Bg pattern

Пропофол Бакстер

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Пропофол Бакстер

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. Propofol Baxter, 20 mg/ml, emulsja do wstrzykiwań / do infuzji
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed otrzymaniem leku ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki:
  3. Co to jest lek Propofol Baxter i w jakim celu się go stosuje
    1. Propofol Baxter stosuje się w celu:
  4. Informacje ważne przed otrzymaniem leku Propofol Baxter
    1. Kiedy nie stosować leku Propofol Baxter
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Dzieci i młodzież
    4. Pacjenci w podeszłym wieku
    5. Lek Propofol Baxter a inne leki
    6. Stosowanie leku Propofol Baxter z jedzeniem, piciem i alkoholem
    7. Ciąża i karmienie piersią
    8. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    9. Lek Propofol Baxter zawiera olej sojowy
    10. Lek Propofol Baxter zawiera sód
  5. Jak otrzymywać lek Propofol Baxter
    1. Dawkowanie
  6. Możliwe działania niepożądane
    1. Możliwe działania niepożądane:
    2. Bardzo często (może dotyczyć więcej niż 1 na 10 pacjentów)
    3. Często (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 10 pacjentów)
    4. Niezbyt często (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 100 pacjentów)
    5. Rzadko (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 1000 pacjentów)
    6. Bardzo rzadko (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 10 000 pacjentów)
    7. Częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)
    8. Zgłaszanie działań niepożądanych
  7. Jak przechowywać lek Propofol Baxter
  8. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Propofol Baxter
    2. Jak wygląda lek Propofol Baxter i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny Dla Austrii, Czech, Estonii, Węgier, Irlandii, Włoch, Litwy, Portugalii, Francji, Danii, Finlandii, Niemiec, Norwegii, Szwecji, Łotwy, Polski, Słowenii, Rumunii, Grecji
    4. Dla Holandii
    5. Dla Wielkiej Brytanii
    6. Wytwórca
    7. Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    8. Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    9. Data ostatniej aktualizacji ulotki: 05.08.2024
    10. Ulotka zawierająca informacje medyczne
    11. Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego
    12. Wskazówki dotyczące postępowania z produktem leczniczym
    13. Wskazówki dotyczące okresu przechowywania po otwarciu lub po przygotowaniu
    14. Wskazówki dotyczące stosowania
    15. Produktu Propofol Baxter nie wolno stosować w celu wywołania sedacji u dzieci w wieku poniżej
    16. 16 lat w ramach intensywnej opieki medycznej.
    17. Niezgodności farmaceutyczne
    18. Przedawkowanie
    19. Czas stosowania

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Propofol Baxter, 20 mg/ml, emulsja do wstrzykiwań / do infuzji

Propofolum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed otrzymaniem leku ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki:

  • 1. Co to jest lek Propofol Baxter i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed otrzymaniem leku Propofol Baxter
  • 3. Jak otrzymywać lek Propofol Baxter
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Propofol Baxter
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje
Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

1. Co to jest lek Propofol Baxter i w jakim celu się go stosuje

Propofol Baxter zawiera substancję czynną o nazwie propofol. Propofol Baxter należy do grupy leków do
znieczulenia ogólnego . Stosuje się je w celu wywołania utraty świadomości (głębokiego snu) aby można
było przeprowadzić zabieg chirurgiczny lub inny.
Można je również stosować do uzyskania sedacji (stanu, w którym pacjent jest senny, ale nie zostaje
całkowicie uśpiony).

Propofol Baxter stosuje się w celu:

  • wprowadzenia i podtrzymania znieczulenia ogólnego dorosłych i dzieci w wieku powyżej 3 lat,
  • sedacji (uspokojenia) u wentylowanych mechanicznie pacjentów w wieku powyżej 16 lat w warunkach intensywnej opieki medycznej,
  • sedacji u dorosłych i dzieci w wieku powyżej 3 lat podczas zabiegów chirurgicznych i diagnostycznych, oddzielnie lub w połączeniu ze znieczuleniem miejscowym lub regionalnym (lekami znieczulającymi miejscowo).

2. Informacje ważne przed otrzymaniem leku Propofol Baxter

Kiedy nie stosować leku Propofol Baxter

  • jeśli pacjent ma uczulenie na propofol, soję, orzeszki ziemne lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6),
  • w celu sedacji pacjentów w wieku 16 lat lub młodszych w warunkach intensywnej opieki medycznej,
  • w celu znieczulenia ogólnego u dzieci w wieku poniżej 3 lat.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Propofol Baxter należy omówić to z lekarzem, anestezjologiem lub
pielęgniarką:

  • jeśli u pacjenta kiedykolwiek wystąpił napad lub drgawki;
  • jeśli u pacjenta kiedykolwiek stwierdzono bardzo wysoki poziom tłuszczu we krwi;
  • jeśli u pacjenta kiedykolwiek stwierdzono, że organizm ma problemy z tłuszczem;
  • jeśli organizm pacjenta stracił dużo wody (hipowolemia);
  • jeśli u pacjenta występują jakiekolwiek inne problemy zdrowotne, takie jak problemy z sercem, oddychaniem, nerkami lub wątrobą;
  • jeśli pacjent od jakiegoś czasu ogólnie źle się czuje;
  • jeśli pacjent cierpi na chorobę mitochondrialną.

