Bg pattern

Пгармалген Гименоптера веномс

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Пгармалген Гименоптера веномс

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka doł ą czona do opakowania: informacja dla u ż ytkownika
  2. Pharmalgen Hymenoptera venoms
  3. Wyci ą gi alergenowe jadów owadów błonkoskrzydłych (osy, pszczoły)
    1. Spis tre ś ci ulotki:
  4. Co to jest lek Pharmalgen Hymenoptera venoms i w jakim celu si ę go stosuje
  5. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Pharmalgen Hymenoptera venoms
    1. Kiedy nie stosowa ć leku Pharmalgen Hymenoptera venoms
    2. Ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci
    3. Dzieci
    4. Pharmalgen Hymenoptera venoms a inne leki
    5. Ci ąż a i karmienie piersi ą
    6. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn.
  6. Jak stosowa ć lek Pharmalgen Hymenoptera venoms
    1. Diagnostyka
    2. Leczenie
    3. Leczenie wi ę cej, ni ż jednego uczulenia
    4. Zastosowanie wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku PharmalgenHymenoptera venoms
    5. Pomini ę cie zastosowania leku PharmalgenHymenoptera venoms
  7. Mo ż liwe działania niepo żą dane
    1. Bardzo cz ę ste działania niepo żą dane (wyst ę puj ą ce u wi ę cej ni ż u 1 na 10 osób)
    2. 1000 osób)
    3. Inne działania niepo żą dane, których cz ę sto ść wyst ę powania jest nieznana
    4. Nale ż y natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem, je ż eli wyst ą pi, którykolwiek z podanych objawów:
    5. Zgłaszanie działa ń niepo żą danych
  8. Jak przechowywa ć lek Pharmalgen Hymenoptera venoms
  9. Zawarto ść opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Pharmalgen Hymenoptera venoms
    2. Jak wygl ą da lek Pharmalgen Hymenoptera venoms
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca:
    4. Data ostatniej aktualizacji ulotki: -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ulotka doł ą czona do opakowania: informacja dla u ż ytkownika

Pharmalgen Hymenoptera venoms

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

Wyci ą gi alergenowe jadów owadów błonkoskrzydłych (osy, pszczoły)

120 μ g
Proszek i rozpuszczalnik do sporz ą dzania roztworu do wstrzykiwa ń
Należy uważnie zapoznaćsięz treściąulotki przed zastosowaniem leku, ponieważzawiera ona
informacje ważne dla pacjenta.

  • Nale ż y zachowa ć t ę ulotk ę , aby w razie potrzeby móc j ą ponownie przeczyta ć .
  • W razie jakichkolwiek w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ś ci ś le okre ś lonej osobie. Nie nale ż y go przekazywa ć innym. Lek mo ż e zaszkodzi ć innej osobie, nawet je ś li objawy jej choroby s ą takie same.
  • Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w tej ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis tre ś ci ulotki:

  • 1. Co to jest lek Pharmalgen Hymenoptera venoms i w jakim celu si ę go stosuje
  • 2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Pharmalgen Hymenoptera venoms
  • 3. Jak stosowa ć lek Pharmalgen Hymenoptera venoms
  • 4. Mo ż liwe działania niepo żą dane
  • 5. Jak przechowywa ć lek Pharmalgen Hymenoptera venoms
  • 6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Pharmalgen Hymenoptera venoms i w jakim celu si ę go stosuje

Pharmalgen Hymenoptera venoms jest lekiem zawieraj ą cym wyci ą gi alergenowe jadu owadów
błonkoskrzydłych.
Lek stosuje si ę w diagnostyce i leczeniu IgE zale ż nej alergii (uczulenia) na jad pszczoły i osy.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Pharmalgen Hymenoptera venoms

