Bg pattern

Фангді

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Фангді

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад
  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

ULOTKA DOŁ Ą CZONA DO OPAKOWANIA: INFORMACJA DLA

U Ż YTKOWNIKA

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

FANHDI

250 j.m. FVIII + 300 j.m. VWF

Proszek i rozpuszczalnik do sporz ą dzania roztworu do wstrzykiwa ń i infuzji

Zespół ludzkiego czynnika krzepni ę cia VIII i ludzkiego czynnika von Willebranda

Nale ż y uwa ż nie zapozna ć si ę z tre ś ci ą ulotki przed zastosowaniem leku, poniewa ż zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Nale ż y zachowa ć t ę ulotk ę , aby w razie potrzeby móc j ą ponownie przeczyta ć .
  • W razie jakichkolwiek w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub farmaceuty.,
  • Lek ten przepisano ś ci ś le okre ś lonej osobie . Nie nale ż y go przekazywa ć innym. Lek mo ż e zaszkodzi ć innej osobie, nawet je ś li objawy jej choroby s ą takie same.
  • Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w tej ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis tre ś ci ulotki:

  • 1. Co to jest lek FANHDI i w jakim celu si ę go stosuje
  • 2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku FANHDI
  • 3. Jak stosowa ć lek FANHDI
  • 4. Mo ż liwe działania niepo żą dane
  • 5. Jak przechowywa ć lek FANHDI
  • 6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

1. CO TO JEST LEK FANHDI I W JAKIM CELU SI Ę GO STOSUJE

FANHDI, wyst ę puje w postaci proszku i rozpuszczalnika do sporz ą dzania roztworu do
wstrzykiwa ń i infuzji w fiolkach zawieraj ą cych nominalnie 250 j.m. ludzkiego VIII czynnika
krzepni ę cia (FVIII) i 300 j.m. ludzkiego czynnika von Willebranda (VWF).
Po rozpuszczeniu w odpowiedniej ilo ś ci rozpuszczalnika (wody do wstrzykiwa ń ) produkt
zawiera 25 j.m./ml FVIII i 30 j.m./ml VWF.
Grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwkrwotoczne, poł ą czenie VIII czynnika krzepni ę cia
krwi i czynnika von Willebranda.
FANHDI stosowany jest w zapobieganiu i opanowywaniu krwawie ń u chorych na
hemofili ę A (wrodzony niedobór VIII czynnika krzepni ę cia).
Stosowanie FANHDI jest równie ż wskazane w zapobieganiu i opanowywaniu krwawie ń (w
tym krwawie ń podczas zabiegów chirurgicznych) u chorych z chorob ą von Willebranda
(VWD), gdy leczenie desmopresyn ą (DDAVP) jest nieskuteczne lub przeciwwskazane.

  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

Produkt mo ż e by ć stosowany w leczeniu nabytego niedoboru ludzkiego VIII czynnika
krzepni ę cia.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

2. INFORMACJE WA Ż NE PRZED ZASTOSOWANIEM LEKU FANHDI

Kiedy nie stosowa ć leku FANHDI

  • Gdy u pacjenta wyst ę puje uczulenie (nadwra ż liwo ść ) na zespół VIII czynnika krzepni ę cia i czynnika von Willebranda lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Nale ż y zwróci ć si ę do lekarza, gdy potrzebna jest rada lub dodatkowa informacja.

Ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci

  • W rzadkich przypadkach mog ą wyst ą pi ć reakcje anafilaktyczne (nagłe silne reakcje alergiczne). Uczulenie na FANHDI mo ż e objawia ć si ę wysypk ą , uogólnion ą pokrzywk ą , uczuciem ucisku w klatce, zawrotami głowy równie ż w pozycji stoj ą cej. W przypadku wyst ą pienia tych objawów nale ż y zaprzesta ć podawania leku i powiadomi ć o tym lekarza.
  • Aby ustali ć dawk ę FANHDI zapewniaj ą c ą osi ą gni ę cie i utrzymanie si ę odpowiedniego poziomu czynnika VIII, lekarz mo ż e zleci ć wykonanie szeregu bada ń .
  • Je ś li krwawienie nie ust ę puje, pomimo podawania FANHDI, nale ż y powiadomi ć o tym lekarza. Mo ż e by ć to spowodowane wytwarzaniem inhibitora czynnika VIII, co wymaga potwierdzenia w badaniach. Inhibitory czynnika VIII to przeciwciała, które blokuj ą działanie podawanego czynnika VIII. W rezultacie dochodzi do obni ż enia efektywno ś ci czynnika VIII w powstrzymywaniu krwawie ń .
  • Je ś li wcze ś niej ju ż doszło do tworzenia si ę inhibitora czynnika VIII a nast ę pnie zmieniono leczenie na inny produkt zawieraj ą cy czynnik VIII to istnieje wi ę ksze ryzyko nawrotu tego powikłania.
  • Podczas leczenia choroby von Willebranda ze znanymi klinicznymi lub laboratoryjnymi czynnikami ryzyka wyst ę puje zagro ż enie powstania zakrzepów. Z tego powodu, konieczne jest wykonanie odpowiednich bada ń w celu wczesnego wykrycia objawów nimi spowodowanych oraz zastosowanie aktualnie zalecanego leczenia powikła ń zakrzepowo-zatorowych.
  • W chorobie von Willebranda, w szczególno ś ci typu 3-go, mog ą wytworzy ć si ę przeciwciała neutralizuj ą ce (inhibitory) czynnik von Willebranda. Inhibitory czynnika von Willebranda to znajdujace si ę we krwi przeciwciała, które mog ą blokowa ć podawany czynnik. W tych przypadkach, w których w leczeniu nie osi ą ga si ę spodziewanych poziomów aktywno ś ci czynnika von Willebranda w osoczu lub nie
  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

