Bg pattern

Омнісцан

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Омнісцан

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Ulotka doł ą czona do opakowania: informacja dla pacjenta

Omniscan, 0,5 mmol/ml, roztwór do wstrzykiwa ń
Gadodiamidum
Należy uważnie zapoznaćsięz treściąulotki przed zastosowaniem leku, ponieważzawiera ona
informacje ważne dla pacjenta.

  • Nale ż y zachowa ć t ę ulotk ę , aby w razie potrzeby móc j ą ponownie przeczyta ć .
  • W razie jakichkolwiek w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć si ę do lekarza, farmaceuty lub piel ę gniarki.
  • Lek ten przepisano ś ci ś le okre ś lonej osobie. Nie nale ż y go przekazywa ć innym. Lek mo ż e zaszkodzi ć innej osobie, nawet je ś li objawy jej choroby s ą takie same.
  • Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w tej ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi, farmaceucie lub piel ę gniarce. Patrz punkt 4.

Spis tre ś ci ulotki

  • 1. Co to jest lek Omniscan i w jakim celu si ę go stosuje
  • 2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Omniscan
  • 3. Jak stosowa ć lek Omniscan
  • 4. Mo ż liwe działania niepo żą dane
  • 5. Jak przechowywa ć lek Omniscan
  • 6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Omniscan i w jakim celu si ę go stosuje

Produkt przeznaczony wył ą cznie do diagnostyki.
Omniscan jest niejonowym, paramagnetycznym ś rodkiem kontrastowym, zawieraj ą cym jako
substancj ę czynn ą gadodiamid w dawce 287 mg/ml. Podanie preparatu powoduje wzmocnienie
sygnału z obszarów, gdzie bariera krew-mózg została uszkodzona przez procesy chorobowe.
Umo ż liwia to uzyskanie pełniejszych informacji ni ż podczas badania bez zastosowania ś rodka
kontrastowego. Brak wzmocnienia nie wyklucza zmian chorobowych: sygnał w przypadku niektórych
typów zmian nowotworowych czy nieczynnych zmian w stwardnieniu rozsianym nie ulega
wzmocnieniu. Efekt ten mo ż e by ć wykorzystany do ró ż nicowania zmian patologicznych. Lek jest
wydalany przez nerki. Około 85% podanej dawki znajduje si ę w moczu w ci ą gu 4 godzin, a 95-98%
w ci ą gu 24 godzin po do ż ylnym podaniu. Nie wykryto metabolitów preparatu.

Wskazania do stosowania leku Omniscan

Omniscan jest ś rodkiem kontrastowym do podawania do ż ylnego, stosowanym do badania metod ą
rezonansu magnetycznego (NMR) czaszki i rdzenia kr ę gowego oraz całego ciała w tym: obszaru
głowy i szyi, przestrzeni piersiowej i serca, ko ń czyn, brzucha i miednicy (gruczołu krokowego
i p ę cherza moczowego), piersi, trzustki i w ą troby, przestrzeni pozaotrzewnowej (nerki), układu
mi ęś niowo-szkieletowego i naczy ń krwiono ś nych (angiografia).
Omniscan powoduje wzmocnienie kontrastowe i ułatwia obrazowanie nieprawidłowych struktur
i zmian w ró ż nych partiach ciała, w tym w o ś rodkowym układzie nerwowym.
W rezonansie magnetycznym (NMR) serca, produkt jest wskazany do diagnozowania choroby
wie ń cowej serca (ang. coronary arterial diesease, CAD) metod ą rezonansu magnetycznego (NMR)
obrazuj ą c ą perfuzj ę mi ęś nia sercowego (badanie w spoczynku oraz w trakcie wysiłku oraz badanie
opó ź nionego wzmocnienia kontrastowego), w celu wykrycia i zlokalizowania choroby wie ń cowej
serca (CAD) oraz rozró ż nienia obszarów niedokrwienia i obszarów zawału u pacjentów z chorob ą
wie ń cow ą serca (CAD) w wywiadzie lub u których podejrzewa si ę wyst ą pienie tej choroby.

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Omniscan

Kiedy nie stosowa ć leku Omniscan

  • je ż eli pacjent ma uczulenie na gadodiamid lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
  • u pacjentów z ci ęż kimi zaburzeniami czynno ś ci nerek lub ostr ą niewydolno ś ci ą nerek oraz po przeszczepie w ą troby. W tej grupie pacjentów podanie leku Omniscan jest powi ą zane z chorob ą nazywan ą nerkopochodnym zwłóknieniem układowym (NSF). NSF jest chorob ą , która powoduje pogrubienie skóry i tkanek ł ą cznych. NSF mo ż e powodowa ć osłabienie ruchliwo ś ci stawów, osłabienie mi ęś ni lub upo ś ledzenie funkcji organów wewn ę trznych, co mo ż e prowadzi ć do zagro ż enia ż ycia.
  • u noworodków poni ż ej 4 tygodni ż ycia.

Ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci

Nale ż y zachowa ć szczególn ą ostro ż no ść w nast ę puj ą cych przypadkach:

  • je ż eli pacjentowi wszczepiono stymulator („rozrusznik”) serca lub inny implant o wła ś ciwo ś ciach ferromagnetycznych b ą d ź metalowy stent;
  • je ż eli u pacjenta wyst ą piły jakiekolwiek reakcje po uprzednich wstrzykni ę ciach ś rodków kontrastowych;
  • je ż eli pacjent ma alergi ę (np. katar sienny, pokrzywk ę ) lub astm ę ;
  • je ż eli pacjent ma choroby serca lub układu nerwowego (padaczka, zmiany patologiczne mózgu);
  • je ż eli pacjent ma tzw. zespół w ą trobowo-nerkowy;
  • je ż eli nerki pacjenta nie funkcjonuj ą prawidłowo, pacjent ma umiarkowan ą niewydolno ść nerek.