Kiedy nie stosowa ć leku Pharmalgen Hymenoptera venoms

  • je ś li pacjent ma uczulenie na którykolwiek z pozostałych składników tego leku, z wyj ą tkiem substancji czynnej (wymienionych w punkcie 6),
  • je ż eli u pacjenta wyst ę puj ą jakiekolwiek choroby immunologiczne,
  • je ś li pacjent ma ci ęż k ą astm ę ,
  • je ż eli u pacjenta stwierdzono przewlekł ą chorob ę serca lub płuc,
  • je ś li pacjent ma ci ęż kie nadci ś nienie t ę tnicze krwi,
  • je ż eli u pacjenta wyst ę puj ą ostre i przewlekłe choroby zaka ź ne,
  • je ż eli u pacjenta wyst ę puje silny wyprysk,
  • je ż eli pacjent jest leczony beta-adrenolitykami (beta blokerami), tak ż e w postaci kropli do oczu,
  • je ż eli pacjent jest leczony inhibitorami ACE,
  • je ś li pacjent jest leczony trójcyklicznymi lekami przeciwdepresyjnymi,
  • je ś li pacjent jest leczony inhibitorami monoaminooksydazy (MAO),
  • je ś li pacjent ma chorob ę nowotworow ą .

Ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci

Zasady ogólne
Przed rozpocz ę ciem stosowania leku Pharmalgen Hymenoptera venoms nale ż y omówi ć to z lekarzem.
W dniu wstrzykni ę cia leku nale ż y unika ć znacznego wysiłku fizycznego, gor ą cych k ą pieli
i spo ż ywania alkoholu.
Je ś li u pacjenta wyst ę puje zwi ę kszony poziom tryptazy we krwi i (lub) pacjent ma mastocytoz ę ,
ryzyko wyst ą pienia działa ń niepo żą danych mo ż e by ć wi ę ksze.
Je ś li pacjent ma mastocytoz ę , skuteczno ść działania leku mo ż e by ć mniejsza, ni ż w całej populacji
pacjentów z uczuleniem na jady owadów.
Przed ka ż dym wstrzykni ę ciem leku Pharmalgen Hymenoptera venoms:

  • lekarz sprawdzi obj ę to ść i dat ę poprzedniego wstrzykni ę cia (przerw ę mi ę dzy dawkami),
  • lekarz oceni czynno ść płuc pacjenta,
  • lekarz skontroluje stan zdrowia pacjenta,
  • je ś li wyst ą piła reakcja alergiczna po ostatnim wstrzykni ę ciu, nale ż y o tym powiedzie ć lekarzowi, gdy ż mo ż e to oznacza ć konieczno ść zastosowania mniejszej dawki (redukcji dawki),
  • nale ż y powiedzie ć lekarzowi o przyjmowaniu lub nie innych leków przeciwalergicznych.

Iniekcje nale ż y przeło ż y ć z nast ę puj ą cych przyczyn:

  • je ś li u pacjenta uległa pogorszeniu czynno ść płuc,
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą jakiekolwiek objawy infekcji (choroby zaka ź nej) lub choroby z towarzysz ą c ą gor ą czk ą ,
  • je ś li u pacjenta wyst ą piły w ci ą gu ostatnich 3-4 dni jakiekolwiek objawy uczulenia,
  • je ś li pogorszyły si ę objawy atopowego zapalenia skóry. Po ka ż dym wstrzykni ę ciem leku Pharmalgen Hymenoptera venoms
  • pacjent musi pozosta ć pod obserwacj ą w placówce leczniczej przez 30 minut po iniekcji,
  • je ś li wyst ą pi jakakolwiek reakcja alergiczna nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub piel ę gniarce przed opuszczeniem placówki leczniczej,
  • lekarz oceni czynno ść płuc pacjenta,
  • nale ż y uwa ż nie obserwowa ć miejsce wstrzykni ę cia i powiedzie ć lekarzowi w czasie nast ę pnej wizyty o jakiejkolwiek reakcji alergicznej, która wyst ą piła u pacjenta po opuszczeniu placówki leczniczej,
  • nale ż y natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem lub oddziałem ratunkowym, je ż eli wyst ą pi ą objawy ci ęż kiej reakcji alergicznej.

Dzieci

Nale ż y zachowa ć szczególn ą ostro ż no ść , je ś li lek Pharmalgen Hymenoptera venoms jest stosowany
u dzieci w wieku poni ż ej 5 lat.
U ka ż dego dziecka lekarz powinien uwa ż nie oceni ć stosunek ryzyka do korzy ś ci.
Dane dotycz ą ce skuteczno ś ci klinicznej u dzieci w wieku 5 lat i starszych s ą ograniczone, jakiekolwiek
dane dotycz ą ce bezpiecze ń stwa nie wskazuj ą wi ę kszego ryzyka ni ż u dorosłych.

