Bg pattern

Numeta G16%E

Ocena recepty online

Ocena recepty online

Lekarz przeanalizuje Twój przypadek i zdecyduje, czy wystawienie recepty jest medycznie uzasadnione.

Porozmawiaj z lekarzem o tym leku

Porozmawiaj z lekarzem o tym leku

Omów swoje objawy i opcje leczenia podczas szybkiej konsultacji online.

Ta strona ma charakter informacyjny. Skonsultuj się z lekarzem, aby uzyskać indywidualną poradę. Jeśli objawy są poważne, zadzwoń pod numer alarmowy.
About the medicine

Jak stosować Numeta G16%E

Tłumaczenie AI

Ta strona ma charakter informacyjny i nie zastępuje konsultacji lekarskiej. Przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku skonsultuj się z lekarzem. Jeśli objawy są poważne, skorzystaj z pilnej pomocy medycznej.

Pokaż oryginał

Treść ulotki

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. NUMETA G16%E, emulsja do infuzji
  3. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona
    1. Spis treści ulotki
  4. Co to jest lek NUMETA G16%E i w jakim celu się go stosuje
  5. Informacje ważne przed podaniem dziecku leku NUMETA G16%E
    1. Kiedy dziecku nie powinien być podawany lek NUMETA G16%E:
    2. W przypadku 2 roztworów wymieszanych w worku („2 w 1”):
    3. W przypadku 3 roztworów wymieszanych w worku („3 w 1”):
    4. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    5. Reakcje alergiczne:
    6. Ryzyko powstawania osadu z ceftriaksonem (antybiotyk):
    7. Powstawanie małych cząstek w naczyniach krwionośnych w płucach:
    8. Zakażenie i posocznica:
    9. Zespół przeciążenia tłuszczami:
    10. Zmiany zawartości substancji chemicznych we krwi:
    11. Podwyższone stężenie magnezu we krwi:
    12. Monitorowanie i dostosowanie:
    13. Stosowanie z zachowaniem ostrożności:
    14. Lek NUMETA G16%E a inne leki
    15. Lek NUMETA nie może być podawany w tym samym czasie co:
    16. Kumaryna i warfaryna (antykoagulanty):
    17. Testy laboratoryjne:
    18. Interakcje leku NUMETA G16%E z lekami mogącymi wpływać na stężenie potasu/metabolizm:
  6. Jak stosować lek NUMETA G16%E
    1. Grupa wiekowa
    2. Podawanie
    3. Dawka i czas trwania leczenia
    4. Zastosowanie u dziecka większej niż zalecana dawki leku NUMETA G16%E
    5. Objawy
  7. Możliwe działania niepożądane
    1. Zgłaszanie działań niepożądanych
  8. Jak przechowywać lek NUMETA G16%E
  9. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Jak wygląda lek NUMETA G16%E i co zawiera opakowanie
    2. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    3. Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego
    4. Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    5. Data ostatniej aktualizacji ulotki: Maj 2024 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    6. Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego lub pracowników służby zdrowia*
    7. NACISNĄĆ
    8. NACISNĄĆ
    9. NACISNĄĆ
    10. NACISNĄĆ
    11. NACISNĄĆ
    12. Co zawiera lek NUMETA G16%E
    13. Substancje czynne:
    14. Pozostałe składniki:

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

NUMETA G16%E, emulsja do infuzji

Doctor consultation

Nie jesteś pewien, czy ten lek jest odpowiedni dla ciebie?

Omów swoje objawy i leczenie z lekarzem online.

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona

informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza dziecka, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Jeśli u dziecka wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi prowadzącemu lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek NUMETA G16%E i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed podaniem dziecku leku NUMETA G16%E
  • 3. Jak stosować lek NUMETA G16%E
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek NUMETA G16%E
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek NUMETA G16%E i w jakim celu się go stosuje

Lek NUMETA G16%E jest specjalistyczną emulsją do żywienia przeznaczoną dla noworodków
urodzonych o czasie i dzieci do 2 lat. Jest podawana przez rurkę wprowadzaną do żyły dziecka, w
sytuacji, gdy dziecko nie może przyjmować wszystkich składników pożywienia doustnie.
Lek NUMETA występuje w postaci worka trójkomorowego, gdzie poszczególne komory zawierają:
roztwór glukozy 50%;
pediatryczny roztwór aminokwasów z elektrolitami 5,9%;
emulsję tłuszczową 12,5%.
W zależności od potrzeb dziecka, dwa lub trzy z tych roztworów są mieszane w worku przed podaniem
dziecku.
Lek NUMETA G16%E można stosować jedynie pod kontrolą lekarza.

Medicine questions

Zacząłeś przyjmować lek i masz pytania?

Omów swoje objawy i leczenie z lekarzem online.

2. Informacje ważne przed podaniem dziecku leku NUMETA G16%E

Kiedy dziecku nie powinien być podawany lek NUMETA G16%E:

W przypadku 2 roztworów wymieszanych w worku („2 w 1”):

  • jeśli u dziecka stwierdzono uczulenie na białka jaja kurzego, soję, orzeszki ziemne lub którykolwiek ze składników zawartych w komorze z glukozą lub aminokwasami (wymienione w punkcie 6);
  • jeśli organizm dziecka nie może wykorzystywać składników budulcowych białka;
  • jeśli we krwi dziecka jest duże stężenie któregokolwiek z elektrolitów występujących w leku NUMETA G16%E;
  • w przypadku noworodka (≤28 dnia życia), lek NUMETA G16%E (lub inne roztwory zawierające wapń) nie może być podawany równocześnie z ceftriaksonem (antybiotyk), nawet jeśli używa się osobnych linii do infuzji. Istnieje ryzyko powstawania cząstek w krążeniu noworodka, które mogą prowadzić do zgonu.
  • jeśli dziecko ma hiperglikemię (szczególnie duże stężenie cukru we krwi).

W przypadku 3 roztworów wymieszanych w worku („3 w 1”):

  • we wszystkich wymienionych powyżej sytuacjach dla leku „2 w 1” oraz dodatkowo:
  • jeśli u dziecka występuje szczególnie duże stężenie tłuszczów we krwi.

We wszystkich przypadkach lekarz podejmuje decyzję o podaniu leku uwzględniając wiek, masę ciała i
stan kliniczny dziecka. Lekarz weźmie również pod uwagę wyniki wszystkich przeprowadzonych badań.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem podawania leku NUMETA G16%E należy omówić to z lekarzem prowadzącym lub
pielęgniarką.
W przypadku stosowania u noworodków i dzieci poniżej 2 lat, roztwór (w workach i zestawach do
podawania) należy chronić przed światłem aż do zakończenia podawania. Ekspozycja leku
NUMETA G16%E na światło otoczenia, zwłaszcza po zmieszaniu z pierwiastkami śladowymi
i (lub) witaminami, powoduje wytwarzanie nadtlenków i innych produktów degradacji, co można
zmniejszyć przez ochronę przed światłem.

Reakcje alergiczne:

Jeśli wystąpią jakiekolwiek oznaki lub objawy reakcji alergicznej (takie jak gorączka, pocenie się,
dreszcze, ból głowy, wysypka skórna lub trudności w oddychaniu), infuzję należy natychmiast przerwać.
Ten lek zawiera olej sojowy, który rzadko może powodować reakcje nadwrażliwości. U niektórych osób
uczulonych na białka orzeszków ziemnych rzadko obserwowano również uczulenie na białka soi.
Lek NUMETA G16%E zawiera glukozę wytwarzaną ze skrobi kukurydzianej. Dlatego lek NUMETA G16%E
należy stosować z ostrożnością u pacjentów ze stwierdzoną alergią na kukurydzę lub produkty
zawierające kukurydzę.

Ryzyko powstawania osadu z ceftriaksonem (antybiotyk):

Antybiotyku o nazwie ceftriakson nie można mieszać ani podawać jednocześnie z żadnymi roztworami
zawierającymi wapń (w tym z lekiem NUMETA G16%E), podawanymi drogą kroplówki dożylnej.
Lekarz wie o tym i nie poda ich pacjentowi jednocześnie, nawet przez różne linie do infuzji albo inne
miejsca infuzji.
Jednakże, lekarz może podać wapń i ceftriakson kolejno jeden po drugim, jeśli linie do infuzji są wkłute
w różne miejsca lub są wymieniane albo dokładnie płukane roztworem soli fizjologicznej między
infuzjami, aby uniknąć wytrącania osadów.