Nale ż y powiedzie ć lekarzowi:

  • je ś li nerki pacjenta nie pracuj ą prawidłowo;
  • je ś li pacjent niedawno przebył lub w najbli ż szym czasie ma mie ć przeszczep w ą troby.

Przed wykonaniem badania z u ż yciem leku Omniscan nale ż y wykona ć badanie krwi w celu oceny
prawidłowo ś ci czynno ś ci nerek pacjenta.
Omniscan jest przeciwwskazany do stosowania u noworodków poni ż ej 4 tygodni ż ycia. Z uwagi na
niewystarczaj ą co rozwini ę t ą czynno ść nerek u niemowl ą t poni ż ej 1 roku ż ycia, lek Omniscan mo ż na
stosowa ć u niemowl ą t jedynie po starannym rozwa ż eniu przez lekarza zasadno ś ci takiego
post ę powania.
Nale ż y poinformowa ć lekarza wykonuj ą cego badanie o istniej ą cych schorzeniach oraz reakcjach
uczuleniowych.

Lek Omniscan a inne leki

Nale ż y powiedzie ć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub
ostatnio, a tak ż e o lekach, które pacjent planuje przyjmowa ć . Dotyczy to równie ż leków wydawanych
bez recepty.
Omniscan wpływa na pomiary st ęż enia wapnia w surowicy przy zastosowaniu niektórych metod
kolorymetrycznych (metody kompleksometryczne) powszechnie stosowanych w laboratoriach
szpitalnych. Mo ż e wpływa ć tak ż e na okre ś lenie st ęż enia innych elektrolitów (np. ż elaza). Dlatego
zaleca si ę , aby nie stosowa ć tych metod pomiarowych przed upływem 12-24 godzin od podania
preparatu. Je ś li konieczne jest wykonanie tych bada ń , zaleca si ę stosowanie innych metod
laboratoryjnych.

Ci ąż a i karmienie piersi ą

Ci ąż a
Je ś li pacjentka jest w ci ąż y lub karmi piersi ą , przypuszcza ż e mo ż e by ć w ci ąż y lub gdy planuje mie ć
dziecko, powinna poradzi ć si ę lekarza przed zastosowaniem tego leku.
Leku Omniscan nie nale ż y stosowa ć u kobiet w ci ąż y, je ś li nie jest to bezwzgl ę dnie konieczne.
Brak wystarczaj ą cych danych dotycz ą cych stosowania gadodiamidu u kobiet w ci ąż y. Badania na
zwierz ę tach wykazały szkodliwy wpływ na reprodukcj ę . Leku nie nale ż y stosowa ć podczas ci ąż y
chyba, ż e badanie metod ą rezonansu magnetycznego ze wzmocnieniem kontrastowym jest istotne i nie
ma mo ż liwo ś ci zastosowania bezpieczniejszej techniki diagnostycznej. Lek Omniscan mo ż e by ć
zastosowany w okresie ci ąż y jedynie w przypadkach, gdy potencjalne korzy ś ci przewa ż aj ą nad
ewentualnym ryzykiem dla płodu.
Karmienie piersi ą
Nale ż y powiedzie ć lekarzowi je ś li pacjentka karmi lub ma zamiar zacz ąć karmi ć piersi ą .
Nie wiadomo, czy gadodiamid przenika do mleka kobiecego. W badaniach na zwierz ę tach wykazano
niewielki stopie ń przenikania gadodiamidu do mleka kobiecego.
Zaleca si ę przerwanie karmienia piersi ą przez okres co najmniej 24 godzin od podania produktu.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Nie prowadzono bada ń dotycz ą cych wpływu na zdolno ść prowadzenia pojazdów i obsługiwania
maszyn. Z uwagi na mo ż liwo ść wyst ą pienia nudno ś ci, po podaniu leku nie zaleca si ę prowadzenia
pojazdów i obsługiwania maszyn.
Lek Omniscan zawierakaldiamid sodowy, sodu wodorotlenek lub kwas solny do ustalenia pH. Lek
zawiera sód – nale ż y wzi ąć to pod uwag ę w przypadku pacjentów kontroluj ą cych zawarto ść sodu
w diecie.
Opakowania szklane leku zamkni ę te s ą korkami z gumy lateksowej, która mo ż e powodowa ć
wyst ą pienie objawów alergicznych.

3. Jak stosowa ć lek Omniscan

Lek nale ż y nabra ć do strzykawki bezpo ś rednio przed podaniem. Ka ż de opakowanie (oprócz butelek
szklanych o pojemno ś ci 100 ml) jest przeznaczone dla jednego pacjenta, niezu ż yt ą porcj ę nale ż y
wyrzuci ć .
Lek podaje si ę do ż ylnie. Zarówno u dorosłych, jak i u dzieci, nale ż n ą dawk ę nale ż y podawa ć technik ą
pojedynczego wstrzykni ę cia. Bezpo ś rednio po podaniu leku wenflon przepłuka ć 0,9% roztworem
chlorku sodu, zapewni to podanie całej dawki ś rodka kontrastowego.
Nie nale ż y miesza ć leku Omniscan w jednej strzykawce z innymi lekami.
Dotyczy opakowa ń o obj ę to ś ci 100 ml:
Omniscan mo ż na podawa ć wył ą cznie przy zastosowaniu pompy infuzyjnej lub injektora. Cz ęść
zestawu podł ą czona do pacjenta po u ż yciu powinna by ć wymieniona.
Niezu ż yt ą cz ęść leku, zestawy do podawania i sprz ę t do jednorazowego stosowania nale ż y usun ąć pod
koniec dnia. Nale ż y przestrzega ć instrukcji producenta.