Po zastosowaniu leku Propofol Baxter pacjent może odczuwać tego skutki. Pacjent może opuścić szpital
tylko w towarzystwie innej osoby.

Dzieci i młodzież

Nie zaleca się stosowania leku Propofol Baxter u dzieci w wieku poniżej 3 lat, ponieważ zalecone
stopniowe podawanie leku Propofol Baxter małym dzieciom jest czynnością trudną ze względu na
wyjątkowo małą wymaganą objętość.
Leku Propofol Baxter nie wolno stosować u dzieci i młodzieży w wieku poniżej 16 roku życia do sedacji
na oddziałach intensywnej opieki medycznej, ponieważ nie potwierdzono bezpieczeństwa i skuteczności
stosowania propofolu w tym wskazaniu w tej grupie wiekowej.

Pacjenci w podeszłym wieku

W przypadku pacjentów w podeszłym wieku do indukcji znieczulenia wymagane są mniejsze dawki leku
Propofol Baxter. Należy wziąć pod uwagę ogólny stan zdrowia i wiek pacjenta. Zmniejszoną dawkę
należy podawać wolniej i miareczkować w zależności od reakcji.

Lek Propofol Baxter a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio,
a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.
W szczególności należy poinformować lekarza prowadzącego, anestezjologa lub pielęgniarkę o fakcie
przyjmowania następujących leków:

  • Ryfampicyny, ponieważ w skojarzeniu ze znieczuleniem ogólnym może obniżać ciśnienie krwi.
  • Niektórych leków uspokajających i przeciwbólowych, takich jak benzodiazepiny i opiaty, ponieważ mogą nasilać działanie propofolu.
  • Walproinianu, gdyż jeśli jest on stosowany jednocześnie z propofolem, należy rozważyć zmniejszenie dawki propofolu.

Stosowanie leku Propofol Baxter z jedzeniem, piciem i alkoholem

Nie wolno spożywać alkoholu w żadnej postaci po zastosowaniu leku Propofol Baxter.

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub planuje mieć dziecko,
powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Ciąża
Leku Propofol Baxter nie należy stosować u kobiet w ciąży chyba, że jest to bezwzględnie konieczne.
Karmienie piersią
Badania z udziałem kobiet karmiących piersią wykazały, że małe ilości propofolu przenikają do mleka
ludzkiego. Dlatego w ciągu 24 godzin po podaniu propofolu nie należy karmić piersią. Pokarm
wydzielony w tym czasie należy usunąć.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Po zastosowaniu propofolu pacjent przez pewien czas może nadal odczuwać senność. Nie wolno
prowadzić pojazdów ani używać narzędzi lub maszyn przed ustąpieniem działania leku.

  • Jeśli pacjent może wrócić do domu wkrótce po przyjęciu leku Propofol Baxter, nie powinien prowadzić samochodu ani posługiwać się żadnymi narzędziami czy obsługiwać maszyn.
  • Pacjent powinien zapytać lekarza, kiedy może ponownie zacząć wykonywać te czynności, a także kiedy może wrócić do pracy.

Lek Propofol Baxter zawiera olej sojowy

Lek Propofol Baxter zawiera olej sojowy. Nie stosować w razie stwierdzonej nadwrażliwości na orzeszki
ziemne lub soję.

Lek Propofol Baxter zawiera sód

Lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na fiolkę, to znaczy lek uznaje się za „wolny od sodu”.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

3. Jak otrzymywać lek Propofol Baxter

Lek Propofol Baxter, w postaci wstrzyknięcia lub infuzji, zostanie podany pacjentowi do żyły, zwykle na
grzbiecie dłoni lub przedramieniu.
Lek Propofol Baxter może być podawany wyłącznie przez lekarzy uprzednio przeszkolonych w zakresie
anestezjologii lub w ramach intensywnej opieki medycznej. Sedacja lub znieczulenie lekiem Propofol
Baxter nie mogą być wykonywane przez tę samą osobę, która wykonuje zabieg chirurgiczny lub
diagnostyczny.
Należy stale monitorować czynność układu krążenia i oddechowego (np. EKG, pulsoksymetr).
Należy zapewnić stały, bezpośredni dostęp do standardowych urządzeń resuscytacyjnych stosowanych w
przypadku ewentualnych zdarzeń podczas znieczulania ogólnego lub sedacji.
Dawkowanie należy dostosować indywidualnie, uwzględniając stosowaną premedykację oraz reakcję
pacjenta.
Zwykle konieczne jest dodatkowe podanie leku przeciwbólowego.
W celu utrzymania snu lub senności, zniesienia bólu, utrzymania zdrowego oddechu i stałego ciśnienia
krwi, pacjent może potrzebować kilku różnych leków. Lekarz zdecyduje, kiedy i jakich leków pacjent
wymaga.