udaje si ę opanowa ć krwawie ń pomimo stosowania odpowiednich dawek, nale ż y
wykona ć badania maj ą ce na celu wykrycie obecno ś ci inhibitora czynnika von
Willebranda. U pacjentów z wysokim poziomem inhibitora leczenie czynnikiem von
Willebranda mo ż e by ć nieskuteczne.

  • Je ś li do podawania FANHDI b ę dzie konieczne zastosowanie centralnego doj ś cia ż ylnego, lekarz powinien liczy ć si ę z mo ż liwo ś ci ą pojawienia si ę miejscowego zaka ż enia, bakteriemii (zaka ż enie krwi przez bakterie) oraz powstania zakrzepu w naczyniu ż ylnym w miejscu wprowadzonego cewnika.

W procesie wytwarzania produktów pochodz ą cych z ludzkiej krwi lub osocza, stosuje si ę
nast ę puj ą ce działania maj ą ce na celu zabezpieczenie przed przeniesieniem czynników
zaka ź nych:

  • dokładna selekcja dawców w celu wykluczenia nosicieli czynników zaka ź nych,
  • badanie ka ż dej donacji i puli osocza w kierunku obecno ś ci wirusów,
  • stosowanie procedur inaktywacji/usuwania wirusów z krwi i osocza w procesie wytwarzania.

Pomimo to nie mo ż na w pełni wykluczy ć przeniesienia czynników zaka ź nych podczas
stosowania produktów leczniczych otrzymywanych z ludzkiej krwi lub osocza. Odnosi si ę to
tak ż e do nieznanych lub nowo pojawiaj ą cych si ę wirusów i innych patogenów.
Zastosowane metody uwa ż a si ę za skuteczne w stosunku do wirusów osłonkowych takich jak
wirus ludzkiego niedoboru odporno ś ci (HIV), zapalenia w ą troby typu B (HBV), zapalenia
w ą troby typu C (HCV) i bezosłonkowego wirusa zapalenia w ą troby typu A. Skuteczno ść
tych metod wobec wirusów bezosłonkowych jak parvowirus B19 mo ż e by ć ograniczona.
Zaka ż enie parwowirusem B19 mo ż e by ć szczególnie gro ź ne u kobiet w ci ąż y (zaka ż enie
płodu) oraz u osób z obni ż on ą odporno ś ci ą lub pewnymi rodzajami anemii (np. w anemii
sierpowatej lub w anemii hemolitycznej).
U pacjentów otrzymuj ą cych regularnie powtarzane dawki produktów osoczopochodnych
zawieraj ą cych czynnik VIII, lekarz prowadz ą cy mo ż e zaleci ć zastosowanie odpowiednich
szczepie ń przeciwko wirusowi zapalenia w ą troby typu A i B.
Zdecydowanie zaleca si ę , aby przy ka ż dym podaniu pacjentowi leku FANHDI odnotowa ć
nazwisko pacjenta i numer serii produktu, aby móc powi ą za ć pacjenta z seri ą leku.
Patrz tak ż e punkt 4.

Dzieci i młodzie ż

Wymienione ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci dotycz ą zarówno dorosłych jak i dzieci.

FANHDI a inne leki

  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

Nale ż y powiedzie ć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie
lub ostatnio, a tak ż e o lekach, które pacjent planuje przyjmowa ć .
Interakcje zespołu ludzkiego VIII czynnika krzepni ę cia i czynnika von Willebranda z innymi
lekami nie s ą znane.

