Bg pattern

Тенофовір дісопроксіл Ауровітас

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Тенофовір дісопроксіл Ауровітас

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta
  2. Uwaga! Należy zachować ulotkę. Informacja na opakowaniu bezpośrednim w obcym języku.
  3. Tenofovir disoproxil Aurovitas (Tenofovirdisoproxil Aurobindo), 245 mg, tabletki powlekane
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zażyciem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki
    3. Jeśli lek Tenofovir disoproxil Aurovitas jest przepisany dziecku, należy zauważyć, że wszystkie informacje w niniejszej ulotce są skierowane do dziecka (w takim przypadku należy czytać „dziecko” zamiast „pacjent dorosły”).
    4. Co to jest lek Tenofovir disoproxil Aurovitas i w jakim celu się go stosuje
    5. Tabletki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas 245 mg są przeznaczone do leczenia zakażenia HIV
    6. Tabletki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas 245 mg są przeznaczone również do leczenia
  4. Informacje ważne przed przyjęciem leku Tenofovir disoproxil Aurovitas
    1. Kiedy nie przyjmować leku Tenofovir disoproxil Aurovitas
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Dzieci i młodzież
    4. Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas a inne leki
    5. Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas z jedzeniem i piciem
    6. Ciąża i karmienie piersią
    7. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    8. Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas zawiera laktozę jednowodną
    9. Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas zawiera sód
  5. Jak przyjmować lek Tenofovir disoproxil Aurovitas
    1. Zalecana dawka:
    2. Przyjęcie większej niż zalecana dawki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas
    3. Pominięcie przyjęcia leku Tenofovir disoproxil Aurovitas
    4. Jeżeli przed upływem 1 godziny od przyjęcia leku Tenofovir disoproxil Aurovitas wystąpią
    5. Przerwanie przyjmowania leku Tenofovir disoproxil Aurovitas
  6. Możliwe działania niepożądane
    1. Możliwe ciężkie działania niepożądane: należy natychmiast powiadomić lekarza
    2. Inne możliwe ciężkie działania niepożądane
    3. Jeśli pacjent sądzi, że wystąpiło u niego którekolwiek z powyższych ciężkich działań niepożądanych, powinien skontaktować się z lekarzem.
    4. Najczęstsze działania niepożądane
    5. Inne możliwe działania niepożądane
    6. Zgłaszanie działań niepożądanych
  7. Jak przechowywać lek Tenofovir disoproxil Aurovitas
  8. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Tenofovir disoproxil Aurovitas
    2. Jak wygląda lek Tenofovir disoproxil Aurovitas i co zawiera opakowanie
    3. Wielkość opakowań:
    4. Podmiot odpowiedzialny w Holandii, kraju eksportu:
    5. Wytwórca:
    6. Importer równoległy:
    7. Przepakowano w:
    8. Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    9. Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    10. Nr pozwolenia na import równoległy: 420/24
    11. Data zatwierdzenia ulotki: 27.11.2024

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Uwaga! Należy zachować ulotkę. Informacja na opakowaniu bezpośrednim w obcym języku.

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

Tenofovir disoproxil Aurovitas (Tenofovirdisoproxil Aurobindo), 245 mg, tabletki powlekane

Tenofowir dizoproksyl
Tenofovir disoproxil Aurovitas i Tenofovirdisoproxil Aurobindo są różnymi nazwami handlowymi
tego samego leku.

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zażyciem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Tenofovir disoproxil Aurovitas i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed przyjęciem leku Tenofovir disoproxil Aurovitas
  • 3. Jak przyjmować lek Tenofovir disoproxil Aurovitas
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Tenofovir disoproxil Aurovitas
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

Jeśli lek Tenofovir disoproxil Aurovitas jest przepisany dziecku, należy zauważyć, że wszystkie informacje w niniejszej ulotce są skierowane do dziecka (w takim przypadku należy czytać „dziecko” zamiast „pacjent dorosły”).

l.

Co to jest lek Tenofovir disoproxil Aurovitas i w jakim celu się go stosuje

Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas zawiera substancję czynną tenofowir dizoproksyl. Ta substancja
czynna jest lekiem przeciwretrowirusowym, czyli przeciwwirusowym lekiem stosowanym w leczeniu
zakażenia HIV lub HBV lub obu tych zakażeń. Tenofowir jest nukleotydowym inhibitorem odwrotnej
transkryptazy. Substancja ta jest na ogół określana jako NRTI i działa poprzez zakłócanie normalnego
działania enzymów (w HIV odwrotnej transkryptazy, w wirusowym zapaleniu wątroby typu B –
polimerazy DNA), mających kluczowe znaczenie w procesie namnażania się wirusów. W przypadku
HIV lek Tenofovir disoproxil Aurovitas należy zawsze stosować w skojarzeniu z innymi lekami do
leczenia zakażenia HIV.

Tabletki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas 245 mg są przeznaczone do leczenia zakażenia HIV

(ludzkim wirusem niedoboru odporności). Tabletki są odpowiednie dla:

  • •dorosłych
  • •młodzieży w wieku od 12 do mniej niż 18 lat, uprzednio leczonejinnymi lekami na HIV, które nie są już w pełni skuteczne z powodu rozwoju oporności lub spowodowały działania niepożądane.