Dawkowanie w specjalnych grupach pacjentów

Omniscan jest przeciwwskazany do stosowania u pacjentów z ci ęż kimi oraz ostrymi chorobami nerek,
a tak ż e u pacjentów, którzy maj ą mie ć lub niedawno przebyli zabieg przeszczepienia w ą troby.
Omniscan jest przeciwwskazany u noworodków poni ż ej 4 tygodni ż ycia.
U pacjentów z umiarkowan ą niewydolno ś ci ą nerek podczas jednego badania nie nale ż y stosowa ć
wi ę cej ni ż jednej dawki leku oraz nie nale ż y stosowa ć leku Omniscan w odst ę pach czasu krótszych,
ni ż co 7 dni.
Z uwagi na niewystarczaj ą co rozwini ę t ą czynno ść nerek u niemowl ą t poni ż ej 1 roku ż ycia nie nale ż y
stosowa ć wi ę cej ni ż jednej dawki leku oraz nie nale ż y stosowa ć leku w odst ę pach czasu krótszych, ni ż
co 7 dni.
Podczas stosowania leku u pacjentów w wieku 65 lat i powy ż ej nie ma konieczno ś ci dostosowania
dawki, nale ż y natomiast wykona ć badanie krwi w celu oceny, czy nerki pracuj ą prawidłowo.

  • 1. Badanie o ś rodkowego układu nerwowego: Dawkowanie u dorosłych i dzieciZalecana dawka dla pacjentów o masie ciała do 100 kg to 0,2 ml/kg mc. (0,1 mmol/ kg mc.). U pacjentów o masie ciała powy ż ej 100 kg, dawka 20 ml jest zwykle wystarczaj ą ca dla uzyskania diagnostycznie skutecznego wzmocnienia kontrastowego.

Dawkowanie tylko u dorosłych
Pacjentom z podejrzeniem przerzutów nowotworowych do mózgu i mas ą ciała do 100 kg mo ż na
poda ć 0,6 ml/kg mc. (0,3 mmol/kg mc.).
Powy ż ej 100 kg mc. zazwyczaj wystarczaj ą ca jest dawka 60 ml.
Dawk ę 0,6 ml/kg mc. mo ż na poda ć w jednym wstrzykni ę ciu do ż ylnym.
U pacjentów z w ą tpliwym wynikiem badania technik ą rezonansu magnetycznego uzyskanym po
podaniu leku w dawce 0,2 ml/kg mc., dodatkow ą warto ść diagnostyczn ą mo ż e mie ć badanie
po podaniu dodatkowej dawki, drugie wstrzykni ę cie do ż ylne - 0,4 ml/kg mc. Nale ż y j ą poda ć w ci ą gu
20 minut po podaniu pierwszej dawki kontrastu.

  • 2. Badanie całego ciała: Dawkowanie tylko u dorosłychZalecana dawka dla dorosłych o masie ciała do 100 kg to 0,2 ml/kg mc. (0,1 mmol/kg mc.). Czasami u dorosłych pacjentów o masie ciała do 100 kg mo ż e by ć podana dawka 0,6 ml/kg mc. (0,3 mmol/kg mc.). U osób o masie ciała powy ż ej 100 kg, dawka 60 ml jest zwykle wystarczaj ą ca dla uzyskania skutecznego diagnostycznie wzmocnienia kontrastowego.

Dawkowanie u dzieci w wieku poniżej 6 miesięcy
Zalecana dawka to 0,2 ml/kg mc. (0,1 mmol/kg mc.).
Badanie o ś rodkowego układu nerwowego oraz całego ciała metod ą NMR z podaniem kontrastu
powinno rozpocz ąć si ę krótko po podaniu ś rodka kontrastowego, w zale ż no ś ci od zastosowanych
sekwencji impulsów i protokołu badania. Optymalne wzmocnienie obserwuje si ę w ci ą gu pierwszych
minut po iniekcji, czas zale ż y od rodzaju uszkodzenia i tkanki. Wzmocnienie utrzymuje si ę
przewa ż nie do 45 minut po podaniu ś rodka. Najbardziej odpowiedni ą technik ą bada ń z u ż yciem leku
Omniscan s ą sekwencje obrazowania zale ż ne od T .
Ś rednica ampułkostrzykawki jest zbyt du ż a dla odmierzania małych obj ę to ś ci leku. Zaleca si ę
stosowanie ampułkostrzykawek do obj ę to ś ci powy ż ej 5 ml.