Pharmalgen Hymenoptera venoms a inne leki

Nale ż y powiedzie ć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub
ostatnio, a tak ż e o lekach, które pacjent planuje przyjmowa ć .
Leki, które modyfikuj ą reakcj ę alergiczn ą , takie jak przeciwhistaminowe, rozszerzaj ą ce oskrzela,
kromoglikan sodu i glikokortykosteroidy podawane przed iniekcj ą alergenów, zwi ę kszaj ą tolerancj ę
leku. Je ż eli pacjent zlekcewa ż y zastosowanie standardowych leków przed iniekcj ą , mog ą nast ą pi ć
powa ż ne reakcje.
Nie nale ż y stosowa ć leczenia równocze ś nie ze ś rodkami immunosupresyjnymi obni ż aj ą cymi
odporno ść organizmu.
Nie wolno wykonywa ć ż adnych szczepie ń w ci ą gu 7 dni przed lub po podaniu Pharmalgen
Hymenoptera venoms.

Ci ąż a i karmienie piersi ą

Ci ąż a
Je ś li pacjentka jest w ci ąż y lub karmi piersi ą , przypuszcza ż e mo ż e by ć w ci ąż y lub gdy planuje mie ć
dziecko, powinna poradzi ć si ę lekarza przed zastosowaniem tego leku.
Nie nale ż y rozpoczyna ć leczenia lekiem Pharmalgen Hymenoptera venoms podczas ci ąż y. Kobiety,
które zaszły w ci ążę w trakcie leczenia tym lekiem, mog ą kontynuowa ć stosowanie leku po wcze ś niej
przeprowadzonej przez lekarza ocenie stanu ogólnego i reakcji na dotychczasowe wstrzykni ę cia leku
Pharmalgen Hymenoptera venoms.
Karmienie piersi ą
Nie ma do ś wiadcze ń dotycz ą cych stosowania leku Pharmalgen Hymenoptera venoms w okresie
karmienia piersi ą .

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn.

Lek Pharmalgen Hymenoptera venoms mo ż e wywiera ć niewielki lub umiarkowany wpływ na
zdolno ść prowadzenia pojazdów i obsługiwanie maszyn. Po wstrzykni ę ciu mo ż e wyst ą pi ć zm ę czenie,
które z kolei mo ż e mie ć wpływ na zdolno ść prowadzenia samochodu i obsługi maszyn.

3. Jak stosowa ć lek Pharmalgen Hymenoptera venoms

Leczenie b ę dzie prowadzone wył ą cznie przez lekarzy, maj ą cych do ś wiadczenie w swoistej
immunoterapii.
Lek Pharmalgen Hymenoptera venoms b ę dzie podawany pacjentowi w postaci wstrzykni ę cia
podskórnego w górn ą cz ęść ramienia lub w przedrami ę .
Powinny by ć dost ę pne odpowiednie ś rodki do leczenia wstrz ą su anafilaktycznego.

Diagnostyka

Przed rozpocz ę ciem leczenia lekiem Pharmalgen Hymenoptera venoms nale ż y potwierdzi ć alergi ę na
jad pszczoły lub osy w historii choroby oraz metodami diagnostycznymi in vivo(test skórny
punktowy z zastosowaniem kropli roztworu lub test ś ródskórny) i (lub) in vitro(oznaczenie swoistych
immunoglobulin E (IgE) w surowicy krwi pacjenta).
Przed podaniem Lek Pharmalgen Hymenoptera venoms b ę dzie rozcie ń czony przez fachowy personel
medyczny w rozcie ń czalniku z albumin ą . Fachowy personel medyczny medyczny powinie zapozna ć
si ę z instrukcj ą , dotycz ą c ą rozpuszczenia i rozcie ń czenia leku Pharmalgen Hymenoptera venoms,
znajduj ą c ą si ę na ko ń cu ulotki.