Tabletki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas 245 mg są przeznaczone również do leczenia

przewlekłego zapalenia wątroby typu B, zakażenia wywołanego HBV(wirusem zapalenia wątroby
typu B). Tabletki są odpowiednie dla:

  • •dorosłych
  • •młodzieży w wieku od 12 do mniej niż 18 lat.Pacjent nie musi mieć HIV, aby być leczony lekiem Tenofovir disoproxil Aurovitas na wirusowe zapalenie wątroby typu B. Strona 1 9

Ten lek nie wyleczy z zakażenia HIV. U osób przyjmujących lek Tenofovir disoproxil Aurovitas wciąż
mogą rozwijać się zakażenia lub inne choroby mające związek z zakażeniem HIV. Możliwe jest
również przeniesienie HBV na inne osoby, dlatego też ważne jest zachowywanie środków
bezpieczeństwa, aby uniknąć zakażenia innych osób.

2. Informacje ważne przed przyjęciem leku Tenofovir disoproxil Aurovitas

Kiedy nie przyjmować leku Tenofovir disoproxil Aurovitas

  • Jeśli pacjent ma uczuleniena tenofowir, tenofowir dizoproksyl lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku, wymienionych w punkcie 6.

Pacjent, którego to dotyczy, powinien natychmiast powiadomić o tym lekarza i nie przyjmować
leku Tenofovir disoproxil Aurovitas.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas nie zmniejsza ryzyka przeniesienia HBV na inne osoby poprzez
kontakt seksualny lub zakażoną krew. Należy nadal stosować środki ostrożności, aby temu zapobiec.
Przed rozpoczęciem przyjmowania leku Tenofovir disoproxil Aurovitas należy omówić to z lekarzem
lub farmaceutą.

  • Jeśli pacjent przebył chorobę nerek lub gdy badania świadczą o chorobie nerek. Leku Tenofovir disoproxil Aurovitas nie należy podawać młodzieży, u której występuje choroba nerek. Przed rozpoczęciem leczenia lekarz, w celu oceny czynności nerek, może zlecić przeprowadzenie badań krwi. Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas może szkodliwie oddziaływać na nerki w trakcie leczenia. W trakcie leczenia lekarz może zlecić przeprowadzanie badań krwi, aby kontrolować czynność nerek. Jeśli pacjent jest dorosły, lekarz może zalecić rzadsze przyjmowanie tabletek. Nie należy zmniejszać przepisanej dawki, chyba że zalecił to lekarz.

Leku Tenofovir disoproxil Aurovitas na ogół nie stosuje się łącznie z innymi lekami, które mogą
oddziaływać szkodliwie na nerki (patrz Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas a inne leki). Jeżeli
nie można tego uniknąć, lekarz będzie co tydzień kontrolował czynność nerek.

  • Jeśli pacjent choruje na osteoporozę, miał w przeszłości złamanie kości lub ma problemy z kośćmi.

Schorzenia kości(objawiające się jako utrzymujący się lub nasilający się ból kości, a czasami
prowadzące do złamań) mogą również wystąpić z powodu uszkodzenia komórek kanalików
nerkowych (patrz punkt 4, Możliwe działania niepożądane). Jeśli u pacjenta wystąpi ból kości
lub złamania, należy o tym powiedzieć lekarzowi.
Tenofowir dizoproksyl może również powodować zmniejszenie masy kostnej. Najbardziej
znaczący ubytek kości obserwowano w badaniach klinicznych, w których pacjentów leczono
tenofowirem dizoproksylu w skojarzeniu ze wzmocnionym inhibitorem proteazy.
Ogólnie, długoterminowy wpływ tenofowiru dizoproksylu na zdrowie kości oraz ryzyko
złamania w przyszłości u pacjentów dorosłych oraz u dzieci i młodzieży, nie są jasne.
U niektórych dorosłych pacjentów z HIV stosujących skojarzone leczenie
przeciwretrowirusowe może rozwinąć się choroba kości zwana martwicą kości (śmierć tkanki
kostnej spowodowana brakiem dopływu krwi do kości). Czas trwania skojarzonego leczenia
przeciwretrowirusowego, stosowanie kortykosteroidów, spożywanie alkoholu, ciężka
immunosupresja, zwiększony wskaźnik masy ciała mogą być jednymi z wielu czynników
ryzyka rozwoju choroby. Objawami martwicy kości są: sztywność stawów, ból (zwłaszcza w
biodrze, kolanach i barkach) oraz trudności w poruszaniu się. Jeśli u pacjenta wystąpi
którykolwiek z tych objawów, należy powiedzieć o tym jego lekarzowi.
Strona 2 9

