Bg pattern

Роцуроніум броміде Норідем

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Роцуроніум броміде Норідем

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. ULOTKA DLA PACJENTA
  2. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  3. Rocuronium bromide Noridem, 10 mg/mL, roztwór do wstrzykiwań / do infuzji
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki
  4. Co to jest lek Rocuronium bromide Noridem i w jakim celu się go stosuje
  5. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Rocuronium bromide Noridem
    1. Kiedy nie stosować leku Rocuronium bromide Noridem:
    2. Pacjent powinien poinformować o tym lekarza.
    3. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    4. Dzieci i osoby w podeszłym wieku
    5. Rocuronium bromide Noridem a inne leki
    6. Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność
    7. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    8. Lek Rocuronium bromide Noridem zawiera sód
  6. Jak stosować lek Rocuronium bromide Noridem
    1. Dawkowanie
    2. Sposób i droga podawania
    3. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Rocuronium bromide Noridem
  7. Możliwe działania niepożądane
    1. Często (mogą dotyczyć mniej niż 1 na 10 pacjentów):
    2. Niezbyt często/rzadko (mogą dotyczyć mniej niż 1 na 100/ 1000 pacjentów):
    3. Bardzo rzadko (mogą dotyczyć mniej niż 1 na 10 000 pacjentów)
    4. Częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)
    5. Zgłaszanie działań niepożądanych
  8. Jak przechowywać lek Rocuronium bromide Noridem
  9. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Rocuronium bromide Noridem
    2. Jak wygląda lek Rocuronium bromide Noridem i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny
    4. Wytwórca
    5. Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    6. Gospodarczego i w Zjednoczonym Królestwie (Irlandii Północnej) pod następującymi nazwami:
    7. Data ostatniej aktualizacji ulotki:
    8. Sposób przygotowania
    9. Niezgodności
    10. Dawkowanie i sposób podawania
    11. Szczególne grupy pacjentów
    12. Sposób podawania
    13. Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania
    14. Usuwanie i przygotowanie leku
    15. Przedawkowanie

ULOTKA DLA PACJENTA

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

Rocuronium bromide Noridem, 10 mg/mL, roztwór do wstrzykiwań / do infuzji

Rocuronii bromidum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Rocuronium bromide Noridem i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Rocuronium bromide Noridem
  • 3. Jak stosować lek Rocuronium bromide Noridem
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Rocuronium bromide Noridem
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Rocuronium bromide Noridem i w jakim celu się go stosuje

Rocuronium bromide Noridem należy do grupy leków zwanych lekami zwiotczającymi mięśnie.Leki
zwiotczające mięśnie są stosowane podczas zabiegu chirurgicznego jako lek pomocniczy w
znieczuleniu ogólnym. W trakcie operacji mięśnie pacjenta muszą pozostawać całkowicie
rozluźnione, co znacznie ułatwia przeprowadzenie operacji przez chirurga. Fizjologicznie nerwy
komunikują się z mięśniami poprzez wysyłanie impulsów. Działanie Rocuronium bromide Noridem
polega na blokowaniu tych impulsów co powoduje zwiotczenie mięśni. Ponieważ mięśnie potrzebne
do oddychania również się rozluźniają, pacjent zostanie poddany sztucznej wentylacji
(mechanicznemu wspomaganiu oddychania) do czasu, aż będzie mógł ponownie oddychać
samodzielnie. Podczas zabiegu chirurgicznego działanie leku zwiotczającego mięśnie będzie stale
monitorowane, a w razie potrzeby pacjent otrzyma dodatkową ilość leku Rocuronium bromide
Noridem. Po zakończeniu operacji działanie Rocuronium bromide Noridem ustępuje i pacjent może
zacząć ponownie oddychać samodzielnie. Niekiedy podaje się inny lek, aby przyspieszyć ten proces.
Lek Rocuronium bromide Noridem można też podawać w oddziałach intensywnej opieki medycznej.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Rocuronium bromide Noridem

Kiedy nie stosować leku Rocuronium bromide Noridem:

  • jeśli pacjent ma uczulenie na rokuronium lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Pacjent powinien poinformować o tym lekarza.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