Powstawanie małych cząstek w naczyniach krwionośnych w płucach:

Trudności z oddychaniem mogą być również oznaką, że powstały małe cząstki blokujące naczynia
krwionośne w płucach (osady w naczyniach płucnych). Jeśli u dziecka wystąpią jakiekolwiek trudności z
oddychaniem, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub pielęgniarce. Zdecydują oni o podjęciu
odpowiedniego działania.

Zakażenie i posocznica:

Lekarz będzie uważnie obserwował dziecko celem wykrycia objawów infekcji. Stosowanie zasad aseptyki
(postępowanie chroniące od drobnoustrojów) przy wprowadzaniu i utrzymywaniu cewnika, oraz podczas
przygotowywania mieszaniny odżywczej, może zmniejszyć ryzyko infekcji.
Niekiedy, jeśli w żyle umieszczona jest rurka (cewnik dożylny), u dziecka może dojść do zakażenia i
posocznicy (obecności bakterii we krwi). Niektóre leki oraz choroby mogą zwiększać ryzyko zakażenia
lub posocznicy. Pacjenci wymagający odżywiania pozajelitowego (podawania pożywienia za pomocą
rurki umieszczonej w żyle), ze względu na stan zdrowia mogą być bardziej narażeni na powstanie
zakażenia.

Zespół przeciążenia tłuszczami:

Podczas stosowania podobnych leków opisywano występowanie zespołu przeciążenia tłuszczami.
Zmniejszona lub ograniczona zdolność organizmu do usuwania tłuszczów zawartych w leku
NUMETA G16%E lub przedawkowanie, może skutkować tzw. zespołem przeciążenia tłuszczami (patrz
punkty 3 i 4).

Zmiany zawartości substancji chemicznych we krwi:

Lekarz będzie sprawdzał i śledził stan płynów u dziecka, skład chemiczny krwi oraz zawartość innych
substancji, ponieważ czasem odżywianie osób poważnie niedożywionych może spowodować zmiany
składu chemicznego krwi. Może również pojawić się dodatkowy płyn w tkankach i opuchlizna. Zaleca się
powolne i ostrożne rozpoczęcie odżywiania pozajelitowego.

Podwyższone stężenie magnezu we krwi:

Ilość magnezu znajdująca się w produkcie NUMETA G16%E może spowodować podwyższenie stężenia
magnezu we krwi. W takim przypadku mogą wystąpić następujące objawy: osłabienie, spowolnienie
odruchów, nudności, wymioty, niski poziom wapnia we krwi, problemy z oddychaniem, niskie ciśnienie
krwi i nieregularne bicie serca. Objawy mogą być trudne do wykrycia, dlatego lekarz może monitorować
stężenie magnezu we krwi dziecka, zwłaszcza w przypadku dzieci, u których występują czynniki ryzyka
podwyższonego stężenia magnezu we krwi, do których należy zaburzenie czynności nerek. Jeśli stężenie
magnezu we krwi jest podwyższone, infuzja zostanie wstrzymana lub zmniejszona zostanie szybkość
podawania leku.

Monitorowanie i dostosowanie:

Lekarz będzie uważnie obserwował i dostosowywał podawanie leku NUMETA do
indywidualnych potrzeb dziecka w następujących okolicznościach:

  • ciężkie stany pourazowe;
  • ciężka cukrzyca;
  • wstrząs;
  • atak serca;
  • ciężkie zakażenie;
  • pewne rodzaje śpiączki.

Stosowanie z zachowaniem ostrożności:

Lek NUMETA powinien być stosowany z zachowaniem ostrożności, jeśli dziecko ma:

  • obrzęk płuc (płyn w płucach) lub niewydolność serca;
  • ciężkie zaburzenia czynności wątroby;
  • zaburzenia przyswajania składników odżywczych;
  • duże stężenie cukru we krwi;
  • choroby nerek;
  • ciężkie zaburzenia przemiany materii (kiedy proces rozkładu substancji nie przebiega normalnie);
  • zaburzenia krzepnięcia krwi.

Dokładnie sprawdzana będzie zawartość płynów w organizmie dziecka, wyniki badań wątroby i (lub)
krwi.

Lek NUMETA G16%E a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich lekach stosowanych obecnie lub ostatnio przez dziecko, a
także o lekach, które dziecko będzie stosować.

Lek NUMETA nie może być podawany w tym samym czasie co:

  • ceftriakson(antybiotyk), nawet w osobnych liniach do infuzji, z powodu ryzyka powstawania cząstek stałych;
  • krewprzez ten sam zestaw do infuzji, z powodu ryzyka pseudoaglutynacji (czerwone krwinki ulegają sklejaniu);
  • ampicylina, fosfenytoina lub furosemidprzez tą samą linię do infuzji, z powodu ryzyka powstawania cząstek stałych.

Kumaryna i warfaryna (antykoagulanty):

Lekarz będzie uważnie obserwował dziecko, czy stosuje kumarynę lub warfarynę.
Witamina K1 jest naturalnym składnikiem oliwy oraz oleju sojowego. Witamina K1 może wchodzić
w interakcje z lekami takimi jak kumaryna i warfaryna. Leki te są antykoagulantami stosowanymi do
zapobiegania krzepnięciu krwi.

Testy laboratoryjne:

Lipidy wchodzące w skład tej emulsji mogą wpływać na wyniki określonych badań laboratoryjnych.
Badania laboratoryjne mogą zostać przeprowadzone po upływie od 5 do 6 godzin od ostatniego podania
lipidów.

Interakcje leku NUMETA G16%E z lekami mogącymi wpływać na stężenie potasu/metabolizm:

Lek NUMETA zawiera potas. Duże stężenia potasu we krwi mogą wywołać nieprawidłowy rytm pracy
serca. Należy otoczyć szczególną opieką pacjentów przyjmujących diuretyki (leki mające na celu
zmniejszenie zatrzymywania płynów) lub inhibitory ACE (leki stosowane w wysokim ciśnieniu krwi) lub
antagonistów receptora angiotensyny II (leki stosowane w wysokim ciśnieniu krwi) lub leki
immunosupresyjne (leki mogące zmniejszać normalną odpowiedź immunologiczną organizmu). Leki tego
typu mogą zwiększać stężenie potasu.

3. Jak stosować lek NUMETA G16%E

Lek NUMETA G16%E powinien być zawsze podawany dziecku zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie
wątpliwości należy skontaktować się z lekarzem.

Grupa wiekowa

Lek NUMETA G16%E został zaprojektowany do zaspokojenia potrzeb żywieniowych noworodków
urodzonych o czasie oraz dzieci do 2 lat.
Lekarz dziecka zadecyduje, czy ten lek jest dla niego odpowiedni.

Podawanie

Ten lek jest emulsją do infuzji. Jest on podawany przez plastikową rurkę do żyły w ramieniu lub do dużej
żyły w klatce piersiowej dziecka.
Lekarz może zadecydować o niepodawaniu dziecku lipidów. Worek leku NUMETA G16%E jest
zaprojektowany w taki sposób, że jeśli to konieczne, można rozerwać przegrody jedynie pomiędzy
komorą z aminokwasami/elektrolitami, a komorą zawierającą glukozę. W takim przypadku, przegroda
pomiędzy komorą z aminokwasami a lipidami pozostaje nienaruszona. W ten sposób zawartość worka
może zostać podana bez lipidów.
W przypadku stosowania u noworodków i dzieci poniżej 2 lat, roztwór (w workach i zestawach do
podawania) należy chronić przed światłem aż do zakończenia podawania (patrz punkt 2).

Dawka i czas trwania leczenia

Lekarz zadecyduje o dawce leku oraz jak długo będzie on podawany. Dawka zależy od potrzeb
żywieniowych dziecka. Dawka zostanie ustalona na podstawie masy ciała dziecka, stanu klinicznego oraz
zdolności jego organizmu do rozkładu i wykorzystania składników leku NUMETA G16%E. Dodatkowe
składniki żywieniowe lub białka podawane doustnie/dojelitowo mogą być również podawane.

