Bg pattern

Ксембіфи

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Ксембіфи

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta
  2. Xembify 200 mg/ml roztwór do wstrzykiwań podskórnych
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki
  3. Co to jest lek Xembify i w jakim celu się go stosuje
    1. Co to jest lek Xembify
    2. W jakim celu stosuje się lek Xembify
  4. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Xembify
    1. Kiedy nie stosować leku Xembify
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Dzieci i młodzież
    4. Lek Xembify a inne leki
    5. Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność
    6. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
  5. Jak stosować lek Xembify
    1. Dawka
    2. Sposób podawania
    3. Miejsca podania infuzji
    4. Instrukcja użycia
    5. Krok 1: zgromadzenie materiałów
    6. Krok 2: przygotowanie czystego miejsca do pracy
    7. Krok 3: mycie rąk
    8. Krok 4: sprawdzenie fiolek
    9. Krok 5: zdjęcie osłonki ochronnej
    10. Krok 6: przeniesienie leku Xembify z fiolki (fiolek) do strzykawki
    11. Krok 7: przygotowanie strzykawki i pobranie roztworu leku Xembify do strzykawki
    12. Krok 8: przygotowanie pompy infuzyjnej
    13. Krok 9: wybranie liczby i lokalizacji miejsc podania infuzji
    14. Krok 10: przygotowanie miejsca podania infuzji
    15. Krok 11: wprowadzenie igły
    16. Krok 12: sprawdzenie, czy igła nie została wprowadzona do naczynia krwionośnego
    17. Krok 13: powtórzenie czynności w innych miejscach podania w razie potrzeby
    18. Krok 14: wykonanie infuzji leku Xembify
    19. Krok 15: czynności po infuzji
    20. Krok 16: zapisanie każdej infuzji
    21. Stosowanie u pacjentów w podeszłym wieku
    22. Stosowanie u dzieci i młodzieży
    23. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Xembify
    24. Pominięcie zastosowania leku Xembify
  6. Możliwe działania niepożądane
    1. Następujące działanie niepożądane występuje bardzo często podczas stosowania leku Xembify (może wystąpić u 1 lub więcej osób na 10):
    2. Następujące działania niepożądane występują często podczas stosowania leku Xembify (mogą wystąpić u 1 lub więcej osób na 100):
    3. Działania niepożądane zgłaszane po wprowadzeniu produktu leczniczego do obrotu
    4. Zgłaszanie działań niepożądanych
  7. Jak przechowywać lek Xembify
  8. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Xembify
    2. Jak wygląda lek Xembify i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    4. Data ostatniej aktualizacji ulotki: 26.04.2024
    5. Inne źródła informacji

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Xembify 200 mg/ml roztwór do wstrzykiwań podskórnych

Immunoglobulina ludzka normalna (SCIg)
Niniejszy produkt leczniczy będzie dodatkowo monitorowany. Umożliwi to szybkie
zidentyfikowanie nowych informacji o bezpieczeństwie. Użytkownik leku też może w tym pomóc,
zgłaszając wszelkie działania niepożądane, które wystąpiły po zastosowaniu leku. Aby dowiedzieć się,
jak zgłaszać działania niepożądane – patrz punkt 4.

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Xembify i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Xembify
  • 3. Jak stosować lek Xembify
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Xembify
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje
Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

1. Co to jest lek Xembify i w jakim celu się go stosuje

Co to jest lek Xembify

Lek Xembify jest roztworem ludzkich immunoglobulin (przeciwciał, głównie immunoglobuliny G),
które pomagają organizmowi zwalczać zakażenia.
Lek Xembify zawiera immunoglobuliny pochodzące z osocza zdrowych ludzi. Immunoglobuliny
pomagają zwalczać zakażenia wywoływane przez bakterie i wirusy. Lek działa dokładnie w taki sam
sposób, jak naturalnie występujące immunoglobuliny, wytwarzane przez układ odpornościowy i
obecne w ludzkiej krwi.

W jakim celu stosuje się lek Xembify

U pacjentów stosujących lek Xembify występuje nieprawidłowo niskie stężenie immunoglobulin z
powodu schorzenia zwanego niedoborem odporności. Infuzje leku Xembify zwiększają stężenie
immunoglobulin (przeciwciał), w szczególności immunoglobuliny G (IgG), we krwi pacjenta do
prawidłowego poziomu.
Ten lek jest przeznaczony dla osób dorosłych, dzieci i młodzieży (0–18 lat), u których przeciwciała
nie występują w dostatecznej ilości (leczenie substytucyjne):

  • 1. Pacjenci z zespołami pierwotnego niedoboru odporności (ang. primary immunodeficiency, PID) z wrodzonym brakiem przeciwciał.
  • 2. Hipogammaglobulinemia (stan oznaczający niskie stężenie immunoglobulin we krwi) i nawracające zakażenia bakteryjne u pacjentów z przewlekłą białaczką limfocytową (nowotworem krwi, w przebiegu którego wytwarzana jest zbyt duża liczba białych krwinek), u których profilaktyczne leczenie antybiotykami okazało się nieskuteczne.
  • 3. Hipogammaglobulinemia i nawracające zakażenia bakteryjne u pacjentów ze szpiczakiem mnogim (nowotworem komórek szpiku kostnego).
  • 4. Hipogammaglobulinemia u pacjentów po przeszczepieniu komórek macierzystych (allogenicznym przeszczepieniu krwiotwórczych komórek macierzystych, ang. hematopoeticstem cell transplantation, HSCT) pochodzących od innej osoby.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Xembify

Kiedy nie stosować leku Xembify

  • jeśli pacjent ma uczulenie na immunoglobulinę ludzką normalną lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6);
  • jeśli u pacjenta wystąpiła ciężka reakcja alergiczna (taka jak anafilaksja) na immunoglobulinę ludzką;
  • jeśli we krwi pacjenta występują przeciwciała przeciwko immunoglobulinie A (IgA). Może się to zdarzyć w przypadku niedoboru IgA. Ponieważ lek Xembify zawiera IgA, może wystąpić reakcja alergiczna;
  • leku nie stosuje się w infuzji do naczynia krwionośnego (dożylnie) lub do mięśnia (domięśniowo).