Dawkowanie

Zastosowana dawka leku Propofol Baxter zależy od wieku, masy ciała, ogólnego stanu zdrowia pacjenta
oraz premedykacji. Lekarz zastosuje odpowiednią dawkę do wywołania i utrzymania znieczulenia
ogólnego lub do osiągnięcia wymaganej głębokości sedacji, uważnie obserwując reakcje i parametry
życiowe pacjenta (puls, ciśnienie krwi, oddychanie, itp.).
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się do
lekarza.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Możliwe działania niepożądane:

Wprowadzenie i podtrzymanie znieczulenia oraz sedacji z zastosowaniem propofolu przebiegają zwykle
łagodne, z niewielkimi objawami pobudzenia. Najczęściej zgłaszanymi działaniami niepożądanymi są np.
niedociśnienie tętnicze i depresja oddechowa. Rodzaj, nasilenie i częstość występowania tych objawów,
które obserwowano u pacjentów w trakcie stosowania propofolu, zależą od stanu zdrowia pacjenta,
rodzaju zabiegu i zastosowanych procedur operacyjnych lub leczniczych.
W szczególności obserwowano następujące działania niepożądane:

Bardzo często (może dotyczyć więcej niż 1 na 10 pacjentów)

  • Odczucie bólu w miejscu pierwszego wstrzyknięcia podczas podawania znieczulenia

Często (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 10 pacjentów)

  • Spontaniczne ruchy i kurcze mięśni podczas wprowadzania do znieczulenia, ból głowy w fazie wybudzania.
  • Powolne bicie serca.
  • Obniżone ciśnienie krwi.
  • Stan, w którym pacjent zaczyna bardzo szybko oddychać (hiperwentylacja) i kaszel podczas wprowadzania do znieczulenia, przemijające nieefektywne oddychanie ( bezdech) podczas wprowadzania do znieczulenia.
  • Czkawka podczas wprowadzania do znieczulenia, nudności i wymioty w fazie wybudzania.
  • Uderzenia gorąca podczas wprowadzania do znieczulenia.

Niezbyt często (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 100 pacjentów)

  • Krzepnięcie krwi w części układu krążenia (zakrzepica) i zapalenie żył.
  • Kaszel podczas podtrzymywania znieczulenia.

Rzadko (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 1000 pacjentów)

  • Uczucie zawrotów głowy, dreszczy i odczuwanie zimna w fazie wybudzania,
  • epizody podobne do epilepsji z napadami i skurczem mięśni powodującym wygięcie głowy, szyi i kręgosłupa do tyłu (opistotonusem) podczas fazy wprowadzania do znieczulenia, podtrzymania znieczulenia i wybudzania (bardzo rzadko opóźnione o kilka godzin do kilku dni).
  • Kaszel w fazie wybudzania.

Bardzo rzadko (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 10 000 pacjentów)

  • Ciężkie reakcje alergiczne (anafilaksja), które mogą obejmować obrzęk naczynioruchowy, niewydolność oddechową spowodowaną skurczem oskrzeli, zaczerwienienie skóry i spadek ciśnienia krwi.
  • Stan utraty przytomności po zabiegu operacyjnym.
  • Gromadzenie się płynu w płucach, co może powodować duszności (może również wystąpić po przebudzeniu).
  • Zapalenie trzustki.
  • Zmiany zabarwienia moczu po długotrwałym podawaniu leku Propofol Baxter.
  • Brak zahamowań seksualnych.
  • Uszkodzenie tkanki.
  • Gorączka pooperacyjna.

Częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)

  • Nadmiar kwasu we krwi spowodowany zaburzeniami metabolicznymi (kwasica metaboliczna),
  • podwyższone stężenie potasu we krwi,
  • podwyższone stężenie lipidów we krwi.
  • Euforyczny nastrój w fazie wybudzania;
  • nadużywanie i uzależnienie od leku .
  • Ruchy mimowolne.
  • Arytmia serca,
  • niewydolność serca.
  • Nieefektywne oddychanie (depresja oddechowa zależna od dawki).
  • Powiększenie wątroby .
  • Rozpad włókien mięśni poprzecznie prążkowanych (rabdomioliza).
  • Niewydolność nerek.
  • Ból miejscowy, obrzęk po przypadkowym podaniu pozanaczyniowym.
  • Przedłużona, często bolesna erekcja (priapizm).
  • Zmiany w zapisie EKG.
  • Zapalenie wątroby, ostra niewydolność wątroby [objawy mogą obejmować zażółcenie skóry i oczu, świąd, ciemne zabarwienie moczu, ból brzucha i wrażliwość wątroby na dotyk (wskazywane jako ból pod przednią częścią klatki piersiowej, po prawej stronie ciała), czasami z utratą apetytu].