  • 3. Angiografia (MR): Dawkowanie tylko u dorosłychZalecana dawka to 0,2 ml/kg mc. (0,1 mmol/kg mc.). W przypadku zw ęż enia aorty brzusznej lub t ę tnic biodrowych, nale ż y zastosowa ć wy ż sz ą dawk ę - 0,6 ml/kg mc. (0,3 mmol/kg mc.). Badanie powinno rozpocz ąć si ę w czasie pierwszego przej ś cia ś rodka kontrastowego, w trakcie podawania lub natychmiast po jego podaniu, w zale ż no ś ci od rodzaju u ż ytego sprz ę tu tak, aby uzyska ć optymalne wzmocnienie kontrastowe.
  • 4. Choroba wie ń cowa serca (CAD): Dawkowanie tylko u dorosłychZalecana dawka do badania oceniaj ą cego perfuzj ę mi ęś nia sercowego to 0,3 ml/kg mc. (0,15 mmol/kg mc.) podawana w dwóch dawkach podzielonych, ka ż da po 0,15 ml/kg mc. (0,075 mmol/kg mc.), aplikowanych w odst ę pach wynosz ą cych ≥ 10 minut; jedna dawka z obci ąż eniem farmakologicznym, a nast ę pnie jedna dawka w spoczynku. Do wykonania wstrzykni ę cia do ż ylnego (bolus) produktu w rezonansie magnetycznym serca zaleca si ę stosowa ć odpowiedni wstrzykiwacz o szybko ś ci wlewu nieprzekraczaj ą cej 8 ml/sekund ę . Odpowiedni ś rodek wywołuj ą cy obci ąż enie farmakologiczne nale ż y podawa ć osobnym zestawem do wlewu do ż ylnego. Je ż eli badane jest tylko opó ź nione wzmocnienie kontrastowe, zalecana całkowita dawka produktu wynosi 0,15 mmol/kg mc. Nie zbadano wskazania dotycz ą cego CAD u dzieci.

Zastosowanie wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku Omniscan

Jak dot ą d, nie ma doniesie ń dotycz ą cych klinicznych konsekwencji przedawkowania. Wyst ą pienie
ostrych objawów toksycznych u pacjentów z prawidłow ą czynno ś ci ą nerek jest mało prawdopodobne.
W razie konieczno ś ci zaleca si ę leczenie objawowe. Nie ma swoistego antidotum dla tego ś rodka
kontrastowego. U pacjentów z niewydolno ś ci ą nerek, u których okres wydalania leku mo ż e by ć
wydłu ż ony oraz u pacjentów, którzy otrzymali du ż e dawki preparatu, kontrast mo ż e by ć usuni ę ty
z organizmu drog ą dializy.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

4. Mo ż liwe działania niepo żą dane

Jak ka ż dy lek, lek ten mo ż e powodowa ć działania niepo żą dane, chocia ż nie u ka ż dego one wyst ą pi ą .
Cz ę sto ść mo ż liwych działa ń niepo żą danych wymienionych poni ż ej okre ś lono nast ę puj ą co:

  • bardzo cz ę sto: (wyst ę puj ą u wi ę cej ni ż 1 osoby na 10);
  • cz ę sto: (wyst ę puj ą u 1 do 10 osób na 100);
  • niezbyt cz ę sto: (wyst ę puj ą u 1 do 10 osób na 1 000);
  • rzadko: (wyst ę puj ą u 1 do 10 osób na 10 000);
  • bardzo rzadko: (wyst ę puj ą u mniej ni ż 1 osoby na 10 000);
  • nieznana: (cz ę sto ść nie mo ż e by ć okre ś lona na podstawie dost ę pnych danych).

W badaniach klinicznych obserwowano nast ę puj ą ce działania niepo żą dane:
Częstokrótkotrwałe poczucie uogólnionego ciepła, ozi ę bienia, ucisku lub bólu w miejscu
wstrzykni ę cia, bóle głowy, nudno ś ci.
Niezbyt często:nadwra ż liwo ść , reakcje alergiczne skóry i błon ś luzowych, zawroty głowy, nietypowe
wra ż enia, tj. uczucie mrowienia, dr ę twienia i kłucia, zaburzenia smaku, wymioty, biegunka,
rozszerzenie naczy ń krwiono ś nych, którego objawem jest, m.in. zaczerwienienie, sw ę dzenie.
Rzadko:zaburzenia w ę chu, drgawki, dr ż enie, dreszcze, senno ść , zaburzenia widzenia, trudno ś ci
w oddychaniu, bóle stawów, l ę k, bóle w klatce piersiowej, zaburzenia czynno ś ci nerek (ostra
niewydolno ść nerek), duszno ś ci, kaszel, wysypka i pokrzywka, puchni ę cie twarzy i obrz ę k
naczynioruchowy (choroba skóry i błon ś luzowych charakteryzuj ą ca si ę wyst ę powaniem obrz ę ków),
gor ą czka. U pacjentów z istniej ą c ą niewydolno ś ci ą nerek mo ż e wyst ą pi ć ostra niewydolno ść nerek,
zwi ę kszenie st ęż enia kreatyniny we krwi.
Częstośćnieznana: zgrubienia skóry.
U pacjentów z ci ęż k ą niewydolno ś ci ą nerek obserwowano przypadki nerkopochodnego zwłóknienia
układowego (choroby zwi ą zanej ze stwardnieniem skóry, które mo ż e tak ż e obejmowa ć tkanki mi ę kkie
i narz ą dy wewn ę trzne), objawiaj ą cej si ę przebarwieniami i pogrubieniem skóry, które mog ą by ć
bolesne. W rezultacie mo ż e doj ść do zmniejszonej ruchliwo ś ci stawów, osłabienia mi ęś ni lub
zaburzenia funkcji organów wewn ę trznych.
Mog ą wyst ą pi ć reakcje anafilaktyczne/rzekomoanafilaktyczne (silne, zagra ż aj ą ce ż yciu reakcje
wyst ę puj ą ce np. po podaniu leku), przyspieszenie t ę tna, kichanie, podra ż nienie gardła, trudno ś ci
w oddychaniu.
Działania niepo żą dane wyst ę puj ą zwykle w ci ą gu godziny od podania leku. Rzadko działania
niepo żą dane mog ą wyst ą pi ć w ci ą gu kilku godzin lub nawet dni po podaniu leku Omniscan.