Zastosowanie u dziecka większej niż zalecana dawki leku NUMETA G16%E

Objawy

Za duża dawka leku lub zbyt szybkie podawanie może spowodować:

  • nudności (mdłości);
  • wymioty;
  • drgawki;
  • zaburzenia elektrolitowe (nieprawidłowe ilości elektrolitów we krwi);
  • objawy hiperwolemii (zwiększonej objętości krwi krążącej);
  • kwasicę (zwiększoną kwasowość krwi).

W sytuacjach jak powyżej, należy natychmiast przerwać infuzję. Lekarz podejmie decyzję, czy wymagane
są dodatkowe działania.
Przedawkowanie tłuszczów zawartych w leku NUMETA G16%E może prowadzić do wystąpienia
„zespołu przeciążenia tłuszczami”, który zwykle ustępuje po przerwaniu infuzji. U noworodków
(niemowląt) i małych dzieci (dzieci poniżej 2 lat) zespół przeciążenia tłuszczami jest powiązany z
zaburzeniami oddychania prowadzącymi do zmniejszenia ilości tlenu w organizmie (niewydolność
oddechowa) i stanami prowadzącymi do zwiększonej kwasowości krwi (kwasica).
Aby zapobiec takim sytuacjom, lekarz będzie systematycznie sprawdzał stan dziecka oraz przeprowadzał
u niego badania krwi w trakcie leczenia.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego dziecka one
wystąpią.
W przypadku zaobserwowania u dziecka jakichkolwiek zmian samopoczucia podczas leczenia lub po jego
zakończeniu, należy natychmiast powiadomić lekarza lub pielęgniarkę.
Badania przeprowadzane przez lekarza podczas stosowania leku przez dziecko powinny zminimalizować
ryzyko działań niepożądanych.
Jeśli wystąpią objawy reakcji alergicznej, infuzja powinna zostać wstrzymana i należy natychmiast
skontaktować się z lekarzem. Może być to poważne, a objawy mogą obejmować:

  • pocenie się
  • dreszcze
  • ból głowy
  • wysypki skórne
  • trudności z oddychaniem

Inne zaobserwowane działania niepożądane:
Częste: mogą dotyczyć 1 na 10 osób

  • Małe stężenie fosforanów we krwi (hipofosfatemia)
  • Duże stężenie cukru we krwi (hiperglikemia)
  • Duże stężenie wapnia we krwi (hiperkalcemia)
  • Duże stężenie triglicerydów we krwi (hipertriglicerydemia)
  • Zaburzenia elektrolitowe (hiponatremia)

Niezbyt częste: mogą dotyczyć 1 na 100 osób

  • Duże stężenie lipidów we krwi (hiperlipidemia)
  • Stan, w którym żółć nie może płynąć z wątroby do dwunastnicy (cholestaza). Dwunastnica jest częścią jelit.

Nieznana: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych(Te działania niepożądane
zgłoszono tylko po obwodowym podaniu leku NUMETA G13%E Preterm i NUMETA G16%E przy
niedostatecznym rozcieńczeniu).

  • Martwica skóry
  • Uszkodzenie tkanki miękkiej
  • Wynaczynienie

Następujące działania niepożądane były zgłaszane dla innych leków do żywienia pozajelitowego:
Zmniejszona lub ograniczona zdolność do usuwania lipidów zawartych w leku NUMETA może
prowadzić do wystąpienia zespołu przeciążenia tłuszczami. Poniższe oznaki i objawy tego zespołu
zazwyczaj ustępują po zaprzestaniu infuzji emulsji tłuszczowej:

  • Nagłe i ostre pogorszenie stanu klinicznego pacjenta
  • Duże stężenie tłuszczów we krwi (hiperlipidemia)
  • Gorączka
  • Stłuszczenie wątroby (hepatomegalia)
  • Pogorszenie czynności wątroby
  • Zmniejszenie liczby czerwonych krwinek, które może spowodować bladość skóry i być przyczyną osłabienia lub duszności (niedokrwistość)
  • Zmniejszenie liczby białych krwinek, które może zwiększać ryzyko zakażenia (leukopenia)
  • Zmniejszenie liczby płytek krwi, które może zwiększać ryzyko powstawania siniaków i (lub) krwawień (małopłytkowość)
  • Zaburzenia krzepnięcia krwi, które wpływają na zdolność krwi do wytwarzania zakrzepu
  • Zaburzenia oddychania prowadzące do zmniejszenia ilości tlenu w organizmie (niewydolność oddechowa)
  • Stany prowadzące do zwiększonej kwasowości krwi (kwasica)
  • Śpiączka wymagająca hospitalizacji

Powstawanie małych cząstek, które mogą spowodować zablokowanie naczyń krwionośnych w płucach
(osady w naczyniach płucnych) lub trudności z oddychaniem.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli u dziecka wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, należy zwrócić się do lekarza prowadzącego
lub pielęgniarki. Dotyczy to również wszelkich objawów niepożądanych niewymienionych w tej ulotce.
Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych
Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i
Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181 C
PL 02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek NUMETA G16%E

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci, gdy nie jest podawany.
W przypadku stosowania u noworodków i dzieci poniżej 2 lat, roztwór (w workach i zestawach do
podawania) należy chronić przed światłem aż do zakończenia podawania (patrz punkt 2).
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności, zamieszczonego na worku oraz opakowaniu
zewnętrznym (MM/RRRR). Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Nie zamrażać.
Przechowywać w worku ochronnym.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Jak wygląda lek NUMETA G16%E i co zawiera opakowanie

Lek NUMETA znajduje się w trójkomorowym worku. Zawartość każdego worka jest jałowa i składa się
z roztworu glukozy, roztworu aminokwasów dla dzieci wraz z elektrolitami oraz emulsji tłuszczowej,
zgodnie z poniższym opisem.

Wielkość pojemnika50% roztwór glukozy5,9% roztwór aminokwasów z elektrolitami12,5% emulsja tłuszczowa
500 ml155 ml221 ml124 ml

Wygląd przed przygotowaniem:

  • Roztwory w komorach zawierających aminokwasy i glukozę są przezroczyste, bezbarwne lub lekko żółte
  • Komora z emulsją tłuszczową jest jednolitym i mlecznobiałym płynem Wygląd po przygotowaniu:
  • Roztwory do infuzji „2 w 1” są przezroczyste, bezbarwne lub lekko żółte
  • Emulsja do infuzji „3 w 1” jest jednolita i mlecznobiała

Trójkomorowy worek to wielowarstwowy worek plastikowy.
Aby uchronić przed kontaktem z powietrzem, worek NUMETA jest opakowany w worek ochronny,
chroniący przed dostępem tlenu, który zawiera pochłaniacz tlenu i wskaźnik tlenu.
Wielkość opakowań
worki 500 ml: 6 worków w tekturowym pudełku
1 worek 500 ml
Nie wszystkie rodzaje opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Podmiot odpowiedzialny
Baxter Polska Sp. z o.o.
ul. Kruczkowskiego 8
00-380 Warszawa
Wytwórca
Baxter S.A.
Boulevard Rene Branquart 80
7860 Lessines
Belgia

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego

Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Austria NiemcyNumeta G 16 % E Emulsion zur Infusion
Belgia LuksemburgNUMETZAH G16%E, émulsion pour perfusion
FrancjaNUMETAH G16 %E, émulsion pour perfusion
Dania Norwegia SzwecjaNumeta G16E
Republika Czeska GrecjaNUMETA G 16 % E
HolandiaNUMETA G16%E emulsie voor infusie
Irlandia Wielka BrytaniaNumeta G16%E, Emulsion for Infusion
WłochyNUMETA G16%E emulsione per infusione
FinlandiaNumeta G16E infuusioneste, emulsio
PolskaNUMETA G16%E
PortugaliaNumeta G16%E
HiszpaniaNUMETA G16%E, emulsión para perfusión

Data ostatniej aktualizacji ulotki: Maj 2024 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego lub pracowników służby zdrowia*

*W niektórych przypadkach ten lek może być podawany w domu przez rodziców lub innych opiekunów.
W tych przypadkach, rodzice/opiekunowie powinni przeczytać poniższe informacje.
Nie należy wprowadzać do worka dodatkowych składników bez uprzedniego sprawdzenia zgodności.
Mogłoby to powodować powstanie cząstek stałych lub destabilizację emulsji tłuszczowej. To może
prowadzić do zatykania żył.
Lek NUMETA G16%E powinien osiągnąć temperaturę pokojową przed zastosowaniem.
Przed podaniem leku NUMETA G16%E, worek przygotowuje się jak pokazano poniżej.
Należy upewnić się, że worek nie jest uszkodzony. Worek można użyć wyłącznie, gdy nie jest
uszkodzony. Poniżej podano cechy nieuszkodzonego worka:

  • Przegrody są nienaruszone. Wskazuje na to brak wymieszania zawartości którejkolwiek z trzech komór.
  • Roztwory zawierające aminokwasy i glukozę są przezroczyste, bezbarwne lub lekko żółte, bez widocznych cząstek.
  • Emulsja tłuszczowa jest jednolitym płynem o mlecznobiałym wyglądzie.

Przed otwarciem worka ochronnego należy sprawdzić barwę pochłaniacza tlenu.

  • Należy porównać ją z barwą wzorcową wydrukowaną obok symbolu OK i pokazaną na zadrukowanym obszarze etykiety wskaźnika.
  • Nie należy stosować leku, gdy barwa wskaźnika tlenu nie odpowiada barwie wzorcowej wydrukowanej obok symbolu OK.

Rysunki 1 i 2 przedstawiają sposób zdejmowania worka ochronnego. Wyrzucić worek ochronny,
wskaźnik tlenu i pochłaniacz tlenu.

Szary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, trzymany przez dłonie podczas aktywacjiDłonie naciskające na worek z trzema komorami, z napisem PRESS, aby otworzyć spawySzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z górySzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z bokuSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z przoduSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z tyłuSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z górySzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z bokuSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z przoduSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z tyłuSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z górySzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z bokuSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z przoduSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z tyłuSzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z górySzary worek z trzema komorami, z wieszakiem i portami, widok z boku

Rysunek 1
Rysunek 2
Przygotowanie zmieszanej emulsji:

  • Przed rozerwaniem spawów upewnić się, że lek ma temperaturę pokojową.
  • Umieścić worek na płaskiej, czystej powierzchni.

Aktywowanie trójkomorowego worka (mieszanie 3 roztworów przez otwarcie dwóch rozrywalnych
spawów)
Krok 1: Zwijanie worka należy rozpoczynać od strony z wieszakiem.

Image

Krok 2: Naciskać, aż otworzą się spawy.

Image

NACISNĄĆ

Krok 3: Zmienić kierunek przez zwijanie worka w kierunku do wieszaka.
Kontynuować do całkowitego otwarcia spawu.
Postępować w ten sam sposób do całkowitego otwarcia drugiego spawu.

Ręka zwijająca worek w kierunku wieszaka, strzałka wskazująca kierunek zwijania, szary gradient w tleWorek zwijany w kierunku wieszaka z widocznymi strzałkami wskazującymi kierunek zwijania, szary gradient w tle

NACISNĄĆ

Ręka naciskająca na worek z płynem, widoczny fragment dłoni i palcówStrzałki wskazujące kierunek obrotu worka z płynem, widoczny fragment worka

Krok 4: Obrócić worek co najmniej trzy razy, aby dokładnie wymieszać zawartość.
Wymieszany roztwór powinien mieć wygląd mlecznobiałej emulsji.

Ręka trzymająca worek z płynem, widoczna zatyczka i miejsce podawania lekuWorek dwukomorowy z zaznaczonym spoiną oddzielającą komory, strzałka wskazująca miejsce naciskuRęka zwijająca worek z płynem, widoczny fragment dłoni i górny róg workaRęka trzymająca butelkę z płynem, widoczna nakrętka i strzałka wskazująca kierunekImageImageImageImage

Krok 5: Usunąć zatyczkę ochronną z miejsca do podawania leku i wprowadzić zestaw do
podawania dożylnego.

ImageImageImageImageImageImageImageImage

Aktywowanie worka dwukomorowego (mieszanie 2 roztworów przez otwarcie rozrywalnego spawu między
komorami zawierającymi aminokwasy i glukozę)
Krok 1: Aby wymieszać tylko 2 roztwory, zwinąć worek, rozpoczynając od górnego rogu
(z wieszakiem) obok spawu oddzielającego roztwory.
Nacisnąć, aby otworzyć spaw oddzielający przedziały z glukozą i aminokwasami.

ImageImageImage

NACISNĄĆ

Dłoń naciskająca na górną część głowy, wskazująca miejsce wstrzyknięcia leku

Krok 2: Ułożyć worek tak, by komora z emulsją tłuszczową była najbliżej użytkownika.
Zwinąć worek, ochraniając dłońmi komorę z emulsją tłuszczową.

Dwie dłonie zwijające worek z emulsją tłuszczową, komora z emulsją najbliżej użytkownika

Krok 3: Naciskać jedną ręką i zwijać worek w kierunku rurek.

Zwijany worek z emulsją tłuszczową przesuwający się w kierunku rurekDłonie podłączające rurkę do worka z emulsją tłuszczową, strzałki wskazują kierunek połączenia

NACISNĄĆ

Ręka naciskająca na worek z płynem, widoczny fragment ciała i kontury workaRęka zwijająca worek z płynem w kierunku górnego końca z wieszakiem, widoczny fragment ciała

Krok 4: Zmienić kierunek, zwijając worek w kierunku górnego końca (z wieszakiem).
Nacisnąć drugą ręką do momentu całkowitego rozerwania spawu oddzielającego roztwory
aminokwasów i glukozy.

Ręka rozrywającą spaw oddzielający roztwory aminokwasów i glukozy na worku z płynem, strzałka wskazująca kierunekRęka ściskająca worek z płynem, widoczny fragment dłoni i kontury worka

NACISNĄĆ

Dłoń naciskająca na worek z płynem, z widoczną strzałką wskazującą kierunekWoreczek z płynem, z zaznaczoną strzałką kierunku mieszania

Krok 5: Obrócić worek co najmniej trzy razy, aby dokładnie wymieszać zawartość.
Wymieszany roztwór powinien być przezroczysty, bezbarwny lub lekko żółty.

Woreczek z płynem i igłą w miejscu podłączenia, strzałka wskazuje kierunekDłoń trzymająca woreczek z płynem i podłączoną igłęWoreczek z płynem, widoczny port do podłączenia i igłaWzór matematyczny na osmolarność: objętość worka * początkowa osmolarność / (dodana woda + objętość worka)Tabela porównawcza osmolarności roztworów w workach dwu- i trójkomorowychTabela z danymi dotyczącymi zgodności dodatków z roztworami w workachWoreczek z płynem, z zaznaczonym miejscem wstrzykiwaniaWoreczek z płynem, widoczny port do podłączenia i igła

Krok 6: Usunąć zatyczkę ochronną z miejsca do podawania leku i wprowadzić zestaw do
podawania dożylnego.
W ciągu pierwszej godziny szybkość przepływu należy stopniowo zwiększać. Szybkość przepływu
podawania musi zostać dostosowana na podstawie poniższych czynników:

Woreczek z płynem, z zaznaczonym miejscem podłączenia zestawu infuzyjnegoWoreczek z płynem, z widoczną igłą i portem do podłączeniaUszkodzony worek z płynem, z otwartymi spawami i zmętniałym roztworemImageImageImageImageImage
  • podawanej dawki
  • przyjmowanej dziennie objętości
  • czasu trwania infuzji.

Sposób podawania:
W przypadku stosowania u noworodków i dzieci poniżej 2 lat, roztwór (w workach i zestawach do
podawania) należy chronić przed światłem aż do zakończenia podawania.
Do podawania leku NUMETA G16%E zaleca się stosowanie filtra 1,2 mikrona.
Z powodu dużej osmolarności nierozcieńczony lek NUMETA G16%E można podawać wyłącznie przez
żyłę centralną. Odpowiednie rozcieńczenie leku NUMETA G16%E wodą do wstrzykiwań zmniejsza
osmolarność i umożliwia infuzję do naczynia obwodowego.
Poniższy wzór przedstawia wpływ rozcieńczenia na osmolarność leku.

Image

W poniższej tabeli przedstawiono przykłady osmolarności aktywowanego worka dwukomorowego
i aktywowanego worka trójkomorowego po dodaniu wody do wstrzykiwań:

Aminokwasy i glukoza (aktywowany W2K)Aminokwasy, glukoza i lipidy (aktywowany W3K)
Objętość początkowa w worku (ml)376500
Osmolarność początkowa (mOsm/l w przybliżeniu)15851230
Objętość dodanej wody (ml)376500
Objętość końcowa po dodaniu (ml)7521000
Osmolarność po dodaniu (mOsm/l w przybliżeniu)792,5615

Wprowadzanie dodatkowych składników:
Ekspozycja na światło roztworów do dożylnego żywienia pozajelitowego, zwłaszcza po zmieszaniu z
pierwiastkami śladowymi i (lub) witaminami, może mieć niekorzystny wpływ na wyniki kliniczne u
noworodków, ze względu na wytwarzanie nadtlenków i innych produktów degradacji. W przypadku
stosowania u noworodków i dzieci poniżej 2 lat, lek NUMETA G16%E należy chronić przed światłem
otoczenia aż do zakończenia podawania.
Dodatkowe składniki wykazujące zgodność, można dodawać do odtworzonej mieszaniny poprzez miejsce
do wstrzykiwań (po otwarciu rozrywalnych spawów i po zmieszaniu zawartości dwóch lub trzech komór).
Witaminy mogą być również dodawane do komory zawierającej glukozę przed odtworzeniem mieszaniny
(przed otwarciem rozrywalnych spawów i przed zmieszaniem roztworów i emulsji).
Możliwe dodatki gotowych roztworów pierwiastków śladowych (zidentyfikowanych jako TE1, TE2 i
TE4), witamin (zidentyfikowanych jako liofilizat V1 i emulsja V2) i elektrolitów w określonych ilościach
przedstawiono w Tabelach 1-6.

  • 1.Zgodność z TE4, V1 i V2

Tabela 1: Zgodność 3-w-1 (aktywowany W3K) z rozcieńczeniem wodą i bez rozcieńczenia

Na 500 ml (po wymieszaniu 3 komór, z lipidami)
Dodatek bez rozcieńczeniaDodatek z rozcieńczeniem
Dodatkowe składnikiZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilośćZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilość
Sód (mmol)12,025,637,612,025,637,6
Potas (mmol)11,426,237,611,426,237,6
Magnez (mmol)1,63,65,21,63,65,2
Wapń (mmol)3,116,419,53,18,211,3
Fosforany* (mmol)4,46,911,34,46,911,3
Pierwiastki śladowe i witaminy
10 ml TE4 + 1 fiolka V1 + 30 ml V210 ml TE4 + 1 fiolka V1 + 30 ml V2
5 mL TE4 + ½ vial V1 + 5 mL V25 ml TE4 + ½ fiolki V1 + 5 ml V2
Woda do wstrzykiwań
350 ml350 ml

Tabela 2: Zgodność 2-w-1 (aktywowany W2K) z rozcieńczeniem wodą i bez rozcieńczenia

Na 376 ml (po wymieszaniu 2 komór, bez lipidów)
Dodatek bez rozcieńczeniaDodatek z rozcieńczeniem
Dodatkowe składnikiZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilośćZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilość
Sód (mmol)11,626,037,611,60,011,6
Potas (mmol)11,426,237,611,40,011,4
Magnez (mmol)1,63,65,21,60,01,6
Wapń (mmol)3,18,211,33,10,03,1
Fosforany* (mmol)3,2
  • 8.1
11,33,20,03,2
Pierwiastki śladowe i witaminy
5ml TE4 + ½ fiolki V15ml TE4 + ½ fiolki V1
5ml TE4 + ½ fiolki V15ml TE4 + ½ fiolki V1
Woda do wstrzykiwań
450 ml450 ml
  • 2.Zgodność z TE1, V1 i V2Tabela 3: Zgodność 3-w-1 (aktywowany W3K) z rozcieńczeniem wodą i bez rozcieńczenia
Na 500 ml (po wymieszaniu 3 komór, z lipidami)
Dodatek bez rozcieńczeniaDodatek z rozcieńczeniem
Dodatkowe składnikiZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilośćZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilość
Sód (mmol)12,04,016,012,00,012,0
Potas (mmol)11,46,217,611,40,011,4
Magnez (mmol)1,601,61,60,01,6
Wapń (mmol)3,12,15,23,10,03,1
Fosforany* (mmol)4,42,06,44,40,04,4
Pierwiastki śladowe i witaminy
5 ml TE1 + ½ fiolki V1 + 5 ml V25 ml TE1 + ½ fiolki V1 + 5 ml V2
5 ml TE1 + ½ fiolki V1 + 5 ml V25 ml TE1 + ½ fiolki V1 + 5 ml V2
Woda do wstrzykiwań
350 ml350 ml

Tabela 4: Zgodność 2-w-1 (aktywowany W2K) z rozcieńczaniem wodą i bez rozcieńczania

Na 376 ml (po wymieszaniu 2 komór, bez lipidów)
Dodatek bez rozcieńczeniaDodatek z rozcieńczeniem
Dodatkowe składnikiZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilośćZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilość
Sód (mmol)11,626,037,611,60,011,6
Potas (mmol)11,426,237,611,40,011,4
Magnez (mmol)1,63,65,21,60,01,6
Wapń (mmol)3,18,211,33,10,03,1
Fosforany* (mmol)3,28,111,33,20,03,2
Pierwiastki śladowe i witaminy
5 ml TE1 + ½ fiolki V15 ml TE1 + ½ fiolki V1
5 ml TE1 + ½ fiolki V15 ml TE1 + ½ fiolki V1
Woda do wstrzykiwań
450 ml450 ml
  • 3.Zgodność z TE2, V1 i V2Tabela 5: Zgodność 3-w-1 (aktywowany W3K) z rozcieńczeniem wodą i bez rozcieńczenia
Na 500 ml (po wymieszaniu 3 komór, z lipidami)
Dodatek bez rozcieńczeniaDodatek z rozcieńczeniem
Dodatkowe składnikiZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilośćZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilość
Sód (mmol)12,04,016,012,00,012,0
Potas (mmol)11,46,217,611,40,011,4
Magnez (mmol)1,601,61,60,01,6
Wapń (mmol)3,12,15,23,10,03,1
Fosforany* (mmol)4,42,06,44,40,04,4
Pierwiastki śladowe i witaminy
5 ml TE2 + ½ fiolki V1 + 5 ml V25 ml TE2 + ½ fiolki V1 + 5 ml V2
5 ml TE2 + ½ fiolki V1 + 5 ml V25 ml TE2 + ½ fiolki V1 + 5 ml V2
Woda do wstrzykiwań
350 ml350 ml

Tabela 6: Zgodność 2-w-1 (aktywowany W2K) z rozcieńczaniem wodą i bez rozcieńczania

Na 376 ml (po wymieszaniu 2 komór, bez lipidów)
Dodatek bez rozcieńczeniaDodatek z rozcieńczeniem
Dodatkowe składnikiZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilośćZawarta ilośćMaksymalna dodana ilośćMaksymalna całkowita ilość
Sód (mmol)11,626,037,611,60,011,6
Potas (mmol)11,426,237,611,40,011,4
Magnez (mmol)1,63,65,21,60,01,6
Wapń (mmol)3,18,211,33,10,03,1
Fosforany* (mmol)3,28,111,33,20,03,2
Pierwiastki śladowe i witaminy
5 ml TE2 + ½ fiolki V15 ml TE2 + ½ fiolki V1
5 ml TE2 + ½ fiolki V15 ml TE2 + ½ fiolki V1
Woda do wstrzykiwań
450 ml450 ml