Przed podaniem leku Xembify należy powiedzieć lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce, jeśli u
pacjenta kiedykolwiek wystąpiły działania niepożądane po podaniu immunoglobuliny lub
któregokolwiek ze składników leku.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Xembify należy omówić to z lekarzem, farmaceutą lub
pielęgniarką.

  • Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta występowały w przeszłości choroby serca, choroby naczyń krwionośnych, zakrzepy krwi w naczyniu krwionośnym (takie jak udar mózgu, zawał serca lub zator tętnicy płucnej), gęsta krew, cukrzyca, wysokie ciśnienie krwi, krwawienie lub zaburzenia krzepnięcia lub jeśli przez jakiś czas pacjent był unieruchomiony. Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli pacjentka przyjmuje estrogeny, zwykle jako środek antykoncepcyjny. Po infuzji leku Xembify może wystąpić większe ryzyko powstania zakrzepów krwi. W przypadku wystąpienia duszności, bólu w klatce piersiowej, bólu i obrzęku ręki bądź nogi lub osłabienia albo drętwienia po jednej stronie ciała należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Może to oznaczać zakrzep krwi w naczyniu krwionośnym.
  • Należy zwrócić się do lekarza, jeśli u pacjenta wystąpi silny ból głowy, sztywność karku, senność, gorączka, nadwrażliwość na światło, nudności lub wymioty. Te działania niepożądane mogą pojawić się w ciągu kilku godzin lub nawet w ciągu kilku dni po podaniu leku Xembify. Może to oznaczać wystąpienie zespołu aseptycznego zapalenia opon mózgowo-rdzeniowych.
  • Lek Xembify może powodować problemy z nerkami, w tym niewydolność nerek. Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta występuje zmniejszona czynność nerek.
  • Lek Xembify może wpływać na wyniki niektórych badań krwi (testów serologicznych). Przed każdym badaniem krwi należy zawsze powiedzieć lekarzowi o przyjmowaniu leku Xembify.

Reakcje alergiczne
Reakcje alergiczne zdarzają się rzadko. Można być jednak uczulonym na immunoglobuliny, nawet o
tym nie wiedząc. Reakcje alergiczne, takie jak nagły spadek ciśnienia krwi lub wstrząs anafilaktyczny
(gwałtowny spadek ciśnienia krwi z innymi objawami, takimi jak obrzęk gardła, trudności w
oddychaniu i wysypka skórna), są rzadkie, ale mogą się zdarzyć, nawet jeśli w przeszłości nie
wystąpiły żadne działania niepożądane w związku z podawaniem immunoglobuliny. Istnieje
zwiększone ryzyko wystąpienia reakcji alergicznych, jeśli u pacjenta występuje niedobór IgA z
przeciwciałami anty-IgA. Należy pamiętać, aby powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta występuje
niedobór IgA. Lek Xembify zawiera pewne IgA, które mogą zwiększać ryzyko reakcji alergicznej. W
punkcie 4 ulotki („Możliwe działania niepożądane”) wymienione są objawy przedmiotowe
i podmiotowe reakcji alergicznej.
Ryzyko przeniesienia choroby
Lek Xembify jest oczyszczanym produktem pochodzącym z ludzkiego osocza pozyskanego od
zdrowych dawców. W przypadku podawania biologicznych produktów leczniczych nie można
całkowicie wykluczyć możliwości wystąpienia chorób zakaźnych spowodowanych przeniesieniem
czynników chorobotwórczych. Jednak w przypadku produktów przygotowywanych z ludzkiego
osocza ryzyko przeniesienia czynników chorobotwórczych jest mniejsze w związku z: (1) kontrolą
epidemiologiczną populacji dawców oraz selekcją poszczególnych dawców na podstawie wywiadu
lekarskiego; (2) badaniem przesiewowym poszczególnych donacji i puli osocza w kierunku markerów
zakażenia wirusowego oraz (3) procedurami w procesie wytwarzania o wykazanej zdolności do
inaktywacji/usuwania czynników chorobotwórczych.
Pomimo tych środków w przypadku podawania leków przygotowywanych z ludzkiej krwi lub osocza
nie można całkowicie wykluczyć możliwości przeniesienia zakażenia. Dotyczy to również wszelkich
nieznanych lub nowo pojawiających się wirusów bądź innych rodzajów zakażeń.
Podejmowane środki są uważane za skuteczne w przypadku wirusów otoczkowych, takich jak ludzki
wirus niedoboru odporności (ang. human immunodeficiency virus, HIV), wirus zapalenia wątroby
typu B i wirus zapalenia wątroby typu C, oraz bezotoczkowego wirusa zapalenia wątroby typu A.
Podejmowane środki mogą mieć ograniczoną wartość w odniesieniu do wirusów bezotoczkowych,
takich jak parwowirus B19.
Podawania immunoglobulin nie powiązano z zakażeniami wirusem zapalenia wątroby typu A ani
parwowirusem B19, prawdopodobnie dlatego, że zawarte w produkcie przeciwciała przeciwko tym
zakażeniom mają działanie ochronne.
Zdecydowanie zaleca się, aby za każdym razem, gdy pacjent otrzymuje dawkę tego leku, zapisywać
nazwę i numer serii leku (podany na etykiecie i pudełku po „Nr serii”) w celu prowadzenia rejestru
użytych serii.