  • Informacja o stanie zdrowia pacjenta może mieć znaczenie przy wyborze sposobu podawania leku Rocuronium bromide Noridem. Należy poinformować lekarza, jeżeli u pacjenta kiedykolwiek wystąpiły wymienione poniżej objawy:
    • uczulenie na leki zwiotczające mięśnie
    • osłabienie czynności nerek lub choroba nerek
    • choroba układu sercowo-naczyniowego
    • obrzęki (nagromadzenie płynu, np. obrzęki w okolicach kostek)
    • choroba wątroby, pęcherzyka żółciowego lub dróg żółciowych lub zaburzenia czynności

wątroby

  • choroby nerwów lub mięśni
  • hipertermia złośliwa w przeszłości (nagła gorączka z przyspieszonym biciem serca, przyspieszonym oddychaniem oraz sztywnością, bólem i (lub) osłabieniem mięśni).
    • Niektóre stany chorobowe mogą mieć wpływ na działanie leku Rocuronium bromide Noridem, jak np.:
  • małe stężenie potasu we krwi (hipokaliemia)
  • duże stężenie magnezu we krwi (hipermagnezemia), np. podczas leczenia zatrucia ciążowego solami magnezu
  • małe stężenie wapnia we krwi (hipokalcemia)
  • małe stężenie białka we krwi (hipoproteinemia)
  • odwodnienie
  • duże stężenie kwasu we krwi (kwasica)
  • duże stężenie dwutlenku węgla we krwi (hiperkapnia)
  • ogólne osłabienie
  • otyłość
  • oparzenia. W razie występowania któregokolwiek z wymienionych powyżej objawów lekarz ustali indywidualnie dla pacjenta dawki leku Rocuronium bromide Noridem.

Dzieci i osoby w podeszłym wieku

Lek Rocuronium bromide Noridem można stosować u dzieci (począwszy od noworodków do okresu
pokwitania) oraz osób w podeszłym wieku.

Rocuronium bromide Noridem a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub
ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować. Pomoże to lekarzowi ustalić
odpowiednią dla pacjenta dawkę leku Rocuronium bromide Noridem.
Wymienione poniżej leki mogą mieć wpływ na działanie leku Rocuronium bromide Noridem:

  • Leki nasilające działanie leku Rocuronium bromide Noridem:
    • niektóre leki znieczulające
    • długookresowo, stosowane kortykosteroidy(leki przeciwzapalne) w połączeniu z lekiem Rocuronium bromide Noridem w oddziale intensywnej opieki medycznej
    • niektóre antybiotyki stosowane w leczeniu zakażeń bakteryjnych
    • niektóre leki stosowane w leczeniu zaburzeń afektywnych dwubiegunowych (np. sole litu)
    • niektóre leki stosowane w chorobach układu krążenia lub w nadciśnieniu tętniczym (chinidyna, leki blokujące kanały wapniowe, leki blokujące receptory adrenergiczne (beta-blokery))
    • leki stosowane w leczeniu malarii np. chinina
    • leki moczopędne (diuretyki)
    • sole magnezu
    • leki stosowane w znieczuleniu miejscowym (lidokaina, bupiwakaina)
    • krótkookresowo stosowane leki przeciwpadaczkowe (fenytoina) np. stosowane podczas operacji.
  • Leki osłabiające działanie leku Rocuronium bromide Noridem:
    • długotrwałe stosowanie kortykosteroidów (leków przeciwzapalnych) lub leków przeciwpadaczkowych (fenytoiny i karbamazepiny)
    • leki stosowane w zapaleniu trzustki, zaburzeniach krzepnięcia krwi lub ostrej utracie krwi (inhibitory proteazy: gabeksat, ulinastatyna)
  • Leki mające zróżnicowany wpływ na działanie leku Rocuronium bromide Noridem:
    • inne leki zwiotczające mięśnie.

Lek Rocuronium bromide Noridem może wpływać na działanie poniższych leków:

  • przyspiesza działanie leków miejscowo znieczulających (lidokaina).

Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku.
Ciąża
Badania na zwierzętach nie wykazały szkodliwego wpływu, jednak brak jest danych z badań
klinicznych dotyczących stosowania rokuroniowego bromku u kobiet w okresie ciąży. Dlatego należy
zachować ostrożność podczas stosowania rokuroniowego bromku u kobiet w ciąży.
Cesarskie cięcie
Lekarz zdecyduje, czy rokuroniowy bromek można podawać w trakcie cesarskiego cięcia. Wykazano,
że dawkę 0,6 mg rokuroniowego bromku na kilogram masy ciała można bezpiecznie stosować
podczas cesarskiego cięcia i nie ma to szkodliwego wpływu na dziecko.
Karmienie piersią
Karmienie piersią należy odłożyć do 6 godzin od podania tego leku.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Lekarz poinformuje pacjenta, kiedy będzie mógł zacząć ponownie prowadzić pojazdy lub obsługiwać
potencjalnie niebezpieczne maszyny po zastosowaniu leku Rocuronium bromide Noridem.

Lek Rocuronium bromide Noridem zawiera sód

Każda fiolka/ampułka zawiera 8,2 mg (0,36 mmol) sodu.
Lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na fiolkę/ampułkę, to znaczy lek uznaje się za „wolny od
sodu”.