Ci ąż a i karmienie piersi ą

Ze wzgl ę du na to, ż e hemofilia A wyst ę puje u kobiet rzadko, brak jest do ś wiadcze ń
dotycz ą cych stosowania zespołu czynnika FVIII/VWF w okresie ci ąż y i karmienia piersi ą .
Nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub farmaceuty, zanim zacznie si ę stosowa ć jakikolwiek lek.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

FANHDI nie ma wpływu na zdolno ść prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.

3. JAK STOSOWA Ć LEK FANHDI

Lek musi by ć podawany do ż ylnie. Szybko ść podawania nie mo ż e przekroczy ć 10 ml/min.
Nale ż y zastosowa ć si ę do instrukcji lekarza lub pracownika słu ż by zdrowia z o ś rodka
leczenia hemofilii. W razie wyst ą pienia w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub
farmaceuty.
Wielko ść stosowanej dawki FANHDI zale ż y od wielu czynników jak wielko ść masy ciała,
stan kliniczny oraz typ i wielko ść krwawienia. W celu osi ą gni ę cia odpowiedniego poziomu
czynnika VIII i czynnika von Willebranda we krwi, lekarz okre ś li wielko ść dawki FANHDI i
cz ę sto ść jej podawania.
Lekarz ustala długo ść leczenia lekiem FANHDI.
Nie przechowywa ć pozostało ś ci do pó ź niejszego stosowania, nawet gdy maj ą by ć
przechowywane w lodówce.
Przygotowanie roztworu:
Nale ż y upewni ć si ę , ż e czynno ś ci b ę d ą wykonywane w warunkach zapobiegaj ą cych
powstawaniu zanieczyszcze ń .

  • 1. Ogrza ć fiolki do temperatury nie wy ż szej ni ż 30 ºC (rycina Nr 1).
  • 2. Umocowa ć tłok w ampułko-strzykawce z rozpuszczalnikiem (rycina Nr 2).
  • 3. Wyj ąć filtr z opakowania. Zdj ąć plastikow ą osłon ę z ko ń ca ampułko-strzykawki i umocowa ć filtr (rycina Nr 3).
  • 4. Wyj ąć ł ą cznik mocuj ą cy do fiolki i poł ą czy ć ampułko-strzykawk ę z filtrem (rycina Nr
  • 4).
  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet
  • 5. Zdj ąć plastikowy kapturek z fiolki i odsłoni ę ty gumowy korek odkazi ć ś rodkiem dezynfekuj ą cym (rycina Nr 5).
  • 6. Przebi ć korek w fiolce igł ą ł ą cznika (rycina Nr 6).
  • 7. Wstrzykn ąć cały rozpuszczalnik do fiolki (rycina Nr 7).
  • 8. Delikatnie wstrz ą sa ć fiolk ą a ż do rozpuszczenia proszku (rycina Nr 8). Tak jak w przypadku innych produktów podawanych do ż ylnie nie stosowa ć , gdy produkt jest nie rozpuszczony lub widoczne s ą cz ą stki.
  • 9. Rozł ą czy ć na chwil ę ampułko-strzykawk ę z filtrem od fiolki aby wpu ś ci ć powietrze (rycina Nr 9).
  • 10. Odwróci ć do góry dnem fiolk ę i aspirowa ć roztwór do ampułko-strzykawki (rycina Nr
  • 10).
  • 11. Przygotowa ć miejsce do iniekcji, odł ą czy ć strzykawk ę i wstrzykn ąć produkt przez zał ą czon ą igł ę motylkow ą lub inn ą steryln ą igł ę . Podawa ć powoli do ż ylnie z szybko ś ci ą 3 ml/min i nigdy nie przekracza ć 10 ml/min aby unikn ąć reakcji naczynioruchowych (rycina Nr 11).
  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet
Fiolka z lekiem, termometr wskazujący 30 stopni Celsjusza i strzykawka z podziałkąStrzykawka z filtrem, dłonie mocujące elementy i strzałki wskazujące kierunek
  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

Nie u ż ywa ć ponownie zestawu do podawania.
Wszelkie pozostało ś ci niezu ż ytego produktu i inne odpady nale ż y usun ąć zgodnie z
lokalnymi przepisami.

Zastosowanie wi ę kszej ni ż zalecana dawki FANHDI

Nie zgłoszono objawów ż adnego przypadku przedawkowania zespołu ludzkiego VIII
czynnika krzepni ę cia i czynnika von Willebranda. Po znacznym przedawkowaniu mog ą
wystapi ć powikłania zakrzepowo-zatorowe. Niezale ż nie od tego, ka ż dy przypadek
przekroczenia zalecanej dawki FANHDI nale ż y natychmiast skonsultowa ć z farmaceut ą lub
lekarzem.