Dzieci i młodzież

Ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczą dorosłych, dzieci i młodzieży.

Lek Xembify a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować.
Lek Xembify należy zawsze podawać osobno, bez mieszania z innymi lekami.
Jeśli pacjent planuje przyjęcie szczepionki, powinien powiedzieć lekarzowi, że jest leczony lekiem
Xembify. Lek Xembify może wpływać na działanie niektórych szczepionek (szczepionek
zawierających żywe wirusy), takich jak szczepionki przeciw odrze, śwince, różyczce i ospie wietrznej.
Jest możliwe, że trzeba będzie poczekać do 3 miesięcy po otrzymaniu leku Xembify, zanim będzie
możliwe przyjęcie szczepionki. W przypadku szczepionki przeciw odrze konieczne może być
odczekanie do 1 roku.
Te interakcje dotyczą dzieci, dorosłych i osób w podeszłym wieku.

Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Nie przeprowadzono badań dotyczących stosowania leku Xembify u kobiet w okresie ciąży lub
karmiących piersią, dlatego lekarz lub farmaceuta udzieli pacjentce wskazówek. Doświadczenie
kliniczne w zakresie stosowania immunoglobulin sugeruje, że nie należy spodziewać się szkodliwego
wpływu na przebieg ciąży ani na płód i dziecko. U kobiet karmiących piersią immunoglobuliny
zawarte w leku Xembify mogą przenikać do mleka matki i mogą chronić dziecko przed niektórymi
zakażeniami. Doświadczenie kliniczne w zakresie stosowania immunoglobulin sugeruje, że nie należy
spodziewać się szkodliwego wpływu na płodność.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Niektóre działania niepożądane związane ze stosowaniem leku Xembify, takie jak zawroty głowy,
mogą niekorzystnie wpływać na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn. Jeśli
podczas leczenia wystąpią u pacjenta działania niepożądane, należy poczekać do ustąpienia objawów
przed prowadzeniem pojazdów lub obsługiwaniem maszyn.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

3. Jak stosować lek Xembify

Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie wątpliwości należy zwrócić
się do lekarza.
Lek Xembify należy podawać w infuzji podskórnej (podanie podskórne, s.c.).
Leczenie lekiem Xembify rozpocznie lekarz lub pielęgniarka. Nie należy rozpoczynać leczenia lekiem
Xembify w domu, dopóki pacjent nie otrzyma dokładnych instrukcji.

Dawka

Zalecaną dawkę i schemat dawkowania ustala lekarz. Lekarz obliczy właściwą dawkę dla pacjenta na
podstawie masy ciała, wcześniejszego leczenia, które pacjent otrzymał, i odpowiedzi na leczenie. Ten
lek należy zawsze stosować zgodnie z opisem w tej ulotce lub zgodnie z zaleceniami lekarza,
farmaceuty lub pielęgniarki. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub
pielęgniarki.
Pierwsza dawka może być tak zwaną „dawką nasycającą”, która ma na celu szybkie zwiększenie
stężenia immunoglobulin we krwi. Lekarz określi, czy potrzebna jest dawka nasycająca (u dorosłych
lub dzieci) wynosząca co najmniej 1 do 2,5 ml/kg masy ciała. Podawanie dawki nasycającej można
rozłożyć na kilka dni.
Pacjent będzie otrzymywać lek Xembify regularnie, z częstością od raz na dobę do raz na 2 tygodnie;
skumulowana dawka miesięczna będzie wynosić około 1,5 do 5 ml/kg masy ciała. Lekarz może
dostosować dawkę w zależności od odpowiedzi na leczenie.
Nie należy zmieniać tej dawki ani przedziału czasu do następnej dawki bez uprzedniej konsultacji z
lekarzem.
Jeśli pacjent uważa, że powinien otrzymać inną dawkę, lub chciałby zmodyfikować schemat
dawkowania, musi najpierw porozmawiać z lekarzem. W przypadku pominięcia dawki należy
skontaktować się z lekarzem.
Konieczne będzie wykonywanie rutynowych badań krwi w celu oznaczenia stężenia immunoglobuliny
we krwi. Harmonogram badań należy omówić z lekarzem.
Nie ma różnicy pomiędzy dawkami u dorosłych, w tym u osób w podeszłym wieku (65 lat i
starszych), a dawkami u dzieci i niemowląt, ponieważ ilość leku Xembify podawanego w infuzji
ustala się na podstawie masy ciała.

Sposób podawania

Lek Xembify będzie podawany drogą powolnej infuzji podskórnej do tkanki tłuszczowej. Lek
Xembify będzie podawany przy użyciu pompy lub wstrzykiwacza. Podawanie infuzji podskórnych w
ramach leczenia domowego musi rozpocząć i monitorować pracownik służby zdrowia mający
doświadczenie w prowadzeniu pacjentów leczonych w domu.
Pacjenta (lub jego opiekuna) należy poinstruować w zakresie:

  • użycia urządzenia do podawania leku, np. pompy strzykawkowej w razie potrzeby;
  • aseptycznych (wolnych od zarazków) metod podawania infuzji;
  • prowadzenia dzienniczka leczenia;
  • rozpoznawania ciężkich działań niepożądanych i środków, jakie należy podjąć w przypadku ich wystąpienia.