Leczenie

Leczenie dzieli si ę na dwie fazy: faz ę pocz ą tkow ą (stopniowo zwi ę ksza si ę dawk ę podczas kolejnego
wstrzykni ę cia) i faz ę podtrzymuj ą c ą (podczas której stosuje si ę stał ą dawk ę ).
Dawkowanie w obydwu fazach jest indywidualnie ustalane przez lekarza, zale ż nie od tolerancji
i wra ż liwo ś ci pacjenta na alergen.
Faza pocz ą tkowa
Podczas fazy pocz ą tkowej dawk ę leku Pharmalgen Hymenoptera venoms zwi ę ksza si ę stopniowo, a ż
do osi ą gni ę cia najwi ę kszej dawki, wła ś ciwej dla pacjenta (leczenie podtrzymuj ą ce).
Faza pocz ą tkowa trwa od 7 do 12 tygodni, z wyj ą tkiem leczenia przyspieszonego, które wymaga
pobytu w szpitalu przez około 1 tydzie ń .
Faza podtrzymuj ą ca (leczenie podtrzymuj ą ce)
Lekarz zdecyduje, jaka dawka podtrzymuj ą ca jest wła ś ciwa dla pacjenta. Po osi ą gni ę ciu dawki
podtrzymuj ą cej zwi ę ksza si ę stopniowo przerw ę pomi ę dzy wstrzykni ę ciami leku Pharmalgen
Hymenoptera venoms z 1 do 2 i 4 tygodni. Dawka podtrzymuj ą ca b ę dzie podawana co 4 tygodnie
przez co najmniej 3 lata (3-5 lat). Po osi ą gni ę ciu dawki podtrzymuj ą cej, mo ż liwa jest zmiana leku
Pharmalgen Hymenoptera venoms na produkt typu depot (powoli uwalnianej postaci leku) Alutard SQ
Jad pszczoły lub Jad osy. Po zmianie na Alutard SQ Jad pszczoły lub Jad osy, odst ę py mi ę dzy
dawkami zwi ę ksza si ę stopniowo z 1 do 2, 4 i 6 tygodni. Nast ę pnie nale ż y podawa ć dawk ę
podtrzymuj ą c ą co 6 tygodni ± 2 tygodnie. Dawka podtrzymuj ą ca b ę dzie podawana co 6 tygodni
± 2 tygodnie, przez co najmniej 3 lata (3-5 lat).
Zmniejszenie dawki
Lekarz skoryguje dawk ę leku w nast ę puj ą cych sytuacjach:

  • gdy przerwa pomi ę dzy dwoma wstrzykni ę ciami była dłu ż sza, ni ż zalecono,
  • je ś li wyst ą piła nasilona reakcja w miejscu wstrzykni ę cia,
  • w przypadku wyst ą pienia uogólnionej reakcji na lek. Je ś li wyst ą piła ci ęż ka reakcja, nale ż y starannie rozwa ż y ć , czy mo ż na kontynuowa ć leczenie. W przypadku kontynuacji leczenia, nale ż y zmniejszy ć dawk ę do 1/10 ostatniej dawki i zwi ę ksza ć j ą stopniowo.

Leczenie wi ę cej, ni ż jednego uczulenia

Pacjenci uczuleni na jad pszczoły i jad osy powinni by ć leczeni najpierw jednym lekiem
(zawieraj ą cym jad osy lub jad pszczoły). Gdy osi ą gnie si ę dawk ę podtrzymuj ą c ą , mo ż na rozpocz ąć
leczenie drugim lekiem. Dawki podtrzymuj ą ce leku, obu jadów, nale ż y podawa ć z zachowaniem
przerwy 2-3 dni.

Zastosowanie wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku PharmalgenHymenoptera venoms

W przypadku wstrzykni ę cia wi ę kszej dawki leku Pharmalgen Hymenoptera venoms ni ż zalecana,
wzrasta ryzyko rozwoju reakcji alergicznej. Pacjent powinien znajdowa ć si ę pod obserwacj ą
i w przypadku wyst ą pienia reakcji nale ż y wszcz ąć leczenie objawowe.

Pomini ę cie zastosowania leku PharmalgenHymenoptera venoms

Je ś li pacjent przypuszcza, ż e pomini ę to wstrzykni ę cie, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi.
W przypadku zbyt długiej przerwy pomi ę dzy dwoma wstrzykni ę ciami, lekarz zmniejszy dawk ę , aby
unikn ąć reakcji alergicznych.
W razie jakichkolwiek dalszych w ą tpliwo ś ci zwi ą zanych ze stosowaniem tego leku nale ż y zwróci ć si ę
do lekarza lub farmaceuty.