3. Jak stosować lek Rocuronium bromide Noridem

Dawkowanie

Lekarz ustali właściwą dawkę leku Rocuronium bromide Noridem na podstawie:

  • rodzaju stosowanego znieczulenia
  • przewidywanej długości zabiegu chirurgicznego
  • innych stosowanych przez pacjenta leków
  • wieku i stanu zdrowia pacjenta.

Lek Rocuronium bromide Noridem zostanie podany przed i (lub) podczas zabiegu chirurgicznego.
Zwykle stosowana dawka to 0,6 mg rokuroniowego bromku na kilogram masy ciała, która działa
przez 30 do 40 minut. Podczas zabiegu należy monitorować działanie leku Rocuronium bromide
Noridem. W razie potrzeby może zostać podana następna dawka leku.

Sposób i droga podawania

Lek Rocuronium bromide Noridem nie jest przeznaczony do samodzielnego stosowania
przez pacjenta. Rocuronium bromide Noridem podawany jest w postaci roztworu
dożylnie jako podanie jednorazowe lub w infuzji ciągłej.
Osobą uprawnioną do podania leku jest lekarz lub pielęgniarka.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Rocuronium bromide Noridem

Personel medyczny monitoruje działanie leku, dlatego przedawkowanie leku Rocuronium
bromide Noridem jest mało prawdopodobne. Jeśli jednak zaistnieje taka sytuacja, sztuczne
oddychanie będzie kontynuowane do odzyskania własnej czynności oddechowej przez
pacjenta. Można skrócić czas działania leku Rocuronium bromide Noridem przez podanie
leku odwracającego jego działanie.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane chociaż nie u każdego one
wystąpią. Jeśli lekarz zauważy te działania niepożądane podczas znieczulenia, zastosuje
odpowiednie leczenie.
Mogą wystąpić następujące działania niepożądane:

Często (mogą dotyczyć mniej niż 1 na 10 pacjentów):

  • szybkie bicie serca (tachykardia) u dzieci (od noworodków do nastolatków).

Niezbyt często/rzadko (mogą dotyczyć mniej niż 1 na 100/ 1000 pacjentów):

  • szybkie bicie serca (tachykardia) u dorosłych
  • niskie ciśnienie tętnicze krwi (niedociśnienie)
  • brak działania leku Rocuronium bromide Noridem lub jego nadmierne bądź niewystarczające działanie
  • ból w miejscu wstrzyknięcia
  • zaczerwienienie lub świąd w miejscu wstrzyknięcia
  • przedłużenie działania zwiotczającego mięśnie leku Rocuronium bromide Noridem
  • opóźnione wyjście ze znieczulenia.

Bardzo rzadko (mogą dotyczyć mniej niż 1 na 10 000 pacjentów)

  • reakcje alergiczne, takie jak trudności w oddychaniu, zmiany ciśnienia krwi lub częstości akcji serca, wstrząs (gwałtowny spadek ciśnienia tętniczego krwi) z powodu niewystarczającej ilości krwi krążącej lub zmiany skórne (np. nagromadzenie płynów, zaczerwienienie lub wysypka)
  • duszność spowodowana skurczami mięśni dróg oddechowych (skurcz oskrzeli)
  • osłabienie lub paraliż mięśni
  • długotrwałe zaburzenia mięśni zwykle obserwowane po zastosowaniu leku Rocuronium bromide Noridem w skojarzeniu z kortykosteroidami (leki przeciwzapalne) w oddziałach intensywnej terapii u ciężko chorych pacjentów (miopatia steroidowa)
  • nagłe nagromadzenie płynów w skórze i błonach śluzowych (np. gardła lub języka), trudności w oddychaniu i (lub) świąd lub wysypka, często jako reakcja alergiczna (obrzęk naczynioruchowy)
  • nagromadzenie płynów (obrzęk) na twarzy
  • problemy z drogami oddechowymi spowodowane znieczuleniem
  • wysypka, czasami z silnym świądem i świszczącym oddechem (pokrzywka)
  • zaczerwienienie skóry
  • uderzenia gorąca.

Częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)

  • ciężki alergiczny skurcz naczyń wieńcowych (zespół Kounisa) powodujący ból w klatce piersiowej (dławica piersiowa) lub zawał serca (zawał mięśnia sercowego)
  • rozszerzone źrenice (mydriaza) lub źrenice nieruchome, niepowiększające się ani nie zmniejszające pod wpływem światła lub innych bodźców.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane
niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub
pielęgniarce. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu
Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji
Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
PL-02 222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na
temat bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Rocuronium bromide Noridem

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Przechowywać w lodówce (2  C - 8  C).
Lek Rocuronium bromide Noridem powinien być zużyty natychmiast po otwarciu
fiolki/ampułki.
Rozcieńczony lek wykazuje stabilność chemiczną i fizyczną przez 72 godziny w temperaturze
28°C - 32°C lub przez 72 godziny w temperaturze 2°C - 8°C. Z mikrobiologicznego punktu widzenia
lek powinien być zużyty natychmiast po rozcieńczeniu. Jeżeli nie zostanie zużyty natychmiast, za czas
i warunki przechowywania roztworu gotowego do użycia odpowiada użytkownik/osoba podająca.
Zwykle czas ten nie powinien być dłuższy niż 24 h w temperaturze od 2°C do 8°C, chyba że
rozcieńczanie przeprowadzono w kontrolowanych i zwalidowanych warunkach aseptycznych.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku tekturowym,
etykiecie ampułki i fiolki po: „EXP”. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przed użyciem lek należy ocenić wzrokowo. Nie stosować roztworu, jeśli zauważy się cząstki stałe,
gdy roztwór nie jest przejrzysty lub gdy pojemnik jest uszkodzony.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Rocuronium bromide Noridem

  • Substancją czynną leku jest rokuroniowy bromek. Każdy mL roztworu zawiera 10 mg rokuroniowego bromku.
  • Pozostałe składniki to: sodu octan trójwodny, sodu chlorek, kwas octowy lodowaty oraz woda do wstrzykiwań

Jak wygląda lek Rocuronium bromide Noridem i co zawiera opakowanie

Lek Rocuronium bromide Noridem ma postać klarownego, bezbarwnego do bladożółtego
roztworu do wstrzykiwań / do infuzji, zawierającego 10 mg rokuroniowego bromku na
mililitr.
Lek Rocuronium bromide Noridem występuje w 3 postaciach:

  • Szklane fiolki zawierające 50 mg rokuroniowego bromku (10 lub 50 fiolek w opakowaniu)
  • Szklane ampułki zawierające 50 mg rokuroniowego bromku (10 lub 50 ampułek w opakowaniu)
  • Plastikowe ampułki zawierające 50 mg rokuroniowego bromku (10 lub 50 ampułek w opakowaniu)

Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny

Noridem Enterprises Limited
Makariou & Evagorou 1
Mitsi Building 3, Office 115
1065 Nikozja
Cypr
Tel.:+302108161802, Faks: +302108161587

Wytwórca

Demo S.A. Pharmaceutical Industry
21st Km National Road Athens Lamia
145 68 Kryoneri
Grecja

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego i w Zjednoczonym Królestwie (Irlandii Północnej) pod następującymi nazwami:

Holandia:Rocuroniumbromide Noridem 10 mg / mL oplossing voor injectie / infusie
Cypr:ROCUDEM 10 mg / mL Διάλυμα για ένεση / έγχυση
Grecja:ROCUDEM 10 mg / mL Διάλυμα για ένεση / έγχυση
Niemcy:Rocuroniumbromid Noridem 10 mg / ml Injektions- / Infusionslösung
Francja:ROCURONIUM NORIDEM 10 mg / ml, solution injectable / pour perfusion
Belgia:Rocuronium bromide Noridem 10 mg / mL solution injectable / pour perfusion – oplossing voor injectie / infusie – Injektions- /Infusionslösung
Irlandia:Rocuronium bromide 10 mg / mL Solution for injection / infusion
Zjednoczone Królestwo (Irlandia Północna):Rocuronium bromide 10 mg / mL Solution for injection / infusion
Włochy:Rocuronio bromuro Noridem
Republika Czeska:Rocuronium bromide Noridem
Słowacja:Rocuronium bromide Noridem 10 mg/ml injekčný/infúzny roztok
Szwecja:Rocuronium bromide Noridem
Dania:Rocuronium bromide Noridem
Norwegia:Rocuronium bromide Noridem
Finlandia:Rocuronium bromide Noridem
Węgry:Rocuronium bromide Noridem 10 mg/ml oldatos injekció
Polska:Rocuronium bromide Noridem
Hiszpania:Rocuronio Bromuro Noridem 10 mg/ml solución inyectable y para perfusión
Portugalia:Brometo de Rocurónio Noridem
Austria:Rocuroniumbromid Noridem 10 mg / ml Injektions- / Infusionslösung

Data ostatniej aktualizacji ulotki:

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:

Sposób przygotowania

Niezgodności

Rocuronium bromide Noridem wykazuje niezgodność fizyczną w przypadku dodawania do
roztworów zawierających następujące leki: amfoterycyna, amoksycylina, azatiopryna, cefazolina,
kloksacylina, deksametazon, diazepam, enoksymon, erytromycyna, famotydyna, furosemid, sól
sodowa bursztynianu hydrokortyzonu, insulina, metoheksital, metyloprednizolon, sól sodowa
bursztynianu prednizolonu, tiopental, trimetoprim i wankomycyna. Rocuronium bromide Noridem
wykazuje niezgodność fizyczną również z olejem sojowym.
Nie mieszać tego leku z innymi lekami, oprócz wymienionych w punkcie „Sposób podawania”.
Jeżeli lek Rocuronium bromide Noridem jest podawany poprzez tą samą linię infuzyjną, przez którą
podawane są inne leki, ważne aby ta linia infuzyjna została odpowiednio przepłukana (np. 0,9%
roztworem NaCl) pomiędzy podaniem leku Rocuronium bromide Noridem a podaniem leków, dla
których wykazano niezgodność z lekiem Rocuronium bromide Noridem lub, dla których nie ustalono
zgodności z lekiem Rocuronium bromide Noridem.

Dawkowanie i sposób podawania

U osób dorosłych poniższe zalecenia dotyczące dawkowania służą jako ogólne wytyczne dotyczące
intubacji dotchawiczej i zwiotczenia mięśni podczas zabiegów chirurgicznych o przebiegu krótkim do
długotrwałego oraz do stosowania w oddziałach intensywnej opieki medycznej.
Zabiegi chirurgiczne
Intubacja dotchawicza
Standardową dawką do intubacji w przebiegu rutynowego znieczulenia jest 0,6 mg/kg mc.
rokuroniowego bromku. Odpowiednie warunki do wykonania intubacji osiąga się w ciągu 60 sekund
od podania u większości pacjentów. W przebiegu szybkiej indukcji znieczulenia zaleca się stosowanie
dawki 1,0 mg/kg mc. rokuroniowego bromku, co zapewnia odpowiednie warunki do intubacji również
w ciągu 60 sekund u niemal wszystkich pacjentów. Stosując dawkę 0,6 mg/kg mc. rokuroniowego
bromku, podczas szybkiej indukcji znieczulenia, zaleca się intubację pacjenta po upływie 90 sekund
od podania rokuroniowego bromku.
Cesarskie cięcie
Dawki 0,6 mg/kg mc. rokuroniowego bromku nie mają wpływu na wynik punktacji w skali Apgar,
napięcie mięśni płodu ani adaptację krążeniowo-oddechową. W próbkach krwi pępowinowej
wykazano, że tylko ograniczone ilości rokuroniowego bromku przenikają przez łożysko, co nie
prowadzi do klinicznych działań niepożądanych u noworodka.
Dawki 1 mg/kg mc. były badane podczas szybkiej indukcji znieczulenia, ale nie u pacjentek
poddawanych cesarskiemu cięciu.
Większe dawki
W razie konieczności zastosowania większych dawek: pacjentom podawano dawki początkowe do
2 mg/kg mc. rokuroniowego bromku, po których nie stwierdzano działań niepożądanych dotyczących
serca i naczyń krwionośnych. Stosowanie większych dawek rokuroniowego bromku przyspiesza
wystąpienie działania leku i wydłuża okres jego działania terapeutycznego.
Dawki podtrzymujące
Zalecaną dawką podtrzymującą jest 0,15 mg/kg mc. rokuroniowego bromku. Podczas długotrwałego
znieczulenia lekami wziewnymi dawkę należy zmniejszyć do 0,075 - 0,1 mg/kg mc. rokuroniowego
bromku. Dawki podtrzymujące należy podawać, gdy reakcja skurczowa na bodziec powróci do 25%
wartości kontrolnej lub gdy wystąpią dwie lub trzy odpowiedzi na stymulację ciągiem czterech
impulsów (TOF, ang. train-of-four).
Infuzja ciągła
Jeżeli rokuroniowy bromek podawany jest w ciągłym wlewie, zalecane jest podanie początkowej
dawki 0,6 mg/kg mc. rokuroniowego bromku, a gdy zaczyna ustępować blokada nerwowo-mięśniowa,
należy rozpocząć podawanie leku we wlewie ciągłym. Szybkość wlewu należy tak ustalić, aby
wartość reakcji skurczowej na bodziec wynosiła 10% wartości kontrolnej lub, aby utrzymać jedną lub
dwie odpowiedzi na stymulację ciągiem czterech impulsów (TOF). U dorosłych, podczas znieczulenia
dożylnego, szybkość wlewu wymagana do utrzymania blokady nerwowo-mięśniowej na tym poziomie
wynosi od 0,3 do 0,6 mg/kg mc./h, a u pacjentów znieczulanych lekami wziewnymi szybkość wlewu
wynosi od 0,3 do 0,4 mg/kg mc./h. Zaleca się ciągłe monitorowanie blokady nerwowo-mięśniowej ze