Aby leczenie było skuteczne, należy dokładnie przestrzegać zaleceń lekarza dotyczących dawki,
szybkości infuzji i harmonogramu podawania leku Xembify.

Miejsca podania infuzji

Lek Xembify jest przeznaczony wyłącznie do podawania w infuzji podskórnej. Lek Xembify
wstrzykuje się do tkanki podskórnej w miejscach, takich jak:

  • brzuch;
  • udo;
  • ramię;
  • boczna część biodra.

Wybierając miejsce podania, należy unikać okolic, gdzie znajdują się kości, widoczne naczynia
krwionośne, blizny oraz obszary zmienione zapalnie (podrażnienia) lub objęte zakażeniem. Miejsce
podania leku należy za każdym razem zmieniać.
W przypadku pierwszych dwóch infuzji początkowa szybkość podawania wynosi 10 ml na godzinę na
miejsce podania. Jeśli u pacjenta nie wystąpią działania niepożądane (patrz punkt 4), szybkość
podawania można zwiększać co 10 minut do maksymalnie 20 ml na godzinę na miejsce podania u
dzieci i młodzieży oraz 25 ml na godzinę na miejsce podania u dorosłych. Po dwóch infuzjach
szybkość podawania można stopniowo zwiększać do 35 ml na godzinę na miejsce podania. Przed
zwiększeniem szybkości podawania należy to omówić z lekarzem.
Infuzję można podawać jednocześnie w kilku miejscach pod warunkiem, że są od siebie oddalone o co
najmniej 5 cm. U dorosłych dawkę można podzielić na kilka miejsc podania, zwłaszcza jeśli objętość
dawki jest większa niż 30 ml. Nie ma ograniczeń co do liczby miejsc podania. Można używać więcej
niż jednej pompy jednocześnie.

Instrukcja użycia

Podawanie infuzji podskórnych w ramach leczenia domowego musi rozpocząć i monitorować
wykfalifikowany pracownik ochrony zdrowia mający doświadczenie w prowadzeniu pacjentów
leczonych w domu. Można stosować pompy infuzyjne odpowiednie do podskórnego podawania
immunoglobulin. Pacjenta lub jego opiekuna należy poinstruować w zakresie użycia pompy
infuzyjnej, metod podawania infuzji, prowadzenia dzienniczka leczenia oraz rozpoznawania ciężkich
działań niepożądanych i środków, jakie należy podjąć w przypadku ich wystąpienia.
Należy postępować zgodnie z poniższymi krokami i stosować technikę aseptyczną podczas podawania
leku Xembify.
Przed użyciem należy odczekać, aż roztwór osiągnie temperaturę pokojową lub temperaturę ciała (od
20 C do 37 C). Może to potrwać 60 minut lub dłużej.
Nie podgrzewać ani nie umieszczać w kuchence mikrofalowej.

Krok 1: zgromadzenie materiałów

Przygotować fiolkę (fiolki) leku Xembify, materiały pomocnicze, pojemnik na ostre przedmioty,
dzienniczek leczenia pacjenta/dziennik infuzji oraz pompę infuzyjną (pompy infuzyjne).

Krok 2: przygotowanie czystego miejsca do pracy

Przygotować miejsce do pracy na czystej, płaskiej, nieporowatej powierzchni, takiej jak blat
kuchenny.
Unikać używania porowatych powierzchni, takich jak drewno. Oczyścić powierzchnię chusteczką
nasączoną alkoholem, wykonując okrężne ruchy od środka na zewnątrz.

Krok 3: mycie rąk

Przed użyciem leku Xembify dokładnie umyć i osuszyć ręce.
Pracownik ochrony zdrowia może zalecić używanie mydła antybakteryjnego lub noszenie rękawiczek.

Dwie dłonie myte pod strumieniem wody z kranu, z widoczną pianą mydlaną na powierzchni skóry

Krok 4: sprawdzenie fiolek

Płyn w fiolce powinien być przezroczysty do lekko opalizującego, bezbarwny, bladożółty lub
jasnobrązowy.
Nie używać fiolki, jeśli:

  • roztwór jest mętny lub przebarwiony. Roztwór powinien być przezroczysty do lekko opalizującego, bezbarwny, bladożółty lub jasnobrązowy;
  • brakuje osłonki ochronnej lub są widoczne oznaki manipulacji. Należy natychmiast poinformować pracownika ochrony zdrowia;
  • minął termin ważności.

Krok 5: zdjęcie osłonki ochronnej

Zdjąć osłonkę ochronną z fiolki, aby odsłonić środkową część korka.
Przetrzeć korek alkoholem i pozostawić do wyschnięcia.

Dwie ręce z paznokciami usuwają osłonkę z fiolki z płynem, przygotowując ją do dezynfekcji korka alkoholem

Krok 6: przeniesienie leku Xembify z fiolki (fiolek) do strzykawki

Nie dotykać palcami ani innymi przedmiotami wewnętrznego trzonu tłoka, końcówki strzykawki ani
innych miejsc, które mogą wchodzić w kontakt z roztworem leku Xembify. Należy dopilnować, aby
do momentu użycia na igłach znajdowały się osłonki oraz aby igły i strzykawki leżały na czystym
obszarze przygotowanym w kroku 2. Takie postępowanie nosi nazwę „techniki aseptycznej”, która ma
na celu zapobieżenie zanieczyszczeniu leku Xembify drobnoustrojami.
Postępując zgodnie z zasadami techniki aseptycznej, zamocować każdą igłę na końcówce strzykawki.