  • Jeśli u pacjenta w przeszłości występowały schorzenia wątroby, w tym zapalenie wątroby,należy skonsultować się z lekarzem. Pacjenci z chorobami wątroby, w tym z przewlekłym wirusowym zapaleniem wątroby typu B lub C, leczeni lekami przeciwretrowirusowymi, są narażeni na zwiększone ryzyko ciężkich i mogących zakończyć się śmiercią działań niepożądanych dotyczących wątroby. U pacjentów z zapaleniem wątroby typu B lekarz ustali najbardziej odpowiednie leczenie. Jeśli u pacjenta w przeszłości występowały choroby wątroby lub przewlekłe zapalenie wątroby typu B, lekarz może zalecić przeprowadzanie badań krwi w celu kontrolowania czynności wątroby.
  • Należy chronić się przed zakażeniami. U pacjentów w zaawansowanym stadium zakażenia HIV (AIDS), u których dojdzie do zakażenia, po rozpoczęciu leczenia lekiem Tenofovir disoproxil Aurovitas mogą rozwinąć się objawy zakażenia i stan zapalny lub może nastąpić zaostrzenie objawów już istniejącego zakażenia. Objawy te mogą wskazywać na to, że nastąpiło wzmocnienie systemu odpornościowego organizmu, który zaczął zwalczać zakażenie. Zaraz po rozpoczęciu przyjmowania leku Tenofovir disoproxil Aurovitas należy zwracać uwagę na objawy stanu zapalnego lub zakażenia. W razie zauważenia objawów stanu zapalnego lub zakażenia należy niezwłocznie powiadomić lekarza.

Oprócz zakażeń oportunistycznych, po rozpoczęciu przyjmowania leków w ramach leczenia
zakażenia HIV mogą także wystąpić choroby autoimmunologiczne (choroby pojawiające się,
kiedy układ immunologiczny atakuje zdrowe tkanki organizmu). Choroby autoimmunologiczne
mogą wystąpić wiele miesięcy po rozpoczęciu leczenia. W przypadku zaobserwowania
objawów zakażenia lub innych objawów, takich jak osłabienie mięśni, osłabienie
rozpoczynające się od dłoni i stóp i postępujące w kierunku tułowia, kołatanie serca, drżenie lub
nadpobudliwość, należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem, w celu rozpoczęcia
koniecznego leczenia.

  • Pacjenci w wieku powyżej 65 lat powinni skonsultować się z lekarzem lub farmaceutą. Nie przeprowadzano badań dotyczących leku Tenofovir disoproxil Aurovitas u pacjentów w wieku powyżej 65 lat. Osoby powyżej tego wieku, którym przepisano lek Tenofovir disoproxil Aurovitas będą pozostawać pod kontrolą lekarską.

Dzieci i młodzież

Tabletki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas 245 mg są odpowiednie dla:

  • zakażonej HIV-1 młodzieży w wieku od 12 do mniej niż 18 lat, o masie ciała co najmniej 35kg i uprzednio leczonychinnymi lekami na HIV, które nie są już w pełni skuteczne z powodu rozwoju oporności lub spowodowały działania niepożądane
  • zakażonej HBV młodzieży w wieku od 12 do mniej niż 18 lat, o masie ciała co najmniej 35kg.Tabletki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas 245 mg nie są odpowiednie dla następujących grup:
  • nie - dla zakażonych HIV-1 dziecimłodszych niż 12 lat
  • nie - dla zakażonych HBV dziecimłodszych niż 12 lat.

Dawkowanie, patrz punkt 3, Jak przyjmować lek Tenofovir disoproxil Aurovitas.

Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.

  • Nie przerywać przyjmowania leków przeciw HIVprzepisanych przez lekarza podczas rozpoczynania przyjmowania leku Tenofovir disoproxil Aurovitas, jeśli występuje jednocześnie HBV i HIV.
  • Nie przyjmować leku Tenofovir disoproxil Aurovitasjednocześnie z jakimikolwiek lekami zawierającymi tenofowir dizoproksyl lub alafenamid tenofowiru. Nie przyjmować leku Tenofovir disoproxil Aurovitas jednocześnie z lekami zawierającymi adefowir dipiwoksyl (lek stosowany w leczeniu przewlekłego zapalenia wątroby typu B).

Strona 3 9

  • Jest bardzo ważne, aby poinformować lekarza o przyjmowaniu innych leków, które mogąuszkadzać nerki.Takich jak:
  • aminoglikozydy, pentamidyna lub wankomycyna (stosowane w leczeniu zakażeń bakteryjnych),
  • amfoterycyna B (stosowana w leczeniu zakażeń grzybiczych),
  • foskarnet, gancyklowir lub cydofowir (stosowane w leczeniu zakażeń wirusowych),
  • interleukina-2 (stosowana w leczeniu raka),
  • adefowir dipiwoksyl (stosowany w leczeniu zakażenia HBV),
  • takrolimus (stosowany w celu zahamowania czynności układu odpornościowego),
  • niesteroidowe leki przeciwzapalne (NLPZ, stosowane w celu zmniejszenia bólu kości lub mięśni).
  • Inne leki zawierające dydanozynę (przeciw zakażeniu HIV):jednoczesne przyjmowanie leku Tenofovir disoproxil Aurovitas i innych leków przeciwwirusowych, które zawierają dydanozynę, może zwiększać stężenie dydanozyny we krwi, może również zmniejszać liczbę komórek CD4. Podczas jednoczesnego stosowania leków zawierających tenofowir dizoproksyl i dydanozynę rzadko obserwowano zapalenie trzustki i kwasicę mleczanową (nadmierna ilość kwasu mlekowego we krwi), czasami powodujące śmierć. Lekarz prowadzący uważnie rozważy czy można zastosować u pacjenta tenofowir jednocześnie z dydanozyną.
  • Należy także poinformować lekarzao przyjmowaniu ledipaswiru z sofosbuwirem, sofosbuwiru z welpataswirem lub sofosbuwiru z welpataswirem z woksylaprewirem w celu leczenia wirusowego zapalenia wątroby typu C.

Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas z jedzeniem i piciem

Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas należy przyjmować z jedzeniem(na przykład z posiłkiem lub
przekąską).

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.

  • Leku Tenofovir disoproxil Aurovitas nie należy przyjmować w okresie ciążybez szczegółowego przedyskutowania tej kwestii z lekarzem. Chociaż istnieją ograniczone dane kliniczne dotyczące stosowania leku Tenofovir disoproxil Aurovitas przez kobiety w ciąży, zazwyczaj nie stosuje się go, jeśli nie jest to bezwzględnie konieczne.
  • Jeśli pacjentka jest w ciążylub planuje zajść w ciążę, musi skontaktować się z lekarzem prowadzącym w celu omówienia możliwych korzyści i zagrożeń, wynikających dla niej i dla dziecka ze stosowanej terapii przeciwretrowirusowej.
  • Jeśli pacjentka przyjmowała lek Tenofovir disoproxil Aurovitasw czasie ciąży, lekarz może zlecić regularne badania krwi oraz inne badania diagnostyczne w celu obserwacji rozwoju dziecka. U dzieci, których matki przyjmowały w okresie ciąży NRTI, korzyść ze zmniejszenia możliwości zakażenia HIV przeważa nad ryzykiem związanym z wystąpieniem działań niepożądanych.
  • Jeśli matka ma HBV, a jej dziecku podano leki, aby zapobiec przeniesieniu wirusowego zapalenia wątroby typu B podczas porodu, pacjentka może będzie mogła karmić piersią, ale najpierw powinna porozmawiać z lekarzem, aby uzyskać szczegółowe informacje.
  • Nie zaleca się karmienia piersią przez matki zakażone wirusem HIV, ponieważ wirusa HIV można przekazać dziecku z mlekiem matki. Jeżeli pacjentka karmi piersią lub rozważa karmienie piersią, powinna jak najszybciej porozmawiać z lekarzem.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Tenofowir dizoproksylu może wywoływać zawroty głowy. Jeżeli stosując lek Tenofovir disoproxil
Aurovitas odczuwa się zawroty głowy, nie należy prowadzić pojazdów ani nie należy jeździć na
rowerzeoraz nie posługiwać się żadnymi narzędziami ani nie obsługiwać żadnych maszyn.

Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas zawiera laktozę jednowodną

Strona 4 9
Przed przyjęciem leku Tenofovir disoproxil Aurovitas należy porozmawiać z lekarzem. Jeśli
lekarz wcześniej poinformował pacjenta o nietolerancji niektórych cukrów, przed przyjęciem tego leku
należy skontaktować się z lekarzem.

Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas zawiera sód

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na tabletkę, to znaczy lek uznaje się za „wolny od
sodu”.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

3. Jak przyjmować lek Tenofovir disoproxil Aurovitas

Ten lek należy zawsze przyjmować zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie
wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.

Zalecana dawka:

  • dorośli:1 tabletka przyjmowana raz na dobę z jedzeniem (na przykład z posiłkiem lub przekąską).
  • młodzież w wieku od 12 do mniej niż 18 lat, o masie ciała co najmniej 35 kg:1 tabletka przyjmowana raz na dobę z jedzeniem (na przykład z posiłkiem lub przekąską).

W przypadku znacznych trudności z połykaniem, tabletkę można rozkruszyć czubkiem łyżki.
Następnie proszek wymieszać z około 100 ml (pół szklanki) wody, soku pomarańczowego lub
winogronowego i natychmiast wypić.

  • Należy zawsze przyjmować dawkę zaleconą przez lekarza.Ma to na celu zapewnienie pełnej skuteczności leku oraz ograniczenie powstawania oporności na lek. Nie należy zmieniać dawki leku, chyba że zaleci to lekarz.
  • Jeśli pacjent jest dorosły i występują u niego problemy z nerkami, lekarz może zalecić rzadsze przyjmowanie leku Tenofovir disoproxil Aurovitas.
  • Jeśli pacjent jest zakażony HBV, lekarz może zaproponować wykonanie badania na HIV, aby sprawdzić, czy u pacjenta występuje jednocześnie zakażenie HBV i HIV.

Należy zapoznać się z ulotkami dla pacjenta odpowiednich leków przeciwretrowirusowych, aby
poznać zasady ich stosowania.

Przyjęcie większej niż zalecana dawki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas

Nieumyślne przyjęcie zbyt wielu tabletek leku Tenofovir disoproxil Aurovitas może prowadzić do
zwiększonego ryzyka wystąpienia działań niepożądanych tego leku (patrz punkt 4, Możliwe działania
niepożądane). Należy skontaktować się z lekarzem prowadzącym lub oddziałem ratunkowym
najbliższego szpitala, aby uzyskać poradę. Należy zabrać ze sobą opakowanie tabletek, aby móc
pokazać przyjęty lek.

