Bg pattern

Валците

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Валците

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. Valcyte, 50 mg/ml, proszek do sporządzania roztworu doustnego
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki
  3. Co to jest lek Valcyte i w jakim celu się go stosuje
  4. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Valcyte
    1. Kiedy nie stosować leku Valcyte
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Kiedy zachować szczególną ostrożność stosując lek Valcyte
    4. Lek Valcyte a inne leki
    5. Valcyte z jedzeniem i piciem
    6. Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność
    7. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    8. Lek Valcyte zawiera benzoesan sodu i sód (sól)
  5. Jak stosować lek Valcyte
    1. Należy przestrzegać zaleceń lekarza dotyczących dobowej dawki roztworu doustnego, aby uniknąć przedawkowania.
    2. Ważne jest, aby w celu odmierzenia dawki roztworu Valcyte pacjent używał dozownika dołączonego do zestawu.Nie należy używać tych dozowników do podawania innego produktu
    3. Dorośli
    4. Zapobieganie chorobie CMV u biorców przeszczepów
    5. Leczenie czynnego zapalenia siatkówki wywołanego przez CMV u pacjentów z AIDS (tak zwane leczenie początkowe)
    6. Długotrwałe leczenie zapobiegające nawrotowi aktywnego zapalenia u pacjentów z AIDS z cytomegalowirusowym zapaleniem siatkówki (tak zwane leczenie podtrzymujące)
    7. Pacjenci w podeszłym wieku
    8. Pacjenci z nieprawidłową czynnością nerek
    9. Pacjenci z nieprawidłową czynnością wątroby
    10. Stosowanie u dzieci i młodzieży
    11. Zapobieganie chorobie CMV u pacjentów po przeszczepieniu narządu miąższowego
    12. Sposób i droga podania
    13. DOZOWNIK
    14. Nakrętka zabezpie- czająca
    15. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Valcyte
    16. Pominięcie zastosowania leku Valcyte
    17. Przerwanie stosowania leku Valcyte
  6. Możliwe działania niepożądane
    1. Reakcje alergiczne
    2. Ciężkie działania niepożądane
    3. Inne działania niepożądane
    4. Dodatkowe działania niepożądane u dzieci i młodzieży
    5. Zgłaszanie działań niepożądanych
  7. Jak przechowywać lek Valcyte
  8. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Valcyte
    2. Jak wygląda lek Valcyte i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    4. Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    5. Gospodarczego i w Zjednoczonym Królestwie pod następującymi nazwami:
    6. Data ostatniej aktualizacji ulotki: wrzesień 2024
    7. Inne źródła informacji
    8. Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Valcyte, 50 mg/ml, proszek do sporządzania roztworu doustnego

Valganciclovirum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Valcyte i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Valcyte
  • 3. Jak stosować lek Valcyte
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Valcyte
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje
Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

1. Co to jest lek Valcyte i w jakim celu się go stosuje

Valcyte należy do grupy leków, których działanie polega na bezpośrednim zapobieganiu namnażaniu
się wirusów. Walgancyklowir, który jest substancją czynną proszku, ulega w organizmie przemianie
do gancyklowiru. Gancyklowir zapobiega namnażaniu się wirusa, zwanego cytomegalowirusem
(CMV), i zakażaniu zdrowych komórek organizmu. U pacjentów, u których czynność układu
odpornościowego jest osłabiona, wirus CMV może powodować zakażenia różnych narządów. Może to
być groźne dla życia.
Lek Valcyte stosuje się:

  • w leczeniu zapalenia siatkówki, wywołanym przez CMV u dorosłych pacjentów z zespołem nabytego niedoboru odporności (AIDS); zakażenie siatkówki wirusem CMV może spowodować zaburzenia widzenia, a nawet ślepotę;
  • w zapobieganiu zakażeniom wywołanym przez CMV u dzieci i dorosłych niezakażonych CMV, którzy otrzymali przeszczepiony narząd miąższowy od dawcy zakażonego CMV.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Valcyte

Kiedy nie stosować leku Valcyte

  • jeśli pacjent ma uczulenie na walgancyklowir, gancyklowir lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6);
  • jeśli pacjentka karmi piersią.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem przyjmowania leku Valcyte należy omówić to z lekarzem lub farmaceutą:

  • jeśli pacjent ma uczulenie na acyklowir, pencyklowir, walacyklowir lub famcyklowir. Są to inne leki stosowane w zakażeniach wirusowych.

Kiedy zachować szczególną ostrożność stosując lek Valcyte

  • Jeśli u pacjenta występuje zmniejszona liczba krwinek białych, czerwonych lub płytek krwi (małych komórek biorących udział w procesie krzepnięcia krwi). Lekarz prowadzący skieruje pacjenta na badania krwi przed rozpoczęciem stosowania leku Valcyte oraz na dodatkowe badania krwi w czasie trwania leczenia.
  • Jeśli pacjent jest w trakcie radioterapii.
  • Jeśli pacjent ma problemy z nerkami; lekarz prowadzący może przepisać pacjentowi zmniejszoną dawkę i może zlecać regularne badania krwi podczas leczenia.