Dwie ręce trzymające strzykawki, jedna z igłą, druga bez, z czarną gumową uszczelką na końcu strzykawki i czarnymi oznaczeniami skali

Krok 7: przygotowanie strzykawki i pobranie roztworu leku Xembify do strzykawki

Zdjąć osłonkę z igły.
Odciągnąć tłok strzykawki do poziomu odpowiadającego ilości leku Xembify, która ma zostać
pobrana z fiolki.
Umieścić fiolkę z lekiem Xembify na czystej, płaskiej powierzchni i wbić igłę w środek korka fiolki.
Wstrzyknąć powietrze do fiolki. Objętość powietrza powinna odpowiadać objętości leku Xembify do
pobrania.
Odwrócić fiolkę do góry dnem i pobrać odpowiednią objętość leku Xembify. Jeśli do podania
prawidłowej dawki wymagane jest użycie kilku fiolek, należy powtórzyć czynności z kroku 4-7.
Podać natychmiast po przeniesieniu leku Xembify z fiolki do strzykawki.

Ręce trzymające strzykawkę z igłą, pobieranie leku z fiolki, wstrzykiwanie powietrza do fiolki, odwrócona fiolka podczas pobierania leku

Krok 8: przygotowanie pompy infuzyjnej

Postępować zgodnie z instrukcjami producenta pompy dotyczącymi przygotowania pompy infuzyjnej,
drenu do podawania leku i łącznika do drenów typu Y, jeśli jest stosowany.
Całkowicie napełnić dren lekiem Xembify, aby usunąć powietrze pozostałe w drenie lub igle. W tym
celu należy trzymać strzykawkę w jednej ręce, a zabezpieczoną osłonką igłę drenu w drugiej.
Delikatnie nacisnąć tłok, aż z igły wypłynie kropla leku Xembify.

Krok 9: wybranie liczby i lokalizacji miejsc podania infuzji

Wybrać jedno lub więcej miejsc podania infuzji zgodnie z zaleceniami pracownika ochrony zdrowia.
Liczba i lokalizacja miejsc podania zależą od objętości całkowitej dawki.
Odpowiednie miejsca do podania infuzji to brzuch, uda, ramię i boczna część biodra.
Unikać okolic, w których znajdują się kości, widoczne naczynia krwionośne, blizny oraz obszary
zmienione zapalnie (z podrażnieniem) lub objęte zakażeniem.
Zmieniać miejsca kolejnych infuzji.

Sylwetka ludzkiego ciała z przodu i z tyłu, z zacienionymi obszarami wskazującymi miejsca do podania infuzji na brzuchu, udach, ramionach i biodrach

Krok 10: przygotowanie miejsca podania infuzji

Oczyścić miejsce (miejsca) podania infuzji chusteczką nasączoną środkiem antyseptycznym,
wykonując ruchy okrężne od środka na zewnątrz. Pozostawić miejsca podania do wyschnięcia (co
najmniej 30 sekund).
Przed podaniem infuzji miejsca powinny być czyste, suche i oddalone od siebie o co najmniej 5 cm.

Ręka trzymająca białą chusteczkę przykładaną do skóry na brzuchu, czarny pasek z klamrą na spodniach

Krok 11: wprowadzenie igły

Chwycić skórę dwoma palcami (ująć w palce co najmniej 2,5 cm skóry) i wprowadzić igłę pod kątem
90 stopni pod skórę (w tkankę podskórną).

Dwie ręce trzymające wstrzykiwacz z igłą nad pasem spodni, skóra chwycona pomiędzy palcami, przygotowanie do wstrzyknięcia

Krok 12: sprawdzenie, czy igła nie została wprowadzona do naczynia krwionośnego

Po wprowadzeniu każdej igły w tkankę podskórną (i przed podaniem infuzji) należy sprawdzić, czy
nie doszło do przypadkowego nakłucia naczynia krwionośnego. W tym celu należy dołączyć jałową
strzykawkę do końca napełnionego drenu. Odciągnąć tłok strzykawki i obserwować, czy do drenu nie
wpływa krew.
Jeśli widać krew, wyjąć i wyrzucić igłę oraz dren.

Ręce trzymające strzykawkę podłączoną do drenu, igła w skórze brzucha, pasek i biały kwadrat na skórze

Powtórzyć kroki napełniania i wprowadzania igły, używając nowej igły, drenu do podawania infuzji i
nowego miejsca infuzji.
Zabezpieczyć igłę w miejscu, nakładając jałową gazę lub przezroczysty opatrunek na miejsce podania.

Ręce trzymające strzykawkę podłączoną do drenu, igła w skórze brzucha, pasek i biały kwadrat na skórze

Krok 13: powtórzenie czynności w innych miejscach podania w razie potrzeby

Krok 14: wykonanie infuzji leku Xembify

Podać lek Xembify możliwie jak najszybciej po przygotowaniu.
Postępować zgodnie z instrukcją producenta dotyczącą napełniania drenu i używania pompy
infuzyjnej.

Krok 15: czynności po infuzji

Postępować zgodnie z instrukcją producenta, aby wyłączyć pompę.
Zdjąć i usunąć opatrunek lub taśmę.
Ostrożnie wyjąć wprowadzoną igłę (igły) lub cewnik (cewniki).
Usunąć niewykorzystany roztwór do odpowiedniego pojemnika na odpady, zgodnie z instrukcją.
Usunąć zużyty sprzęt do podawania leku do odpowiedniego pojemnika na odpady.
Przechowywać materiały w bezpiecznym miejscu.
Postępować zgodnie z instrukcją producenta dotyczącą konserwacji pompy strzykawkowej.