Zgłaszanie działa ń niepo żą danych

Je ś li wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie mo ż liwe objawy niepo żą dane
niewymienione w ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi, farmaceucie lub piel ę gniarce. Działania
niepo żą dane mo ż na zgłasza ć bezpo ś rednio do:
Departamentu Monitorowania Niepo żą danych Działa ń Produktów Leczniczych Urz ę du Rejestracji
Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych.
Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć równie ż podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzi ę ki zgłaszaniu działa ń niepo żą danych mo ż na b ę dzie zgromadzi ć wi ę cej informacji na temat
bezpiecze ń stwa stosowania leku.

5. Jak przechowywa ć lek Omniscan

Przechowywa ć w temperaturze poni ż ej 25 C. Przechowywa ć w opakowaniu zewn ę trznym w celu
ochrony przed ś wiatłem. Nie zamra ż a ć .
Przechowywa ć w miejscu niewidocznym i niedost ę pnym dla dzieci.
Przed zastosowaniem preparatu nale ż y sprawdzi ć dat ę wa ż no ś ci podan ą na opakowaniu.
Nie stosowa ć tego leku po upływie terminu wa ż no ś ci zamieszczonego na opakowaniu. Termin
wa ż no ś ci oznacza ostatni dzie ń danego miesi ą ca.

6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Omniscan

  • Substancj ą czynn ą leku jest gadodiamid (GdDTPA - BMA) w dawce 287,0 mg/ml.
  • Pozostałe składniki to: kaldiamid sodowy, sodu wodorotlenek lub kwas solny (do ustalenia pH), woda do wstrzykiwa ń .

Jak wygl ą da lek Omniscan i co zawiera opakowanie

Fiolki ze szkła bezbarwnego z gumowymi korkami, butelki ze szkła bezbarwnego z gumowymi
korkami, butelki PP USB, ampułkostrzykawki w tekturowym pudełku.

  • A. Opakowanie bezpo ś rednie ze szkła bezbarwnego. Opakowanie zewn ę trzne – tekturowe pudełko.
    • 10 fiolek po 5 ml; 1 fiolka 5ml
    • 10 fiolek po 10 ml; 1 fiolka 10 ml
    • 10 fiolek po 15 ml; 1 fiolka 15 ml
    • 10 fiolek po 20 ml; 1 fiolka 20 ml
    • 10 butelek po 100 ml
  • B. Opakowania bezpo ś rednie – butelki PP USB. Opakowanie zewn ę trzne – tekturowe pudełko.
    • 10 butelek po 50 ml
    • 10 butelek po 100 ml
  • C. Opakowanie bezpo ś rednie - ampułkostrzykawki. Opakowanie zewn ę trzne – tekturowe pudełko.
    • 10 ampułkostrzykawek o obj ę to ś ci 10 ml
    • 10 ampułkostrzykawek o obj ę to ś ci 15 ml
    • 10 ampułkostrzykawek o obj ę to ś ci 20 ml

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

GE Healthcare AS, Nycoveien 1-2, P.O. Box 4220 Nydalen, NO-0401 Oslo, Norwegia
Wytwórca:
GE Healthcare AS, Nycoveien 1-2, NO-0401 Oslo, Norwegia
GE Healthcare Ireland Limited, IDA Business Park, Carrigtohill, Country Cork, Irlandia