Lek Valcyte a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować. Dotyczy to również leków
wydawanych bez recepty.
Jednoczesne przyjmowanie leku Valcyte razem z innymi lekami może mieć wpływ na stężenie leku
we krwi i może spowodować szkodliwe działanie. Jeśli pacjent aktualnie przyjmuje lek zawierający
którąkolwiek z wymienionych niżej substancji czynnych, należy powiedzieć o tym lekarzowi:

  • imipenem z cylastatyną (antybiotyki); przyjmowanie ich razem z lekiem Valcyte może spowodować drgawki;
  • zydowudyna, dydanozyna, lamiwudyna, stawudyna, tenofowir, abakawir, emtrycytabina lub podobne rodzaje leków stosowane w leczeniu AIDS;
  • adefowir lub jakiekolwiek inne leki stosowane w leczeniu zapalenia wątroby typu B;
  • probenecyd (lek stosowany w leczeniu dny); podczas jednoczesnego stosowania probenecydu i leku Valcyte może zwiększać się stężenie gancyklowiru we krwi;
  • mykofenolan mofetylu, cyklosporyna lub takrolimus (stosowane po przeszczepieniu narządów);
  • winkrystyna, winblastyna, doksorubicyna, hydroksymocznik lub podobne rodzaje leków stosowane w leczeniu chorób nowotworowych;
  • trimetoprym, połączenia trimetoprymu z sulfonamidami i dapson (leki przeciwbakteryjne);
  • pentamidyna (lek stosowany w leczeniu chorób pasożytniczych lub zakażeń płuc);
  • flucytozyna lub amfoterycyna B (leki przeciwgrzybicze).

Valcyte z jedzeniem i piciem

Lek Valcyte należy przyjmować w czasie posiłków. Jeśli pacjent nie może z jakiejś przyczyny
przyjmować posiłków, powinien mimo to przyjmować zaleconą dawkę leku Valcyte.

Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność

Jeśli pacjentka jest w ciąży, nie powinna stosować leku Valcyte, chyba że lekarz zaleci inaczej. Jeśli
pacjentka jest w ciąży lub planuje mieć dziecko, przed przyjęciem leku Valcyte powinna koniecznie
powiedzieć o tym lekarzowi prowadzącemu. Przyjmowanie leku Valcyte w ciąży może uszkodzić
nienarodzone dziecko.
Nie przyjmować leku Valcyte w okresie karmienia piersią. Jeśli lekarz chce, aby pacjentka rozpoczęła
kurację lekiem Valcyte, powinna przestać karmić piersią przed rozpoczęciem przyjmowania tego leku.
Konieczne jest, aby pacjentka w wieku rozrodczym stosowała skuteczną antykoncepcję w okresie
przyjmowania leku Valcyte i przez co najmniej 30 dni po zakończeniu leczenia.
Jeśli mężczyzna stosuje lek Valcyte, powinien w okresie leczenia i przez 90 dni po jego zakończeniu
używać prezerwatywy podczas stosunku płciowego z partnerką, która mogłaby zajść w ciążę.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Pacjent nie powinien prowadzić pojazdów ani obsługiwać żadnych urządzeń czy maszyn, jeśli w
czasie stosowania leku wystąpią u niego zawroty głowy, zmęczenie, drżenia lub uczucie splątania.
Przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku, należy poradzić się lekarza lub farmaceuty.

Lek Valcyte zawiera benzoesan sodu i sód (sól)

Jedna butelka leku o zawartości 12 g zawiera 100 mg benzoesanu sodu, co jest równoważne 1 mg/ml
sporządzonego roztworu. Sól benzoesanowa może nasilać żółtaczkę (zażółcenie skóry i oczu) u
noworodków (do ukończenia 4. tygodnia życia).
1 ml sporządzonego roztworu zawiera 0,188 mg sodu, co oznacza, że lek jest zasadniczo „wolny od
sodu” – należy wziąć to pod uwagę u pacjentów kontrolujących spożycie sodu.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

3. Jak stosować lek Valcyte

Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie wątpliwości należy zwrócić
się do lekarza lub farmaceuty.
Z roztworem leku Valcyte należy obchodzić się ostrożnie. Należy unikać kontaktu roztworu ze skórą i
oczami. Jeśli przypadkowo nastąpi kontakt roztworu ze skórą, należy dokładnie umyć skórę wodą i
mydłem. Jeśli przypadkowo roztwór dostanie się do oczu, należy dokładnie przemyć oczy wodą.

Należy przestrzegać zaleceń lekarza dotyczących dobowej dawki roztworu doustnego, aby uniknąć przedawkowania.

Jeśli to możliwe, roztwór doustny Valcyte należy przyjmować w trakcie posiłków - patrz punkt 2.

Ważne jest, aby w celu odmierzenia dawki roztworu Valcyte pacjent używał dozownika dołączonego do zestawu.Nie należy używać tych dozowników do podawania innego produktu

leczniczego. Dołączone są dwa dozowniki; każdy dozownik należy wyrzucić po 20 podaniach..
Każdy dozownik jest przeznaczony do pomiaru do 10 ml (500 mg) roztworu, z podziałką co 0,5 ml
(25 mg). 1 ml roztworu doustnego Valcyte odpowiada 50 mg walgancyklowiru.
Zawsze po odmierzeniu dawki dozownik należy dokładnie umyć destylowaną lub przegotowaną wodą
i pozostawić go do wyschnięcia.
Jeśli oba dozowniki zostaną wyrzucone, zgubione lub uszkodzone, należy skontaktować się z
lekarzem lub farmaceutą, którzy doradzą, w jaki sposób kontynuować przyjmowanie leku.

Dorośli

Zapobieganie chorobie CMV u biorców przeszczepów

Przyjmowanie leku należy rozpocząć w ciągu 10 dni po przeszczepieniu. Zwykle zalecana dawka to
900 mg roztworu leku Valcyte, przyjmowana RAZ na dobę. Za pomocą dołączonego dozownika
należy pobrać dwa razy po 9 ml (450 mg) [tj. 2 dozowniki napełnione roztworem do poziomu
oznaczonego 9 ml (450 mg)]. Kontynuować przyjmowanie takiej dawki leku do 100 dni. U pacjentów
po przeszczepieniu nerki lekarz może zalecić przyjmowanie dawki przez 200 dni.

Leczenie czynnego zapalenia siatkówki wywołanego przez CMV u pacjentów z AIDS (tak zwane leczenie początkowe)

Zwykle zalecana dawka to 900 mg roztworu leku Valcyte, przyjmowana DWA RAZY na dobę przez
21 dni (trzy tygodnie). Za pomocą dołączonego dozownika należy pobrać dwa razy 9 ml (450 mg) [tj.
2 dozowniki napełnione roztworem do poziomu oznaczonego 9 ml (450 mg)] rano i dwa razy 9 ml
(450 mg) (tj. 2 dozowniki napełnione roztworem do poziomu oznaczonego 9 ml (450 mg)] wieczorem.
Jeśli lekarz nie zaleci inaczej, nie należy przyjmować takiej dawki dłużej niż 21 dni, ponieważ może
to zwiększyć ryzyko działań niepożądanych.

Długotrwałe leczenie zapobiegające nawrotowi aktywnego zapalenia u pacjentów z AIDS z cytomegalowirusowym zapaleniem siatkówki (tak zwane leczenie podtrzymujące)

Zwykle zalecana dawka leku to 900 mg roztworu leku Valcyte, przyjmowana RAZ na dobę. Za
pomocą dołączonego dozownika pobrać dwa razy po 9 ml (450 mg) [tj. 2 dozowniki napełnione
roztworem do poziomu oznaczonego 9 ml (450 mg)]. Należy starać się przyjmować roztwór o tej
samej porze każdego dnia. Lekarz zadecyduje jak długo należy przyjmować lek Valcyte. Jeśli u
pacjenta nasili się zapalenie siatkówki w trakcie przyjmowania takiej dawki leku, lekarz może zalecić
powtórzenie leczenia początkowego (jak wyżej) lub zdecydować o podaniu innego leku w celu
leczenia zakażenia CMV.

Pacjenci w podeszłym wieku

Nie badano stosowania leku Valcyte u pacjentów w podeszłym wieku.

Pacjenci z nieprawidłową czynnością nerek

U pacjentów, u których nerki nie działają prawidłowo, lekarz może zalecić przyjmowanie każdego
dnia mniejszej dawki roztworu leku Valcyte. Jest bardzo ważne, aby przestrzegać zaleceń lekarza
dotyczącychdawkowania.

Pacjenci z nieprawidłową czynnością wątroby

Nie badano stosowania leku Valcyte u pacjentów z nieprawidłową czynnością wątroby.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Zapobieganie chorobie CMV u pacjentów po przeszczepieniu narządu miąższowego

Podawanie leku dziecku należy rozpocząć w ciągu 10 dni po przeszczepieniu narządu. Zalecona
dawka może się zmieniać w zależności od wielkości dziecka i należy ją podawać RAZ na dobę.
Lekarz prowadzący dobiera odpowiednią dawkę uwzględniając wzrost dziecka, masę ciała i czynność
nerek. Podawanie leku w tej dawce należy kontynuować do 100 dni. Jeśli dziecko jest po
przeszczepieniu nerki, lekarz może zalecić przyjmowanie leku przez 200 dni.
W celu odmierzenia dawki roztworu Valcyte, należy użyć dozowników dołączonych do opakowania.
Jeśli oba dozowniki zostaną wyrzucone, zgubione lub uszkodzone, należy skontaktować się z
lekarzem lub farmaceutą, którzy doradzą, w jaki sposób kontynuować przyjmowanie leku.

Sposób i droga podania

Zaleca się, aby farmaceuta sporządził roztwór leku Valcyte przed wydaniem pacjentowi.
Po przygotowaniu roztworu, należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją by pobrać i przyjąć lek.

Schematyczna ilustracja otwierania butelki z lekiem, strzałki wskazują kierunek obrotu, nakrętka i butelka z roztworem

DOZOWNIK

Szklana strzykawka z podziałką do 10 ml, z tłokiem i końcówkąDłoń trzymająca wstrzykiwacz z igłą, druga dłoń stabilizuje miejsce wstrzyknięcia

łącznik

Nakrętka zabezpie- czająca

przed
otwarciem
przez
dzieci
tłoczek
końcówka

  • 1. Przed każdym użyciem potrząsać zamkniętą butelką przez około 5 sekund.
  • 2. Zdjąć nakrętkę zabezpieczającą przed otwarciem przez dzieci.
  • 3. Przed włożeniem do łącznika końcówki dozownika, popchnąć tłok do końca, w kierunku końcówki dozownika. Należy umocować końcówkę w otworze łącznika.
  • 4. Obrócić cały zestaw (butelka i dozownik) do góry dnem.
  • 5. Pociągnąć tłok powoli aż pożądana ilość roztworu zostanie pobrana do dozownika (patrz rysunek).
  • 6. Obrócić cały zestaw dnem do dołu i powoli wyjąć dozownik z butelki.
  • 7. Podawać bezpośrednio do jamy ustnej i połknąć. Nie mieszać z żadnym płynem przed podaniem.
  • 8. Po każdym użyciu należy zamknąć butelkę zakrętką zabezpieczającą przed otwarciem przez dzieci.
  • 9. Natychmiast po podaniu: rozłożyć dozownik, opłukać pod wodą destylowaną lub przegotowaną i pozostawić do wyschnięcia przed następnym użyciem.

Należy zachować ostrożność, aby unikać kontaktu skóry z roztworem. Jeśli dojdzie do takiego
kontaktu, przemyć dokładnie wodą i mydłem.
Nie używać roztworu po upływie terminu ważności, który wynosi 49 dni od dnia sporządzenia.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Valcyte

Jeśli pacjent przyjął lub podejrzewa, że przyjął większą niż zalecona ilość roztworu Valcyte, należy
natychmiast skontaktować się z lekarzem lub zgłosić do szpitala. Przekroczenie zaleconej dawki może
spowodować wystąpienie poważnych działań niepożądanych, szczególnie dotyczących krwi lub nerek.
Może być konieczne podjęcie leczenia szpitalnego.

Pominięcie zastosowania leku Valcyte

Jeśli pacjent zapomni o przyjęciu dawki leku Valcyte, powinien przyjąć pominiętą dawkę jak
najszybciej, a następną przyjąć o zwykłej porze. Nie należy stosować dawki podwójnej w celu
uzupełnienia pominiętej dawki.

Przerwanie stosowania leku Valcyte

Nie przerywać stosowania leku dopóki lekarz nie zaleci zakończenia leczenia.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza lub farmaceuty.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Reakcje alergiczne

Nagłe i ciężkie reakcje alergiczne na walgancyklowir (wstrząs anafilaktyczny) występują nie częściej
niż u 1 na 1 000 pacjentów. Jeśli u pacjenta pojawi się którykolwiek z objawów wymienionych
poniżej, należy PRZERWAĆprzyjmowanie leku Valcyte i natychmiast zgłosić się do szpitala:

  • wypukła, swędząca wysypka skórna (pokrzywka);
  • nagły obrzęk gardła, twarzy, ust lub jamy ustnej, mogący spowodować trudności w przełykaniu lub oddychaniu;
  • nagły obrzęk dłoni, stóp lub kostek.

Ciężkie działania niepożądane

Należy natychmiast powiedzieć lekarzowi prowadzącemu, jeśli pacjent zauważy u siebie którekolwiek
z następujących ciężkich działań niepożądanych – lekarz może nakazać pacjentowi przerwanie
przyjmowania leku Valcyte, a pacjent może wymagać pilnego leczenia:
Bardzo często:te działania mogą wystąpić częściej niż u 1 na 10 pacjentów

  • mała liczba białych krwinek - z objawami zakażenia takimi jak ból gardła, owrzodzenia w jamie ustnej lub gorączka
  • mała liczba czerwonych krwinek - objawy obejmują uczucie duszności lub zmęczenia, kołatania serca lub bladość skóry Często:te działania mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 10 pacjentów
  • zakażenie krwi (posocznica) - objawy obejmują gorączkę, dreszcze, kołatania serca, splątanie i niewyraźną mowę
  • mała liczba płytek krwi - objawy obejmują krwawienie lub krwawe wylewy podskórne występujące z większą łatwością niż zazwyczaj, krew w moczu lub stolcach lub krwawienie z dziąseł, krwawienie może być silne
  • bardzo znaczne zmniejszenie liczby komórek krwi
  • zapalenie trzustki - objawem jest silny ból brzucha, który promieniuje do pleców
  • napady drgawkowe Niezbyt często:te działania mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 100 pacjentów
  • niewydolność szpiku kostnego produkującego komórki krwi
  • omamy - słyszenie lub widzenie rzeczy, które nie występują w rzeczywistości
  • zaburzenia myślenia lub odczuwania, utrata kontaktu z rzeczywistością
  • niewydolność nerek

Poniżej podane są działania niepożądane, które wystąpiły w trakcie leczenia walgancyklowirem lub
gancyklowirem.

Inne działania niepożądane

Należy powiedzieć lekarzowi prowadzącemu, farmaceucie lub pielęgniarce, jeśli pacjent stwierdzi
u siebie którykolwiek z następujących objawów:
Bardzo często:te działania mogą wystąpić częściej niż u 1 na 10 pacjentów

  • pleśniawki lub pleśniawki w jamie ustnej
  • zakażenia górnych dróg oddechowych (np. zapalenie zatok, zapalenie migdałków podniebiennych)
  • utrata apetytu
  • ból głowy
  • kaszel
  • uczucie duszności
  • biegunka
  • nudności lub wymioty
  • ból brzucha
  • egzema
  • uczucie zmęczenia
  • gorączka

Często:te działania mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 10 pacjentów

  • grypa
  • zakażenie układu moczowego - objawy obejmują gorączkę, częstsze oddawanie moczu, ból podczas oddawania moczu
  • zakażenie skóry i tkanek znajdujących się pod skórą
  • łagodna reakcja alergiczna - objawy mogą obejmować zaczerwienienie i swędzenie skóry
  • utrata masy ciała
  • uczucie depresji, lęku lub splątania
  • trudności ze snem
  • osłabienie lub drętwienie dłoni lub stóp, wpływające na równowagę ciała
  • zmiany w odczuwaniu dotyku, uczucie mrowienia, łaskotania, kłucia lub pieczenia
  • zmiany w odczuwaniu smaku
  • dreszcze
  • zapalenie oka (zapalenie spojówek), ból oka lub problemy ze wzrokiem
  • ból ucha
  • niskie ciśnienie krwi, które może powodować zawroty głowy lub omdlenie
  • problemy z przełykaniem
  • zaparcie, wiatry, niestrawność, ból żołądka, opuchnięcie brzucha
  • owrzodzenia jamy ustnej
  • nieprawidłowe wyniki badań laboratoryjnych wątroby i nerek
  • nocne poty
  • swędzenie, wysypka
  • łysienie
  • ból pleców, ból mięśni lub stawów, skurcze mięśni
  • uczucie zawrotów głowy, osłabienia lub złe samopoczucie ogólne

Niezbyt często:te działania mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 100 pacjentów

  • uczucie pobudzenia
  • drżenie, wstrząsy
  • głuchota
  • niemiarowe bicie serca
  • pokrzywka, suchość skóry
  • krew w moczu
  • bezpłodność u mężczyzn - patrz punkt „Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność”
  • ból w klatce piersiowej

Oddzielenie wyściółki wewnętrznej oka (odklejenie siatkówki), występuje tylko u chorych na AIDS,
u których zakażenie CMV leczone jest lekiem Valcyte.

Dodatkowe działania niepożądane u dzieci i młodzieży

Działania niepożądane notowane u dzieci i młodzieży są podobne do występujących u dorosłych.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane
niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie, lub
pielęgniarce. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu
Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji
Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych:
Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa, tel.: 22 49-21-301, fax: 22 49-21-309, strona internetowa:
https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na
temat bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Valcyte

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować proszku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku i etykiecie na butelce
(‘Termin ważności’). Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Proszek: brak specjalnych zaleceń dotyczących przechowywania.
Sporządzony roztwór: przechowywać w lodówce (2ºC−8ºC).
Okres przechowywania roztworu doustnego wynosi 49 dni. Nie używać roztworu po upływie 49 dni
po sporządzeniu lub po upływie terminu ważności zapisanego na butelce przez farmaceutę.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Valcyte

Substancją czynną leku jest chlorowodorek walgancyklowiru.
Po rozpuszczeniu proszku, 1 ml roztworu zawiera 50 mg walgancyklowiru w postaci chlorowodorku,
czyli 55 mg chlorowodorku walgancyklowiru.
Pozostałe składniki (substancje pomocnicze) to: powidon, kwas fumarowy, sodu benzoesan (E211),
sacharyna sodowa, mannitol oraz aromat Tutti Frutti [maltodekstryny (kukurydziane), glikol
propylenowy, guma arabska E414 i aromaty identyczne z naturalnymi głównie o smaku bananowym,
ananasowym i brzoskwiniowym].

Jak wygląda lek Valcyte i co zawiera opakowanie

Proszek Valcyte jest granulatem o barwie białej do lekko żółtej. W szklanej butelce znajduje się 12 g
proszku. Po rozpuszczeniu, objętość roztworu wynosi 100 ml, co zapewnia użytkową objętość 88 ml.
Roztwór jest przezroczysty, bezbarwny do brązowego. Opakowanie zawiera również łącznik do
butelki i 2 doustne dozowniki do odmierzenia dawki do 10 ml (500 mg), z podziałką co 0,5 ml (25
mg).
Wielkość opakowania: jedna butelka zawierająca 12 g proszku.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Podmiot odpowiedzialny
CHEPLAPHARM Arzneimittel GmbH,
Ziegelhof 24,
17489 Greifswald,
Niemcy
Importer
CHEPLAPHARM Arzneimittel GmbH,
Ziegelhof 23 - 24,
17489 Greifswald,
Niemcy
Prestige Promotion Verkaufsfoerderung & Werbeservice GmbH
Lindigstrasse 6
63801 Kleinostheim
Niemcy
Prestige Promotion Verkaufsfoerderung & Werbeservice GmbH
Borsigstrasse 2
63755 Alzenau
Niemcy

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego i w Zjednoczonym Królestwie pod następującymi nazwami:

Valcyte:Austria, Belgia, Chorwacja, Cypr, Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Niemcy, Grecja,
Węgry, Islandia, Irlandia, Włochy, Lichtenstein, Luksemburg, Holandia, Norwegia, Polska, Słowenia,
Hiszpania, Szwecja, Wielka Brytania
RoValcyte:Francja, Portugalia

Data ostatniej aktualizacji ulotki: wrzesień 2024

Inne źródła informacji

Szczegółowa informacja o tym leku jest dostępna na stronie internetowej Urzędu Rejestracji
Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
http://urpl.gov.pl

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego

Zaleca się, aby roztwór Valcyte był przygotowany przez farmaceutę w opisany poniżej sposób:

  • 1. Należy odmierzyć 91 ml wody w cylindrze miarowym.
  • 2. Należy zdjąć nakrętkę zabezpieczającą przed otwarciem przez dzieci, dodać wodę do butelki, a następnie zamknąć butelkę nakrętką zabezpieczającą przed otwarciem przez dzieci. Należy wstrząsać zamkniętą butelką, aż proszek rozpuści się.
  • 3. Należy zdjąć nakrętkę zabezpieczającą przed otwarciem przez dzieci i włożyć łącznik do szyjki butelki.
  • 4. Zamknąć mocno butelkę nakrętką zabezpieczającą przed otwarciem przez dzieci. Umożliwi to prawidłowe osadzenie łącznika w butelce i zabezpieczy nakrętkę przed otwarciem przez dzieci.
  • 5. Należy zapisać na etykiecie butelki datę ważności sporządzonego roztworu.

Zaleca się noszenie jednorazowych rękawiczek ochronnych podczas odtwarzania leku i przecierania
zewnętrznej powierzchni butelki i (lub) nakrętki oraz blatu po odtworzeniu leku.
Należy unikać wdychania lub bezpośredniego kontaktu proszku i roztworu ze skórą lub błoną
śluzową. Jeśli nastąpi bezpośredni kontakt, skórę należy dokładnie umyć wodą z mydłem, a oczy
przemyć wodą.

Аналоги Валците в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Валците у Україна

Лікарська форма:  таблетки, по 450 мг
Діюча речовина:  valganciclovir
Виробник:  Getero Labz Limited
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Валците

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

0.0 (0)
Doctor

Карім Бен Харбі

Терапія 9 years exp.

Карім Бен Харбі — ліцензований лікар загальної практики. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи міжнародний клінічний досвід з принципами доказової медицини. Надає комплексну первинну допомогу, допомагає при гострих та хронічних станах, супроводжує пацієнтів у питаннях профілактики та здорового способу життя.

Медичну освіту здобув в Університеті Сапієнца (Рим, Італія). Брав участь у клінічних дослідженнях на базі кафедри мікробіології, присвячених зв’язку між мікробіомом і функціональними порушеннями шлунково-кишкового тракту. Працював у різних клінічних умовах — від тропічної медицини до міської амбулаторної практики та сільської медицини. Має досвід медичної роботи в різних країнах на трьох континентах.

Лікар Бен Харбі спеціалізується на:

  • первинній медичній допомозі та профілактичній медицині;
  • лікуванні гіпертонії, діабету 1 і 2 типу, алергій, хронічних шлунково-кишкових порушень;
  • веденні респіраторних інфекцій, лихоманки, болю в горлі, ГРВІ;
  • гастриті, функціональних порушеннях травлення, розладах мікробіому;
  • підборі та корекції медикаментозної терапії;
  • неускладнених дерматологічних станах (висипи, алергічні реакції);
  • педіатричних запитах — температури, інфекції, загальне самопочуття;
  • дистанційному нагляді за хронічними захворюваннями та загальним станом.

Окрему увагу приділяє питанням способу життя: харчування, зменшення стресу, управління вагою, режим сну. У консультуванні дотримується доказового підходу, практичності й індивідуальних потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
0.0 (0)
Doctor

Людмила Бойчук

Сімейна медицина 11 years exp.

Людмила Бойчук – сімейна лікарка, яка займається діагностикою та лікуванням гострих і хронічних захворювань у дорослих та дітей. Вона працює з хворобами органів дихання, серцево-судинної системи та травного тракту, а також має значний досвід ведення пацієнтів із численними супутніми патологіями, де важливо оцінювати стан організму комплексно, а не окремі симптоми.

Вона консультує дорослих із такими станами, як пневмонія, хронічне обструктивне захворювання легень (ХОЗЛ), бронхіальна астма, гіпертонічна хвороба, ішемічна хвороба серця та порушення роботи травної системи. У роботі з людьми, які мають кілька хронічних захворювань одночасно, лікарка приділяє особливу увагу безпеці лікування та узгодженню всіх терапевтичних рішень.

Лікарка Бойчук веде дітей із народження: допомагає при гострих респіраторних вірусних інфекціях, інфекційних захворюваннях, пневмоніях, бронхітах, бронхообструктивних синдромах та алергічних станах. Вона чітко й спокійно пояснює батькам тактику лікування та супроводжує дитину на всіх етапах одужання.

Окрема частина її роботи – складання індивідуальних планів імунізації відповідно до міжнародних рекомендацій та особливостей здоров’я кожної дитини чи дорослого. Це допомагає сім’ям приймати зважені та безпечні рішення щодо профілактики захворювань.

Лікарка Людмила Бойчук відома структурним клінічним мисленням, уважним ставленням і вмінням пояснити складні медичні рішення просто і зрозуміло. Вона забезпечує пацієнтам різного віку комплексний, доказовий та надійний медичний супровід.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (2)
Doctor

Світлана Коломеєва

Кардіологія 18 years exp.

Світлана Коломеєва — лікарка загальної практики та терапевт. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи при гострих симптомах, хронічних захворюваннях та з питань профілактики. Працює з пацієнтами, які скаржаться на слабкість, біль, перепади тиску, порушення сну та загального самопочуття. Спеціалізується на кардіології, контролі артеріального тиску та лікуванні серцево-судинних захворювань.

З якими запитами звертаються:

  • Підвищений тиск, головний біль, запаморочення, набряки, перебої в серці.
  • Діагностика та контроль гіпертонії, тахікардії, аритмії.
  • Метаболічний синдром, надмірна вага, високий холестерин.
  • Загальна слабкість, втома, безсоння, зниження концентрації, тривожність.
  • Симптоми застуди, ГРВІ, грипу: кашель, біль у горлі, температура.
  • Скарги з боку травної системи: печія, здуття, порушення стулу.
  • Супровід при хронічних хворобах: цукровий діабет, захворювання щитоподібної залози.
  • Тлумачення аналізів, оцінка обстежень, корекція терапії.
  • Друга думка, допомога в ухваленні рішень щодо лікування.
  • Профілактика серцево-судинних ускладнень і порушень обміну речовин.
  • Диспансерне спостереження та динамічний контроль стану.

Лікарка Коломеєва поєднує клінічний досвід із глибокою увагою до кожного пацієнта. Уміє доступно пояснювати складні речі, допомагає розібратися у симптомах і ризиках, пропонує чіткий план дій. Приділяє особливу увагу профілактиці та стабілізації хронічних станів, працює з пацієнтами на всіх етапах — від першої консультації до довготривалого спостереження.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (12)
Doctor

Мар Табешадзе

Ендокринологія 11 years exp.

Мар Табешадзе — лікарка-ендокринолог і терапевт, ліцензована в Іспанії. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи в ранньому виявленні, діагностиці та лікуванні ендокринних і метаболічних порушень.

  • Діагностика та ведення ендокринних захворювань
  • Порушення функції щитоподібної залози (включно з веденням під час вагітності)
  • Виявлення та лікування цукрового діабету 1 і 2 типу з підбором індивідуальної схеми терапії
  • Лікування ожиріння: визначення причин, медикаментозні та немедикаментозні методи зниження ваги, довгостроковий супровід
  • Ендокринні причини проблем зі шкірою, волоссям і нігтями
  • Супровід пацієнтів з остеопорозом, захворюваннями гіпофіза та наднирників
Підхід лікарки — доказовий, чутливий до контексту пацієнта і спрямований на довгострокове покращення якості життя та контроль хронічних захворювань.
Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (31)
Doctor

Анна Бірюкова

Терапія 6 years exp.

Анна Бірюкова – лікарка-терапевт, яка проводить онлайн-консультації для дорослих. Має досвід у кардіології, ендокринології та гастроентерології, поєднує загальний підхід до здоров’я з вузькоспеціалізованим аналізом симптомів.

Кардіологія – діагностика і лікування:

  • Артеріальна гіпертензія, коливання тиску, профілактика серцево-судинних ускладнень.
  • Біль у грудях, задишка, порушення ритму (тахікардія, брадикардія, серцебиття).
  • Набряки кінцівок, хронічна втома, зниження витривалості.
  • Інтерпретація ЕКГ, оцінка ліпідного профілю, аналіз ризику інфаркту та інсульту.
  • Кардіологічний супровід після COVID-19.
Ендокринологія – діабет, щитоподібна залоза, метаболізм:
  • Діагностика і лікування діабету 1 і 2 типу, стану переддіабету.
  • Підбір індивідуального лікування (таблетовані препарати, інсулінотерапія).
  • GLP-1 терапія – сучасне лікування для зниження ваги та контролю діабету: підбір препаратів, моніторинг ефективності та безпеки.
  • Порушення функції щитоподібної залози – гіпо- і гіпертиреоз, аутоімунні захворювання (Хашимото, Базедова хвороба).
  • Метаболічний синдром – ожиріння, порушення ліпідного обміну, інсулінорезистентність.
Гастроентерологія – проблеми травлення:
  • Біль у животі, нудота, печія, гастроезофагеальний рефлюкс (ГЕРХ).
  • Захворювання шлунково-кишкового тракту: гастрит, синдром подразненого кишківника (IBS), диспепсія.
  • Контроль хронічних хвороб органів травлення, інтерпретація результатів (гастроскопія, УЗД, лабораторні аналізи).
Загальна терапевтична допомога та профілактика:
  • Інфекції верхніх дихальних шляхів – кашель, застуда, бронхіт.
  • Аналіз результатів лабораторних досліджень, корекція лікування та медикаментів.
  • Вакцинація для дорослих – підбір схеми, оцінка протипоказань.
  • Профілактика онкозахворювань – планування обстежень і оцінка ризиків.
  • Комплексний підхід – лікування симптомів, профілактика ускладнень і покращення якості життя.
Анна Бірюкова пояснює складні речі простою мовою, пропонує чіткі рішення та персоналізовану допомогу в різних питаннях здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
5.0 (785)
Doctor

Аліна Цуркан

Сімейна медицина 13 years exp.

Аліна Цуркан — ліцензована лікарка сімейної медицини в Португалії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи з гострими симптомами, хронічними захворюваннями, інфекціями, розладами травлення, головним болем, порушеннями сну, підвищеною втомлюваністю та іншими щоденними медичними запитами.

Надає медичну допомогу в таких випадках:

  • Респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія
  • Очні захворювання: кон’юнктивіт (інфекційний або алергічний)
  • ЛОР-захворювання: синусит, отит, тонзиліт, фарингіт
  • Порушення травлення: гастрит, рефлюкс (ГЕРХ), синдром подразненого кишківника (СПК), диспепсія
  • Сечостатеві інфекції: цистит, пієлонефрит, рецидивуючі інфекції сечовивідних шляхів
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, метаболічний синдром
  • Неврологічні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, порушення сну, астенія
  • Часті застуди, ослаблений імунітет, загальне нездужання

Також лікарка надає:

  • Медичні довідки IMT для обміну водійських прав у Португалії
  • Профілактичні консультації та планові медичні огляди
  • Медичний супровід при хронічних захворюваннях
  • Оцінку результатів аналізів та інтерпретацію обстежень
  • Складання індивідуальних схем лікування
  • Виписку електронних рецептів
  • Медичну підтримку для мандрівників і пацієнтів за кордоном
  • Рекомендації щодо зміцнення імунітету, харчування та способу життя
  • Консультації після перенесених захворювань і допомогу в адаптації до нових умов

Аліна Цуркан практикує відповідно до принципів доказової медицини, поєднуючи клінічну точність, людяність та увагу до деталей. Підтримує пацієнтів у різних життєвих ситуаціях — від гострих станів до довготривалого управління здоров’ям — допомагаючи не лише впоратись із симптомами, а й зберігати високу якість життя.

Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
5.0 (53)
Doctor

Таїсія Мінорська

Сімейна медицина 13 years exp.

Таїсія Минорська – лікарка сімейної медицини з офіційною ліцензією в Іспанії та понад 12-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи доказовий підхід, європейські медичні стандарти та глибоке розуміння індивідуальних потреб пацієнта.

З якими питаннями можна звертатися:

  • вірусні інфекції та застуда: ГРВІ, ангіна, кашель, нежить, грип;
  • необхідність призначення або корекції антибіотиків;
  • шкірні висипання, алергічні реакції;
  • загострення хронічних хвороб, тиск, головний біль, слабкість;
  • інтерпретація результатів аналізів та обстежень;
  • підбір лікування відповідно до європейських протоколів;
  • навігація: які обстеження потрібні, до якого спеціаліста звертатися, коли необхідний очний візит.
Окрема спеціалізація лікарки – діагностика та лікування захворювань шлунково-кишкового тракту: здуття, болі в животі, хронічна нудота, порушення випорожнення, СІБР, синдром подразненого кишківника. Працює з пацієнтами, у яких немає чітких результатів обстежень, але зберігаються фізичні симптоми та тривожні відчуття.

Також веде пацієнтів із ожирінням і надмірною вагою, які отримують терапію препаратами GLP-1 (Оземпік, Монжаро тощо). Супроводжує лікування відповідно до іспанських стандартів: підбір дози, пояснення побічних ефектів, моніторинг ефективності, а також – за потреби – допомога з оформленням рецептів і спостереженням у системі охорони здоров’я Іспанії.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
0.0 (0)
Doctor

Антоніу Кайатте

Терапія 44 years exp.

Антоніу Кайатте – лікар із загальної та невідкладної медицини з понад 30-річним досвідом. Працював у клініках Португалії, а також у понад двадцяти лікарнях NHS у Великій Британії. Консультує дорослих пацієнтів онлайн із різноманітними гострими та хронічними станами.

Серед найчастіших запитів:

  • гострі симптоми, які потребують швидкої оцінки
  • контроль хронічних захворювань
  • медичний супровід під час перебування за кордоном
  • тлумачення результатів аналізів і корекція лікування
  • запитання щодо загального самопочуття та профілактики
Освіту здобув в Університеті Лісабона. Працював викладачем у Школі медицини Бостонського університету, має діючі дозволи на медичну практику в Португалії та Великій Британії. Член Американської кардіологічної асоціації.

Консультації проходять англійською або португальською. Пацієнти цінують його уважність, чіткість у поясненнях і повагу до кожного запиту.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (25)
Doctor

Ліна Травкіна

Сімейна медицина 13 years exp.

Ліна Травкіна — ліцензована лікарка сімейної та профілактичної медицини в Італії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи пацієнтам на всіх етапах: від лікування гострих симптомів до довготривалого медичного супроводу та профілактики.

Спектр медичної допомоги включає:

  • Захворювання дихальних шляхів: застуда, грип, бронхіт, пневмонія легкого та середнього ступеня, бронхіальна астма.
  • ЛОР- і очні захворювання: синусит, тонзиліт, фарингіт, отит, кон’юнктивіт (інфекційний та алергічний).
  • Порушення травлення: гастрит, кислотний рефлюкс (ГЕРХ), СРК, диспепсія, здуття, метеоризм, закрепи, діарея функціонального характеру, кишкові інфекції.
  • Урологічні та інфекційні стани: гострий і рецидивний цистит, інфекції сечового міхура й нирок, профілактика повторних інфекцій, безсимптомна бактеріурія.
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, цукровий діабет, гіперхолестеринемія, метаболічний синдром, захворювання щитоподібної залози, надмірна вага.
  • Неврологічні та загальні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, хронічна втома, порушення сну, зниження концентрації, тривожність, астенія.
  • Підтримка при хронічному болю: біль у спині, попереку, шиї, суглобах і м’язах, стани, пов’язані з остеохондрозом, напруженням м’язів.

Додаткові напрямки допомоги:

  • Профілактичні консультації та індивідуальні плани обстежень.
  • Медичні рекомендації, повторні консультації.
  • Аналіз результатів обстежень, інтерпретація діагнозів.
  • Складання плану дій при скаргах без встановленого діагнозу.
  • Друге медичне висновок.
  • Підтримка при дефіцитах вітамінів, мікроелементів, анеміях.
  • Допомога у відновленні після операцій, контроль болю.
  • Планування вагітності та післяпологовий супровід.
  • Зміцнення імунітету та зменшення частоти застудних захворювань.
  • Підбір способу життя при хронічних та метаболічних порушеннях.

Ліна Травкіна дотримується принципів доказової медицини й індивідуального підходу. У центрі її практики — уважність до деталей, довготривала підтримка та реальна турбота про пацієнта.

У разі, якщо під час консультації буде виявлено, що запит виходить за межі компетенції лікарки або потребує очного огляду чи додаткової діагностики, консультація буде припинена, а оплата повернута в повному обсязі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (2)
Doctor

Олександр Назарчук

Алергологія 7 years exp.

Олександр Назарчук — лікар-алерголог і терапевт, проводить онлайн-консультації для дорослих. Працює відповідно до принципів доказової медицини — без застарілих призначень і необґрунтованих аналізів, з акцентом на зрозумілі пояснення та індивідуальний підхід. Допомагає при широкому спектрі терапевтичних і алергологічних станів — від поширених скарг, з якими пацієнти стикаються у повсякденному житті, до комплексної діагностики алергічних захворювань, хвороб шлунково-кишкового тракту, серцево-судинної та дихальної систем, а також інших терапевтичних питань.

З якими запитами можна звертатися:

  • інтерпретація аналізів, допомога у складанні плану обстеження;
  • алергічний риніт, поліноз, бронхіальна астма (включаючи тяжкі форми);
  • реакції на їжу, медикаменти, шкірні висипання, ангіоневротичний набряк;
  • атопічний дерматит, кропив’янка, контактна алергія;
  • ведення та підбір алерген-специфічної імунотерапії (АСІТ);
  • біль у животі, здуття, порушення стільця, нудота, печія;
  • підвищення артеріального тиску, корекція базової гіпотензивної терапії;
  • гіперліпідемії;
  • кашель, нежить, підвищення температури, біль у горлі;
  • анемії, зокрема залізодефіцитна, та залізодефіцитні стани;
  • інші алергологічні та терапевтичні питання.

Під час консультації Олександр ретельно аналізує скарги, допомагає розібратися в причинах симптомів і пропонує зважене рішення — чи то лікування, дообстеження або спостереження. Його підхід — спокійний, системний і професійний: щоб ви чітко розуміли, що відбувається з вашим здоров’ям і як з цим впоратися.

Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Валците?
Валците requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Валците?
Діюча речовина у Валците — valganciclovir. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Валците?
Валците виробляється компанією Cheplapharm Arzneimittel GmbH Prestige Promotion Verkaufsfoerderung & Werbeservice GmbH Prestige Promotion Verkaufsfoerderung & Werbeservice GmbH. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Валците онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Валците з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Валците?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (valganciclovir) включають Цеглар, Валцицлокс, Валгіт. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.