Pomini ę cie zastosowania FANHDI

  • Je ś li dawka zostanie pomini ę ta, nale ż y natychmiast poda ć nast ę pn ą i kontynuowa ć leczenie w sposób regularny zgodnie z zaleceniami lekarza.
  • Nie nale ż y stosowa ć dawki podwójnej w celu uzupełnienia pomini ę tej dawki.

4. MO Ż LIWE DZIAŁANIA NIEPO ŻĄ DANE

Jak ka ż dy lek, lek ten mo ż e powodowa ć działania niepo żą dane, chocia ż nie u ka ż dego one
wyst ą pi ą .
Nadwra ż liwo ść lub reakcje alergiczne (obrz ę k naczynioruchowy, pieczenie lub uczucie
kłucia w miejscu wstrzykni ę cia, dreszcze, zaczerwienienie twarzy, uogólniona pokrzywka,
ból głowy, wysypka, spadek ci ś nienia krwi, letarg, nudno ś ci, niepokój, tachykardia, uczucie
ucisku w klatce piersiowej, ś wi ą d, wymioty, ś wisty) były obserwowane rzadko i tylko w
niektórych przypadkach prowadziły do rozwoju ci ęż kiej reakcji anafilaksji (wł ą czaj ą c w to
wstrz ą s).
W rzadkich przypadkach obserwowano wzrost temperatury ciała.
W przypadku reakcji anafilaktycznej lub alergicznej nale ż y wstrzyma ć podawanie leku i
natychmiast powiadomi ć lekarza.
Nie mo ż na całkowicie wykluczy ć mo ż liwo ś ci wyst ą pienia reakcji alergicznych po podaniu
tego leku.
Chorzy na hemofili ę A mog ą wytworzy ć przeciwciała neutralizuj ą ce (inhibitory) przeciw
czynnikowi
VIII.
W
przypadku
wyst ą pienia
takich
inhibitorów
obserwuje
si ę
niewystarczaj ą c ą odpowied ź kliniczna na leczenie.
W bardzo rzadkich przypadkach u pacjentów z chorob ą von Willebranda, w szczególno ś ci
typu 3-go, mog ą wytworzy ć si ę przeciwciała neutralizuj ą ce (inhibitory) czynnik von
Willebranda. Je ż eli pojawi ą si ę tego typu inhibitory, obserwuje si ę niewystarczaj ą c ą
odpowied ź kliniczn ą na leczenie.

  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

Inhibitory mog ą wpływa ć na wzrost ryzyka wyst ę powania reakcji alergicznych (wstrz ą su
anafilaktycznego). W przypadku wyst ę powania reakcji alergicznych nale ż y przeprowadzi ć
badania na obecno ść inhibitorów.
W takich przypadkach zaleca si ę kontakt z wyspecjalizowanym o ś rodkiem leczenia zaburze ń
hemostazy.
Podczas stosowania leku u pacjentów z chorob ą von Willebranda ze znanymi klinicznymi lub
laboratoryjnymi czynnikami ryzyka istnieje zagro ż enie wyst ą pienia powikła ń zakrzepowych.
Utrzymywanie si ę nadmiernie wysokiego poziomu F:VIII podczas leczenia czynnikiem VIII
zawieraj ą cym
czynnik
von
Willebranda
zwi ę ksza
ryzyko
wyst ą pienia
powikła ń
zakrzepowych.
Podczas kilku bada ń klinicznych przeprowadzonych z udziałem 164 chorych podano ogółem
7000 infuzji FANHDI. Uzyskane wyniki z obu bada ń wskazuj ą na dobr ą tolerancje leku i
mał ą cz ę sto ść wyst ę powania działa ń niepo żą danych. Obserwowane jedynie 2 przypadki, w
których wyst ą piły działania niepo żą dane zwi ą zane z podawanym produktem leczniczym. W
tych przypadkach odnotowano wyst ą pienie podwy ż szonej temperatury ciała.
Tabelaryczny wykaz działa ń niepo żą danych
Poni ż sza tabela zawiera kategorie układów i narz ą dów (SOC oraz Preferred Term Level)
zgodnie z klasyfikacj ą MedDRA.
Cz ę sto ść wyst ę powania oceniano stosuj ą c nast ę puj ą ce kryteria:

  • bardzo cz ę sto ( ≥ 1/10)
  • cz ę sto ( ≥ 1/100 do <1>
  • niezbyt cz ę sto ( ≥ 1/1000 do <1>
  • rzadko ( ≥ 1/10 000 do <1>
  • bardzo rzadko (<1>
  • nieznana (cz ę sto ść nie mo ż e by ć okre ś lona na podstawie dost ę pnych danych).

W ka ż dej kategorii cz ę sto ś ci, objawy niepo żą dane s ą wymienione poczynaj ą c od objawów
najci ęż szych do najl ż ejszych.

Klasyfikacja układów i narządówDziałania niepożądaneCzęstość występowania
Zaburzenia ogólne i stany w miejscu podaniaPodwyższona temperatura ciała.Rzadko
  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

Dzieci i młodzie ż

Cz ę sto ść wyst ę powania, rodzaj oraz nasilenie działa ń niepo żą danych spodziewanych u dzieci
nie ró ż ni si ę od tych wyst ę puj ą cych u dorosłych.

Zgłaszanie podejrzewanych działa ń niepo żą danych

Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych
działa ń niepo żą danych. Umo ż liwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzy ś ci do
ryzyka stosowania produktu leczniczego. Osoby nale żą ce do fachowego personelu
medycznego powinny zgłasza ć wszelkie podejrzewane działania niepo żą dane za
po ś rednictwem:
Departament Monitorowania Niepo żą danych Działa ń Produktów Leczniczych Urz ę du
Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
Tel.: +48 222 49 21 301
Faks: +48 222 49 21 309
e-mail: [email protected]
Dzi ę ki zgłaszaniu działa ń niepo żą danych mo ż na b ę dzie zgromadzi ć wi ę cej informacji na
temat bezpiecze ń stwa stosowania leku.
Informacje dotycz ą ce zabezpiecze ń przed przeniesieniem czynników zaka ź nych, patrz punkt

  • 2.

.

  • 5.JAK PRZECHOWYWAĆLEK FANHDI

Lek nale ż y przechowywa ć w miejscu niewidocznym i niedost ę pnym dla dzieci.
Nie przechowywa ć w temperaturze powy ż ej 30°C. Nie zamra ż a ć .
Nie nale ż y stosowa ć leku po upływie terminu wa ż no ś ci.
Roztwór powinien by ć przezroczysty i lekko opalizuj ą cy.
Nie stosowa ć roztworów, w których wyst ę puj ą kłaczki lub osad.
Nie stosowa ć , gdy w produkcie po rozpuszczeniu widoczne s ą cz ą stki lub roztwór zmienił
kolor.
Po odtworzeniu, trwało ść chemiczna i fizyczna produktu utrzymuje si ę do 12 godzin w
temperaturze 25 ºC. Z mikrobiologicznego punktu widzenia, produkt powinien zosta ć zu ż yty

  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

natychmiast. Je ś li po odtworzeniu produkt nie został zu ż yty, mo ż e by ć przechowywany nie
dłu ż ej ni ż przez 24 godziny w temperaturze 2 ºC – 8 ºC, ale tylko wtedy, gdy
odpowiedzialno ść za to we ź mie u ż ytkownik a przygotowanie roztworu odbyło si ę zgodnie z
zasadami jałowo ś ci.
Leków nie nale ż y wrzuca ć do kanalizacji. Nale ż y zapyta ć farmaceut ę , jak usun ąć leki,
których si ę ju ż nie u ż ywa. Takie post ę powanie pomo ż e chroni ć ś rodowisko.

Okres wa ż no ś ci

3 lata,
Nie nale ż y stosowa ć leku po upływie terminu wa ż no ś ci, zamieszczonego na etykiecie.

  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet
  • 6.ZAWARTOŚĆOPAKOWANIA IINNE INFORMACJE

Co zawiera lek FANHDI

Substancja czynna to zespół ludzkiego VIII czynnika krzepni ę cia i czynnika von
Willebranda.
Ka ż da fiolka z proszkiem zawiera 250 j.m. ludzkiego VIII czynnika krzepni ę cia i 300 j.m.
czynnika von Willebranda.
Po rozpuszczeniu w 10 ml wody do wstrzykiwa ń produkt zawiera 25 j.m./ml FVIII i
30 j.m./ml VWF.
Inne składniki to: Ludzka albumina, histydyna i arginina.
Ka ż da ampułko-strzykawka zawiera 10 ml wody do wstrzykiwa ń .

Jak wygl ą da lek FANHDI i co zawiera opakowanie

Fiolka z białym lub jasno- ż ółtym proszkiem oraz ampułko-strzykawka z wod ą do
wstrzykiwa ń .
Ka ż de opakowanie FANHDI zawiera fiolk ę po 250 j.m. ludzkiego VIII czynnika krzepni ę cia
i 300 j.m. czynnika von Willebranda (proszek do wstrzykiwa ń i infuzji) oraz 1 ampułko-
strzykawk ę po 10 ml wody do wstrzykiwa ń (rozpuszczalnik).
Zestaw do przygotowania roztworu i podania zał ą czony do opakowania FANHDI: ł ą cznik
mocuj ą cy do fiolki, filtr i zestaw do infuzji.
Dost ę pne opakowania:
FANHDI 500 j.m. FVIII + 600 j.m. VWF
FANHDI 1000 j.m. FVIII + 1200 j.m. VWF
Nie wszystkie opakowania mog ą znajdowa ć si ę w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Instituto Grifols, S.A.
Can Guasc, 2 - Parets del Vallès
08150 Barcelona, Hiszpania
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji nale ż y zwróci ć si ę do lokalnego
przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
Grifols Polska Sp. z o. o.

  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

Ul. Grzybowska 87, 00-844 Warszawa
Tel: +48 22 378 85 61

Data ostatniej aktualizacji ulotki:

…………………………………………………………………………………………………
Informacje przeznaczone wył ą cznie dla fachowego personelu medycznego:

Dawkowanie

Niedobór VIII czynnika krzepni ę cia
Dawkowanie oraz czas leczenia substytucyjnego zale żą od stopnia niedoboru czynnika VIII,
umiejscowienia i rozległo ś ci krwawienia oraz stanu klinicznego pacjenta.
Podawan ą dawk ę VIII czynnika krzepni ę cia wyra ż a si ę w jednostkach mi ę dzynarodowych
(j.m.) zgodnie z aktualnymi normami WHO obowi ą zuj ą cymi dla produktów leczniczych
zawieraj ą cych ludzki VIII czynnik krzepni ę cia. Aktywno ść VIII czynnika krzepni ę cia w
osoczu mo ż e by ć podana w procentach (w stosunku do aktywno ś ci w normalnym osoczu)
lub w jednostkach mi ę dzynarodowych (zgodnie z mi ę dzynarodowym standardem dla VIII
czynnika krzepni ę cia w osoczu).
Jedna jednostka mi ę dzynarodowa (j.m.) aktywno ś ci VIII czynnika krzepni ę cia odpowiada
ilo ś ci VIII czynnika krzepni ę cia w jednym ml normalnego osocza ludzkiego.
Leczenie dora ź ne
Obliczanie potrzebnej dawki VIII czynnika krzepni ę cia, opiera si ę na obserwacji
empirycznej, ż e podanie 1 j.m. na kg masy ciała powoduje wzrost aktywno ś ci VIII czynnika
krzepni ę cia w osoczu o 1,7% do 2,5% normalnej aktywno ś ci . Dawk ę oblicza si ę na
podstawie nast ę puj ą cego wzoru:

Wymagana liczba jednostek = masa ciała (kg) x po żą dany wzrost aktywno ś ci VIII czynnika krzepnięcia (%) (j.m./dl) x 0,5

Wielko ść dawek i cz ę sto ść ich podawania nale ż y zawsze dostosowa ć indywidualnie dla
ka ż dego przypadku w zale ż no ś ci od odpowiedzi pacjenta na leczenie.
W leczeniu krwawie ń , w zale ż no ś ci od ich przyczyny i umiejscowienia, nale ż y utrzymywa ć
przez zalecany okres leczenia odpowiedni poziom aktywno ś ci VIII czynnika krzepni ę cia (w
% normy lub j.m./dl).
Przy ustalaniu dawki w zale ż no ś ci od rodzaju krwawienia i zabiegu chirurgicznego mo ż na
posłu ż y ć si ę nast ę puj ą c ą tabel ą :

Nasilenie krwawienia/rodzajWymagany poziomCzęstość dawkowania
  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet
zabiegu chirurgicznegoczynnika VIII (%) (j.m./dl)(godziny)/okres leczenia (dni)
Krwawienie Świeże krwawienie do stawów, mięśni lub krwawienie z jamy ustnej. Bardziej nasilone krwawienie do stawów, mięśni lub krwiak. Krwawienia zagrażające życiu.
  • 20 – 40
  • 30 – 60
  • 60 - 100
Powtarzać co 12-24 godz. co najmniej przez 1 dzień, aż do ustąpienia bólu spowodowanego przez krwawienie lub zagojenia się rany. Powtarzać infuzje co 12-24 godz. przez 3-4 dni lub dłużej, aż do ustąpienia bólu lub zaburzenia czynności. Powtarzać infuzje co 8-24 godz. aż do ustąpienia zagrożenia
Zabiegi chirurgiczne Mniejsze Łącznie z ekstrakcją zęba Większe
  • 30 – 60
  • 80 – 100 (w okresie przed i pooperacyjnym)
Co 24 godz., co najmniej przez 1 dzień, aż do wygojenia rany. Powtarzać infuzje co 8-24 godz. aż do uzyskania odpowiedniego zagojenia rany, następnie kontynuować leczenie przez kolejne 7 dni, utrzymując aktywność czynnika VIII na poziomie od 30% do 60% (j.m./dl)

Leczenie profilaktyczne
W długoterminowej profilaktyce krwawie ń u pacjentów z ci ęż k ą postaci ą hemofilii A, stosuje
si ę zwykle dawk ę od 20 do 40 j.m. na kg. masy ciała w odst ę pach 2 do 3 dni. W niektórych
przypadkach, szczególnie u pacjentów w młodym wieku mo ż e zaistnie ć konieczno ść
skrócenia odst ę pów czasowych mi ę dzy wstrzykni ę ciami lub zwi ę kszenie dawki.
Podczas leczenia, w celu ustalenia dawki i cz ę sto ś ci podawania infuzji, zaleca si ę
odpowiednie oznaczanie poziomów czynnika VIII w osoczu. Szczególnie w przypadkach
du ż ych zabiegów chirurgicznych niezb ę dne jest dokładne monitorowanie leczenia
substytucyjnego za pomoc ą bada ń układu krzepni ę cia (aktywno ść czynnika VIII w osoczu).
Pacjenci mog ą indywidualnie reagowa ć na leczenie czynnikiem VIII co znajduje
odzwierciedlenie w ró ż nych poziomach odzysku in vivo i w ró ż nych okresach półtrwania u
poszczególnych pacjentów.

  • 1.3.1. SPC, labelling and package leaflet

Choroba von Willebranda
Ogólnie przyjmuje si ę , ż e podanie 1 j.m.VWF:RCo/kg masy ciała powoduje wzrost poziomu
VWF:RCo o 2% w kr ąż eniu. Celem leczenia jest uzyskanie poziomu VWF:RCo > 0,6
j.m./ml (60%) oraz FVIII:C > 0,4 j.m./ml (40%) w osoczu.
W wi ę kszo ś ci przypadków, w celu uzyskania hemostazy, zaleca si ę dawk ę 40 – 80 j.m./kg
masy ciała czynnika von Willebranda oraz 20 – 40 j.m./kg masy ciała czynnika FVIII:C.
Pacjenci z chorob ą von Willebranda typu 3, u których w celu utrzymanie odpowiednich
poziomów czynnika mo ż e by ć konieczne podawanie wi ę kszych dawek, mog ą wymaga ć
podania pocz ą tkowej dawki czynnika von Willebranda 80 j.m./kg masy ciała.
Dobran ą dawk ę nale ż y podawa ć co 12 – 24 godziny. Dawkowanie oraz czas leczenia zale żą
od stanu klinicznego pacjenta, umiejscowienia i rozległo ś ci krwawienia oraz poziomu
zarówno VWF:RCo jak i FVIII:C.
W okresie stosowania produktów leczniczych z czynnikiem VIII zawieraj ą cych czynnik von
Willebranda, lekarz lecz ą cy pacjenta powinien bra ć pod uwag ę mo ż liwo ść nadmiernego
wzrostu poziomu FVIII:C. W celu unikni ę cia nadmiernego wzrostu poziomu FVIII:C, po

  • 24 – 48 godzinach leczenia nale ż y rozwa ż y ć zmniejszenie dawki lub wydłu ż enie okresu pomi ę dzy kolejnymi dawkami lub zastosowanie produktów leczniczych zwieraj ą cych VWF i mniejsz ą ilo ść czynnika VIII.

Dzieci i młodzie ż
W powy ż szym wskazaniu dost ę pne s ą tylko ograniczone dane z bada ń klinicznych u dzieci
poni ż ej 6 roku ż ycia i z tego powodu nie ma zalece ń do stosowania produktu leczniczego w
tej grupie wiekowej.
U dzieci, w wy ż ej wymienionych wskazaniach dostosowywanie dawki do skuteczno ś ci
klinicznej polega równie ż jak u dorosłych na obliczaniu dawki w zale ż no ś ci od masy ciała.

Аналоги Фангді в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Фангді у Україна

Лікарська форма:  порошок, по 500 МО/1200 МО у флаконі
Виробник:  CSL Bering GmbH
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 250 МО/600 МО у флаконі
Виробник:  CSL Bering GmbH
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 1000 МО/2400 МО у флаконі
Виробник:  CSL Bering GmbH
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 100 МО/мл
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, 100 МО/мл
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  ліофілізат, по 500 МО
Виробник:  TOV "BIOFARMA PLAZMA
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Фангді

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (74)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (67)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (12)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина 5 years exp.

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
0.0 (12)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія 11 years exp.

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (4)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (0)
Doctor

Тетяна Федоришин

Терапія 30 years exp.

Тетяна Федоришин – лікарка-терапевт вищої категорії, дієтолог, нутріціолог і психолог із понад 29 роками медичного досвіду. Спеціалізується на внутрішній медицині, превентивній нутриціології та психоемоційному супроводі. Її підхід поєднує класичну медичну освіту з сучасними європейськими знаннями у сфері функціональної медицини, нутрицевтики та балансу нервової системи.

Консультації включають як медичний супровід, так і індивідуальні програми відновлення здоров’я: від корекції дефіцитних станів до глибокого розуміння психологічних тригерів. Лікарка уважно аналізує спосіб життя пацієнта, лабораторні показники та психоемоційний фон.

Основні напрямки роботи:

  • Ведення пацієнтів із хронічними захворюваннями
  • Персоналізовані програми зниження ваги та відновлення обміну речовин
  • Діагностика та корекція дефіцитних станів
  • Робота з наслідками стресу, гормональними дисбалансами
  • Психоемоційна підтримка та психосоматичні консультації
Філософія лікарки – не лише лікувати, а навчити людину краще розуміти своє тіло й вибудовувати гармонію між фізичним і психологічним станом. Консультації доступні українською, польською та російською мовами.
Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (132)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (7)
Doctor

Світлана Коваленко

Сімейна медицина 15 years exp.

Світлана Коваленко – лікарка сімейної медицини з понад 14-річним досвідом. Закінчила Харківський медичний університет, працює з дорослими пацієнтами, допомагаючи як при гострих станах, так і при хронічних захворюваннях. Проводить онлайн-консультації з фокусом на доказову медицину та профілактику.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Підвищена температура, біль, кашель, застуда, вірусні інфекції
  • Артеріальна гіпертензія, діабет, порушення обміну речовин
  • Аналіз результатів обстежень, корекція лікування, супровід хронічних станів
  • Консультації щодо способу життя, профілактика серцево-судинних захворювань
  • Поради щодо вакцинації, харчування, зміцнення імунітету

Світлана Коваленко відзначається уважністю, відповідальним ставленням і щирим бажанням допомогти. У своїй роботі поєднує клінічну точність з індивідуальним підходом, допомагає пацієнтам краще розуміти своє здоров’я та робити обґрунтовані кроки до його покращення.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (3)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія 21 years exp.

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
0.0 (0)
Doctor

Чікелуо Okeke

Терапія 4 years exp.

Лікар Чікелуо Океке —– терапевт з міжнародним клінічним досвідом. Він родом з Нігерії, працював у різних європейських системах охорони здоров’я та наразі веде клінічну практику у Швеції. Такий професійний шлях дав йому глибоке розуміння різних підходів до медицини та особливостей роботи з пацієнтами з різних культурних і мовних середовищ.

Лікар Океке спеціалізується на загальній терапії та первинній медичній допомозі дорослим. У своїй роботі він поєднує клінічну точність з уважним ставленням до способу життя, індивідуального контексту та реальних потреб пацієнта. Його консультації особливо зручні для людей, які живуть за кордоном, часто подорожують або звертаються до лікаря онлайн.

Він надає консультації з питань оцінки симптомів, профілактики та довгострокового супроводу хронічних станів, допомагаючи зрозуміти ситуацію та визначити доцільні подальші кроки.

З якими запитами звертаються найчастіше:

  • Загальні терапевтичні скарги та первинна оцінка стану здоров’я.
  • Гострі симптоми: підвищена температура, кашель, інфекції, біль, слабкість.
  • Хронічні захворювання та корекція поточного лікування.
  • Проблеми з артеріальним тиском, втома, метаболічні порушення.
  • Профілактичні консультації та планові чек-апи.
  • Розбір результатів аналізів та медичних обстежень.
  • Медичні поради для людей, які отримують допомогу онлайн.

Лікар Океке відомий спокійною манерою спілкування, чіткими поясненнями та культурною чутливістю. Він уважно слухає, логічно структурує інформацію та допомагає пацієнтам приймати зважені рішення щодо свого здоров’я.

Онлайн-консультації з лікарем Чікелуо Океке – це професійна терапевтична допомога без географічних обмежень, з фокусом на медичну доцільність і комфорт пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
245 zł

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Фангді?
Фангді requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Фангді?
Діюча речовина у Фангді — von Willebrand factor and coagulation factor VIII in combination. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Фангді?
Фангді виробляється компанією Instituto Grifols S.A.. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Фангді онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Фангді з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Фангді?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (von Willebrand factor and coagulation factor VIII in combination) включають Фангді, Фангді, Гаемате П 1000 й.м. Фвііі/2400 й.м. Ввф. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.