Krok 16: zapisanie każdej infuzji

Odkleić etykietę z numerem serii z fiolki leku Xembify i wkleić do dokumentacji pacjenta. Dołączyć
informacje o każdej infuzji, takie jak:

  • godzina i data;
  • dawka;
  • numer(y) serii;
  • miejsca podania;
  • wszelkie reakcje.

Należy pamiętać, aby mieć ze sobą dzienniczek podczas wizyty u lekarza. Lekarz może poprosić o
wgląd do dzienniczka leczenia/dziennika infuzji.
Należy powiedzieć lekarzowi o wszelkich problemach, jakie wystąpiły podczas infuzji. Należy
skontaktować się z pracownikiem ochrony zdrowia, aby uzyskać poradę lekarską na temat działań
niepożądanych.

Stosowanie u pacjentów w podeszłym wieku

Dawkowanie w przypadku pacjentów w podeszłym wieku nie różni się od dawkowania u pacjentów w
wieku 18–65 lat.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Dawkowanie w przypadku dzieci i młodzieży (0–18 lat) nie różni się od dawkowania u dorosłych.
U niemowląt i dzieci miejsce podania można zmieniać co 5 do 15 ml.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Xembify

Aby uzyskać instrukcje, należy zwrócić się do lekarza.

Pominięcie zastosowania leku Xembify

Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia pominiętej dawki. Aby uzyskać instrukcje,
należy zwrócić się do lekarza.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią .
W rzadkich przypadkach immunoglobuliny ludzkie normalne mogą powodować nagły spadek
ciśnienia krwi oraz, w pojedynczych przypadkach, wstrząs anafilaktyczny, nawet jeśli pacjent nie
wykazywał nadwrażliwości po wcześniejszym podaniu.
Objawy przedmiotowe lub podmiotowe tych rzadkich reakcji alergicznych obejmują:

  • uczucie oszołomienia, zawroty głowy lub uczucie osłabienia (jak przed omdleniem);
  • wysypkę i świąd skóry, obrzęk jamy ustnej lub gardła, trudności w oddychaniu, świszczący oddech;
  • nieprawidłową częstość pracy serca, ból w klatce piersiowej, zasinienie warg lub palców rąk i nóg.

W przypadku zauważenia jakichkolwiek objawów reakcji alergicznej lub reakcji typu
anafilaktycznego podczas infuzji leku Xembify należy natychmiast przerwać infuzję i skontaktować
się z lekarzem lub udać się do najbliższego szpitala. Patrz punkt 2 tej ulotki („Ostrzeżenia i środki
ostrożności”). W przypadku zauważenia któregokolwiek z tych objawów podczas infuzji leku
Xembify wykonywanej przez pracownika służby zdrowia należy natychmiast poinformować o tym
lekarza lub pielęgniarkę. Oni zdecydują, czy spowolnić infuzję czy całkowicie ją przerwać.
W miejscach podania infuzji mogą wystąpić miejscowe reakcje, takie jak obrzęk, bolesność,
zaczerwienienie, stwardnienie (twardy guzek), miejscowe zwiększenie ciepłoty skóry, swędzenie,
zasinienie i wysypka.
Lek Xembify może niekiedy powodować dreszcze, ból głowy, zawroty głowy, gorączkę, wymioty,
reakcje alergiczne, nudności, ból stawów, niskie ciśnienie krwi i umiarkowany ból pleców.

Następujące działanie niepożądane występuje bardzo często podczas stosowania leku Xembify (może wystąpić u 1 lub więcej osób na 10):

  • reakcja w miejscu podania infuzji.

Następujące działania niepożądane występują często podczas stosowania leku Xembify (mogą wystąpić u 1 lub więcej osób na 100):

  • ból głowy;
  • ból stawów;
  • ból pleców;
  • nieżyt nosa (katar, kichanie i zatkany nos);
  • biegunka;
  • nudności;
  • gorączka;
  • obniżone stężenie immunoglobuliny G we krwi;
  • świąd (swędzenie);
  • wysypka grudkowa (małe uwypuklenia ponad powierzchnię skóry)

Działania niepożądane zgłaszane po wprowadzeniu produktu leczniczego do obrotu

Po wprowadzeniu leku Xembify do obrotu zidentyfikowano i zgłaszano następujące działania
niepożądane (żadne z nich nie miało ciężkiego nasilenia): duszność, zmęczenie, ból, nudności, ból
głowy i reakcje w miejscu podania infuzji, takie jak rumień (zaczerwienienie skóry) i obrzęk.
Wiarygodne oszacowanie częstości występowania tych reakcji nie zawsze jest możliwe.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do Departament Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych, Al. Jerozolimskie 181C, PL-02 222 Warszawa, Tel.: + 48 22 49 21 301,
Faks: + 48 22 49 21 309, Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl.
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Xembify

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

  • Przechowywać w lodówce (2°C - 8°C). o Lek Xembify można przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej 25°C przez maksymalnie 6 miesięcy przed upływem terminu ważności. o W dniu wyjęcia produktu z lodówki w przeznaczonym do tego celu miejscu na pudełku („data usunięcia”) należy wpisać datę za 6 miesięcy od dnia wyjęcia z lodówki albo termin ważności nadrukowany na klapce pudełka, zależnie od tego, który termin nastąpi wcześniej. o W przypadku przechowywania w temperaturze pokojowej nie należy ponownie umieszczać leku w lodówce. Lek należy użyć przed „datą usunięcia” lub usunąć.
  • Nie zamrażać.
  • Fiolkę przechowywać w opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
  • Podawać jak najszybciej po przeniesieniu leku Xembify z fiolki do strzykawki.

Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie i pudełku.
Nie stosować tego leku, jeśli zauważy się, że jest przebarwiony, mętny, zawiera osad lub jeśli został
zamrożony.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Xembify

  • Substancją czynną jest immunoglobulina ludzka normalna (SCIg); jeden ml zawiera 200 mg immunoglobuliny ludzkiej normalnej, z czego co najmniej 98% stanowi IgG. Procentowa zawartość podklas IgG to około 62% IgG , 30% IgG , 4,3% IgG i 3,2% IgG . Lek zawiera niewielką ilość IgA (nie więcej niż 160 mikrogramów/ml).
  • Pozostałe składniki to: glicyna (E 640), polisorbat 80 (E 433) i woda do wstrzykiwań.

Jak wygląda lek Xembify i co zawiera opakowanie

Lek Xembify jest roztworem do wstrzykiwań podskórnych. Roztwór jest przezroczysty do lekko
opalizującego i bezbarwny, bladożółty lub jasnobrązowy.
Lek Xembify jest pakowany w kartonowe pudełko zawierające przezroczystą szklaną fiolkę z
korkiem, aluminiową osłonką, plastikowym wieczkiem i opaską termokurczliwą, które gwarantują
nienaruszalność opakowania.
Lek Xembify jest dostarczany w opakowaniach o wielkości:
1 lub 10 fiolek zawierających 1 g immunoglobuliny ludzkiej normalnej w 5 ml roztworu do
wstrzykiwań podskórnych
1, 10 lub 20 fiolek zawierających 2 g immunoglobuliny ludzkiej normalnej w 10 ml roztworu do
wstrzykiwań podskórnych
1 lub 20 fiolek zawierających 4 g immunoglobuliny ludzkiej normalnej w 20 ml roztworu do
wstrzykiwań podskórnych
1 lub 10 fiolek zawierających 10 g immunoglobuliny ludzkiej normalnej w 50 ml roztworu do
wstrzykiwań podskórnych
Każde pudełko kartonowe zawiera 1, 10 lub 20 fiolek leku Xembify i 1 ulotkę informacyjną dla
pacjenta.
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Instituto Grifols, S.A.
c/Can Guasch, 2
08150 Parets del Valles
Barcelona, Hiszpania

Data ostatniej aktualizacji ulotki: 26.04.2024

Inne źródła informacji

Szczegółowa informacja o tym leku jest dostępna na stronie internetowej Urzędu Rejestracji
Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych,
www.urpl.gov.pl.

Аналоги Ксембіфи в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Ксембіфи у Україна

Лікарська форма:  розчин, 165 мг/мл по 10 мл, 20 мл у флаконі
Лікарська форма:  розчин, 165 мг/мл
Виробник:  OKTAFARMA AB
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, по 1,5 мл (1 доза)
Виробник:  AT "BIOLIK
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Ксембіфи

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

0.0 (12)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія 11 years exp.

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (4)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (74)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
0.0 (2)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Чікелуо Okeke

Терапія 4 years exp.

Лікар Чікелуо Океке —– терапевт з міжнародним клінічним досвідом. Він родом з Нігерії, працював у різних європейських системах охорони здоров’я та наразі веде клінічну практику у Швеції. Такий професійний шлях дав йому глибоке розуміння різних підходів до медицини та особливостей роботи з пацієнтами з різних культурних і мовних середовищ.

Лікар Океке спеціалізується на загальній терапії та первинній медичній допомозі дорослим. У своїй роботі він поєднує клінічну точність з уважним ставленням до способу життя, індивідуального контексту та реальних потреб пацієнта. Його консультації особливо зручні для людей, які живуть за кордоном, часто подорожують або звертаються до лікаря онлайн.

Він надає консультації з питань оцінки симптомів, профілактики та довгострокового супроводу хронічних станів, допомагаючи зрозуміти ситуацію та визначити доцільні подальші кроки.

З якими запитами звертаються найчастіше:

  • Загальні терапевтичні скарги та первинна оцінка стану здоров’я.
  • Гострі симптоми: підвищена температура, кашель, інфекції, біль, слабкість.
  • Хронічні захворювання та корекція поточного лікування.
  • Проблеми з артеріальним тиском, втома, метаболічні порушення.
  • Профілактичні консультації та планові чек-апи.
  • Розбір результатів аналізів та медичних обстежень.
  • Медичні поради для людей, які отримують допомогу онлайн.

Лікар Океке відомий спокійною манерою спілкування, чіткими поясненнями та культурною чутливістю. Він уважно слухає, логічно структурує інформацію та допомагає пацієнтам приймати зважені рішення щодо свого здоров’я.

Онлайн-консультації з лікарем Чікелуо Океке – це професійна терапевтична допомога без географічних обмежень, з фокусом на медичну доцільність і комфорт пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
245 zł
5.0 (18)
Doctor

Анастасія Шалко

Сімейна медицина 13 years exp.

Лікар Анастасія Шалко – лікар загальної практики з медичною освітою в Україні та клінічним досвідом в Іспанії. Вона закінчила Національний медичний університет ім. О.О. Богомольця, пройшла інтернатуру з педіатрії в Національній медичній академії післядипломної освіти ім. П. Л. Шупика та працювала педіатром у Києві. З 2015 року веде прийом як лікар загальної медицини в Іспанії, консультуючи дорослих і дітей.