4. Mo ż liwe działania niepo żą dane

Jak ka ż dy lek, lek ten mo ż e powodowa ć działania niepo żą dane, chocia ż nie u ka ż dego one wyst ą pi ą .
Nale ż y zapyta ć lekarza, jak post ą pi ć w razie wyst ą pienia alergicznego działania niepo żą danego.
Nale ż y natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem, je ż eli rozwinie si ę ci ęż kie działanie niepo żą dane.
Działania niepo żą dane mog ą by ć odpowiedzi ą alergiczn ą na podanie alergenu, którym leczony jest
pacjent.
Objawy wczesnych działa ń niepo żą danych mog ą wyst ą pi ć w ci ą gu pierwszych 30 minut po
wstrzykni ę ciu leku, cho ć mog ą równie ż pojawi ć si ę reakcje opó ź nione do 24 godzin po wykonaniu
zastrzyku.
Wi ę kszo ść alergicznych działa ń niepo żą danych ma łagodne lub umiarkowane nasilenie i mo ż e by ć
leczone objawowo za pomoc ą leków przeciwhistaminowych, je ś li zachodzi taka potrzeba.

Bardzo cz ę ste działania niepo żą dane (wyst ę puj ą ce u wi ę cej ni ż u 1 na 10 osób)

Ból głowy
Obrz ę k w miejscu podania
Częste działania niepożądane (występujące u więcej niżu 1 na 100, ale u mniej, niżu 1 na 10
osób)
Zaczerwienienie oczu
Biegunka, wymioty, nudno ś ci, niestrawno ść
Sw ę dzenie i pokrzywka w miejscu podania
Uczucie dyskomfortu i zm ę czenia
Ś wiszcz ą cy oddech, kaszel i duszno ść
Pokrzywka, sw ę dzenie i wysypka
Uczucie gor ą ca (zaczerwienienie)
Niezbyt częste działania niepożądane (występujące u więcej, niżu 1 na 1000, ale u mniej, niżu 1
na 100 osób)
Reakcje anafilaktyczne (jak obrz ę k twarzy, ust lub gardła, trudno ś ci w oddychaniu i pokrzywka)
Ból pleców
Rzadkie działania niepożądane (występujące u więcej, niżu 1 na 10 000, ale u mniej, niżu 1 na

1000 osób)

Wstrz ą s anafilaktyczny. Cz ę stymi objawami sygnalizuj ą cymi ci ęż k ą reakcj ę anafilaktyczn ą mog ą by ć
uderzenia gor ą ca, silny ś wi ą d wewn ę trznej strony dłoni, stóp lub innych cz ęś ci ciała, pokrzywka i
trudno ś ci z oddychaniem. Mo ż e si ę pojawi ć uczucie gor ą ca, ogólny dyskomfort i pobudzenie.

Inne działania niepo żą dane, których cz ę sto ść wyst ę powania jest nieznana

Uczucie przyspieszonego lub nieregularnego bicia serca i niebieskawe zabarwienie skóry
Omdlenie (zawroty głowy)
Obrz ę k powieki
Ból brzucha
Ś wi ą d, uczucie dyskomfortu w klatce piersiowej, dreszcze, rumie ń w miejscu iniekcji, ból w miejscu
iniekcji, uczucie obcego ciała
Zaczerwienienie skóry
Obrz ę k i ból stawów
Zawroty głowy, uczucie wirowania i uczucie kłucia i dr ę twienia skóry
Astma, uczucie zatkanego nosa lub katar, kichanie, skurcz oskrzeli, podra ż nienie gardła i uczucie
ucisku w gardle
Obrz ę k twarzy, ust i gardła (obrz ę k naczynioruchowy)
Niskie ci ś nienie t ę tnicze krwi i blado ść

Nale ż y natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem, je ż eli wyst ą pi, którykolwiek z podanych objawów:

Nagłe poczucie dyskomfortu z uderzeniem gor ą ca, intensywny ś wi ą d i trudno ś ci z oddychaniem
Obrz ę k twarzy, ust i gardła
Trudno ś ci z połykaniem
Trudno ś ci z oddychaniem
Zaostrzenie si ę istniej ą cej astmy
Wysypka

Zgłaszanie działa ń niepo żą danych

Je ś li wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione
w ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć
bezpo ś rednio do Departamentu Monitorowania Niepo żą danych Działa ń Produktów Leczniczych
Urz ę du Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych,
Al. Jerozolimskie 181 C, 02-222 Warszawa, Tel.: +48 22 49 21 301, Faks: + 48 22 49 21 309,
e-mail: [email protected]
Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć równie ż podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzi ę ki zgłaszaniu działa ń niepo żą danych mo ż na b ę dzie zgromadzi ć wi ę cej informacji na temat
bezpiecze ń stwa stosowania leku.