Pominięcie przyjęcia leku Tenofovir disoproxil Aurovitas

Ważne jest, aby nie pomijać żadnej dawki leku Tenofovir disoproxil Aurovitas. Jeśli pacjent pominie
dawkę, należy obliczyć, ile czasu minęło od momentu, kiedy należało ją przyjąć.

  • Jeżeli minęło mniej niż 12 godzin od zwykłej pory przyjmowania dawki, należy przyjąć ją tak szybko jak jest to możliwe, a następnie przyjąć następną dawkę o zwykłej porze.
  • Jeżeli minęło więcej niż 12 godzin od pory, kiedy pacjent powinien przyjąć dawkę, nie należy przyjmować dawki pominiętej. Należy odczekać i przyjąć następną dawkę o zwykłej porze. Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia pominiętej tabletki.

Jeżeli przed upływem 1 godziny od przyjęcia leku Tenofovir disoproxil Aurovitas wystąpią

wymioty, należy przyjąć kolejną tabletkę. Nie trzeba przyjmować kolejnej tabletki, jeśli wymioty
wystąpiły później niż po upływie 1 godziny od przyjęcia leku Tenofovir disoproxil Aurovitas.

Przerwanie przyjmowania leku Tenofovir disoproxil Aurovitas

Strona 5 9
Nie przerywać przyjmowania leku Tenofovir disoproxil Aurovitas bez konsultacji z lekarzem.
Przerwanie leczenia lekiem Tenofovir disoproxil Aurovitas może prowadzić do osłabienia
skuteczności zaleconego przez lekarza leczenia.
Jest bardzo ważne, aby pacjenci z wirusowym zapaleniem wątroby typu B lub jednocześnie
zakażeni HIV i z wirusowym zapaleniem wątroby typu Bnie przerywali przyjmowania leku
Tenofovir disoproxil Aurovitas bez uprzedniego skonsultowania się z lekarzem. U niektórych
pacjentów po odstawieniu leku Tenofovir disoproxil Aurovitas wyniki badań krwi lub objawy
wskazywały na zaostrzenie się zapalenia wątroby. Przez kilka miesięcy od zaprzestania przyjmowania
leku może być niezbędne przeprowadzanie badania krwi. U pacjentów z zaawansowaną chorobą
wątroby lub marskością wątroby nie zaleca się przerywania leczenia, ponieważ u niektórych
pacjentów może to prowadzić do zaostrzenia zapalenia wątroby.

  • Zanim z jakiegokolwiek powodu przerwie się przyjmowanie leku Tenofovir disoproxil Aurovitas, należy skonsultować się z lekarzem, zwłaszcza w przypadku pojawienia się jakichkolwiek działań niepożądanych lub wystąpienia innej choroby.
  • Należy natychmiast powiadomić lekarza o wszelkich nowych lub niezwykłych objawach zauważonych po przerwaniu leczenia, a zwłaszcza tych, które zazwyczaj łączą się z zakażeniem wirusem zapalenia wątroby typu B.
  • Przed ponownym rozpoczęciem przyjmowania tabletek leku Tenofovir disoproxil Aurovitas należy skontaktować się z lekarzem.

W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza lub farmaceuty.

4. Możliwe działania niepożądane

W trakcie leczenia zakażenia HIV może wystąpić zwiększenie masy ciała oraz stężenia lipidów i
glukozy we krwi. Jest to częściowo związane z poprawą stanu zdrowia oraz stylem życia, a w
przypadku stężenia lipidów we krwi, czasami z samym stosowaniem leków do leczenia zakażenia
HIV. Lekarz zleci badanie tych zmian.
Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Możliwe ciężkie działania niepożądane: należy natychmiast powiadomić lekarza

  • Kwasica mleczanowa (nadmiar kwasu mlekowego we krwi) to rzadkie (może występować nie częściej niż u 1 na 1 000 pacjentów), ale ciężkie działanie niepożądane, które bywa śmiertelne. Objawy niepożądane, które mogą być oznakami kwasicy mleczanowej, to:
  • pogłębiony, szybki oddech
  • senność
  • nudności, wymioty i ból brzucha.

Jeśli pacjent sądzi, że wystąpiła u niego kwasica mleczanowa, powinien natychmiast skontaktować się
z lekarzem.

Inne możliwe ciężkie działania niepożądane

Następujące działania niepożądane występują niezbyt często (mogą one występować nie częściej niż u
1 na 100 pacjentów):

  • ból brzuchaspowodowany zapaleniem trzustki
  • uszkodzenie komórek kanalików nerkowych.

Następujące działania niepożądane występują rzadko (mogą one występować nie częściej niż u 1 na 1
000 pacjentów):

  • zapalenie nerek, wydalanie dużych ilości moczu oraz uczucie pragnienia
  • zmiany w wynikach badań moczuoraz ból plecówspowodowany zaburzeniem czynności nerek, w tym niewydolność nerek
  • rozmiękanie kości (objawiające się bólem kościi czasami prowadzące do złamań), które może występować z powodu uszkodzenia komórek kanalików nerkowych Strona 6 9
  • stłuszczenie wątroby.

Jeśli pacjent sądzi, że wystąpiło u niego którekolwiek z powyższych ciężkich działań niepożądanych, powinien skontaktować się z lekarzem.