Основний фокус її роботи – оцінка ургентних симптомів та ведення короткострокових медичних ситуацій, коли важливо швидко зрозуміти характер симптомів і отримати рекомендації щодо подальших дій. До поширених запитів входять:

  • гострі респіраторні симптоми (нежить, кашель, біль у горлі, лихоманка)
  • стани при ГРВІ та сезонних інфекціях
  • гострі шлунково-кишкові симптоми (нудота, діарея, біль у животі, гастроентерит)
  • раптове погіршення самопочуття у дітей і дорослих
  • корекція призначеного лікування та уточнення рекомендацій
  • оформлення рецептів для продовження лікування, якщо є медичні підстави
Лікар Шалко працює з ургентними, короткочасними запитами, допомагаючи пацієнтам зрозуміти, які симптоми потребують спостереження вдома, а які — очної оцінки або додаткової діагностики. Вона дає чіткі, практичні рекомендації та допомагає визначити безпечний наступний крок.

Лікар не займається довготривалим веденням хронічних захворювань, тривалими лікувальними програмами чи рутинним диспансерним спостереженням. Її консультації зосереджені саме на ургентних станах, раптових симптомах і коротких клінічних ситуаціях, де важлива швидка та структурована відповідь.

Маючи досвід у педіатрії та загальній медицині, вона впевнено консультує як дорослих, так і дітей. Лікар Шалко працює простою й зрозумілою мовою, пояснює кожен крок і допомагає пацієнтам приймати зважені рішення без зайвого стресу.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (35)
Doctor

Серхіо Корреа

Терапія 8 years exp.

Серхіо Корреа – лікар загальної практики з Іспанії з досвідом у невідкладній медицині, внутрішніх хворобах, естетичній медицині та трихології. Проводить онлайн-консультації для дорослих пацієнтів і працює іспанською та англійською мовами.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Гострі симптоми: висока температура, біль у горлі, кашель, інфекції, болі в животі, головний біль, безсоння.
  • Хронічні захворювання: гіпертонія, діабет, високий холестерин, ожиріння, розлади травлення.
  • Загальна профілактика: медичні огляди, інтерпретація аналізів, планування лікування.
  • Проблеми зі шкірою та волоссям: випадіння волосся, лупа, порушення росту волосся, запальні стани шкіри голови.
  • Естетичні консультації: оцінка стану шкіри, базові рекомендації щодо зовнішнього вигляду.
  • Ментальне здоровʼя: тривожність, стрес, емоційне вигорання, порушення сну.

Лікар Корреа поєднує клінічну точність із чуйним підходом. Консультації проходять онлайн у зручному форматі, незалежно від місця перебування пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (141)
Doctor

Євген Яковенко

Загальна хірургія 12 years exp.

Євгеній Яковенко — хірург і терапевт у Іспанії та Німеччині, фахівець із загальної, дитячої та онкологічної хірургії, внутрішньої медицини та лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи хірургічну точність із терапевтичною підтримкою. Працює з пацієнтами з різних країн, надаючи допомогу українською, російською, англійською та іспанською мовами.

Сфери медичної допомоги:

  • Гострий і хронічний біль: головний, м’язовий, суглобовий біль, біль у спині, животі, після травм або операцій. Виявлення причин, підбір терапії, план лікування.
  • Захворювання внутрішніх органів: серце, легені, шлунково-кишковий тракт, сечовидільна система. Хронічні стани, контроль симптомів, другий висновок.
  • Підготовка та супровід при операціях: оцінка ризиків, допомога в ухваленні рішень, післяопераційний контроль, реабілітація.
  • Загальна та дитяча хірургія: грижі, апендицит, вроджені стани, планові та ургентні операції.
  • Травми та пошкодження: забої, переломи, розтягнення, ушкодження м’яких тканин, перев’язки, обробка ран, направлення за потреби до очного лікаря.
  • Онкохірургія: аналіз діагнозу, вибір тактики лікування, супровід до та після лікування.
  • Лікування ожиріння та контроль ваги: медичний підхід до зниження ваги, включаючи оцінку причин, аналіз супутніх захворювань, підбір індивідуальної стратегії (харчування, фізична активність, фармакотерапія за потреби), моніторинг результатів.
  • Інтерпретація обстежень: розшифровка УЗД, КТ, МРТ, рентгену, підготовка до хірургічного втручання.
  • Друге лікарське бачення та медична навігація: уточнення діагнозу, аналіз призначень, допомога у виборі маршруту обстеження або лікування.

Досвід та підхід:

  • Понад 12 років клінічної практики в університетських клініках Німеччини та Іспанії.
  • Міжнародна освіта: Україна — Німеччина — Іспанія.
  • Член Асоціації хірургів Німеччини (BDC).
  • Сертифікований у сфері радіології та роботизованої хірургії.
  • Активна наукова діяльність та участь у міжнародних медичних конференціях.

Доктор Яковенко пояснює складні медичні питання простою мовою, допомагає розібратися в діагнозах, приймає обґрунтовані рішення разом із пацієнтом. Завжди діє відповідно до принципів доказової медицини та з повагою до кожної людини.

Якщо ви сумніваєтеся в діагнозі, готуєтеся до операції чи хочете обговорити результати обстежень — доктор Яковенко допоможе зорієнтуватися в ситуації, оцінити ризики та ухвалити зважене рішення.

Camera Записатися на відеоконсультацію
235 zł
5.0 (68)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (12)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина 5 years exp.

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Ксембіфи?
Ксембіфи requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Ксембіфи?
Діюча речовина у Ксембіфи — immunoglobulins, normal human, for extravascular adm.. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Ксембіфи?
Ксембіфи виробляється компанією Instituto Grifols, S.A.. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Ксембіфи онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Ксембіфи з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Ксембіфи?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (immunoglobulins, normal human, for extravascular adm.) включають Цутаqуіг, Цувітру, Гаммагард С/д. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.