Po jednoczesnym podaniu z lidokainą, rzadko mogą wystąpić poniższe działania niepożądane:

  • zawroty głowy
  • wymioty
  • senność,
  • drgawki,
  • bradykardia,
  • arytmia oraz
  • wstrząs.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w
tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie, lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych:
Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Propofol Baxter

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na tekturowym pudełku i etykiecie
na fiolce po EXP. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać w temperaturze poniżej 25°C.
Nie zamrażać.
Po pierwszym otwarciu opakowania, lek należy zużyć natychmiast.
Wstrząsnąć przed użyciem.
Nie stosować tego leku, jeśli po wstrząśnięciu zauważy się dwie warstwy.
Należy stosować jednorodne roztwory i nieuszkodzone fiolki.
Roztwór do jednorazowego użytku. Niezużytą emulsję należy wyrzucić.
Anestezjolog i farmaceuta odpowiedzialni są za prawidłowe przechowywanie, stosowanie i utylizację leku
Propofol Baxter.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Propofol Baxter

Substancją czynną leku jest propofol.
1 ml emulsji do wstrzykiwań / do infuzji zawiera 20 mg propofolu.
Fiolka o pojemności 50 ml zawiera 1000 mg propofolu.
Pozostałe składniki to: olej sojowy oczyszczony, triglicerydy nasyconych kwasów tłuszczowych o
średniej długości łańcucha, glicerol, lecytyna z jaja kurzego, sodu oleinian, sodu wodorotlenek
(do ustalenia pH) i woda do wstrzykiwań.

Jak wygląda lek Propofol Baxter i co zawiera opakowanie

Biała emulsja olejowo-wodna do wstrzykiwań / do infuzji.
Lek dostępny jest w postaci:
Emulsji do wstrzykiwań / do infuzji w fiolce z bezbarwnego szkła (typu II) z szarym korkiem z gumy
bromobutylowej.
Wielkości opakowań:
Fiolka z bezbarwnego szkła (typu II) o pojemności 50 ml z szarym korkiem z gumy bromobutylowej,
opakowanie zawierające 1 i 10 fiolek.
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny Dla Austrii, Czech, Estonii, Węgier, Irlandii, Włoch, Litwy, Portugalii, Francji, Danii, Finlandii, Niemiec, Norwegii, Szwecji, Łotwy, Polski, Słowenii, Rumunii, Grecji

Baxter Holding B.V.
Kobaltweg 49,
3542CE Utrecht, Holandia

Dla Holandii

Baxter Holding B.V.
Kobaltweg 49,
3542CE Utrecht, Holandia

Dla Wielkiej Brytanii

Baxter Healthcare Limited
Caxton Way
Thetford, Norfolk IP24 3SE, Wielka Brytania

Wytwórca

UAB Norameda, Wilno, Litwa
Bieffe Medital S.p.A.,
Via Nuova Provinciale
23034 Grossotto (SO), Włochy

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Kraj CMSNazwy własne
Niemcy (RMS)Propofol Baxter 20 mg/ml MCT Emulsion zur Injektion/Infusion
AustriaPropofol Baxter 2 % (20 mg/ml) MCT Emulsion zur Injektion/Infusion
CzechyAnesia 20 mg/ml injekční/infuzní emulze
DaniaProfast 20mg/ml, injektions- og infusionsvæske, emulsion
EstoniaAnesia
FinlandiaProfast 20 mg/ml injektio-/infuusioneste, emulsio
FrancjaPROPOFOL BAXTER 20 mg/ml, emulsion injectable/pour perfusion
WęgryAnesia 20 mg/ml emulziós injekció vagy infúzió
IrlandiaPropofol 20mg/ml Emulsion for Injection/infusion
WłochyRapiva 20 mg/ml emulsione iniettabile e per infusion
ŁotwaAnesia 20 mg/ml emulsija injekcijām/infūzijām
LitwaAnesia 20 mg/ml injekcinė/infuzinė emulsija
HolandiaPropofol Spiva 20 mg/ml, emulsie voor injectie of infusie
NorwegiaProfast 20 mg/ml injeksjons-/infusjonsvæske, emulsjon
PolskaPropofol Baxter, 20mg/ml, emulsja do wstrzykiwań/ do infuzji
PortugaliaPropofol Baxter 20 mg/ml emulsão injectável ou para perfusão
RumuniaProfast 20 mg/ml emulsie injectabila/perfuzabila
SzwecjaProfast 20 mg/ml injektionsvätska/infusionsvätska, emulsion
SłoweniaAnesia 20 mg/ml emulzija za injiciranje ali infundiranje
Wielka BrytaniaPropofol 20 mg/ml Emulsion for injection/infusion

Data ostatniej aktualizacji ulotki: 05.08.2024

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ulotka zawierająca informacje medyczne

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego

Niniejsza ulotka informacyjna jest skróconą formą Charakterystyki Produktu Leczniczego (ChPL)..
Więcej informacji można znaleźć w pełnej ChPL.

Wskazówki dotyczące postępowania z produktem leczniczym

Produkt leczniczy Propofol Baxter może być podawany tylko przez lekarzy specjalistów z dziedziny
anestezjologii lub intensywnej opieki medycznej. Sedacja lub znieczulenie produktem Propofol Baxter nie
mogą być wykonywane przez tę samą osobę, która wykonuje zabieg chirurgiczny lub diagnostyczny.
Należy stale monitorować czynności układu krążenia i oddechowego (np. EKG, pulsoksymetria).
Należy zapewnić stały, bezpośredni dostęp do standardowych urządzeń resuscytacyjnych stosowanych
w przypadku ewentualnych zdarzeń podczas znieczulania ogólnego lub sedacji.

Wskazówki dotyczące okresu przechowywania po otwarciu lub po przygotowaniu

Wykazano stabilność chemiczną i fizyczną w czasie 12 godzin przy temperaturze 25°C.
Należy zużyć natychmiast po pierwszym otwarciu.
Wyłącznie do jednorazowego użytku. Pozostały, niezużyty produkt leczniczy należy usunąć.

Wskazówki dotyczące stosowania

Przed zastosowaniem produktu leczniczego, gumowy korek fiolki należy zdezynfekować alkoholem
w aerozolu lub wacikiem nasączonym alkoholem.
Fiolki należy wstrząsnąć przed użyciem.
Produkt Propofol Baxter podaje się dożylnie w postaci nierozcieńczonej ze szklanych fiolek lub
plastikowych strzykawek.
Produkt Propofol Baxter nie zawiera żadnych środków konserwujących i może stanowić podłoże dla
wzrostu drobnoustrojów.
Emulsję należy pobrać z zachowaniem aseptyki do jałowej strzykawki lub zestawu infuzyjnego po
przebiciu korka fiolki. Produkt leczniczy należy zacząć podawać natychmiast po otwarciu.
Przez cały czas trwania infuzji należy przestrzegać zasad aseptyki w odniesieniu do produktu Propofol
Baxter i sprzętu infuzyjnego. Leki lub płyny dodawane do linii infuzyjnej, przez którą podawany jest
produkt Propofol Baxter, należy wprowadzać wyłącznie w pobliżu miejsca założenia wenflonu.
Nie podawać produktu leczniczego Propofol Baxter przez systemy infuzyjne wyposażone w filtry
mikrobiologiczne
W przypadku jednoczesnego żywienia pozajelitowego należy wziąć pod uwagę tłuszcz podawany z
produktem Propofol Baxter. 1,0 ml produktu Propofol Baxter zawiera 0,1 g tłuszczu.
Czas trwania infuzji produktu Propofol Baxter za pomocą jednegosystemu infuzyjnego nie może być
dłuższy niż 12 godzin, tak jak w przypadku pozajelitowego podawania wszystkich rodzajów emulsji
tłuszczowych. Pod koniec trwania wlewu, ale nie później niż po 12 godzinach od jego rozpoczęcia,
pozostała objętość produktu Propofol Baxter i system infuzyjny nie mogą być dłużej używane. Jeśli to
konieczne, system infuzyjny należy wymienić.
Produktu Propofol Baxter nie wolno mieszać z innymi roztworami do wstrzykiwań i infuzji. Możliwe jest
jednoczesne podawanie produktu Propofol Baxter z 5% roztworem glukozy (50 mg/ml) do wstrzykiwań,

  • 0.9% roztworem chlorku sodu (9 mg/ml) do wstrzykiwań lub połączeniem roztworów 0,18% chlorku sodu (1,8 mg/ml) i 4% roztworem glukozy (40 mg/ml) do wstrzykiwań oraz 1% roztworem lidokainy (10 mg/ml) nie zawierającym środków konserwujących przy użyciu łącznika Y, blisko miejsca wstrzyknięcia.

Jeśli leki zwiotczające mięśnie (typu atrakurium i miwakurium) podawane są przez ten sam system
infuzyjny co Propofol Baxter, to system ten należy przepłukać przed ich podaniem.
Zawartość fiolki oraz cały zestaw infuzyjny wykorzystany do jej podawania są przeznaczone do
jednorazowegoużycia u jednegopacjenta.