Najczęstsze działania niepożądane

Następujące działania niepożądane występują bardzo często(mogą one występować częściej niż u 10
na 100 pacjentów):

  • biegunka, wymioty, nudności, zawroty głowy, wysypka, uczucie osłabienia.

Badania mogą również wykazać:

  • zmniejszenie stężenia fosforanów we krwi.

Inne możliwe działania niepożądane

Następujące działania niepożądane występują często(mogą one występować nie częściej niż u 10 na
100 pacjentów):

  • ból głowy, ból żołądka, uczucie zmęczenia, uczucie rozdęcia brzucha, wzdęcia, utrata masy kostnej.

Badania mogą również wykazać:

  • zaburzenia czynności wątroby.

Następujące działania niepożądane występują niezbyt często(mogą one występować nie częściej niż
u 1 na 100 pacjentów):

  • rozpad komórek mięśni, bóle mięśni lub osłabienie mięśni.

Badania mogą również wykazać:

  • zmniejszenie stężenia potasu we krwi
  • zwiększone stężenie kreatyniny we krwi
  • zaburzenia czynności trzustki.

Rozpad komórek mięśni, rozmiękanie kości (objawiające się bólem kości i czasami prowadzące do
złamań), bóle mięśni, osłabienie mięśni i zmniejszenie stężenia potasu lub fosforanów we krwi mogą
występować z powodu uszkodzenia komórek kanalików nerkowych.
Następujące działania niepożądane występują rzadko(mogą one występować nie częściej niż u 1 na
1 000 pacjentów):

  • ból brzucha spowodowany zapaleniem wątroby
  • obrzęk twarzy, warg, języka lub gardła.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych, Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa, tel.: +48 22 49 21 301, faks: +48 22 49 21
309, strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Tenofovir disoproxil Aurovitas

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu. Termin
ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać w temperaturze poniżej 30°C.
Strona 7 9
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Tenofovir disoproxil Aurovitas

  • Substancją czynną leku jest tenofowir dizoproksyl. Każda tabletka powlekana zawiera 245 mg tenofowiru dizoproksylu (w postaci tenofowiru dizoproksylu fumaranu).
  • Pozostałe składniki to: Rdzeń tabletki: laktoza jednowodna, kroskarmeloza sodowa, celuloza mikrokrystaliczna, skrobia żelowana, kukurydziana, magnezu stearynian. Otoczka tabletki: hypromeloza, laktoza jednowodna, tytanu dwutlenek (E 171), triacetyna, lak glinowy FD&C Blue 2 (3-5%) EHD (E 132), lak glinowy FD&C Blue 2 (3-5%) SEN (E 132).

Jak wygląda lek Tenofovir disoproxil Aurovitas i co zawiera opakowanie

Tabletka powlekana.
Niebieskie, owalne, obustronnie wypukłe tabletki powlekane o wymiarach 18 mm x 8,6 mm,
z wytłoczonym oznakowaniem „300” na jednej stronie i „T” na drugiej stronie.
Lek Tenofovir disoproxil Aurovitas, tabletki powlekane są dostępne w blistrach.

Wielkość opakowań:

Blistry: 30 tabletek powlekanych.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do podmiotu
odpowiedzialnego lub importera równoległego.

Podmiot odpowiedzialny w Holandii, kraju eksportu:

Aurobindo Pharma B.V., Baarnsche Dijk 1, 3741 LN Baarn, Holandia

Wytwórca:

APL Swift Services (Malta) Limited (Aurobindo), HF26, Hal Far Industrial Estate, BBG 3000
Birzebbugia, Malta
Arrow Generiques, 26 avenue Tony Garnier, 69007 Lyon, Francja

Importer równoległy:

Delfarma Sp. z o.o., ul. Św. Teresy od Dzieciątka Jezus 111, 91-222 Łódź

Przepakowano w:

Delfarma Sp. z o.o., ul. Św. Teresy od Dzieciątka Jezus 111, 91-222 Łódź

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Francja:
TENOFOVIR DISOPROXIL ARROW 245 mg, comprimé pelliculé
Niemcy:
Tenofovirdisoproxil PUREN 245 mg Filmtabletten
Włochy:
Tenofovir disoproxil Aurobindo
Holandia:
Tenofovirdisoproxil Aurobindo
Polska:
Tenofovir disoproxil Aurovitas
Portugalia:
Tenofovir Aurobindo
Hiszpania:
Tenofovir disoproxilo Aurovitas 245 mg comprimidos recubiertos con película EFG
Nr pozwolenia w Holandii, kraju eksportu: RVG 119096

Nr pozwolenia na import równoległy: 420/24

Data zatwierdzenia ulotki: 27.11.2024

Strona 8 9
[Informacja o zastrzeżonym znaku towarowym]
Strona 9 9

Аналоги Тенофовір дісопроксіл Ауровітас в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Тенофовір дісопроксіл Ауровітас у Україна

Лікарська форма:  таблетки, по 300 мг, по 30 таблеток
Діюча речовина:  tenofovir disoproxil
Виробник:  Strajds Farma Sajens Limited
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  таблетки, по 300 мг
Діюча речовина:  tenofovir disoproxil
Виробник:  Gilead Sajensiz Ajelend US
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  таблетки, по 300 мг
Діюча речовина:  tenofovir disoproxil
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  таблетки, по 300 мг
Діюча речовина:  tenofovir disoproxil
Виробник:  Strajds Farma Sajens Limited
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  таблетки, по 300 мг
Діюча речовина:  tenofovir disoproxil
Виробник:  Getero Labz Limited
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Тенофовір дісопроксіл Ауровітас

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (89)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
0.0 (15)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (177)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Орасін Локчірі

Терапія 21 years exp.