względu na różnice w indywidualnych cechach pacjenta oraz w zastosowanej metodzie znieczulenia
ogólnego.
Dzieci i młodzież
U noworodków (w wieku 0 do 27 dni), niemowląt (w wieku od 28 dni do 2 miesięcy), małych dzieci
(w wieku od 3 do 23 miesięcy), dzieci (w wieku od 2 do 11 lat) i młodzieży (w wieku od 12 do 17 lat),
zalecana dawka intubacyjna podczas rutynowego znieczulenia, oraz dawka podtrzymująca, są
podobne do tych u dorosłych.
Działanie jednej dawki intubacyjnej utrzymuje się jednak dłużej u noworodków i niemowląt niż u
dzieci.
Szybkość wlewów ciągłych u dzieci i młodzieży (z wyjątkiem dzieci w wieku od 2 do 11 lat) jest taka
sama, jak u dorosłych. U dzieci w wieku od 2 do 11 lat włącznie, może być konieczne zwiększenie
szybkości wlewów.
Dlatego też, u dzieci w wieku od 2 do 11 lat zaleca się początkowo taką samą szybkość wlewu, co u
dorosłych, a następnie należy ją dostosować tak, aby podczas zabiegu wartość reakcji skurczowej na
bodziec wynosiła 10% wartości kontrolnej lub utrzymać jedną lub dwie odpowiedzi na stymulację
ciągiem czterech impulsów.
Doświadczenie związane ze stosowaniem rokuroniowego bromku w szybkim wprowadzaniu do
znieczulenia u dzieci i młodzieży jest ograniczone. Dlatego rokuroniowy bromek nie jest zalecany do
stosowania w celu ułatwiania intubacji dotchawiczej w szybkiej indukcji znieczulenia u dzieci i
młodzieży.
Pacjenci w podeszłym wieku i pacjenci z chorobami wątroby i (lub) dróg żółciowych, i (lub)
niewydolnością nerek
Standardowa dawka do intubacji pacjentów w podeszłym wieku i pacjentów z chorobami wątroby i
(lub) dróg żółciowych i (lub) niewydolnością nerek podczas rutynowej indukcji znieczulenia wynosi
0,6 mg/kg mc. rokuroniowego bromku. W przypadku szybkiej indukcji znieczulenia, u pacjentów, u
których można spodziewać się przedłużonego działania leku, należy rozważyć dawkę 0,6 mg/kg mc.
Niezależnie od stosowanej metody znieczulenia, zalecaną dawką podtrzymującą u tych pacjentów jest
dawka 0,075-0,1 mg/kg mc. rokuroniowego bromku, a zalecaną szybkość wlewu wynosi
0,3 do 0,4 mg/kg mc./h (patrz “Infuzja ciągła”).
Dawkowanie u pacjentów z nadwagą i otyłych
U pacjentów z nadwagą lub otyłych (według definicji, u których masa ciała jest o 30% lub więcej
większa od należnej masy ciała) dawki leku należy zmniejszyć, mając na względzie należną masę
ciała.
Stosowanie krótkotrwałe w oddziałach intensywnej opieki medycznej
Intubacja dotchawicza
Do intubacji dotchawiczej należy zastosować takie same dawki, jak opisano powyżej podczas
wykonywania zabiegów chirurgicznych.
Dawki podtrzymujące
Zalecane jest stosowanie dawki początkowej w bolusie wynoszącej 0,6 mg/kg mc. rokuroniowego
bromku, a gdy wartość reakcji skurczowej na bodziec powróci do 10% wartości początkowej lub
wystąpią 1 do 2 odpowiedzi na stymulację ciągiem czterech impulsów należy rozpocząć ciągły wlew.
Dawkowanie należy zawsze dostosować do indywidualnych potrzeb pacjenta. Zalecana początkowa
szybkość wlewu do utrzymania bloku nerwowo-mięśniowego na poziomie 80 do 90% (1 do 2
odpowiedzi na ciąg czterech impulsów) u dorosłych pacjentów wynosi od 0,3 do 0,6 mg/kg mc./h w
pierwszej godzinie podawania. W ciągu następnych 6 do 12 godzin szybkość wlewu należy
zmniejszyć w zależności od indywidualnej reakcji pacjenta. Później indywidualne zapotrzebowanie
pozostaje względnie stałe. Stosowanie leku Rocuronium bromide Noridem powinno być krótkotrwałe.
Całkowity czas podawania nie może przekroczyć 7 dni z uwagi na brak wystarczających danych
długookresowych.
W badaniach klinicznych zaobserwowano dużą zmienność szybkości infuzji. Średnia szybkość infuzji
wahała się od 0,2 do 0,5 mg/kg/h, w zależności od charakteru i stopnia niewydolności narządów,
jednocześnie przyjmowanych leków i indywidualnego stanu pacjenta. W celu jak najlepszego
dostosowania dawkowania do indywidualnych potrzeb pacjenta, zdecydowanie zaleca się
monitorowanie przewodnictwa nerwowo-mięśniowego. Zbadano podawanie leku przez maksymalnie
7 dni.