Data ostatniej aktualizacji ulotki: stycze ń 2017 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje przeznaczone wył ą cznie dla fachowego personelu medycznego:
Przed podaniem leku Omniscan u ka ż dego pacjenta nale ż y wykona ć przesiewowe badania
laboratoryjne w kierunku zaburze ń czynno ś ci nerek.
Zgłaszano przypadki nerkopochodnego zwłóknienia układowego (ang. Nephrogenic Systemic
Fibrosis,NSF) zwi ą zanego ze stosowaniem leku Omiscan oraz niektórych leków zawieraj ą cych
gadolin u pacjentów z ostrymi lub przewlekłymi, ci ęż kimi zaburzeniami czynno ś ci nerek
(GFR <30 ml min 1,73 m ). pacjenci poddani zabiegowi przeszczepienia w ą troby s szczególnie
nara ż eni, poniewa ż ryzyko wyst ą pienia ostrej niewydolno ś ci nerek w tej grupie pacjentów jest
wysokie. W zwi ą zku z tym nie nale ż y stosowa ć leku Omniscan u pacjentów z ostr ą lub ci ęż k ą
niewydolno ś ci ą nerek, u pacjentów w okołooperacyjnym okresie przeszczepienia w ą troby.
Nie nale ż y tak ż e stosowa ć leku Omniscan u noworodków poni ż ej 4 tygodni ż ycia.
Ryzyko rozwoju NSF u pacjentów z umiarkowan ą niewydolno ś ci ą nerek (GFR 30-59 ml/min/1,73 m )
nie jest znane; w zwi ą zku z tym w tej grupie pacjentów Omniscan mo ż na stosowa ć w dawce nie
wi ę kszej ni ż 0,1 mmol/kg mc. jedynie po przeprowadzeniu starannej oceny stosunku korzy ś ci do
ryzyka. Nie nale ż y podawa ć wi ę cej ni ż jednej dawki podczas jednego badania. Ze wzgl ę du na brak
informacji na temat podawania wielu dawek, nale ż y zachowa ć odst ę p czasu co najmniej 7 dni
pomi ę dzy kolejnymi wstrzykni ę ciami leku Omniscan.
Ze wzgl ę du na nie w pełni rozwini ę t ą czynno ść nerek u niemowl ą t poni ż ej 1 roku ż ycia, Omniscan
nale ż y stosowa ć u tych pacjentów jedynie po starannym rozwa ż eniu zasadno ś ci takiego post ę powania,
w dawce nie wi ę kszej ni ż 0,1 mmol/kg mc. Ze wzgl ę du na brak informacji na temat podawania wielu
dawek, nale ż y zachowa ć odst ę p czasu co najmniej 7 dni pomi ę dzy kolejnymi wstrzykni ę ciami leku
Omniscan. Nie nale ż y stosowa ć leku Omniscan u noworodków poni ż ej 4 tygodni ż ycia.
Ze wzgl ę du na to, ż e u osób w podeszłym wieku klirens gadodiamidu mo ż e by ć zmniejszony,
szczególnie wa ż ne jest badanie przesiewowe pacjentów w wieku powy ż ej 65 lat w zakresie zaburze ń
czynno ś ci nerek.
Hemodializa zaraz po podaniu leku Omniscan mo ż e ułatwi ć usuni ę cie leku Omniscan z organizmu.
Brak dowodów uzasadniaj ą cych rozpocz ę cie hemodializy w celu zapobiegania lub leczenia NSF
u pacjentów nieleczonych hemodializ ą .
Leku Omniscan nie nale ż y stosowa ć w czasie ci ąż y chyba, ż e stan kliniczny kobiety wskazuje na
konieczno ść zastosowania gadodiamidu.
Pacjentka nie powinna karmi ć piersi ą przez co najmniej 24 godziny po podaniu leku Omniscan.
W dokumentacji medycznej pacjentki nale ż y umie ś ci ć samoprzylepn ą etykiet ę kontroln ą , znajduj ą c ą
si ę na {fiolce/butelce} w celu dokładnego udokumentowania zastosowanego leku zawieraj ą cego
gadolin. Nale ż y tak ż e udokumentowa ć podan ą dawk ę . Je ż eli prowadzona jest elektroniczna
dokumentacja medyczna, nale ż y wprowadzi ć do niej informacje o nazwie produktu, numerze serii
oraz dawce.

Лікарі онлайн щодо Омнісцан

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

0.0 (0)
Doctor

Любов Попова

Неврологія 7 years exp.

Доктор Любов Попова - лікар-невролог і з 2019 року консультує дорослих пацієнтів у Валенсії. Вона проводить консультації виключно онлайн, допомагаючи пацієнтам зрозуміти їхні неврологічні симптоми, визначити можливі причини скарг і розібратися в подальших кроках діагностики та лікування.

Пацієнти зазвичай звертаються до неї з такими симптомами, як:

  • головний біль і мігрень
  • запаморочення
  • оніміння кінцівок
  • порушення сну
  • тремор
  • біль у шиї та спині
  • хвороба Паркінсона
  • а також інші скарги, пов’язані з нервовою системою

Під час консультації лікар уважно аналізує симптоми, медичний анамнез і результати вже проведених обстежень, щоб надати пацієнту зрозумілі та обґрунтовані рекомендації.

Лікар працює з дорослими пацієнтами та проводить консультації російською, англійською та іспанською мовами. У своїй практиці вона приділяє особливу увагу тому, щоб кожна консультація була не лише професійною, але й комфортною та зрозумілою для пацієнта, незалежно від того, де він знаходиться.

Camera Записатися на відеоконсультацію
340 zł
5.0 (15)
Doctor

Ірина Резніченко

Гінекологія 26 years exp.

Ірина Резніченко – лікарка акушер-гінеколог, дитячий гінеколог і сертифікований консультант із грудного вигодовування. Проводить онлайн-консультації для жінок різного віку – від підлітків до жінок у період менопаузи. Спеціалізується на діагностиці та лікуванні гінекологічних порушень, а також на підтримці грудного вигодовування у складних клінічних і побутових ситуаціях.

Основні напрямки:

  • розшифровка результатів аналізів і підбір лікування
  • порушення менструального циклу, СПКЯ, ендометріоз
  • маткові кровотечі, гіперплазія ендометрія, дисплазія
  • менопауза, гормональні зміни, профілактика раку
  • консультації з грудного вигодовування: біль, тріщини, лактостаз, зниження лактації
  • супровід жінок під час грудного вигодовування – фізичний і емоційний
У своїй практиці Ірина Резніченко поєднує клінічну точність, чітке пояснення і чутливий підхід до кожної ситуації. Онлайн-формат дозволяє звернутися вчасно – ще до того, як незначні труднощі переростуть у складні проблеми.
Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (176)
Doctor

Євген Яковенко

Загальна хірургія 12 years exp.

Євгеній Яковенко — хірург і терапевт у Іспанії та Німеччині, фахівець із загальної, дитячої та онкологічної хірургії, внутрішньої медицини та лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи хірургічну точність із терапевтичною підтримкою. Працює з пацієнтами з різних країн, надаючи допомогу українською, російською, англійською та іспанською мовами.

Сфери медичної допомоги:

  • Гострий і хронічний біль: головний, м’язовий, суглобовий біль, біль у спині, животі, після травм або операцій. Виявлення причин, підбір терапії, план лікування.
  • Захворювання внутрішніх органів: серце, легені, шлунково-кишковий тракт, сечовидільна система. Хронічні стани, контроль симптомів, другий висновок.
  • Підготовка та супровід при операціях: оцінка ризиків, допомога в ухваленні рішень, післяопераційний контроль, реабілітація.
  • Загальна та дитяча хірургія: грижі, апендицит, вроджені стани, планові та ургентні операції.
  • Травми та пошкодження: забої, переломи, розтягнення, ушкодження м’яких тканин, перев’язки, обробка ран, направлення за потреби до очного лікаря.
  • Онкохірургія: аналіз діагнозу, вибір тактики лікування, супровід до та після лікування.
  • Лікування ожиріння та контроль ваги: медичний підхід до зниження ваги, включаючи оцінку причин, аналіз супутніх захворювань, підбір індивідуальної стратегії (харчування, фізична активність, фармакотерапія за потреби), моніторинг результатів.
  • Інтерпретація обстежень: розшифровка УЗД, КТ, МРТ, рентгену, підготовка до хірургічного втручання.
  • Друге лікарське бачення та медична навігація: уточнення діагнозу, аналіз призначень, допомога у виборі маршруту обстеження або лікування.

Досвід та підхід:

  • Понад 12 років клінічної практики в університетських клініках Німеччини та Іспанії.
  • Міжнародна освіта: Україна — Німеччина — Іспанія.
  • Член Асоціації хірургів Німеччини (BDC).
  • Сертифікований у сфері радіології та роботизованої хірургії.
  • Активна наукова діяльність та участь у міжнародних медичних конференціях.

Доктор Яковенко пояснює складні медичні питання простою мовою, допомагає розібратися в діагнозах, приймає обґрунтовані рішення разом із пацієнтом. Завжди діє відповідно до принципів доказової медицини та з повагою до кожної людини.

Якщо ви сумніваєтеся в діагнозі, готуєтеся до операції чи хочете обговорити результати обстежень — доктор Яковенко допоможе зорієнтуватися в ситуації, оцінити ризики та ухвалити зважене рішення.

Camera Записатися на відеоконсультацію
235 zł
0.0 (6)
Doctor

Карина Травкіна

Отоларингологія 17 years exp.

Карина Травкіна – лікарка-оториноларинголог з досвідом амбулаторної діагностики та лікування дорослих пацієнтів із захворюваннями ЛОР-органів. Проводить онлайн-консультації, під час яких ретельно збирає анамнез, аналізує симптоми та результати обстежень, складає індивідуальний план лікування.

Надає допомогу при таких станах:

  • хронічний фарингіт і тонзиліт
  • алергічний, вазомоторний та медикаментозний риніт
  • часті носові кровотечі
  • закладеність носа, гайморит, синусит
  • сірчані пробки, сторонні тіла у вусі, носі або гортані
Пояснює результати обстежень, підбирає лікування згідно сучасних стандартів. Доступні консультації з питань діагностики, плану обстеження, інтерпретації аналізів та контролю ефективності лікування – у зручному онлайн-форматі.
Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
0.0 (15)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Андрея Матеску

Педіатрія 8 years exp.

Лікарка Андрея Матеску – педіатриня з 7-річним клінічним досвідом. Має диплом Університету медицини та фармації Carol Davila (Бухарест, Румунія) та додаткову підготовку з загальної ультразвукової діагностики. Інтернатуру проходила в INSMC Alessandrescu-Rusescu в Бухаресті.

У своїй практиці лікарка зосереджується на здоров’ї та гармонійному розвитку дітей, поєднуючи доказову медицину з уважним, індивідуальним підходом. Вона переконана, що якісна комунікація з дитиною та батьками є ключем до довіри, безпеки та ефективного лікування.

Онлайн-консультації з лікаркою Андреєю Матеску підходять для таких питань:

  • профілактичні огляди та спостереження за ростом і розвитком дитини;
  • планування вакцинації, зокрема індивідуальні та доганяючі графіки;
  • оцінка психомоторного, емоційного та фізичного розвитку;
  • діагностика та супровід гострих і хронічних захворювань у дітей;
  • харчування немовлят, підбір адаптованих сумішей за медичними показаннями;
  • ведення дітей зі складними або рідкісними станами;
  • практичні рекомендації та підтримка для батьків.
Лікарка працює уважно, спокійно та структуровано, пояснює медичні рішення зрозумілою мовою і допомагає батькам впевнено орієнтуватися в питаннях здоров’я дитини на кожному етапі її життя.
Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
5.0 (177)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Орасін Локчірі

Терапія 21 years exp.

Лікар Орасін Локчірі – французький консультант із понад 20-річним досвідом у загальній та невідкладній медицині. Працює з дорослими та дітьми, допомагає при гострих симптомах, інфекціях, раптовому погіршенні самопочуття та питаннях, що потребують швидкої оцінки лікаря. Має великий міжнародний досвід: працював у Франції, Швейцарії та ОАЕ, що дозволяє впевнено вести пацієнтів у різних медичних системах та клінічних умовах. Він відомий умінням пояснювати складні речі людською мовою, давати чіткий план дій та знижувати тривожність у пацієнтів. У роботі дотримується принципів доказової медицини й максимальної безпеки.

Онлайн-консультація з лікарем підходить при широкому колі симптомів та ситуацій, коли потрібно швидко зрозуміти, що робити далі. Серед найпоширеніших запитів:

  • підвищена температура, озноб, загальне нездужання
  • кашель, нежить, біль у горлі, утруднене дихання
  • бронхіт, легкі загострення астми
  • нудота, діарея, біль у животі, ознаки кишкової інфекції
  • висипання, алергічні реакції, почервоніння, укуси
  • біль у м’язах і суглобах, легкі травми, розтягнення
  • головний біль, запаморочення, симптоми виснаження
  • питання щодо результатів аналізів та необхідності додаткової діагностики
  • контроль хронічних станів у стабільній фазі
Часто пацієнти звертаються до лікаря Локчірі, коли симптоми з’явилися раптово й викликають занепокоєння, коли дитина раптом погано почувається, коли висипання змінюються або поширюються, коли потрібно уточнити, чи потрібен огляд офлайн, чи достатньо домашнього лікування, а також при загостреннях хронічних станів у легкій чи середній формі. Його досвід роботи в ургентній медицині особливо корисний онлайн, де важливо швидко оцінити ризики та визначити наступні кроки.

Є ситуації, коли онлайн-консультація не підходить. Якщо є втрата свідомості, сильний біль у грудях, судоми, важка травма, некерована кровотеча або симптоми, що можуть вказувати на інсульт чи інфаркт, лікар порадить негайно звернутися до місцевих служб невідкладної допомоги.

Професійна підготовка лікаря включає:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – підтримка серцевої діяльності
  • PALS – невідкладна допомога дітям
  • PHTLS – передгоспітальна допомога при травмах
  • eFAST та трансторакальна ехокардіографія у критичних станах
  • авіаційна медицина
Він є активним членом міжнародних професійних асоціацій, серед яких Французьке товариство невідкладної медицини (SFMU), Французька асоціація лікарів невідкладної допомоги (AMUF) та Швейцарське товариство невідкладної і рятувальної медицини (SGNOR). Лікар працює спокійно та структуровано, послідовно пояснює кожен крок та допомагає пацієнтові розібратися з симптомами, ризиками та можливими варіантами дій.
Camera Записатися на відеоконсультацію
244 zł
0.0 (1)
Doctor

Ліза Дріго

Педіатрія 34 years exp.

Лікарка Ліза Дріго – досвідчена педіатриня з понад 30 роками клінічної практики. Вона здобула медичну освіту в Università Cattolica del Sacro Cuore в Римі та протягом багатьох років працює з дітьми та їхніми родинами, супроводжуючи пацієнтів від раннього дитинства до підліткового віку.

Основний фокус її роботи – педіатрія, водночас вона також надає консультації в межах сімейної медицини, коли йдеться про здоров’я дитини в контексті всієї родини, профілактику та повсякденні медичні запити.

З якими питаннями звертаються найчастіше:

  • Гострі інфекції у дітей: підвищена температура, кашель, нежить, біль у горлі.
  • Вірусні та бактеріальні захворювання, часті застуди.
  • Порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи.
  • Контроль росту та розвитку дитини.
  • Питання вакцинації та профілактики.
  • Алергічні реакції, висипання, харчова чутливість.
  • Загальні питання здоров’я дитини та рекомендації для батьків.
  • Сімейні консультації з питань способу життя, харчування та профілактики захворювань.

Лікарка Дріго працює у спокійному, уважному та зрозумілому форматі, пояснює медичні рішення простою мовою та допомагає батькам впевнено орієнтуватися в стані здоров’я дитини. Онлайн-консультації дозволяють отримати професійну педіатричну підтримку без зайвого стресу та очікування.

Camera Записатися на відеоконсультацію
756 zł
0.0 (0)
Doctor

Педро Альварес Герреро

Психіатрія 8 years exp.

Доктор Альварес Герреро закінчив факультет медицини Університету Сан-Пабло CEU у Мадриді. Згодом він пройшов спеціалізацію з психіатрії у відділенні психіатрії лікарні Sant Joan de Déu у Манресі (Барселона), де протягом чотирьох років здобув ґрунтовну підготовку в біо-психо-соціальній моделі, розвиваючись у різних сферах психічного здоров’я.

Під час резидентури він проходив стажування в Hospital Clínic de Barcelona, де протягом кількох місяців навчався в підрозділі психіатричних консультацій. Також він пройшов стажування в лікарні Cruces у Більбао, у відділенні перших психотичних епізодів.

Протягом своєї професійної діяльності доктор Альварес Герреро прагнув доповнити медичну підготовку психотерапевтичними інструментами, які дозволяють йому розглядати розлади психічного здоров’я з комплексної точки зору. З цією метою він спеціалізувався на Короткій Стратегічній Психотерапії через Іспанське товариство психосоматичної медицини та психотерапії — напрямку, що зосереджується на цілеспрямованих та ефективних втручаннях.

З метою поглиблення знань та раціонального використання лікування він також здобув ступінь магістра з психофармакології в Університеті Валенсії, що дозволило йому інтегрувати найсучасніші наукові дані у клінічне застосування психофармакологічних засобів.

Крім того, він виявив особливий інтерес до сфери юридичної психіатрії, завершивши офіційний магістерський курс із юридичної, судової та кримінологічної психопатології в Universitat Internacional de Catalunya. Це навчання надало йому необхідні компетенції для підготовки психіатричних експертних висновків у судових та медико-правових контекстах, розширивши сферу його професійної діяльності.

Camera Записатися на відеоконсультацію
590 zł
2
...

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Омнісцан?
Омнісцан does not require рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Хто виробляє Омнісцан?
Омнісцан виробляється компанією GE Healthcare AS GE Healthcare Ireland Limited. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Омнісцан онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Омнісцан з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Омнісцан?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною () включають Цларісцан, Цларісцан, Цицлолукс мултідосе. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.