Лікар Орасін Локчірі – французький консультант із понад 20-річним досвідом у загальній та невідкладній медицині. Працює з дорослими та дітьми, допомагає при гострих симптомах, інфекціях, раптовому погіршенні самопочуття та питаннях, що потребують швидкої оцінки лікаря. Має великий міжнародний досвід: працював у Франції, Швейцарії та ОАЕ, що дозволяє впевнено вести пацієнтів у різних медичних системах та клінічних умовах. Він відомий умінням пояснювати складні речі людською мовою, давати чіткий план дій та знижувати тривожність у пацієнтів. У роботі дотримується принципів доказової медицини й максимальної безпеки.

Онлайн-консультація з лікарем підходить при широкому колі симптомів та ситуацій, коли потрібно швидко зрозуміти, що робити далі. Серед найпоширеніших запитів:

  • підвищена температура, озноб, загальне нездужання
  • кашель, нежить, біль у горлі, утруднене дихання
  • бронхіт, легкі загострення астми
  • нудота, діарея, біль у животі, ознаки кишкової інфекції
  • висипання, алергічні реакції, почервоніння, укуси
  • біль у м’язах і суглобах, легкі травми, розтягнення
  • головний біль, запаморочення, симптоми виснаження
  • питання щодо результатів аналізів та необхідності додаткової діагностики
  • контроль хронічних станів у стабільній фазі
Часто пацієнти звертаються до лікаря Локчірі, коли симптоми з’явилися раптово й викликають занепокоєння, коли дитина раптом погано почувається, коли висипання змінюються або поширюються, коли потрібно уточнити, чи потрібен огляд офлайн, чи достатньо домашнього лікування, а також при загостреннях хронічних станів у легкій чи середній формі. Його досвід роботи в ургентній медицині особливо корисний онлайн, де важливо швидко оцінити ризики та визначити наступні кроки.

Є ситуації, коли онлайн-консультація не підходить. Якщо є втрата свідомості, сильний біль у грудях, судоми, важка травма, некерована кровотеча або симптоми, що можуть вказувати на інсульт чи інфаркт, лікар порадить негайно звернутися до місцевих служб невідкладної допомоги.

Професійна підготовка лікаря включає:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – підтримка серцевої діяльності
  • PALS – невідкладна допомога дітям
  • PHTLS – передгоспітальна допомога при травмах
  • eFAST та трансторакальна ехокардіографія у критичних станах
  • авіаційна медицина
Він є активним членом міжнародних професійних асоціацій, серед яких Французьке товариство невідкладної медицини (SFMU), Французька асоціація лікарів невідкладної допомоги (AMUF) та Швейцарське товариство невідкладної і рятувальної медицини (SGNOR). Лікар працює спокійно та структуровано, послідовно пояснює кожен крок та допомагає пацієнтові розібратися з симптомами, ризиками та можливими варіантами дій.
Camera Записатися на відеоконсультацію
244 zł
5.0 (15)
Doctor

Ірина Резніченко

Гінекологія 26 years exp.

Ірина Резніченко – лікарка акушер-гінеколог, дитячий гінеколог і сертифікований консультант із грудного вигодовування. Проводить онлайн-консультації для жінок різного віку – від підлітків до жінок у період менопаузи. Спеціалізується на діагностиці та лікуванні гінекологічних порушень, а також на підтримці грудного вигодовування у складних клінічних і побутових ситуаціях.

Основні напрямки:

  • розшифровка результатів аналізів і підбір лікування
  • порушення менструального циклу, СПКЯ, ендометріоз
  • маткові кровотечі, гіперплазія ендометрія, дисплазія
  • менопауза, гормональні зміни, профілактика раку
  • консультації з грудного вигодовування: біль, тріщини, лактостаз, зниження лактації
  • супровід жінок під час грудного вигодовування – фізичний і емоційний
У своїй практиці Ірина Резніченко поєднує клінічну точність, чітке пояснення і чутливий підхід до кожної ситуації. Онлайн-формат дозволяє звернутися вчасно – ще до того, як незначні труднощі переростуть у складні проблеми.
Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (31)
Doctor

Ліна Травкіна

Сімейна медицина 13 years exp.

Ліна Травкіна — ліцензована лікарка сімейної та профілактичної медицини в Італії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи пацієнтам на всіх етапах: від лікування гострих симптомів до довготривалого медичного супроводу та профілактики.