Szczególne grupy pacjentów

Lek Rocuronium bromide Noridem nie jest zalecany do stosowania u dzieci i młodzieży oraz u
pacjentów w podeszłym wieku, w celu ułatwienia mechanicznej wentylacji, ze względu na brak
danych dotyczących skuteczności i bezpieczeństwa stosowania.

Sposób podawania

Rocuronium bromide Noridem podaje się dożylnie w szybkim wstrzyknięciu lub w infuzji ciągłej.
Badania zgodności leku przeprowadzono z poniżej wymienionymi płynami do infuzji: Stwierdzono,
że lek Rocuronium bromide Noridem w nominalnych stężeniach 0,5 mg/mL i 2,0 mg/mL wykazuje
zgodność z: 0,9% roztworem NaCl, 5% roztworem glukozy, 5% roztworem glukozy w 0,9%
roztworze soli fizjologicznej, wodą do wstrzykiwań, roztworem Ringera z mleczanami i lekiem
Heamaccel. Podawanie należy rozpocząć natychmiast po przygotowaniu roztworu i zakończyć w
ciągu 24 godzin.
Wyłącznie do jednorazowego użytku.
Przed przekłuciem szklane fiolki należy doprowadzić do temperatury pokojowej, aby zmniejszyć
ryzyko rozkruszenia. Niezużyte ilości roztworu należy wyrzucić.

Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania

Przechowywać w lodówce (2°C - 8°C).
Rocuronium bromide Noridem nie zawiera konserwantów i powinien być zużyty natychmiast po
otwarciu fiolki/ampułki.
Lek po rozcieńczeniu płynami infuzyjnymi wykazuje chemiczną i fizyczną stabilność podczas
stosowania, przez 72 godziny w temperaturze 28°C - 32°C lub przez 72 godziny w temperaturze
2°C - 8°C. Z mikrobiologicznego punktu widzenia lek powinien być zużyty natychmiast po
rozcieńczeniu. Jeżeli nie zostanie zużyty natychmiast, za czas i warunki przechowywania roztworu
gotowego do użycia odpowiada użytkownik/osoba podająca. Zwykle czas ten nie powinien być
dłuższy niż 24 h w temperaturze od 2°C do 8°C, chyba że rozcieńczanie przeprowadzono w
kontrolowanych i zwalidowanych warunkach aseptycznych.

Usuwanie i przygotowanie leku

Wszelkie niewykorzystane resztki leku lub jego odpady należy usunąć zgodnie z lokalnymi
przepisami.

Przedawkowanie

W przypadku przedawkowaniu i w razie przedłużonej blokady przewodnictwa nerwowo-mięśniowego
u pacjenta powinno się nadal stosować oddech wspomagany i odpowiednią sedację. W takiej sytuacji
istnieją dwie opcje działania w celu odwrócenia blokady nerwowo-mięśniowej:

  • (1) Sugammadeks może być stosowany w celu zniesienia intensywnej i głębokiej blokady u dorosłych. Dawka podanego sugammadeksu zależy od poziomu blokady przewodnictwa nerwowo- mięśniowego.
  • (2) Kiedy rozpocznie się spontaniczne znoszenie blokady przewodnictwa nerwowo-mięśniowego należy podać odpowiednią dawkę inhibitora acetylocholinesterazy (np. neostygminę, edrofonium, pirydostygminę) lub sugammadeksu. Jeżeli podawanie inhibitora acetylocholinesterazy nie powoduje

odwrócenia blokady nerwowo-mięśniowej, należy kontynuować wentylację, aż do powrotu
spontanicznego oddechu. Wielokrotne podawanie inhibitora acetylocholinesterazy może być
niebezpieczne.
W badaniach na zwierzętach nie obserwowano ciężkich zaburzeń czynności sercowo-naczyniowych,
prowadzących do niewydolności serca, aż do zastosowania całkowitej dawki 750 ×
ED (135 mg/kg mc. rokuroniowego bromku).

Аналоги Роцуроніум броміде Норідем в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Роцуроніум броміде Норідем у Україна

Лікарська форма:  розчин, 10 мг/мл по 5 мл у флаконах
Діюча речовина:  rocuronium bromide
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, 10 мг/мл, по 5 мл у флаконі
Діюча речовина:  rocuronium bromide
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, по 10 мг/мл
Діюча речовина:  rocuronium bromide
Виробник:  Frezenius Kabi Avstria GmbH
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, 10 мг/мл; по 5 мл у флаконах
Діюча речовина:  rocuronium bromide
Виробник:  TOV "BIOLIK FARMA
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, 10 мг/мл; по 5 мл (50 мг) у флаконі
Діюча речовина:  rocuronium bromide

Лікарі онлайн щодо Роцуроніум броміде Норідем

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (74)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (67)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (12)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина 5 years exp.