Dawkowanie Znieczulenie ogólne u dorosłych

Indukcja znieczulenia
W celu indukcji znieczulenia produkt Propofol Baxter podaje się stopniowo (z szybkością 20-40 mg
propofolu co 10 sekund), aż do momentu utraty świadomości. U większości dorosłych w wieku poniżej
55 lat wymagana zwykle całkowita dawka wynosi 1,5 - 2,5 mg propofolu na kg masy ciała (kg mc.).
U pacjentów zakwalifikowanych do III i IV grupy ryzyka znieczulenia według klasyfikacji ASA (ang.
American Society of Anesthesiologists), zwłaszcza z chorobą serca w przeszłości oraz u pacjentów w
podeszłym wieku, może zachodzić konieczność zmniejszenia całkowitej dawki produktu Propofol Baxter
do 1 mg propofolu/kg mc. W związku z tym należy spowolnić infuzję produktu Propofol Baxter (do około
20 mg propofolu co 10 sekund).
Podtrzymanie znieczulenia
W celu podtrzymania znieczulenia metodą wlewu ciągłego, dawkę oraz szybkość infuzji należy
dostosować indywidualnie. Zwykle dawka potrzebna do uzyskania zadowalającego poziomu znieczulenia
wynosi 4–12 mg propofolu/kg mc. na godzinę.
W przypadku pacjentów w podeszłym wieku złym stanie zdrowia lub pacjentów z hipowolemią oraz
pacjentów zakwalifikowanych do III i IV grupy ryzyka znieczulenia według klasyfikacji ASA dawka leku
może być zmniejszona do 4 mg propofolu/kg mc. na godzinę.
Znieczulenie ogólne u dzieci w wieku powyżej 3 lat
Indukcja znieczulenia
W celu wprowadzenia do znieczulenia produkt Propofol Baxter należy podawać stopniowo i powoli do
momentu wystąpienia objawów klinicznych wskazujących na rozpoczęcie znieczulenia.
Dawkę należy dostosować na podstawie wieku i (lub) masy ciała. U większości dzieci w wieku powyżej
8 lat dawka konieczna do indukcji znieczulenia wynosi około 2,5 mg propofolu/kg mc. W przypadku
dzieci młodszych wymagana dawka może być większa (2,5–4 mg propofolu/kg mc.). Mniejsze dawki są
zalecane dla pacjentów zakwalifikowanych do III i IV grupy ryzyka znieczulenia według klasyfikacji
ASA.
Podtrzymanie znieczulenia
Podtrzymanie wymaganej głębokości znieczulenia można osiągnąć podając produkt Propofol Baxter w
postaci wlewu. Wymagane dawki różnią się znacznie między pacjentami, jednak zadowalający stan
znieczulenia zwykle uzyskuje się przy dawkach w zakresie 9–15 mg propofolu/kg mc. na godzinę.
W przypadku dzieci młodszych wymagana dawka może być większa. Mniejsze dawki są zalecane dla
pacjentów zakwalifikowanych do III i IV grupy ryzyka znieczulenia według klasyfikacji ASA. Nie ma
jeszcze wystarczających informacji dotyczących stosowania u dzieci w wieku poniżej 3 lat.
Sedacja pacjentów w wieku powyżej 16 lat podczas intensywnej opieki medycznej.
W celu wywołania sedacji u pacjentów wentylowanych mechanicznie podczas intensywnej opieki
medycznej produkt Propofol Baxter powinien być podawany w postaci infuzji ciągłej. Dawkowanie
należy dostosować na podstawie wymaganego poziomu sedacji. Pożądany poziom sedacji można osiągnąć
uzyskać zwykle stosując dawkę w zakresie 0,3–4,0 mg propofolu/kg mc. na godzinę.
Propofol Baxter nie może być stosowany w celu wywołania sedacji pacjentów w wieku 16 lat lub
młodszych w ramach intensywnej opieki medycznej.
Nie zaleca się podawania produktu Propofol Baxter przy pomocy systemu TCI (ang. Target Controlled
Infusion – infuzja sterowana docelowym stężeniem produktu leczniczego we krwi) w celu uzyskania
sedacji w ramach intensywnej opieki medycznej.
S edacja dorosłych w trakcie zabiegów chirurgicznych i diagnostycznych
Podczas podawania produktu Propofol Baxter pacjent musi być stale monitorowany w kierunku objawów
obniżenia ciśnienia krwi, niedrożności dróg oddechowych i niedoboru tlenu, a pod ręką przez cały czas
powinien być gotowy do użycia standardowy sprzęt ratunkowy przeznaczony do zapobiegania
zdarzeniom.
W celu indukcji znieczulenia zasadniczo wymagana jest dawka 0,5–1,0 mg propofolu/kg mc. przez
1–5 minut. W celu podtrzymania znieczulenia dawkowanie ustala się na podstawie pożądanego poziomu
sedacji i zasadniczo konieczne jest podanie dawek w przedziale 1,5–4,5 mg propofolu/kg mc. na godzinę.
U pacjentów zakwalifikowanych do III i IV grupy ryzyka znieczulenia według klasyfikacji ASA może
być konieczne zmniejszenie dawki i wolniejsze jej podawanie.
Mniejsza dawka może być również konieczna u pacjentów w wieku powyżej 55 lat.
Sedacja dzieci w wieku powyżej 3 lat podczas zabiegów chirurgicznych i diagnostycznych
Dawkowanie i okresy pomiędzy podawaniem dawek należy określić na podstawie pożądanej głębokości
sedacji i odpowiedzi klinicznej. W przypadku większości pacjentów z populacji dzieci i młodzieży w celu
wywołania sedacji wymagana jest dawka 1–2 mg propofolu/kg masy ciała. Podtrzymanie sedacji
uzyskuje się poprzez stopniowe zwiększanie dawki produktu Propofol Baxter w postaci wlewu, aż do
osiągnięcia pożądanej głębokości sedacji. W przypadku większości pacjentów wymagana dawka wynosi
1,5–9 mg propofolu/kg masy ciała na godzinę.
U pacjentów zakwalifikowanych do III i IV grupy ryzyka znieczulenia według klasyfikacji ASA
konieczne może być podawanie mniejszych dawek.

Produktu Propofol Baxter nie wolno stosować w celu wywołania sedacji u dzieci w wieku poniżej

16 lat w ramach intensywnej opieki medycznej.

Niezgodności farmaceutyczne

Tego produktu leczniczego nie wolno mieszać z innymi produktami oprócz wymienionych poniżej.
roztwór glukozy 50 mg/ml (5%) do wstrzykiwań, roztwór chlorku sodu 9 mg/ml (0,9%) do wstrzykiwań
lub chlorek sodu 1,8 mg/ml (0,18%) z roztworem glukozy 40 mg/ml (4%) do wstrzykiwań i
niezawierającą środków konserwujących lidokaina 10 mg/ml (1%) roztwór do wstrzykiwań.
Leki zwiotczające mięśnie atrakurium i miwakurium nie powinny być podawane bez uprzedniego
wypłukania przez ten sam dostęp żylny co produkt leczniczy Propofol Baxter.

Przedawkowanie

Przedawkowanie może prowadzić do depresji krążeniowej i oddechowej. Bezdech wymaga sztucznej
wentylacji. W przypadku depresji krążeniowej należy podjąć zwykłe działania polegające na obniżeniu
pozycji głowy i/lub substytucji osocza oraz środków zwężających naczynia krwionośne.

Czas stosowania

Produkt Propofol Baxter można stosować przez maksymalnie przez 7 dni.

Аналоги Пропофол Бакстер в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Пропофол Бакстер у Україна

Лікарська форма:  емульсія, 10 мг/мл; по 20 мл в ампулі
Діюча речовина:  propofol
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  емульсія, 10 мг/мл, по 20 мл у скляному флаконі
Діюча речовина:  propofol
Виробник:  K.T. Romfarm Kompani S.R.L.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  емульсія, 20 мг/мл; по 50 мл у флаконі
Діюча речовина:  propofol
Виробник:  Frezenius Kabi Avstria GmbH
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  емульсія, 10 мг/мл; по 20 мл в ампулі; по 50 мл у флаконі
Діюча речовина:  propofol
Виробник:  Frezenius Kabi Avstria GmbH
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  емульсія, 10 мг/мл по 20 мл у флаконі; по 50 мл у флаконі
Діюча речовина:  propofol
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  емульсія, 10 мг/мл
Діюча речовина:  propofol
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Пропофол Бакстер

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (89)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (108)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (13)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина 5 years exp.

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
5.0 (8)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (8)
Doctor

Ріта Ісабель Калеро Гарсія

Терапія 2 years exp.

Докторка Ріта Ісабель Калеро Гарсія - лікарка з великим досвідом надання невідкладної медичної допомоги, загальної медицини та медичної допомоги в різних клінічних і позалікарняних умовах.

Наразі вона працює лікаркою у Службі невідкладної допомоги Канарських островів (Servicio de Urgencias Canario - SUC), де займається оцінкою стану пацієнтів у невідкладних медичних ситуаціях, проводить первинну діагностику, стабілізацію пацієнтів та координацію з лікарняними службами за потреби.

Також вона працювала у сфері первинної медичної допомоги, проводячи консультації з загальної медицини. У цій сфері вона займається спостереженням за пацієнтами, лікуванням гострих і хронічних захворювань, а також профілактикою хвороб і підтримкою здоров’я.

Крім того, вона працювала лікаркою в мобільній реанімаційній бригаді (UVI móvil), надаючи медичну допомогу при позалікарняних надзвичайних ситуаціях, допомагаючи критичним пацієнтам та беручи участь у медичних транспортуваннях.

Також вона співпрацювала з Червоним Хрестом, беручи участь у медичних службах, надаючи медичну допомогу під час заходів та підтримуючи екстрені втручання.

Крім цього, вона працювала у приватному секторі з компанією Salvaser, проводячи клінічну оцінку пацієнтів та надаючи медичну допомогу у приватних медичних службах.

Camera Записатися на відеоконсультацію
465 zł
5.0 (6)
Doctor

Хорхе Корреа Беллідо

Терапія 7 years exp.

Доктор Хорхе Корреа Беллідо - іспанський лікар, який проводить онлайн-консультації іспанською та англійською мовами. Він закінчив Університет Ла-Лагуна та має ґрунтовну підготовку у сфері клінічної практики та міжнародних досліджень.

Протягом своєї кар’єри він брав участь у різних медичних та академічних проєктах, зокрема отримав дослідницьку стипендію в Іспанії, де долучився до досліджень, заснованих на доказовій медицині, у сфері сімейної медицини. Цей досвід дозволив йому розширити глобальне бачення системи охорони здоров’я та комплексного догляду за пацієнтами.

Доктор Корреа Беллідо працював із різними медичними установами в Іспанії, приділяючи особливу увагу пацієнтоорієнтованій допомозі та ініціативам громадського здоров’я, спрямованим на спільноти з обмеженим доступом до медичних послуг.

Крім того, він активно бере участь у міжнародних медичних конференціях і семінарах, що дозволяє йому залишатися в курсі новітніх медичних досягнень та співпрацювати з медичними фахівцями з різних країн.

Доктор Корреа Беллідо надає комплексну допомогу при широкому спектрі медичних станів, зокрема:

  • респіраторні інфекції
  • шлунково-кишкові розлади
  • серцево-судинні захворювання
  • ендокринні та метаболічні захворювання
  • захворювання опорно-рухового апарату та шкіри
  • а також психічні розлади, такі як тривожність і депресія.

Він також лікує інфекційні та алергічні захворювання, загальні проблеми зі здоров’ям і надає рекомендації щодо профілактики та здорового способу життя.

До його послуг належать онлайн-консультації, діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань, поновлення рецептів і персоналізовані медичні консультації.

Зосереджуючись на потребах пацієнта та постійному професійному розвитку, доктор Корреа Беллідо надає доступну та якісну медичну допомогу пацієнтам як в Іспанії, так і в усьому світі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
230 zł
0.0 (24)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія 11 years exp.

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (4)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія 21 years exp.

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
0.0 (15)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Орасін Локчірі

Терапія 21 years exp.

Лікар Орасін Локчірі – французький консультант із понад 20-річним досвідом у загальній та невідкладній медицині. Працює з дорослими та дітьми, допомагає при гострих симптомах, інфекціях, раптовому погіршенні самопочуття та питаннях, що потребують швидкої оцінки лікаря. Має великий міжнародний досвід: працював у Франції, Швейцарії та ОАЕ, що дозволяє впевнено вести пацієнтів у різних медичних системах та клінічних умовах. Він відомий умінням пояснювати складні речі людською мовою, давати чіткий план дій та знижувати тривожність у пацієнтів. У роботі дотримується принципів доказової медицини й максимальної безпеки.

Онлайн-консультація з лікарем підходить при широкому колі симптомів та ситуацій, коли потрібно швидко зрозуміти, що робити далі. Серед найпоширеніших запитів:

  • підвищена температура, озноб, загальне нездужання
  • кашель, нежить, біль у горлі, утруднене дихання
  • бронхіт, легкі загострення астми
  • нудота, діарея, біль у животі, ознаки кишкової інфекції
  • висипання, алергічні реакції, почервоніння, укуси
  • біль у м’язах і суглобах, легкі травми, розтягнення
  • головний біль, запаморочення, симптоми виснаження
  • питання щодо результатів аналізів та необхідності додаткової діагностики
  • контроль хронічних станів у стабільній фазі
Часто пацієнти звертаються до лікаря Локчірі, коли симптоми з’явилися раптово й викликають занепокоєння, коли дитина раптом погано почувається, коли висипання змінюються або поширюються, коли потрібно уточнити, чи потрібен огляд офлайн, чи достатньо домашнього лікування, а також при загостреннях хронічних станів у легкій чи середній формі. Його досвід роботи в ургентній медицині особливо корисний онлайн, де важливо швидко оцінити ризики та визначити наступні кроки.

Є ситуації, коли онлайн-консультація не підходить. Якщо є втрата свідомості, сильний біль у грудях, судоми, важка травма, некерована кровотеча або симптоми, що можуть вказувати на інсульт чи інфаркт, лікар порадить негайно звернутися до місцевих служб невідкладної допомоги.

Професійна підготовка лікаря включає:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – підтримка серцевої діяльності
  • PALS – невідкладна допомога дітям
  • PHTLS – передгоспітальна допомога при травмах
  • eFAST та трансторакальна ехокардіографія у критичних станах
  • авіаційна медицина
Він є активним членом міжнародних професійних асоціацій, серед яких Французьке товариство невідкладної медицини (SFMU), Французька асоціація лікарів невідкладної допомоги (AMUF) та Швейцарське товариство невідкладної і рятувальної медицини (SGNOR). Лікар працює спокійно та структуровано, послідовно пояснює кожен крок та допомагає пацієнтові розібратися з симптомами, ризиками та можливими варіантами дій.
Camera Записатися на відеоконсультацію
244 zł

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Пропофол Бакстер?
Пропофол Бакстер does not require рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Пропофол Бакстер?
Діюча речовина у Пропофол Бакстер — propofol. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Пропофол Бакстер?
Пропофол Бакстер виробляється компанією Bieffe Medital S.p.A. UAB Norameda. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Пропофол Бакстер онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Пропофол Бакстер з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Пропофол Бакстер?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (propofol) включають Діпріван, Плофед 1%, Пропофол 1% Фресеніус. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.