Skład preparatów zawierających witaminy i pierwiastki śladowe przedstawiono w Tabeli 7 i 8.
Tabela 7: Skład użytego gotowego preparatu zawierającego pierwiastki śladowe:

Skład na fiolkę 10 mlTE1TE2TE4
Żelazo
8,9 µmol lub 0,5 mg
Cynk38,2 µmol lub 2,5 mg15,3 µmol lub 1 mg15,3 µmol lub 1 mg
Selen0,253 µmol lub 0,02 mg0,6 µmol lub 0,05 mg0,253 µmol lub 0,02 mg
Miedź3,15 µmol lub 0,2 mg4,7 µmol lub 0,3 mg3,15 µmol lub 0,2 mg
Jod0,0788 µmol lub 0,01 mg0,4 µmol lub 0,05 mg0,079 µmol lub 0,01 mg
Fluor30 µmol lub 0,57 mg26,3 µmol lub 0,5 mg
Molibden
0,5 µmol lub 0,05 mg
Mangan0,182 µmol lub 0,01 mg1,8 µmol lub 0,1 mg0,091 µmol lub 0,005 mg
Kobalt
2,5 µmol lub 0,15 mg
Chrom
0,4 µmol lub 0,02 mg 18

Tabela 8: Skład użytego gotowego preparatu zawierającego witaminy:
Wprowadzanie dodatkowych składników:

  • Muszą być zachowane warunki aseptyczne.
  • Przygotować miejsce wstrzyknięcia do worka.
  • Przebić miejsce wstrzyknięcia i wstrzyknąć dodatkowe składniki za pomocą igły do wstrzykiwań lub urządzenia do przygotowania leku.
  • Wymieszać zawartość worka z dodatkowymi składnikami.

Przygotowanie wlewu:

  • Muszą być zachowane warunki aseptyczne.
  • Zawiesić worek.
  • Usunąć plastikowy ochraniacz z portu do podawania leku.
  • Zdecydowanym ruchem wprowadzić iglicę zestawu do infuzji do portu do podawania leku.

Podawanie infuzji:

  • Wyłącznie do jednorazowego stosowania.
  • Podawać lek wyłącznie po rozerwaniu spawów między dwoma lub trzema komorami i wymieszaniu zawartości dwóch lub trzech komór.
  • Należy upewnić się, że w gotowej emulsji aktywowanego worka trójkomorowego do infuzji nie następuje rozdzielanie faz lub w gotowym roztworze worka dwukomorowego do infuzji nie ma żadnych cząstek stałych.
  • Zaleca się natychmiastowe użycie po otwarciu rozrywalnych spawów. Leku NUMETA G16%E nie należy przechowywać do następnej infuzji.
  • Nie podłączać częściowo zużytych worków.
  • W celu uniknięcia powstania zatoru powietrznego spowodowanego resztkowym powietrzem zawartym w pierwszym worku, nie podłączać worków seryjnie.
  • Do podawania leku NUMETA G16%E zaleca się stosowanie filtra 1,2 mikrona.
  • W przypadku stosowania u noworodków i dzieci poniżej 2 lat, należy chronić przed światłem aż do zakończenia podawania. Ekspozycja leku NUMETA G16%E na światło otoczenia, zwłaszcza po zmieszaniu z pierwiastkami śladowymi i (lub) witaminami. powoduje wytwarzanie nadtlenków i innych produktów degradacji, co można zmniejszyć przez ochronę przed światłem.
  • Wszelkie resztki niewykorzystanego leku lub jego odpady oraz cały wymagany zestaw jednorazowego użytku należy w odpowiedni sposób usunąć.
Skład na fiolkęV1V2
Witamina B12,5 mg
Witamina B23,6 mg
Nikotynamid40 mg
Witamina B64,0 mg
Kwas pantotenowy15,0 mg
Biotyna60 µg
Kwas foliowy400 µg
Witamina B125,0 µg
Witamina C100 mg
Witamina A
2300 j.m.
Witamina D
400 j.m.
Witamina E
7 j.m.
Witamina K
200 µg

Okres ważności po wymieszaniu roztworów:
Lek należy zużyć natychmiast po otwarciu rozrywalnych spawów między dwoma lub trzema komorami.
Badania stabilności mieszanin były prowadzone przez 7 dni w temperaturze od 2°C do 8°C, a następnie
48 godzin w temperaturze 30°C.
Okres ważności po wprowadzeniu dodatkowych składników (elektrolitów, pierwiastków śladowych,
witamin, wody)
Dla określonych dodatkowych składników wykazano stabilność fizyczną leku NUMETA przez 7 dni w
temperaturze od 2°C do 8°C, a następnie w ciągu 48 godzin w temperaturze 30°C.
Z mikrobiologicznego punktu widzenia, lek należy użyć natychmiast. Jeśli taki lek nie zostanie użyty
natychmiast, za czas i warunki przechowywania do momentu jego zastosowania odpowiada użytkownik,
jednak standardowo nie należy przekraczać 24 godzin w temperaturze od 2°C do 8°C, chyba że
przygotowanie/rozpuszczenie/wprowadzenie dodatkowych składników odbyło się w kontrolowanych i
zwalidowanych warunkach aseptycznych.
Nie stosować leku NUMETA G16%E, jeśli worek jest uszkodzony. Poniżej podano cechy uszkodzonego
worka:

  • Rozrywalne spawy są otwarte
  • Którakolwiek z komór zawiera mieszaninę roztworów
  • Roztwory zawierające aminokwasy i glukozę nie są przezroczyste, bezbarwne lub lekko żółte i (lub) zawierają widoczne cząstki
  • Emulsja tłuszczowa nie jest jednolitym płynem o mlecznobiałym wyglądzie.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpady. Należy zapytać
farmaceutę co zrobić z lekami, których się już nie potrzebuje. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

Co zawiera lek NUMETA G16%E

Substancje czynne:

Skład
Substancja czynnaAktywowany W2K (376 ml)Aktywowany W3K (500 ml)
Komora z aminokwasami
Alanina1,03 g1,03 g
Arginina1,08 g1,08 g
Kwas asparaginowy0,77 g0,77 g
Cysteina0,24 g0,24 g
Kwas glutaminowy1,29 g1,29 g
Glicyna0,51 g0,51 g
Histydyna0,49 g0,49 g
Izoleucyna0,86 g0,86 g
Leucyna1,29 g1,29 g
Lizyna jednowodna (co odpowiada lizynie)1,59 g (1,42 g)1,59 g (1,42 g)
Metionina0,31 g0,31 g
Ornityny chlorowodorek (co odpowiada ornitynie)0,41 g (0,32 g)0,41 g (0,32 g)
Fenyloalanina0,54 g0,54 g
Prolina0,39 g0,39 g
Seryna0,51 g0,51 g
Tauryna0,08 g0,08 g
Treonina0,48 g0,48 g
Tryptofan0,26 g0,26 g
Tyrozyna0,10 g0,10 g
Walina0,98 g0,98 g
Sodu chlorek0,30 g0,30 g
Potasu octan1,12 g1,12 g
Wapnia chlorek dwuwodny0,46 g0,46 g
Magnezu octan czterowodny0,33 g0,33 g
Sodu glicerofosforan uwodniony0,98 g0,98 g
Komora z glukozą
Glukoza jednowodna (co odpowiada glukozie bezwodnej)85,25 g (77,50 g)85,25 g (77,50 g)
Komora z lipidami
Olej z oliwek oczyszczony (ok. 80%) + olej sojowy oczyszczony (ok. 20%)
15,5 g

Roztwór po zmieszaniu/emulsja zawiera następujące składniki:

Skład
Aktywowany W2KAktywowany W3K
Na jednostkę objętości (ml) Azot (g) Aminokwasy (g) Glukoza (g) Lipidy (g) Wartość energetyczna Całkowita wartość energetyczna (kcal) Wartość energetyczna niebiałkowa (kcal) Wartość energetyczna glukozy (kcal) Wartość energetyczna lipidówa (kcal) Wartość energetyczna niebiałkowa/azot (kcal/g N) Wartość energetyczna lipidów/ wartość energetyczna niebiałkowa (%) Wartość energetyczna lipidów/całkowita wartość energetyczna (%) Elektrolity Sód (mmol) Potas (mmol) Magnez (mmol) Wapń (mmol) Fosforanyb (mmol)376 2,0 13,0 77,5 0 362 310 310 0 158 Nie dot. Nie dot. 11,6 11,4 1,6 3,1 3,2100 0,52 3,5 20,6 0 96 82 82 0 158 Nie dot. Nie dot. 3,1 3,0 0,41 0,82 0,85500 2,0 13,0 77,5 15,5 517 465 310 155 237 33 30 12,0 11,4 1,6 3,1 4,4100 0,39 2,6 15,5 3,1 103 93 62 31 237 33 30 2,4 2,3 0,31 0,62 0,87
Octany (mmol) Jabłczany (mmol) Chlorki (mmol)14,5 4,3 13,83,9 1,1 3,714,5 4,3 13,82,9 0,86 2,8
pH (w przybliżeniu) Osmolarność w przybliżeniu (mOsm/l)5,5 15855,5 15855,5 12305,5 1230

W tym wartość energetyczna fosfolipidów z jaja kurzego do wstrzykiwań.
W tym fosforany z fosfolipidów z jaja kurzego do wstrzykiwań będące składnikiem emulsji lipidowej.

Pozostałe składniki:

Kwas L-jabłkowy
Kwas solny
Fosfolipidy z jaja kurzego do wstrzykiwań
Glicerol
Sodu oleinian
Sodu wodorotlenek
Woda do wstrzykiwań
do ustalenia pH
Baxter, Numeta, Numetzah i Numetah są znakami towarowymi Baxter International Inc.

Odpowiedniki Numeta G16%E w innych krajach

Leki z tą samą substancją czynną dostępne w innych krajach.

Odpowiednik Numeta G16%E w Ukraina

Postać farmaceutyczna:  emulsion, 986 ml
Substancja czynna:  combinations
Producent:  Frezenius Kabi AB
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna:  emulsion, 1206 ml, 1448 ml, 1904 ml
Substancja czynna:  combinations
Producent:  Frezenius Kabi AB
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna:  emulsion, 1000 ml in a bag
Substancja czynna:  combinations
Postać farmaceutyczna:  emulsion, 1000 ml in a bag
Substancja czynna:  combinations
Postać farmaceutyczna:  emulsion, 1000 ml in a bag
Substancja czynna:  combinations
Postać farmaceutyczna:  emulsion, 625 ml, 1250 ml, 1875 ml
Substancja czynna:  combinations
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie Numeta G16%E

Omów stosowanie Numeta G16%E, bezpieczeństwo i ocenę zasadności recepty zgodnie z obowiązującymi przepisami.

5.0 (100)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna 11 years exp.

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

Camera Umów wideokonsultację
318 zł
5.0 (174)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna 18 years exp.

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

Camera Umów wideokonsultację
269 zł
0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medycyna ogólna 21 years exp.

Lek. Hocine Lokchiri to francuski konsultant z ponad 20-letnim doświadczeniem w medycynie ogólnej i ratunkowej. Przyjmuje osoby dorosłe i dzieci, pomagając w nagłych objawach, infekcjach, nagłym pogorszeniu samopoczucia oraz w typowych sytuacjach, które wymagają szybkiej oceny lekarskiej. Pracował we Francji, Szwajcarii i Zjednoczonych Emiratach Arabskich, dzięki czemu swobodnie porusza się w różnych systemach ochrony zdrowia i potrafi skutecznie prowadzić pacjentów w szerokim zakresie schorzeń. Pacjenci cenią go za spokojny styl pracy, jasne wyjaśnienia i podejście oparte na aktualnych dowodach medycznych.

Konsultacja online z lekarzem jest odpowiednia wtedy, gdy potrzebna jest szybka ocena objawów, wskazówki dotyczące dalszego postępowania lub wyjaśnienie, czy konieczna jest wizyta stacjonarna. Do najczęstszych powodów zgłaszania się należą:

  • gorączka, dreszcze, uczucie osłabienia
  • kaszel, ból gardła, katar lub łagodna duszność
  • zapalenie oskrzeli oraz łagodne zaostrzenia astmy
  • nudności, biegunka, ból brzucha, objawy infekcji jelitowej
  • wysypki, reakcje alergiczne, zaczerwienienia, ukąszenia
  • bóle mięśni i stawów, lekkie urazy, skręcenia
  • bóle głowy, zawroty, objawy migreny
  • problemy ze snem oraz dolegliwości związane ze stresem
  • omówienie wyników badań i planu leczenia
  • kontrola chorób przewlekłych w stabilnej fazie
Pacjenci często kontaktują się z lek. Lokchirim, gdy objawy pojawiają się nagle i budzą niepokój, gdy dziecko zaczyna źle się czuć bez wyraźnej przyczyny, gdy wysypka zmienia wygląd lub szybko się rozszerza, lub gdy trzeba podjąć decyzję, czy konieczny jest kontakt osobisty. Jego duże doświadczenie w medycynie ratunkowej jest szczególnie cenne podczas konsultacji online — pomaga ocenić ryzyko, wskazać objawy alarmowe i zaplanować kolejne bezpieczne kroki.

Są też sytuacje, których nie da się bezpiecznie prowadzić online. Utrata przytomności, silny ból w klatce piersiowej, drgawki, masywne krwawienie, poważne urazy lub objawy sugerujące udar czy zawał wymagają natychmiastowego wezwania lokalnych służb ratunkowych. Takie zasady zwiększają bezpieczeństwo i budują zaufanie pacjentów.

Zaawansowane szkolenia lek. Lokchiriego obejmują:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – podstawowe i zaawansowane wsparcie krążeniowo-oddechowe
  • PALS – zaawansowane wsparcie życia u dzieci
  • PHTLS – przedszpitalna opieka nad pacjentem pourazowym
  • eFAST i echokardiografia przezklatkowa w stanach nagłych
  • medycyna lotnicza
Jest aktywnym członkiem kilku organizacji zawodowych, m.in. Francuskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej (SFMU), Francuskiego Stowarzyszenia Lekarzy Medycyny Ratunkowej (AMUF) oraz Szwajcarskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej i Ratownictwa (SGNOR). W pracy stawia na jasną komunikację, precyzyjną ocenę objawów i wspólne podejmowanie decyzji z pacjentem.
Camera Umów wideokonsultację
244 zł
5.0 (75)
Doctor

Jorge Correa Bellido

Medycyna ogólna 7 years exp.

Dr Jorge Correa Bellido jest hiszpańskim lekarzem, który prowadzi konsultacje online w języku hiszpańskim i angielskim. Ukończył Uniwersytet La Laguna i posiada solidne przygotowanie w zakresie praktyki klinicznej oraz badań międzynarodowych.

W trakcie swojej kariery uczestniczył w różnych projektach medycznych i akademickich, w tym w stypendium badawczym w Hiszpanii, gdzie brał udział w badaniach opartych na medycynie opartej na dowodach w dziedzinie medycyny rodzinnej. Doświadczenie to pozwoliło mu poszerzyć globalną perspektywę na system opieki zdrowotnej oraz kompleksową opiekę nad pacjentem.

Dr Correa Bellido współpracował z wieloma placówkami medycznymi w Hiszpanii, koncentrując się szczególnie na opiece zorientowanej na pacjenta oraz inicjatywach zdrowia publicznego skierowanych do społeczności z ograniczonym dostępem do usług medycznych.

Ponadto aktywnie uczestniczy w międzynarodowych konferencjach i warsztatach medycznych, co pozwala mu być na bieżąco z najnowszymi osiągnięciami medycyny oraz współpracować z lekarzami z różnych krajów.

Dr Correa Bellido oferuje kompleksową opiekę w przypadku szerokiego zakresu schorzeń, w tym:

  • infekcji dróg oddechowych
  • zaburzeń żołądkowo-jelitowych
  • problemów sercowo-naczyniowych
  • chorób endokrynologicznych i metabolicznych
  • schorzeń układu mięśniowo-szkieletowego i dermatologicznych
  • a także problemów zdrowia psychicznego, takich jak lęk i depresja.

Leczy również choroby zakaźne i alergiczne, ogólne problemy zdrowotne oraz udziela porad dotyczących profilaktyki i zdrowego stylu życia.

Jego usługi obejmują konsultacje online, diagnostykę i leczenie chorób ostrych i przewlekłych, odnawianie recept oraz spersonalizowane porady medyczne.

Dzięki podejściu skoncentrowanemu na pacjencie oraz silnemu zaangażowaniu w ciągłe doskonalenie zawodowe, dr Correa Bellido oferuje dostępną i wysokiej jakości opiekę medyczną pacjentom zarówno w Hiszpanii, jak i na całym świecie.

Camera Umów wideokonsultację
230 zł
5.0 (1164)
Doctor

Andrei Popov

Medycyna ogólna 7 years exp.

Dr Andrei Popov jest lekarzem rodzinnym ze specjalistycznym przygotowaniem w zakresie leczenia bólu przewlekłego. Prowadzi konsultacje wideo dla dorosłych w Hiszpanii i w całej Europie: zarówno jeśli od miesięcy zmagasz się z bólem, którego nikt nie potrafił dobrze wyjaśnić, jak i wtedy, gdy potrzebujesz rozwiązać problem zdrowotny bez czekania tygodniami na wizytę.

Jego podejście jest jasne: wysłuchać, uporządkować Twój przypadek i przedstawić praktyczny plan działania oparty na medycynie opartej na dowodach oraz dostosowany do Twojej historii medycznej i potrzeb.

Ból: w czym może pomóc

  •   Ból przewlekły (ponad 3 miesiące)
  •   Migrena i nawracające lub bardzo silne bóle głowy
  •   Ból szyi, odcinka lędźwiowego, pleców i stawów
  •   Ból pourazowy po urazach lub operacjach
  •   Ból pochodzenia neurologicznego: neuralgia, ból neuropatyczny, fibromialgia

Medycyna ogólna

  •   Częste infekcje dróg oddechowych (przeziębienie, grypa, uporczywy kaszel)
  •   Nadciśnienie, cukrzyca i zaburzenia metaboliczne
  •   Omówienie wyników badań laboratoryjnych oraz raportów MRI/CT (wyjaśnione prostym językiem)
  •   Medycyna profilaktyczna i monitorowanie zdrowia
  •   Druga opinia oraz dostosowanie leczenia (jeśli jest to klinicznie uzasadnione)

Jak wygląda konsultacja
 Każda sesja trwa do 30 minut. Omawiane są objawy, historia choroby, przyjmowane leki oraz dostarczone badania. Na zakończenie otrzymujesz jasny plan leczenia, kolejne kroki oraz wskazówki, kiedy warto zaplanować dalszą kontrolę. Jeśli zostaną wykryte sygnały alarmowe, lekarz jasno poinformuje, czy konieczna jest wizyta osobista lub pilna pomoc medyczna.

Camera Umów wideokonsultację
337 zł
4.6 (70)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medycyna rodzinna 13 years exp.

Lek. Anastasiia Shalko jest lekarzem medycyny rodzinnej z doświadczeniem w pediatrii i medycynie ogólnej. Ukończyła Bogomolets National Medical University w Kijowie oraz odbyła staż podyplomowy z pediatrii w P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Po pracy jako pediatra w Kijowie przeniosła się do Hiszpanii, gdzie od 2015 roku przyjmuje jako lekarz rodzinny, prowadząc konsultacje dla dorosłych i dzieci. Zakres jej pracy koncentruje się na pilnych i krótkoterminowych problemach zdrowotnych, czyli sytuacjach, w których pacjent potrzebuje szybkiej oceny objawów i jasnych wskazówek co do dalszego postępowania. Pomaga ustalić, czy konieczna jest wizyta osobista, czy wystarczy obserwacja w domu, lub czy należy zmodyfikować dotychczasowe leczenie. Najczęstsze powody kontaktu to: 

  • ostre objawy ze strony układu oddechowego (kaszel, ból gardła, katar, gorączka)
  • infekcje wirusowe, przeziębienia i choroby sezonowe
  • ostre dolegliwości żołądkowo-jelitowe (nudności, biegunka, ból brzucha, gastroenteritis)
  • nagłe pogorszenie samopoczucia u dziecka lub osoby dorosłej
  • wątpliwości dotyczące już zaleconego leczenia i potrzeby ewentualnych zmian
  • przedłużenie recept, jeśli istnieją ku temu wskazania medyczne

Lek. Shalko zajmuje się właśnie pilnymi, krótkoterminowymi zgłoszeniami, udzielając praktycznych wskazówek oraz pomagając pacjentom wybrać najbezpieczniejszy następny krok. Jej komunikacja jest jasna i konkretna – wyjaśnia objawy, omawia możliwości postępowania i pomaga pacjentowi szybko odnaleźć się w sytuacji. Lekarka nie prowadzi długoterminowego leczenia chorób przewlekłych, nie zajmuje się regularną kontrolą stabilnych schorzeń ani tworzeniem długofalowych planów terapeutycznych. Jej konsultacje przeznaczone są dla nagłych, świeżych objawów i sytuacji, w których szybka opinia lekarza jest kluczowa. Dzięki doświadczeniu zarówno w pediatrii, jak i medycynie rodzinnej, lek. Anastasiia Shalko z pełnym spokojem konsultuje dzieci i dorosłych. Jej styl pracy jest empatyczny, merytoryczny i nastawiony na komfort pacjenta, co sprawia, że konsultacje online przebiegają jasno i bez zbędnego stresu.

Camera Umów wideokonsultację
210 zł

Uzyskaj receptę na Numeta G16%E online

1

Wypełnij 2-minutowy formularz

Opisz swoje objawy, historię choroby i lek, o który prosisz.

2

Wybierz lekarza lub pozwól nam przydzielić

Wybierz specjalistę lub dopasujemy Cię do najbliższego dostępnego lekarza.

3

Lekarz analizuje Twój przypadek

Zazwyczaj w ciągu 30 minut. Może zadawać dodatkowe pytania przez czat.

4

Odbierz w dowolnej aptece

Recepta elektroniczna wysłana na Twój e-mail — ważna w całej Hiszpanii.

Często zadawane pytania

Czy Numeta G16%E wymaga recepty?
Numeta G16%E requires recepty w Polska. Możesz skonsultować się z lekarzem online, aby sprawdzić, czy ten lek może być odpowiedni w Twojej sytuacji.
Jaka jest substancja czynna w Numeta G16%E?
Substancją czynną w Numeta G16%E jest combinations. Informacja ta pomaga rozpoznać leki o tym samym składzie, ale pod różnymi nazwami handlowymi.
Kto produkuje Numeta G16%E?
Numeta G16%E jest produkowany przez Baxter S.A.. Nazwy handlowe i opakowania mogą się różnić w zależności od dystrybutora.
Którzy lekarze mogą ocenić stosowanie Numeta G16%E online?
Lekarze, tacy jak Lekarze rodzinni, Psychiatrzy, Dermatolodzy, Kardiolodzy, Endokrynolodzy, Gastroenterolodzy, Pulmonolodzy, Nefrolodzy, Reumatolodzy, Hematolodzy, Zakaźnicy, Alergolodzy, Geriatrzy, Pediatrzy, Onkolodzy, mogą ocenić, czy stosowanie Numeta G16%E jest odpowiednie w Twoim przypadku, w zależności od sytuacji klinicznej i lokalnych przepisów. Możesz umówić konsultację online, aby omówić objawy i możliwe dalsze kroki.
Jakie są alternatywy dla Numeta G16%E?
Inne leki zawierające tę samą substancję czynną (combinations) to m.in. Aminomel 10 E, Aminomel 12,5 E, Aminomel Nephro. Mogą one różnić się nazwą handlową lub postacią, ale zawierają ten sam składnik terapeutyczny. Przed zmianą lub rozpoczęciem nowego leku skonsultuj się z lekarzem.
bg-pattern-dark

Bądź na bieżąco z Oladoctor

Informacje o nowych usługach, aktualizacjach produktu i przydatnych materiałach dla pacjentów.