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
5.0 (7)
Doctor

Світлана Коваленко

Сімейна медицина 15 years exp.

Світлана Коваленко – лікарка сімейної медицини з понад 14-річним досвідом. Закінчила Харківський медичний університет, працює з дорослими пацієнтами, допомагаючи як при гострих станах, так і при хронічних захворюваннях. Проводить онлайн-консультації з фокусом на доказову медицину та профілактику.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Підвищена температура, біль, кашель, застуда, вірусні інфекції
  • Артеріальна гіпертензія, діабет, порушення обміну речовин
  • Аналіз результатів обстежень, корекція лікування, супровід хронічних станів
  • Консультації щодо способу життя, профілактика серцево-судинних захворювань
  • Поради щодо вакцинації, харчування, зміцнення імунітету

Світлана Коваленко відзначається уважністю, відповідальним ставленням і щирим бажанням допомогти. У своїй роботі поєднує клінічну точність з індивідуальним підходом, допомагає пацієнтам краще розуміти своє здоров’я та робити обґрунтовані кроки до його покращення.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (12)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія 11 years exp.

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (4)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (3)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія 21 years exp.

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
5.0 (132)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Чікелуо Okeke

Терапія 4 years exp.

Лікар Чікелуо Океке —– терапевт з міжнародним клінічним досвідом. Він родом з Нігерії, працював у різних європейських системах охорони здоров’я та наразі веде клінічну практику у Швеції. Такий професійний шлях дав йому глибоке розуміння різних підходів до медицини та особливостей роботи з пацієнтами з різних культурних і мовних середовищ.

Лікар Океке спеціалізується на загальній терапії та первинній медичній допомозі дорослим. У своїй роботі він поєднує клінічну точність з уважним ставленням до способу життя, індивідуального контексту та реальних потреб пацієнта. Його консультації особливо зручні для людей, які живуть за кордоном, часто подорожують або звертаються до лікаря онлайн.

Він надає консультації з питань оцінки симптомів, профілактики та довгострокового супроводу хронічних станів, допомагаючи зрозуміти ситуацію та визначити доцільні подальші кроки.

З якими запитами звертаються найчастіше:

  • Загальні терапевтичні скарги та первинна оцінка стану здоров’я.
  • Гострі симптоми: підвищена температура, кашель, інфекції, біль, слабкість.
  • Хронічні захворювання та корекція поточного лікування.
  • Проблеми з артеріальним тиском, втома, метаболічні порушення.
  • Профілактичні консультації та планові чек-апи.
  • Розбір результатів аналізів та медичних обстежень.
  • Медичні поради для людей, які отримують допомогу онлайн.

Лікар Океке відомий спокійною манерою спілкування, чіткими поясненнями та культурною чутливістю. Він уважно слухає, логічно структурує інформацію та допомагає пацієнтам приймати зважені рішення щодо свого здоров’я.

Онлайн-консультації з лікарем Чікелуо Океке – це професійна терапевтична допомога без географічних обмежень, з фокусом на медичну доцільність і комфорт пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
245 zł
0.0 (1)
Doctor

Марина Кузнєцова

Кардіологія 17 years exp.

Марина Кузнєцова – лікарка-терапевт і кардіолог, кандидатка медичних наук. Проводить онлайн-консультації пацієнтів із патологією внутрішніх органів, зосереджуючи увагу на захворюваннях серцево-судинної системи. Надає рекомендації з діагностики, медикаментозного лікування та контролю супутніх станів.

Основні напрямки:

  • дисліпідемія та порушення обміну ліпідів
  • профілактика та лікування атеросклерозу
  • контроль артеріального тиску та підбір терапії
  • аритмії: діагностика, спостереження, корекція лікування
  • кардіологічне спостереження після Covid-19
Підхід лікарки базується на сучасних клінічних рекомендаціях і доказовій медицині. Онлайн-консультації допомагають вчасно виявити серцево-судинні ризики та підтримувати здоров’я у довготривалій перспективі.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Роцуроніум броміде Норідем?
Роцуроніум броміде Норідем does not require рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Роцуроніум броміде Норідем?
Діюча речовина у Роцуроніум броміде Норідем — rocuronium bromide. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Роцуроніум броміде Норідем?
Роцуроніум броміде Норідем виробляється компанією Demo S.A.. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Роцуроніум броміде Норідем онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Роцуроніум броміде Норідем з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Роцуроніум броміде Норідем?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (rocuronium bromide) включають Есмерон, Есмерон, Роцуроніум Агуеттант. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.