5. Jak przechowywa ć lek Pharmalgen Hymenoptera venoms

Lek nale ż y przechowywa ć w miejscu niewidocznym i niedost ę pnym dla dzieci.
Nie nale ż y stosowa ć tego leku po upływie terminu wa ż no ś ci zamieszczonego na opakowaniu po
„Termin wa ż no ś ci”. Termin wa ż no ś ci oznacza ostatni dzie ń podanego miesi ą ca.
Przechowywa ć w lodówce (2°C - 8°C).
Nie zamra ż a ć .
Przechowywa ć fiolki w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed ś wiatłem.
Okres wa ż no ś ci po rekonstytucji i rozcie ń czeniu rozcie ń czalnikiem z albumin ą :
100 mikrogramów/ml – 6 miesi ę cy.
0,1 mikrograma/ml – 1 tydzie ń
l mikrogram/ml – 1 tydzie ń
10 mikrogramów/ml – 2 tygodnie
Po rozcie ń czeniu do st ęż enia poni ż ej 0,1 mikrograma/ml – nale ż y wykorzysta ć tego samego dnia.
Po rekonstytucji i rozcie ń czeniu leku Pharmalgen Hymenoptera venoms nale ż y wpisa ć now ą dat ę
wa ż no ś ci. Data wa ż no ś ci po rekonstytucji i rozcie ń czeniu nie mo ż e przekroczy ć daty
liofilizowanego Pharmalgen Hymenoptera venoms i nie mo ż e przekroczy ć daty wa ż no ś ci
rozcie ń czalnika z albumin ą .
Do rekonstytucji i rozcie ń czania tego leku powinno si ę u ż ywa ć tylko rozcie ń czalnika z albumin ą .

6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Pharmalgen Hymenoptera venoms

Substancj ą czynn ą leku s ą :
Wyci ą gi alergenowe jadu owadów błonkoskrzydłych:
801 jad pszczoły
802 jad osy
Jedna fiolka z proszkiem zawiera 120 mikrogramów wyci ą gów alergenowych jadu owadów
błonkoskrzydłych.
Pozostałe składniki to: proszek: mannitol i albumina ludzka. Rozcie ń czalnik: albumina ludzka, fenol
i sodu chlorek, kwas solny (do ustalenia pH), woda do wstrzykiwa ń .

Jak wygl ą da lek Pharmalgen Hymenoptera venoms

Fiolki ze szkła typu I z korkiem z gumy chlorobutylowej i aluminiowym wieczkiem.
Pharmalgen Hymenoptera venoms (osy lub pszczoły) dostarczany jest w opakowaniach zawieraj ą cych
4 fiolki z proszkiem po 120 mikrogramów + 4 fiolki z rozcie ń czalnikiem z albumin ą po 5 ml.
Zestaw do rozcie ń czania:
10 fiolek po 5 ml rozcie ń czalnika z albumin ą .

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca:

ALK-Abelló A/S
Bøge Allé 6-8
DK-2970 Hørsholm, Dania

Data ostatniej aktualizacji ulotki: -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje przeznaczone wył ą cznie dla fachowego personelu medycznego:
Przed podaniem produkt nale ż y podda ć rekonstytucji w rozcie ń czalniku z albumin ą , zgodnie z
instrukcj ą poni ż ej.
Rozpuszczenie proszku:

  • 1. Nale ż y pobra ć 1,2 ml rozcie ń czalnika z albumin ą do jednorazowej strzykawki.
  • 2. Nale ż y wstrzykn ąć ostro ż nie 1,2 ml rozcie ń czalnika z albumin ą do fiolki z liofilizowanym jadem.
  • 3. Przed wyj ę ciem igły wyci ą ga si ę 1,2 ml powietrza, aby usun ąć nadci ś nienie.
  • 4. Fiolk ę nale ż y ostro ż nie obróci ć 10-20 razy, a nast ę pnie sprawdzi ć , czy proszek uległ rekonstytucji.

Po rekonstytucji, roztwór zawiera 100 mikrogramów/ml jadu owadów błonkoskrzydłych . Na
etykiecie fiolki nale ż y odnotowa ć dat ę rozpuszczenia oraz termin przydatno ś ci.
Rozcie ń czanie seryjne
Nale ż y wykona ć mniejsze st ęż enia poprzez rozcie ń czenie roztworu. Do rozcie ń czenia nale ż y u ż y ć
rozcie ń czalnika z albumin ą . Aby nie pomyli ć st ęż e ń , nale ż y je uprzednio opisa ć na etykietach fiolek
[minimum informacji: alergen, st ęż enie, data wykonania rozcie ń czenia i data przydatno ś ci (patrz
punkt 5)].
Rozcie ń czenia seryjne:

  • 1. 10 mikrogramów/ml (1:10):0,55 ml roztworu o st ęż eniu 100 mikrogramów/ml jadu + 5 ml rozcie ń czalnika z albumin ą .
  • 2. 1 mikrogram/ml (1:100):0,55 ml roztworu o st ęż eniu 10 mikrogramów/ml jadu + 5 ml rozcie ń czalnika z albumin ą .
  • 3. 0,1 mikrograma/ml (1:1000):0,55 ml roztworu o st ęż eniu 1 mikrogram/ml jadu + 5 ml rozcie ń czalnika z albumin ą .

W analogiczny sposób mo ż na wykona ć kolejne rozcie ń czenie (patrz rycina poni ż ej).
UWAGA:nie nale ż y u ż ywa ć tej samej jałowej strzykawki do przenoszenia roztworu o ró ż nych
st ęż eniach. Do ka ż dego st ęż enia nale ż y u ż y ć nowej jałowej strzykawki jednorazowej. Aby nie
pomyli ć st ęż e ń , nale ż y je uprzednio opisa ć na etykietach fiolek [minimum informacji: alergen,
st ęż enie, data wykonania rozcie ń czenia i data wa ż no ś ci (patrz punkt 5)].

  • Країна реєстрації
  • Потрібен рецепт
    Так
  • Виробник
  • Імпортер
    ALK-Abello A/S
  • Альтернативи до Пгармалген Гименоптера веномс
    Лікарська форма:  Ліофілізат, 12 SQ-HDM
    Діюча речовина:  house dust mites
    Виробник:  ALK-Abello S.A.
    Потрібен рецепт
    Лікарська форма:  Таблетки, 100 МО
    Діюча речовина:  house dust mites
    Виробник:  Stallergenes S.A.S.
    Потрібен рецепт
    Лікарська форма:  Таблетки, 100 МО+ 300 МО
    Діюча речовина:  house dust mites
    Виробник:  Stallergenes S.A.S.
    Потрібен рецепт

Аналоги Пгармалген Гименоптера веномс в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Пгармалген Гименоптера веномс у Україна

Лікарська форма:  спрей, 30000 ТО по 9 мл у флаконі
Виробник:  INMUNOTEK, S.L.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  суспензія, 2000 та 10 000 ТО/мл; по 2,5 мл у флаконі
Виробник:  INMUNOTEK, S.L.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  суспензія, 2000 та 10000 ТО/мл
Виробник:  INMUNOTEK, S.L.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  таблетки, по 300 АО та 1000 АО
Лікарська форма:  таблетки, по 300 АО та 1000 АО
Лікарська форма:  таблетки, 10 таблеток по 300 АО
Виробник:  LOFARMA S.P.A
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Пгармалген Гименоптера веномс

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (74)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (67)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (12)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина 5 years exp.

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
5.0 (4)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (12)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія 11 years exp.

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
0.0 (0)
Doctor

Тетяна Федоришин

Терапія 30 years exp.

Тетяна Федоришин – лікарка-терапевт вищої категорії, дієтолог, нутріціолог і психолог із понад 29 роками медичного досвіду. Спеціалізується на внутрішній медицині, превентивній нутриціології та психоемоційному супроводі. Її підхід поєднує класичну медичну освіту з сучасними європейськими знаннями у сфері функціональної медицини, нутрицевтики та балансу нервової системи.

Консультації включають як медичний супровід, так і індивідуальні програми відновлення здоров’я: від корекції дефіцитних станів до глибокого розуміння психологічних тригерів. Лікарка уважно аналізує спосіб життя пацієнта, лабораторні показники та психоемоційний фон.

Основні напрямки роботи:

  • Ведення пацієнтів із хронічними захворюваннями
  • Персоналізовані програми зниження ваги та відновлення обміну речовин
  • Діагностика та корекція дефіцитних станів
  • Робота з наслідками стресу, гормональними дисбалансами
  • Психоемоційна підтримка та психосоматичні консультації
Філософія лікарки – не лише лікувати, а навчити людину краще розуміти своє тіло й вибудовувати гармонію між фізичним і психологічним станом. Консультації доступні українською, польською та російською мовами.
Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (17)
Doctor

Анастасія Шалко

Сімейна медицина 13 years exp.

Лікар Анастасія Шалко – лікар загальної практики з медичною освітою в Україні та клінічним досвідом в Іспанії. Вона закінчила Національний медичний університет ім. О.О. Богомольця, пройшла інтернатуру з педіатрії в Національній медичній академії післядипломної освіти ім. П. Л. Шупика та працювала педіатром у Києві. З 2015 року веде прийом як лікар загальної медицини в Іспанії, консультуючи дорослих і дітей.

Основний фокус її роботи – оцінка ургентних симптомів та ведення короткострокових медичних ситуацій, коли важливо швидко зрозуміти характер симптомів і отримати рекомендації щодо подальших дій. До поширених запитів входять:

  • гострі респіраторні симптоми (нежить, кашель, біль у горлі, лихоманка)
  • стани при ГРВІ та сезонних інфекціях
  • гострі шлунково-кишкові симптоми (нудота, діарея, біль у животі, гастроентерит)
  • раптове погіршення самопочуття у дітей і дорослих
  • корекція призначеного лікування та уточнення рекомендацій
  • оформлення рецептів для продовження лікування, якщо є медичні підстави
Лікар Шалко працює з ургентними, короткочасними запитами, допомагаючи пацієнтам зрозуміти, які симптоми потребують спостереження вдома, а які — очної оцінки або додаткової діагностики. Вона дає чіткі, практичні рекомендації та допомагає визначити безпечний наступний крок.

Лікар не займається довготривалим веденням хронічних захворювань, тривалими лікувальними програмами чи рутинним диспансерним спостереженням. Її консультації зосереджені саме на ургентних станах, раптових симптомах і коротких клінічних ситуаціях, де важлива швидка та структурована відповідь.

Маючи досвід у педіатрії та загальній медицині, вона впевнено консультує як дорослих, так і дітей. Лікар Шалко працює простою й зрозумілою мовою, пояснює кожен крок і допомагає пацієнтам приймати зважені рішення без зайвого стресу.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (5)
Doctor

Карина Травкіна

Отоларингологія 17 years exp.

Карина Травкіна – лікарка-оториноларинголог з досвідом амбулаторної діагностики та лікування дорослих пацієнтів із захворюваннями ЛОР-органів. Проводить онлайн-консультації, під час яких ретельно збирає анамнез, аналізує симптоми та результати обстежень, складає індивідуальний план лікування.

Надає допомогу при таких станах:

  • хронічний фарингіт і тонзиліт
  • алергічний, вазомоторний та медикаментозний риніт
  • часті носові кровотечі
  • закладеність носа, гайморит, синусит
  • сірчані пробки, сторонні тіла у вусі, носі або гортані
Пояснює результати обстежень, підбирає лікування згідно сучасних стандартів. Доступні консультації з питань діагностики, плану обстеження, інтерпретації аналізів та контролю ефективності лікування – у зручному онлайн-форматі.
Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
5.0 (132)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Пгармалген Гименоптера веномс?
Пгармалген Гименоптера веномс requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Хто виробляє Пгармалген Гименоптера веномс?
Пгармалген Гименоптера веномс виробляється компанією Alk-Abello A/S. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Пгармалген Гименоптера веномс онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Пгармалген Гименоптера веномс з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Пгармалген Гименоптера веномс?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною () включають Ацарізакс, Ацтаір, Ацтаір. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.