Спектр медичної допомоги включає:

  • Захворювання дихальних шляхів: застуда, грип, бронхіт, пневмонія легкого та середнього ступеня, бронхіальна астма.
  • ЛОР- і очні захворювання: синусит, тонзиліт, фарингіт, отит, кон’юнктивіт (інфекційний та алергічний).
  • Порушення травлення: гастрит, кислотний рефлюкс (ГЕРХ), СРК, диспепсія, здуття, метеоризм, закрепи, діарея функціонального характеру, кишкові інфекції.
  • Урологічні та інфекційні стани: гострий і рецидивний цистит, інфекції сечового міхура й нирок, профілактика повторних інфекцій, безсимптомна бактеріурія.
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, цукровий діабет, гіперхолестеринемія, метаболічний синдром, захворювання щитоподібної залози, надмірна вага.
  • Неврологічні та загальні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, хронічна втома, порушення сну, зниження концентрації, тривожність, астенія.
  • Підтримка при хронічному болю: біль у спині, попереку, шиї, суглобах і м’язах, стани, пов’язані з остеохондрозом, напруженням м’язів.

Додаткові напрямки допомоги:

  • Профілактичні консультації та індивідуальні плани обстежень.
  • Медичні рекомендації, повторні консультації.
  • Аналіз результатів обстежень, інтерпретація діагнозів.
  • Складання плану дій при скаргах без встановленого діагнозу.
  • Друге медичне висновок.
  • Підтримка при дефіцитах вітамінів, мікроелементів, анеміях.
  • Допомога у відновленні після операцій, контроль болю.
  • Планування вагітності та післяпологовий супровід.
  • Зміцнення імунітету та зменшення частоти застудних захворювань.
  • Підбір способу життя при хронічних та метаболічних порушеннях.

Ліна Травкіна дотримується принципів доказової медицини й індивідуального підходу. У центрі її практики — уважність до деталей, довготривала підтримка та реальна турбота про пацієнта.

У разі, якщо під час консультації буде виявлено, що запит виходить за межі компетенції лікарки або потребує очного огляду чи додаткової діагностики, консультація буде припинена, а оплата повернута в повному обсязі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (50)
Doctor

Серхіо Корреа

Терапія 8 years exp.

Серхіо Корреа – лікар загальної практики з Іспанії з досвідом у невідкладній медицині, внутрішніх хворобах, естетичній медицині та трихології. Проводить онлайн-консультації для дорослих пацієнтів і працює іспанською та англійською мовами.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Гострі симптоми: висока температура, біль у горлі, кашель, інфекції, болі в животі, головний біль, безсоння.
  • Хронічні захворювання: гіпертонія, діабет, високий холестерин, ожиріння, розлади травлення.
  • Загальна профілактика: медичні огляди, інтерпретація аналізів, планування лікування.
  • Проблеми зі шкірою та волоссям: випадіння волосся, лупа, порушення росту волосся, запальні стани шкіри голови.
  • Естетичні консультації: оцінка стану шкіри, базові рекомендації щодо зовнішнього вигляду.
  • Ментальне здоровʼя: тривожність, стрес, емоційне вигорання, порушення сну.

Лікар Корреа поєднує клінічну точність із чуйним підходом. Консультації проходять онлайн у зручному форматі, незалежно від місця перебування пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (4)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія 21 years exp.

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
0.0 (1)
Doctor

Антоніу Кайатте

Терапія 44 years exp.

Антоніу Кайатте – лікар із загальної та невідкладної медицини з понад 30-річним досвідом. Працював у клініках Португалії, а також у понад двадцяти лікарнях NHS у Великій Британії. Консультує дорослих пацієнтів онлайн із різноманітними гострими та хронічними станами.

Серед найчастіших запитів:

  • гострі симптоми, які потребують швидкої оцінки
  • контроль хронічних захворювань
  • медичний супровід під час перебування за кордоном
  • тлумачення результатів аналізів і корекція лікування
  • запитання щодо загального самопочуття та профілактики
Освіту здобув в Університеті Лісабона. Працював викладачем у Школі медицини Бостонського університету, має діючі дозволи на медичну практику в Португалії та Великій Британії. Член Американської кардіологічної асоціації.

Консультації проходять англійською або португальською. Пацієнти цінують його уважність, чіткість у поясненнях і повагу до кожного запиту.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (44)
Doctor

Джонатан Маршалл Бен Амі

Сімейна медицина 9 years exp.

Джонатан Маршалл Бен Амі — ліцензований лікар сімейної медицини в Іспанії. Надає всебічну медичну допомогу дорослим і дітям, поєднуючи загальну медицину з досвідом у невідкладній допомозі — як при гострих, так і при хронічних станах.

Серед запитів, з якими можна звернутися:

  • респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія;
  • захворювання ЛОР-органів: синусит, отит, тонзиліт;
  • проблеми з травленням: гастрит, кислотний рефлюкс, синдром подразненого кишківника (СПК);
  • інфекції сечових шляхів та інші поширені інфекції;
  • супровід хронічних захворювань — артеріальна гіпертензія, діабет, порушення функції щитоподібної залози;
  • гострі стани, що потребують невідкладної медичної допомоги;
  • головний біль, мігрень, легкі травми;
  • обробка ран, профілактичні огляди та регулярне оновлення рецептів.

Джонатан Бен Амі працює з опорою на доказову медицину та потреби кожного пацієнта — забезпечуючи чіткі рекомендації, своєчасне втручання та безперервний медичний супровід на всіх етапах життя.

Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł