Bg pattern

Міцафунгін Пгармліне

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Міцафунгін Пгармліне

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta
  2. Micafungin PHARMLINE, 100 mg, proszek do sporządzania koncentratu roztworu do infuzji
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki
  3. Co to jest lek Micafungin Pharmline i w jakim celu się go stosuje
  4. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Micafungin Pharmline
    1. Kiedy nie stosować leku Micafungin Pharmline
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Lek Micafungin Pharmline a inne leki
    4. Lek Micafungin Pharmline z jedzeniem i piciem
    5. Ciąża i karmienie piersią
    6. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    7. Lek Micafungin Pharmline zawiera sód
  5. Jak stosować lek Micafungin Pharmline
    1. Stosowanie u osób dorosłych, młodzieży w wieku ≥ 16 lat i pacjentów w podeszłym wieku
    2. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Micafungin Pharmline
    3. Pominięcie zastosowania Micafungin Pharmline
  6. Możliwe działania niepożądane
    1. Dodatkowe działania niepożądane występujące u dzieci i młodzieży
    2. Zgłaszanie działań niepożądanych
  7. Jak przechowywać lek Micafungin Pharmline
  8. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Micafungin Pharmline
    2. Jak wygląda lek Micafungin Pharmline i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    4. Podmiot odpowiedzialny
    5. Wytwórca
    6. Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    7. Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    8. Data ostatniej aktualizacji ulotki: --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Micafungin PHARMLINE, 100 mg, proszek do sporządzania koncentratu roztworu do infuzji

Micafunginum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Micafungin Pharmline i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Micafungin Pharmline
  • 3. Jak stosować lek Micafungin Pharmline
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Micafungin Pharmline
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje
Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

1. Co to jest lek Micafungin Pharmline i w jakim celu się go stosuje

Lek Micafungin Pharmline zawiera substancję czynną mykafunginę. Lek Micafungin Pharmline
nazywamy lekiem przeciwgrzybiczym, ponieważ stosuje się go w leczeniu zakażeń spowodowanych
przez grzyby.
Lek Micafungin Pharmline stosuje się w leczeniu zakażeń grzybiczych spowodowanych przez grzyby
lub drożdżaki o nazwie Candida. Lek Micafungin Pharmline jest skuteczny w leczeniu zakażeń
ogólnoustrojowych (takich, które wniknęły do wnętrza organizmu). Zaburza tworzenie części ściany
komórkowej grzyba. Nieuszkodzona ściana komórkowa jest niezbędna do prawidłowego rozwoju
i wzrostu komórek grzybów. Lek Micafungin Pharmline uszkadza ścianę komórkową, co
uniemożliwia dalszy rozwój i wzrost grzybów.
Lekarz zaleci lek Micafungin Pharmline w następujących przypadkach, jeśli nie jest dostępne inne
odpowiednie leczenie przeciwgrzybicze (patrz punkt 2):

  • leczenie osób dorosłych, młodzieży i dzieci, w tym noworodków, z ciężkim zakażeniem grzybiczym zwanym inwazyjną kandydozą (zakażenie, które wniknęło do wnętrza organizmu);
  • leczenie osób dorosłych i młodzieży w wieku ≥ 16 lat z zakażeniem grzybiczym przełyku, w którym celowe jest dożylne podawanie leku (leczenie dożylne);
  • w profilaktyce zakażeń wywołanych Candidau pacjentów poddawanych zabiegom przeszczepiania allogenicznych krwiotwórczych komórek macierzystych lub u pacjentów, u których przewiduje się wystąpienie neutropenii (zmniejszenie liczby neutrofilów, rodzaju białych krwinek) utrzymującej się przez 10 lub więcej dni.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Micafungin Pharmline

Kiedy nie stosować leku Micafungin Pharmline

  • jeśli pacjent ma uczulenie na mykafunginę, inne echinokandyny (anidulafunginę lub kaspofunginę) lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Długotrwałe leczenie mykafunginą u szczurów prowadziło do uszkodzenia wątroby
i w następstwie do nowotworów wątroby. Potencjalne ryzyko rozwoju nowotworu wątroby u ludzi
nie jest znane; przed rozpoczęciem leczenia lekarz oceni korzyści i ryzyko stosowania leku
Micafungin Pharmline. Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli występują ciężkie choroby wątroby
(np. niewydolność lub zapalenie wątroby) lub stwierdzono nieprawidłowe wyniki badań
czynnościowych wątroby. W trakcie leczenia czynność wątroby będzie dokładniej monitorowana.
Przed rozpoczęciem stosowania Micafungin Pharmline należy omówić to z lekarzem lub farmaceutą

  • jeżeli pacjent ma uczulenie na jakikolwiek lek;
  • jeśli u pacjenta występuje niedokrwistość hemolityczna (niedokrwistość spowodowana rozpadem krwinek czerwonych) lub hemoliza (rozpad krwinek czerwonych);
  • jeśli u pacjenta występują zaburzenia nerek (np. niewydolność nerek i nieprawidłowe wyniki badań czynnościowych nerek). W takim przypadku lekarz może zlecić dokładniejsze monitorowanie czynności nerek.

Mykafungina może wywołać ciężki stan zapalny/wykwity na skórze i błonach śluzowych (zespół
Stevensa-Johnsona, martwica toksyczno-rozpływna naskórka).

Lek Micafungin Pharmline a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować.
Szczególnie ważne jest, aby powiedzieć lekarzowi o stosowaniu dezoksycholanu amfoterycyny B lub
itrakonazolu (antybiotyki przeciwgrzybicze), syrolimusu (lek immunosupresyjny) lub nifedypiny
(antagonista wapnia stosowany w leczeniu nadciśnienia tętniczego). Lekarz może zdecydować
o dostosowaniu dawki tych produktów leczniczych.

Lek Micafungin Pharmline z jedzeniem i piciem

Ponieważ lek Micafungin Pharmline podaje się dożylnie (do żyły), nie ma żadnych ograniczeń
dotyczących stosowania leku z jedzeniem i piciem.

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Leku Micafungin Pharmline nie wolno stosować w czasie ciąży, jeśli nie jest to bezwzględnie
konieczne. Podczas stosowania leku Micafungin Pharmline nie należy karmić piersią.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Jest mało prawdopodobne, aby mykafungina miała wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów
i obsługiwania maszyn. Jednakże, u niektórych pacjentów mogą wystąpić zawroty głowy podczas
przyjmowania leku i wtedy pacjent nie powinien prowadzić pojazdów ani obsługiwać maszyn. Należy
poinformować lekarza, jeśli wystąpią jakiekolwiek działania, które mogą spowodować trudności
w prowadzeniu pojazdów i obsługiwaniu maszyn.

Lek Micafungin Pharmline zawiera sód

Lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na dawkę, to znaczy lek uznaje się za „wolny od sodu”.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

3. Jak stosować lek Micafungin Pharmline

Micafungin Pharmline musi być przygotowany i podawany przez lekarza lub innego pracownika
ochrony zdrowia.
Micafungin Pharmline należy podawać raz na dobę w powolnym wlewie dożylnym. Dawkę dobową
leku Micafungin Pharmline ustali lekarz prowadzący.

Stosowanie u osób dorosłych, młodzieży w wieku ≥ 16 lat i pacjentów w podeszłym wieku

  • W leczeniu inwazyjnego zakażenia Candida zazwyczaj stosuje się dawkę 100 mg na dobę u pacjentów o masie ciała większej niż 40 kg i 2 mg/kg mc. na dobę u pacjentów o masie ciała 40 kg lub mniejszej.
  • W leczeniu zakażenia przełyku Candida dawka dobowa wynosi 150 mg u pacjentów o masie ciała większej niż 40 kg i 3 mg/kg mc. na dobę u pacjentów o masie ciała 40 kg lub mniejszej.
  • W profilaktyce inwazyjnych zakażeń wywołanych Candida zazwyczaj stosuje się dawkę 50 mg na dobę u pacjentów o masie ciała większej niż 40 kg i 1 mg/kg mc. na dobę u pacjentów o masie ciała 40 kg lub mniejszej.

Stosowanie u dzieci w wieku > 4 miesięcy i młodzieży w wieku <16 lat< h4>
  • W leczeniu inwazyjnego zakażenia Candida zazwyczaj stosuje się dawkę 100 mg na dobę u pacjentów o masie ciała większej niż 40 kg i 2 mg/kg mc. na dobę u pacjentów o masie ciała 40 kg lub mniejszej.
  • W profilaktyce inwazyjnych zakażeń wywołanych Candida zazwyczaj stosuje się dawkę 50 mg na dobę u pacjentów o masie ciała większej niż 40 kg i 1 mg/kg mc. na dobę u pacjentów o masie ciała 40 kg lub mniejszej.

Stosowanie u dzieci i noworodków w wieku <4 miesięcy< h4>
  • W leczeniu inwazyjnego zakażenia Candida zazwyczaj stosuje się dawkę od 4 mg/kg mc. na dobę do 10 mg/kg mc. na dobę.
  • W profilaktyce inwazyjnych zakażeń wywołanych Candida zazwyczaj stosuje się dawkę 2 mg/kg mc. na dobę.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Micafungin Pharmline

Lekarz ustali właściwą dawkę leku Micafungin Pharmline na podstawie odpowiedzi na leczenie
i stanu zdrowia pacjenta. Jednakże, w razie wątpliwości, czy nie zastosowano zbyt dużej dawki leku
Micafungin Pharmline, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem lub innym pracownikiem
ochrony zdrowia.

Pominięcie zastosowania Micafungin Pharmline

Lekarz zdecyduje o konieczności leczenia z użyciem leku Micafungin Pharmline na podstawie
odpowiedzi na leczenie i stanu zdrowia pacjenta. Jednakże, w razie wątpliwości, czy nie pominięto
dawki Micafungin Pharmline, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem lub innym
pracownikiem ochrony zdrowia.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku, należy zwrócić
się do lekarza lub farmaceuty.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Jeżeli wystąpi reakcja alergiczna lub ciężka reakcja skórna (np. powstawanie pęcherzy i złuszczanie
skóry) należy natychmiast poinformować lekarza lub pielęgniarkę.
Lek Micafungin Pharmline może powodować następujące inne działania niepożądane:
Często (mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 10 pacjentów)

  • nieprawidłowe wyniki badań krwi (zmniejszenie liczby białych krwinek [leukopenia; neutropenia]); zmniejszenie liczby czerwonych krwinek (niedokrwistość),
  • zmniejszenie stężenia potasu we krwi (hipokaliemia); zmniejszenie stężenia magnezu we krwi (hipomagnezemia); zmniejszenie stężenia wapnia we krwi (hipokalcemia),
  • ból głowy,
  • zapalenie ściany żyły (w miejscu wstrzyknięcia),
  • nudności (mdłości); wymioty; biegunka; ból brzucha,
  • nieprawidłowe wyniki badań czynnościowych wątroby (zwiększenie aktywności fosfatazy zasadowej, zwiększenie aktywności aminotransferazy asparaginianowej, zwiększenie aktywności aminotransferazy alaninowej),
  • zwiększenie stężenia bilirubiny we krwi (hiperbilirubinemia),
  • wysypka,
  • gorączka,
  • dreszcze (drżenie).

Niezbyt często (mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 100 pacjentów)

  • nieprawidłowe wyniki badań krwi (zmniejszenie liczby krwinek [pancytopenia]); zmniejszenie liczby płytek krwi (trombocytopenia); zwiększenie liczby pewnego rodzaju krwinek białych (eozynofilów); zmniejszenie stężenia albumin we krwi (hipoalbuminemia),
  • nadwrażliwość,
  • wzmożona potliwość,
  • zmniejszenie stężenia sodu we krwi (hiponatremia); zwiększenie stężenia potasu we krwi (hiperkaliemia); zmniejszenie stężenia fosforanów we krwi (hipofosfatemia); anoreksja (jadłowstręt),
  • bezsenność (trudności ze snem); lęk; splątanie,
  • senność (ospałość); drżenie; zawroty głowy; zaburzenie smaku,
  • przyspieszone bicie serca; silniejsze bicie serca; nierówne bicie serca,
  • wysokie lub niskie ciśnienie krwi; zaczerwienienie skóry,
  • duszność,
  • niestrawność; zaparcie,
  • niewydolność wątroby; zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych (gamma-glutamylotransferazy); żółtaczka (zażółcenie skóry lub białkówek oczu spowodowane zaburzeniami wątroby lub krwi); zastój żółci przed jej wydostaniem się do jelita (cholestaza); powiększenie wątroby; zapalenie wątroby,
  • swędząca wysypka (pokrzywka); świąd; zaczerwienienie skóry (rumień),
  • nieprawidłowe wyniki badań czynnościowych nerek (zwiększenie stężenia kreatyniny we krwi; zwiększenie stężenia mocznika we krwi); nasilenie niewydolności nerek,
  • zwiększenie aktywności enzymu o nazwie dehydrogenaza mleczanowa,
  • zakrzepica żyły w miejscu wstrzyknięcia; zapalenie w miejscu wstrzyknięcia; ból w miejscu wstrzyknięcia; zatrzymanie płynów w organizmie.

Rzadko (mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 1 000 pacjentów)

  • niedokrwistość spowodowana rozpadem krwinek czerwonych (niedokrwistość hemolityczna), rozpad krwinek czerwonych (hemoliza).

Częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)

  • zaburzenie układu krzepnięcia krwi,
  • wstrząs (alergiczny),
  • uszkodzenie komórek wątroby, prowadzące również do zgonu,
  • trudności z nerkami; ostra niewydolność nerek.

Dodatkowe działania niepożądane występujące u dzieci i młodzieży

Wymienione poniżej reakcje obserwowano częściej u pacjentów pediatrycznych niż u pacjentów
dorosłych:
Często (mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 10 pacjentów)

  • zmniejszenie liczby płytek krwi (trombocytopenia),
  • przyspieszenie częstości pracy serca (tachykardia),
  • wysokie lub niskie ciśnienie krwi,
  • zwiększenie stężenia bilirubiny we krwi (hiperbilirubinemia); powiększenie wątroby,
  • ostra niewydolność nerek; zwiększenie stężenia mocznika we krwi.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepożądane można
zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
PL-02 222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Micafungin Pharmline

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować leku Micafungin Pharmline po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie
oraz pudełku. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Zamknięta fiolka
Przechowywać w temperaturze poniżej 25ºC.
Zrekonstytuowany koncentrat i rozcieńczony roztwór do infuzji należy użyć niezwłocznie, ponieważ
nie zawierają żadnych konserwantów w celu ochrony przed zanieczyszczeniem bakteryjnym. Ten lek
może być przygotowany do użycia wyłącznie przez wyszkolonego pracownika służby zdrowia po
dokładnym zapoznaniu się z całą instrukcją.
Nie stosować rozcieńczonego roztworu w przypadku zmętnienia lub wytrącenia osadu.
W celu ochrony przed światłem butelkę (worek) zawierającą rozcieńczony roztwór należy umieścić
w zamkniętej osłonie.
Fiolka jest przeznaczona wyłącznie do jednorazowego użycia. Niezużyty, zrekonstytuowany
koncentrat należy niezwłocznie usunąć.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Micafungin Pharmline

  • Substancją czynną leku jest mykafungina (w postaci soli sodowej). 1 fiolka zawiera 100 mg mykafunginy (w postaci soli sodowej).
  • Pozostałe składniki to: laktoza jednowodna, kwas cytrynowy (do ustalenia pH) i sodu wodorotlenek (do ustalenia pH).

Jak wygląda lek Micafungin Pharmline i co zawiera opakowanie

Lek Micafungin Pharmline, 100 mg, proszek do sporządzania koncentratu do infuzji jest białą lub
prawie białą masą lub proszkiem. Lek Micafungin Pharmline jest dostępny w opakowaniach
zawierających 1 fiolkę.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Podmiot odpowiedzialny

Pharmline Company Sp. z o.o.
ul. Juliana Ursyna Niemcewicza 17/11
02-306 Warszawa
Polska
tel: +48 780 008 085
e-mail: [email protected]

Wytwórca

S.C. Rompharm Company S.R.L.
1A, Eroilor Street
075100 Otopeni
Rumunia

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Węgry: Mikafungin Rompharm 100 mg por koncentrátum oldatos infúzióhoz
Rumunia: Micafungin Rompharm 100 mg pulbere pentru concentrat pentru soluție perfuzabilă
Bułgaria: Микафунгин Ромфарм 100 mg прах за концентрат за инфузионен разтвор
Polska: Micafungin PHARMLINE

Data ostatniej aktualizacji ulotki: --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowych pracowników ochrony zdrowia:
Produktu leczniczego Micafungin Pharmline nie wolno mieszać lub podawać we wlewie jednocześnie
z innymi produktami leczniczymi, z wyjątkiem wymienionych poniżej. W warunkach aseptycznych
i w temperaturze pokojowej produkt leczniczy Micafungin Pharmline należy zrekonstytuować
i rozcieńczyć w następujący sposób:

  • 1. Plastykowe wieczko należy usunąć z fiolki i zdezynfekować korek alkoholem.
  • 2. W warunkach aseptycznych do każdej fiolki należy wstrzyknąć powoli, po ściance wewnętrznej, 5 mL roztworu chlorku sodu 9 mg/mL (0,9%) do infuzji lub roztworu glukozy 50 mg/mL (5%) do infuzji (pobrane ze 100 mL butelki/worka). Pomimo że koncentrat się spieni, należy dołożyć wszelkich starań, żeby ilość tworzącej się piany była możliwie jak najmniejsza. w celu uzyskania właściwej dawki w mg należy sporządzić koncentrat, używając odpowiedniej liczby fiolek produktu leczniczego Micafungin Pharmline (patrz tabela poniżej).
  • 3. Fiolkę należy delikatnie obrócić. NIE WSTRZĄSAĆ! Proszek rozpuści się całkowicie. Sporządzony koncentrat należy użyć niezwłocznie. Fiolka przeznaczona jest wyłącznie do jednorazowego użytku. Sporządzony, lecz niezużyty koncentrat należy natychmiast usunąć.
  • 4. Całą ilość sporządzonego koncentratu należy przenieść z fiolek do butelki (worka) z roztworem do infuzji, z której roztwór został pierwotnie pobrany. Rozcieńczony roztwór do infuzji należy podać niezwłocznie. Sporządzony roztwór zachowuje chemiczną i fizyczną stabilność przez 96 godzin w temperaturze 25°C, jeżeli jest chroniony przed światłem i został rozcieńczony roztworem chlorku sodu 9 mg/mL (0,9%) do infuzji oraz przez 48 godzin w temperaturze 25°C, jeżeli jest chroniony przed światłem i został rozcieńczony roztworem glukozy 50 mg/mL (5%) do infuzji.
  • 5. Butelkę (worek) z roztworem do infuzji należy delikatnie odwrócić w celu dokładnego wymieszania się rozcieńczonego roztworu i NIE wstrząsać, aby uniknąć powstawania piany.

Roztworu nie należy podawać, jeżeli jest mętny lub zawiera wytrącony osad.

  • 6. Butelkę (worek) z rozcieńczonym roztworem należy umieścić w zamkniętym opakowaniu chroniącym przed światłem.

Przygotowanie roztworu do infuzji

Dawka (mg)Liczba fiolek produktu Micafungin Pharmline do użycia (mg/fiolkę)Objętość roztworu chlorku sodu (0,9%) lub glukozy (5%), którą należy dodać do fiolkiObjętość (stężenie) rozpuszczonego proszkuStandardowy roztwór do infuzji (po uzupełnieniu do 100 mL) Stężenie końcowe
50*1 × 505 mLokoło 5 mL (10 mg/mL)0,5 mg/mL
1001 × 1005 mLokoło 5 mL (20 mg/mL)1,0 mg/mL
150*1 × 100 + 1 × 505 mLokoło 10 mL1,5 mg/mL
2002 × 1005 mLokoło 10 mL2,0 mg/mL

*Aby uzyskać wymaganą dawkę w mg, do rekonstytucji należy użyć fiolek o odpowiednim stężeniu
substancji czynnej.
Po rekonstytucji i rozcieńczeniu roztwór należy podawać w powolnym wlewie dożylnym trwającym
około 1 godziny.

Аналоги Міцафунгін Пгармліне в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Міцафунгін Пгармліне у Україна

Лікарська форма:  порошок, 50 мг, по 1 флакону
Діюча речовина:  micafungin
Виробник:  Aktavis Itali S.p.A.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, 100 мг, по 1 флакону
Діюча речовина:  micafungin
Виробник:  Aktavis Itali S.p.A.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 50 мг у флаконі
Діюча речовина:  micafungin
Виробник:  ROMFARM KOMPANI SRL
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 100 мг у флаконі
Діюча речовина:  micafungin
Виробник:  ROMFARM KOMPANI SRL
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 50 мг
Діюча речовина:  micafungin
Виробник:  TOV "Farmidea
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 100 мг
Діюча речовина:  micafungin
Виробник:  TOV "Farmidea
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Міцафунгін Пгармліне

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (100)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
318 zł
5.0 (177)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (13)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина 5 years exp.

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
0.0 (11)
Doctor

Ріта Ісабель Калеро Гарсія

Терапія 2 years exp.

Докторка Ріта Ісабель Калеро Гарсія - лікарка з великим досвідом надання невідкладної медичної допомоги, загальної медицини та медичної допомоги в різних клінічних і позалікарняних умовах.

Наразі вона працює лікаркою у Службі невідкладної допомоги Канарських островів (Servicio de Urgencias Canario - SUC), де займається оцінкою стану пацієнтів у невідкладних медичних ситуаціях, проводить первинну діагностику, стабілізацію пацієнтів та координацію з лікарняними службами за потреби.

Також вона працювала у сфері первинної медичної допомоги, проводячи консультації з загальної медицини. У цій сфері вона займається спостереженням за пацієнтами, лікуванням гострих і хронічних захворювань, а також профілактикою хвороб і підтримкою здоров’я.

Крім того, вона працювала лікаркою в мобільній реанімаційній бригаді (UVI móvil), надаючи медичну допомогу при позалікарняних надзвичайних ситуаціях, допомагаючи критичним пацієнтам та беручи участь у медичних транспортуваннях.

Також вона співпрацювала з Червоним Хрестом, беручи участь у медичних службах, надаючи медичну допомогу під час заходів та підтримуючи екстрені втручання.

Крім цього, вона працювала у приватному секторі з компанією Salvaser, проводячи клінічну оцінку пацієнтів та надаючи медичну допомогу у приватних медичних службах.

Camera Записатися на відеоконсультацію
498 zł
5.0 (79)
Doctor

Хорхе Корреа Беллідо

Терапія 7 years exp.

Доктор Хорхе Корреа Беллідо - іспанський лікар, який проводить онлайн-консультації іспанською та англійською мовами. Він закінчив Університет Ла-Лагуна та має ґрунтовну підготовку у сфері клінічної практики та міжнародних досліджень.

Протягом своєї кар’єри він брав участь у різних медичних та академічних проєктах, зокрема отримав дослідницьку стипендію в Іспанії, де долучився до досліджень, заснованих на доказовій медицині, у сфері сімейної медицини. Цей досвід дозволив йому розширити глобальне бачення системи охорони здоров’я та комплексного догляду за пацієнтами.

Доктор Корреа Беллідо працював із різними медичними установами в Іспанії, приділяючи особливу увагу пацієнтоорієнтованій допомозі та ініціативам громадського здоров’я, спрямованим на спільноти з обмеженим доступом до медичних послуг.

Крім того, він активно бере участь у міжнародних медичних конференціях і семінарах, що дозволяє йому залишатися в курсі новітніх медичних досягнень та співпрацювати з медичними фахівцями з різних країн.

Доктор Корреа Беллідо надає комплексну допомогу при широкому спектрі медичних станів, зокрема:

  • респіраторні інфекції
  • шлунково-кишкові розлади
  • серцево-судинні захворювання
  • ендокринні та метаболічні захворювання
  • захворювання опорно-рухового апарату та шкіри
  • а також психічні розлади, такі як тривожність і депресія.

Він також лікує інфекційні та алергічні захворювання, загальні проблеми зі здоров’ям і надає рекомендації щодо профілактики та здорового способу життя.

До його послуг належать онлайн-консультації, діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань, поновлення рецептів і персоналізовані медичні консультації.

Зосереджуючись на потребах пацієнта та постійному професійному розвитку, доктор Корреа Беллідо надає доступну та якісну медичну допомогу пацієнтам як в Іспанії, так і в усьому світі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
230 zł
5.0 (1171)
Doctor

Андрій Попов

Терапія 7 years exp.

Доктор Андрій Попов - сімейний лікар зі спеціалізованою підготовкою у сфері лікування хронічного болю. Він проводить відеоконсультації для дорослих в Іспанії та по всій Європі: як для тих, хто вже місяцями живе з болем, який ніхто не зміг чітко пояснити, так і для тих, кому потрібно вирішити проблему зі здоров’ям без очікування кількох тижнів на прийом.

Його підхід простий: уважно вислухати, структурувати ваш випадок і надати практичний план дій, заснований на доказовій медицині та адаптований до вашої медичної історії й індивідуальних потреб.

Біль: у чому він може допомогти

  •  Хронічний біль (понад 3 місяці)
  •  Мігрень і повторювані або інтенсивні головні болі
  •  Біль у шиї, попереку, спині та суглобах
  •  Післятравматичний біль після травм або операцій
  •  Біль неврологічного походження: невралгії, нейропатичний біль, фіброміалгія

Загальна медицина

  •  Часті респіраторні інфекції (застуда, грип, тривалий кашель)
  •  Гіпертонія, діабет і метаболічні порушення
  •  Аналіз лабораторних досліджень та висновків МРТ/КТ (пояснено зрозумілою мовою)
  •  Профілактична медицина та моніторинг здоров’я
  •  Друга думка та корекція лікування (коли це клінічно доцільно)

Як проходить консультація

Кожна сесія триває до 30 хвилин. Розглядаються симптоми, анамнез, ліки та надані обстеження. Наприкінці ви отримуєте чіткий план лікування, визначені подальші кроки та критерії, коли може знадобитися подальший контроль. Якщо виявляються тривожні симптоми, лікар прямо повідомить, чи потрібна очна консультація або невідкладна медична допомога.

Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
5.0 (13)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
4.6 (71)
Doctor

Анастасія Шалко

Сімейна медицина 13 years exp.

Лікар Анастасія Шалко – лікар загальної практики з медичною освітою в Україні та клінічним досвідом в Іспанії. Вона закінчила Національний медичний університет ім. О.О. Богомольця, пройшла інтернатуру з педіатрії в Національній медичній академії післядипломної освіти ім. П. Л. Шупика та працювала педіатром у Києві. З 2015 року веде прийом як лікар загальної медицини в Іспанії, консультуючи дорослих і дітей.

Основний фокус її роботи – оцінка ургентних симптомів та ведення короткострокових медичних ситуацій, коли важливо швидко зрозуміти характер симптомів і отримати рекомендації щодо подальших дій. До поширених запитів входять:

  • гострі респіраторні симптоми (нежить, кашель, біль у горлі, лихоманка)
  • стани при ГРВІ та сезонних інфекціях
  • гострі шлунково-кишкові симптоми (нудота, діарея, біль у животі, гастроентерит)
  • раптове погіршення самопочуття у дітей і дорослих
  • корекція призначеного лікування та уточнення рекомендацій
  • оформлення рецептів для продовження лікування, якщо є медичні підстави
Лікар Шалко працює з ургентними, короткочасними запитами, допомагаючи пацієнтам зрозуміти, які симптоми потребують спостереження вдома, а які — очної оцінки або додаткової діагностики. Вона дає чіткі, практичні рекомендації та допомагає визначити безпечний наступний крок.

Лікар не займається довготривалим веденням хронічних захворювань, тривалими лікувальними програмами чи рутинним диспансерним спостереженням. Її консультації зосереджені саме на ургентних станах, раптових симптомах і коротких клінічних ситуаціях, де важлива швидка та структурована відповідь.

Маючи досвід у педіатрії та загальній медицині, вона впевнено консультує як дорослих, так і дітей. Лікар Шалко працює простою й зрозумілою мовою, пояснює кожен крок і допомагає пацієнтам приймати зважені рішення без зайвого стресу.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (5)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія 21 years exp.

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
0.0 (17)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł

Отримайте рецепт на Міцафунгін Пгармліне онлайн

1

Заповніть форму за 2 хвилини

Розкажіть про симптоми, історію хвороби та потрібний препарат.

2

Оберіть лікаря або ми призначимо

Оберіть спеціаліста або ми підберемо найближчого доступного лікаря.

3

Лікар розглядає ваш випадок

Зазвичай протягом 30 хвилин. Може ставити уточнювальні запитання в чаті.

4

Отримайте в будь-якій аптеці

Електронний рецепт надсилається на вашу пошту — дійсний по всій Іспанії.

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Міцафунгін Пгармліне?
Міцафунгін Пгармліне requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Міцафунгін Пгармліне?
Діюча речовина у Міцафунгін Пгармліне — micafungin. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Міцафунгін Пгармліне?
Міцафунгін Пгармліне виробляється компанією Rompharm Company S.R.L.. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Міцафунгін Пгармліне онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Міцафунгін Пгармліне з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Міцафунгін Пгармліне?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (micafungin) включають Міцафунгін Аццорд, Міцафунгін Аццорд, Міцафунгін Даи Зеро. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.