Bg pattern

Оксицодоне Полпгарма

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Оксицодоне Полпгарма

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. Oxycodone Polpharma
  3. 50 mg/ml, roztwór do wstrzykiwań / do infuzji
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki
  4. Co to jest lek Oxycodone Polpharma i w jakim celu się go stosuje
  5. Informacje ważne przez zastosowaniem leku Oxycodone Polpharma
    1. Kiedy nie stosować leku Oxycodone Polpharma jeśli:
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Lek Oxycodone Polpharma a inne leki
    4. Lek Oxycodone Polpharma z jedzeniem, piciem i alkoholem
    5. Ciąża i karmienie piersią
    6. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    7. Lek Oxycodone Polpharma zawiera sód
  6. Jak stosować lek Oxycodone Polpharma
    1. Dorośli (w wieku od 18 lat)
    2. Stosowanie u dzieci i młodzieży
    3. Pacjenci z chorobami nerek lub wątroby
    4. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Oxycodone Polpharma lub gdy inna osoba użyje lek przeznaczony dla pacjenta
    5. Przerwanie stosowania leku Oxycodone Polpharma
  7. Możliwe działania niepożądane
    1. Inne możliwe działania niepożądane
    2. Zgłaszanie działań niepożądanych
  8. Jak przechowywać lek Oxycodone Polpharma
  9. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera Oxycodone Polpharma
    2. Jak wygląda Oxycodone Polpharma i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny
    4. Wytwórca
    5. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat leku oraz jego nazw w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
    6. Data ostatniej aktualizacji ulotki:
    7. Informacje przeznaczone dla fachowego personelu medycznego
    8. Oxycodone Polpharma
    9. 50 mg/ml, roztwór do wstrzykiwań / do infuzji
    10. Skład jakościowy i ilościowy
    11. Postać farmaceutyczna
    12. Wskazania do stosowania
    13. Dawkowanie i sposób podawania
    14. Dane farmaceutyczne
    15. Niezgodności farmaceutyczne
    16. Okres ważności i specjalne środki ostrożności dotyczące przechowywania/przygotowywania produktu leczniczego do stosowania
    17. Rodzaj i zawartość opakowania
    18. Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania
    19. Podmiot odpowiedzialny
    20. Numer pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
    21. Data ostatniej aktualizacji ulotki:

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Oxycodone Polpharma

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

50 mg/ml, roztwór do wstrzykiwań / do infuzji

Oxycodoni hydrochloridum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Oxycodone Polpharma i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przez zastosowaniem leku Oxycodone Polpharma
  • 3. Jak stosować lek Oxycodone Polpharma
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Oxycodone Polpharma
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Oxycodone Polpharma i w jakim celu się go stosuje

Lek ten został przepisany przez lekarza do stosowania w leczeniu umiarkowanego lub ciężkiego bólu.
Zawiera substancję czynną oksykodon, który należy do grupy leków zwanych silnymi analgetykami
lub lekami przeciwbólowymi.
Pozostałe składniki są wymienione w punkcie 6 ulotki.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

2. Informacje ważne przez zastosowaniem leku Oxycodone Polpharma

Kiedy nie stosować leku Oxycodone Polpharma jeśli:

pacjent ma uczulenie (nadwrażliwość) na oksykodon lub którykolwiek z pozostałych
składników tego leku (wymienionych w punkcie 6);

  • pacjent ma trudności z oddychaniem np. ciężką przewlekłą obturacyjną chorobę płuc, ciężką astmę oskrzelową lub ciężką depresję oddechową. Lekarz poinformuje pacjenta, jeśli występuje taka choroba. Objawy mogą obejmować duszność, kaszel albo spowolniony lub słabszy oddech;
  • pacjent ma zaburzenia czynności jelita cienkiego (porażenna niedrożność jelit) lub silny ból brzucha;
  • pacjent ma niewydolność serca spowodowaną chorobą płuc (serce płucne);
  • pacjent ma chorobę wątroby o nasileniu umiarkowanym lub ciężkim. Jeśli pacjent ma jakąkolwiek inną przewleką chorobę wątroby, będzie mógł stosować ten lek tylko wtedy, gdy zaleci go lekarz prowadzący;
  • pacjent ma przewlekłe zaparcia;
  • pacjent ma poniżej 18 lat.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Oxycodone Polpharma należy omówić to z lekarzem, farmaceutą
lub pielęgniarką:
jeśli pacjent jest osobą w podeszłym wieku lub jest osłabiony;
jeśli pacjent ma niedoczynność tarczycy (hipotyroidyzm), ponieważ może być konieczne
zmniejszenie dawki;
jeśli u pacjenta występuje obrzęk śluzowaty (zaburzenie czynności gruczołu tarczowego
objawiające się suchą, zimną i obrzękniętą [opuchniętą] skórą twarzy i kończyn);
jeśli pacjent doznał urazu głowy, ma silny ból głowy lub nudności, gdyż objawy te mogą
wskazywać na podwyższone ciśnienie śródczaszkowe;
jeśli pacjent ma niskie ciśnienia krwi (hipotensja);
jeśli pacjent ma małą objętość krwi (hipowolemię); hipowolemia może wystąpić w wyniku
ciężkiego krwawienia wewnętrznego lub zewnętrznego, ciężkich oparzeń, nadmiernej potliwości,
ciężkiej biegunki lub wymiotów;
jeśli u pacjenta występuje zaburzenie psychiczne będące reakcją na zakażenie (psychoza
toksyczna);
jeśli pacjent ma zapalenie trzustki (powodujące silny ból brzucha i pleców);
jeśli pacjent ma chorobę pęcherzyka żółciowego lub dróg żółciowych;
jeśli pacjent ma zapalną chorobę jelit;
jeśli pacjent ma powiększony gruczoł krokowy, co powoduje trudności w oddawaniu moczu
(u mężczyzn);
jeśli pacjent ma niewydolność nadnerczy (gruczoł nadnerczowy nie funkcjonuje prawidłowo, co
może objawiać się osłabieniem, utratą masy ciała, zawrotami głowy, nudnościami lub wymiotami),
np. choroba Addisona;
jeśli pacjent ma zaburzenia oddychania wynikające z ciężkiej choroby płuc. Pacjent będzie
wiedział od lekarza, że ma taką chorobę. Objawy mogą obejmować duszność i kaszel;
jeśli pacjent ma chorobę nerek lub wątroby;
jeśli u pacjenta występowały uprzednio objawy odstawienne po odstawieniu alkoholu lub
substancji psychoaktywnych, takie jak pobudzenie, stany lękowe, dreszcze lub zimne poty;
jeśli pacjent jest lub kiedykolwiek był uzależniony od alkoholu lub substancji psychoaktywnych,
lub jeśli wiadomo, że jest uzależniony od opioidów;
jeśli pacjent ma zwiększoną wrażliwość na ból;
jeśli pacjent musi stosować coraz większe dawki oksykodonu, aby uzyskać ten sam poziom ulgi
w bólu (tolerancja).
Jeśli u pacjenta ma być wykonany zabieg chirurgiczny, należy powiedzieć lekarzowi w szpitalu, że
pacjent stosuje ten lek.
Podczas stosowania tego leku mogą wystąpić zmiany hormonalne. Lekarz może zdecydować
o kontrolowaniu tych zmian.

Lek Oxycodone Polpharma a inne leki

Jednoczesne stosowanie opioidów i benzodiazepin zwiększa ryzyko wystąpienia senności, trudności
w oddychaniu (depresja oddechowa), śpiączki i może zagrażać życiu. Z tego powodu jednoczesne
stosowanie tych leków powinno być brane pod uwagę tylko wtedy, gdy inne metody leczenia nie są
możliwe.
Jeśli jednak lekarz przepisał benzodiazepiny lub leki podobne z opioidami, powinien zmniejszyć
dawkowanie i zalecić możliwie krótki czas leczenia.
Należy ściśle przestrzegać zaleceń lekarza. Pomocne może być poinformowanie znajomych lub
krewnych, aby byli świadomi wyżej wymienionych objawów. W przypadku wystąpienia takich
objawów należy skontaktować się z lekarzem.
Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich przyjmowanych obecnie lub ostatnio
lekach. Stosowanie tego leku z niektórymi innymi lekami może wpłynąć na działanie tego leku lub
innych stosowanych leków.
Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie, jeśli pacjent przyjmuje:

  • leki zwane inhibitorami monoaminooksydazy lub jeśli pacjent przyjmował tego typu leki w ciągu ostatnich dwóch tygodni;
  • leki nasenne lub uspokajające (w tym benzodiazepiny);
  • leki stosowane w leczeniu depresji (np. paroksetynę);
  • leki stosowane w leczeniu zaburzeń i chorób psychicznych (takie jak pochodne fenotiazyny lub neuroleptyki);
  • inne silnie działające analgetyki (leki przeciwbólowe);
  • leki rozluźniające mięśnie;
  • leki stosowane w leczeniu wysokiego ciśnienia krwi;
  • chinidynę (lek stosowany w leczeniu przyspieszonej akcji serca);
  • cymetydynę (lek stosowany w leczeniu wrzodów żołądka, niestrawności lub zgagi);
  • leki przeciwgrzybicze (takie jak ketokonazol, worykonazol, itrakonazol i pozakonazol);
  • antybiotyki (takie jak klarytromycyna, erytromycyna lub telitromycyna);
  • leki zwane inhibitorami proteazy, stosowane w leczeniu zakażenia wirusem HIV (np. boceprewir, rytonawir, indinawir, nelfinawir lub sakwinawir);
  • ryfampicynę (stosowaną w leczeniu gruźlicy);
  • karbamazepinę (lek stosowany w leczeniu napadów padaczkowych lub drgawkowych i niektórych zespołów bólowych);
  • fenytoinę (lek stosowany w leczeniu napadów padaczkowych lub drgawkowych);
  • lek ziołowy - dziurawiec zwyczajny ( Hypericum perforatum);
  • leki przeciwhistaminowe;
  • leki stosowane w leczeniu choroby Parkinsona;
  • leki stosowane w leczeniu depresji (leki przeciwdepresyjne). Ryzyko wystąpienia działań niepożądanych zwiększa się, jeśli pacjent przyjmuje leki przeciwdepresyjne (takie jak cytalopram, duloksetyna, escytalopram, fluoksetyna, fluwoksamina, paroksetyna, sertralina, wenlafaksyna). Leki te mogą wchodzić w interakcje z oksykodonem, co może wywoływać u pacjenta następujące objawy: mimowolne, rytmiczne skurcze mięśni, w tym mięśni, które kontrolują ruchy oka, pobudzenie, nadmierną potliwość, drżenie, wzmożenie odruchów, zwiększenie napięcia mięśni, podwyższenie temperatury ciała powyżej 38°C. W przypadku wystąpienia powyższych objawów należy skontaktować się z lekarzem.

Lek Oxycodone Polpharma z jedzeniem, piciem i alkoholem

Picie alkoholu podczas leczenia tym lekiem może powodować senność i zwiększać ryzyko
wystąpienia ciężkich działań niepożądanych, takich jak płytki oddech, co może prowadzić do
bezdechu, oraz utratę przytomności. Nie zaleca się picia alkoholu w trakcie stosowania leku
Oxycodone Polpharma.
Należy unikać picia soku grejpfrutowego w trakcie leczenia tym lekiem.

Ciąża i karmienie piersią

Nie należy stosować tego leku w okresie ciąży lub karmienia piersią.
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki przed zastosowaniem tego leku.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Pacjent może czuć się senny na początku stosowania leku Oxycodone Polpharma lub po zwiększeniu
dawki. Jeśli u pacjenta występuje senność, nie należy prowadzić pojazdów ani obsługiwać maszyn.
Ten lek może wpływać na zdolność prowadzenia pojazdów.
Nie należy prowadzić pojazdów podczas stosowania tego leku, dopóki nie będzie wiadomo, jak ten lek
wpływa na pacjenta.
Jeśli pacjent nie jest pewien, czy może bezpiecznie prowadzić pojazd podczas stosowania tego leku,
należy poradzić się lekarza lub farmaceuty.

Lek Oxycodone Polpharma zawiera sód

Lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu w 1 ml roztworu, to znaczy lek uznaje się za „wolny od
sodu”.

3. Jak stosować lek Oxycodone Polpharma

Roztwór przeznaczony do zastosowania zwykle przygotowuje i podaje pacjentowi lekarz lub
pielęgniarka. Lek należy użyć natychmiast po otwarciu. Dawka i częstość podawania leku zostanie
dostosowana zależnie od nasilenia bólu.

Dorośli (w wieku od 18 lat)

Zalecana dawka początkowa zależy od tego, w jaki sposób podane jest wstrzyknięcie leku. Zalecane
początkowe dawki leku wymieniono poniżej.

  • Dożylne wstrzyknięcie pojedynczej dawki: zalecana dawka wynosi 1 do 10 mg podawanych powoli w czasie 1 do 2 minut. Dawkę tę można powtarzać co 4 godziny.
  • Wlew dożylny: zalecana dawka początkowa wynosi 2 mg na godzinę.
  • Cienkoigłowe wstrzyknięcie pojedynczej dawki do tkanki podskórnej: zalecana dawka początkowa wynosi 5 mg; dawkę tę można w razie potrzeby powtarzać co 4 godziny.
  • Cienkoigłowy wlew do tkanki podskórnej: zalecana dawka początkowa wynosi 7,5 mg na dobę.
  • Analgezja kontrolowana przez pacjenta (PCA): dawkę ustala się w zależności od masy ciała pacjenta (0,03 mg na kg masy ciała). Lekarz lub pielęgniarka ustali odpowiednią częstość podawania leku.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Nie stosować u dzieci i młodzieży w wieku poniżej 18 lat.

Pacjenci z chorobami nerek lub wątroby

Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta występuje choroba nerek lub wątroby, ponieważ lekarz
może przepisać mniejszą dawkę, w zależności od stanu pacjenta .
Nie należy przekraczać dawki zaleconej przez lekarza. W razie wątpliwości należy zwrócić się do
lekarza lub farmaceuty.
Jeśli pacjent nadal odczuwa ból podczas stosowania tego leku, należy omówić to z lekarzem.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Oxycodone Polpharma lub gdy inna osoba użyje lek przeznaczony dla pacjenta

Należy natychmiast skontaktować się lekarzem lub udać się do szpitala. Osoby, które otrzymały
więcej leku niż powinny mogą odczuwać silną senność, nudności lub zawroty głowy. Mogą też
wystąpić trudności z oddychaniem, prowadzące do utraty przytomności, a nawet zgonu. Osoby te
mogą wymagać pilnej pomocy medycznej w szpitalu.
Zwracając się o pomoc medyczną, należy pokazać lekarzowi tę ulotkę oraz pozostały zapas leku.

Przerwanie stosowania leku Oxycodone Polpharma

Nie należy nagle przerywać stosowania tego leku, chyba że lekarz zaleci inaczej.
Jeśli pacjent będzie chciał przerwać stosowanie tego leku, należy wcześniej omówić to z lekarzem.
Lekarz zaleci właściwy sposób ostawienia leku, zwykle przez stopniowe zmniejszanie dawki, aby nie
wystąpiły niepożądane objawy.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza lub farmaceuty.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Każdy lek może spowodować reakcję alergiczną, chociaż poważne reakcje alergiczne zdarzają się
rzadko. Należy natychmiast poinformować lekarzaw przypadku wystąpienia któregokolwiek
z następujących objawów: nagle występujący świszczący oddech, trudności w oddychaniu, obrzęk
powiek, twarzy lub warg, wysypka lub świąd, zwłaszcza jeśli obejmują całe ciało.
Najpoważniejszym działaniem niepożądanym jest depresja oddechowa (pacjent oddycha wolniej lub
słabiej niż normalnie). W takim wypadku należy natychmiast poinformować lekarza.
Podobnie jak w przypadku wszystkich silnie działających leków przeciwbólowych, istnieje ryzyko, że
pacjent może się uzależnić od tego leku.

Inne możliwe działania niepożądane

Bardzo często(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)
Zaparcia (lekarz może przepisać lek przeczyszczający, aby usunąć to zaburzenie)
Nudności lub wymioty (objawy te powinny ustąpić po kilku dniach; jeśli jednak objawy te będą
się utrzymywać, lekarz może przepisać lek przeciwwymiotny)
Senność (objaw ten występuje najczęściej na początku stosowania leku lub po zwiększeniu
dawki, ale powinien ustąpić po kilku dniach)
Zawroty głowy
Ból głowy
Świąd skóry
Często(mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 10 osób)
Suchość w jamie ustnej, utrata apetytu, niestrawność, ból brzucha lub dyskomfort w jamie
brzusznej, biegunka
Splątanie, depresja, uczucie nietypowego osłabienia, dreszcze, brak energii, zmęczenie, stany
lękowe, nerwowość, trudności z zasypianiem i zaburzenia snu, zaburzenia myśli lub snu
Trudności w oddychaniu lub świszczący oddech, duszność, osłabiony odruch kaszlowy
Wysypka
Zimne poty
Niezbyt często(mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 100 osób)
Trudności w połykaniu, odbijanie, czkawka, wiatry, nieprawidłowa czynność jelit (niedrożność
jelit), zapalenie żołądka, zaburzenie smaku
Zawroty głowy (pochodzenia błędnikowego) lub uczucie wirowania, omamy, zmiany nastroju,
nieprzyjemny lub zaburzony nastrój, uczucie euforycznego szczęścia, niepokój, pobudzenie,
ogólne złe samopoczucie, utrata pamięci, trudności w wysłowieniu się, obniżona wrażliwość na
ból lub dotyk, mrowienie lub drętwienie dłoni lub stóp, napady typu padaczkowego lub
drgawki, zamglone widzenie, omdlenie, nietypowa sztywność lub wiotkość mięśni, mimowolne
skurcze mięśni
Trudności z oddawaniem moczu, impotencja, obniżony popęd płciowy, niski poziom hormonów
płciowych we krwi („hipogonadyzm”) stwierdzony w badaniu krwi
Szybka, nieregularna akcja serca, napadowe zaczerwienienie skóry
Odwodnienie, pragnienie, dreszcze, obrzęk dłoni, kostek u nóg i stóp
Sucha skóra, silnie łuszcząca się skóra
Zaczerwienienie twarzy, zwężenie źrenic, skurcze mięśni, wysoka gorączka
Potrzeba stosowania coraz większych dawek leku, aby uzyskać ten sam poziom ulgi w bólu
(tolerancja)
Kolka lub dyskomfort w jamie brzusznej
Nieprawidłowe wyniki badań czynnościowych wątroby (stwierdzone w badaniu krwi)
Rzadko(mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 1000 osób)
Niskie ciśnienie krwi
Uczucie słabości, zwłaszcza przy zmianie pozycji na stojącą
Pokrzywka
Nieznana(częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)
Zwiększona wrażliwość na ból
Agresja
Próchnica zębów
Brak miesiączki
Zablokowany odpływ żółci z wątroby (cholestaza). Może objawiać się swędzeniem skóry,
zażółceniem skóry, bardzo ciemną barwą moczu i bardzo jasną barwą stolców
Długotrwałe stosowanie leku Oxycodone Polpharma w czasie ciąży może powodować
wystąpienie zagrażających życiu objawów odstawiennych u noworodka. Objawy, na które
należy zwrócić uwagę u dziecka to drażliwość, nadaktywność i zaburzenia rytmu snu
i czuwania, brak zwiększania masy ciała.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie, lub pielęgniarce. Działania
niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań
Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych
i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
e-mail: [email protected]
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Oxycodone Polpharma

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci. Przypadkowe
przedawkowanie leku u dziecka jest niebezpieczne i może być śmiertelne.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie ampułki i pudełku
po „EXP”. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca. Lekarz lub pielęgniarka
sprawdzi termin ważności.
Zapis na opakowaniu po skrócie EXP oznacza termin ważności, a po skrócie Lot oznacza numer serii.
Nie przechowywać w temperaturze powyżej 25°C. Przechowywać ampułki w opakowaniu
zewnętrznym w celu ochrony przed światłem. Wstrzyknięcie należy wykonać natychmiast po otwarciu
ampułki. Po otwarciu niezużytą część leku należy wyrzucić. Wykazano chemiczną i fizyczną
stabilność użytkową przez 24 godziny w temperaturze pokojowej.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera Oxycodone Polpharma

  • Substancją czynną leku jest oksykodonu chlorowodorek. Każdy ml zawiera 50 mg oksykodonu chlorowodorku (co odpowiada 45 mg oksykodonu).
  • Pozostałe składniki to: kwas cytrynowy jednowodny, sodu cytrynian, sodu chlorek, kwas solny 3M, sodu wodorotlenek 3M, woda do wstrzykiwań.

Jak wygląda Oxycodone Polpharma i co zawiera opakowanie

Oksykodon Polpharma to klarowny, bezbarwny roztwór, praktycznie bez cząstek stałych, dostarczany
w bezbarwnych szklanych ampułkach. Dostępny w opakowaniach po 5 ampułek.

Podmiot odpowiedzialny

Zakłady Farmaceutyczne POLPHARMA SA
ul. Pelplińska 19
83-200 Starogard Gdański

Wytwórca

CP Pharmaceuticals Ltd.
Ash Road North, Wrexham Industrial Estate
Wrexham, Clwyd, LL13 9UF
Wielka Brytania

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat leku oraz jego nazw w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:

POLPHARMA Biuro Handlowe Sp. z o.o.
ul. Bobrowiecka 6, 00-728 Warszawa
tel. 22 364 61 01

Data ostatniej aktualizacji ulotki:

Informacje przeznaczone dla fachowego personelu medycznego

Oxycodone Polpharma

50 mg/ml, roztwór do wstrzykiwań / do infuzji

Więcej informacji na temat tego produktu można znaleźć w charakterystyce produktu leczniczego
(ChPL).

Skład jakościowy i ilościowy

Każdy ml zawiera 50 mg oksykodonu chlorowodorku ( Oxycodoni hydrochloridum) (co odpowiada
45 mg oksykodonu).
Ten produkt leczniczy zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu w dawce.
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz poniżej.

Postać farmaceutyczna

Roztwór do wstrzykiwań lub infuzji (wstrzyknięcie lub infuzja). Klarowny, bezbarwny roztwór,
praktycznie bez cząstek stałych.

Wskazania do stosowania

W leczeniu bólu o nasileniu umiarkowanym do ciężkiego u pacjentów onkologicznych oraz bólu
pooperacyjnego. W leczeniu bólu o nasileniu ciężkim wymagającym zastosowania opioidu o silnym
działaniu.

Dawkowanie i sposób podawania

Droga podania:
Podskórne wstrzyknięcie lub infuzja.
Dożylne wstrzyknięcie lub infuzja.
Dawkowanie:
Dawkę należy dostosować do nasilenia bólu, ogólnego stanu pacjenta oraz stosowanych wcześniej lub
obecnie leków.
Dorośli powyżej 18 lat:
Zaleca się niżej podane dawki początkowe. Wymagane może być stopniowe zwiększenie dawki, jeśli
działanie przeciwbólowe jest niedostateczne lub, jeśli ból się nasila.
iv.(bolus): Rozcieńczyć w roztworze chlorku sodu 0,9%, roztworze glukozy 5% lub wodzie do
wstrzykiwań. Bolus w dawce 1 mg do 10 mg podać powoli w ciągu 1-2 minut u pacjentów wcześniej
nieleczonych opioidami. Dawek nie należy podawać częściej niż co 4 godziny.
iv.(infuzja): Rozcieńczyć w roztworze chlorku sodu 0,9%, roztworze glukozy 5% lub wodzie do
wstrzykiwań. Zaleca się podanie dawki początkowej 2 mg na godzinę u pacjentów wcześniej
nieleczonych opioidami.
iv.(analgezja kontrolowana przez pacjenta, PCA): Rozcieńczyć w roztworze chlorku sodu 0,9%,
roztworze glukozy 5% lub wodzie do wstrzykiwań. Bolus w dawce 0,03 mg/kg mc. należy podawać
z minimalnym czasem przerwy między podaniami wynoszącym 5 minut u pacjentów wcześniej
nieleczonych opioidami.
sc.(bolus): Rozcieńczyć w roztworze chlorku sodu 0,9%, roztworze glukozy 5% lub wodzie do
wstrzykiwań. Zaleca się dawkę początkową 5 mg, powtarzaną w czterogodzinnych odstępach, wedle
wymagań u pacjentów wcześniej nieleczonych opioidami.
sc.(infuzja): Rozcieńczyć w roztworze chlorku sodu 0,9%, roztworze glukozy 5% lub wodzie do
wstrzykiwań, jeśli konieczne. U pacjentów wcześniej nieleczonych opioidami, zaleca się dawkę
początkową 7,5 mg na dobę, stopniowo ją zwiększając aż do opanowania objawów.
Pacjenci z nowotworem, u których następuje zamiana z oksykodonu podawanego drogą doustną,
mogą wymagać znacznie większych dawek (patrz poniżej).
Zamiana oksykodonu podawanego doustnie na podanie pozajelitowe:
Dawkę należy dobrać według następującej zasady: 2 mg oksykodonu podawanego doustnie jest
równoważne 1 mg oksykodonu podawanego drogą pozajelitową. Należy podkreślić, że jest to wartość
orientacyjna wymaganej dawki. W związku z międzyosobniczą zmiennością u każdego pacjenta
należy starannie dobierać odpowiednią dawkę.
Pacjenci w podeszłym wieku:
U pacjentów w podeszłym wieku leczenie należy prowadzić z zachowaniem ostrożności. Należy
podać najmniejszą dawkę, ostrożnie zwiększając ją aż do opanowania bólu.
Pacjenci z zaburzeniami czynności nerek i wątroby:
Pacjentów z łagodnymi lub umiarkowanymi zaburzeniami czynności nerek i (lub) łagodnymi
zaburzeniami czynności wątroby należy leczyć z zachowaniem ostrożności. Należy podać najmniejszą
dawkę, ostrożnie zwiększając ją aż do opanowania bólu.
Dzieci poniżej 18 lat:
Brak danych dotyczących stosowania oksykodonu u pacjentów w wieku poniżej 18 lat.
Stosowanie w bólu pochodzenia nienowotworowego:
Opioidy nie są leczeniem z wyboru w przewlekłym bólu pochodzenia nienowotworowego ani nie są
zalecane jako jedyna metoda leczenia. Do typów przewlekłego bólu, dla których wykazano
skuteczność silnie działających opioidów należy przewlekły ból wywołany chorobą zwyrodnieniową
stawów i chorobą krążków międzykręgowych. Konieczność dalszego leczenia bólu pochodzenia
nienowotworowego należy poddawać regularnej ocenie.
Zaprzestanie terapii:
Jeśli pacjent nie wymaga dalszego leczenia oksykodonem, zaleca się stopniowe zmniejszenie dawki,
aby nie dopuścić do wystąpienia objawów odstawiennych.

Dane farmaceutyczne

Substancje pomocnicze:kwas cytrynowy jednowodny, sodu cytrynian, sodu chlorek, kwas solny 3M,
sodu wodorotlenek 3M i woda do wstrzykiwań.

Niezgodności farmaceutyczne

Nie mieszać tego produktu leczniczego z innymi produktami leczniczymi, oprócz wymienionych
poniżej (Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania).
Cyklizyna w stężeniach 3 mg/ml lub mniejszych po zmieszaniu z produktem Oxycodone Polpharma,
w stanie nierozcieńczonym lub rozcieńczonym wodą do wstrzykiwań, nie powoduje wytrącania się
osadu w okresie przechowywania przez 24 godziny w temperaturze pokojowej. Wykazano wytrącanie
się osadu w mieszaninach z produktem Oxycodone Polpharma przy stężeniach cyklizyny
przekraczających 3 mg/ml lub po rozcieńczeniu roztworem chlorku sodu 0,9%. Zaleca się stosowanie
wody do wstrzykiwań jako rozcieńczalnika, gdy cyklizyna i chlorowodorek oksykodonu są podawane
jednocześnie dożylnie lub podskórnie w postaci wlewu.
Prochlorperazyna jest chemicznie niezgodna z produktem Oxycodone Polpharma.

Okres ważności i specjalne środki ostrożności dotyczące przechowywania/przygotowywania produktu leczniczego do stosowania

Opakowanie nieotwarte: 2 lata
Wstrzyknięcie należy wykonać natychmiast po otwarciu ampułki. Po otwarciu niezużytą część
produktu należy wyrzucić. Wykazano chemiczną i fizyczną stabilność użytkową przez 24 godziny
w temperaturze pokojowej.
Z mikrobiologicznego punktu widzenia rozcieńczony produkt należy użyć niezwłocznie. Jeżeli
rozcieńczony produkt nie zostanie zużyty niezwłocznie, odpowiedzialność za czas i warunki
przechowywania przed użyciem ponosi użytkownik. Zwykle nie mogą one przekraczać 24 godzin
w temperaturze 2-8°C, chyba że rekonstytucję, rozcieńczenie itp. przeprowadzono w kontrolowanych
i poddanych walidacji warunkach aseptycznych.
Nie przechowywać w temperaturze powyżej 25°C. Przechowywać ampułki w opakowaniu
zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.

Rodzaj i zawartość opakowania

Ampułki z bezbarwnego szkła typu I: 1 ml. Wielkość opakowania: 5 ampułek

Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania

Wykazano, że produkt Oxycodone Polpharma jest zgodny z następującymi lekami:
Hioscyny butylobromek
Hioscyny hydrobromek
Deksametazonu sodu fosforanu
Haloperydol
Midazolamu chlorowodorek
Metoklopramidu chlorowodorek
Lewomepromazyny chlorowodorek
Produkt leczniczy Oxycodone Polpharma, nierozcieńczony lub rozcieńczony do stężenia 1 mg/ml
z użyciem roztworu chlorku sodu 0,9% w/v (stężenie masowo-objętościowe), roztworu glukozy 5%
w/v lub wody do wstrzykiwań jest fizycznie i chemicznie stabilny w kontakcie z typowymi rodzajami
strzykawek polipropylenowych lub poliwęglanowych, przewodów polietylenowych lub PVC oraz
worków infuzyjnych z PVC lub EVA, przez 24-godziny w temperaturze pokojowej.
Niewłaściwe obchodzenie się z nierozcieńczonym roztworem po otwarciu oryginalnej ampułki lub
z rozcieńczonymi roztworami może ujemnie wpłynąć na jałowość produktu.
Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie
z lokalnymi przepisami.

Podmiot odpowiedzialny

Zakłady Farmaceutyczne POLPHARMA SA
ul. Pelplińska 19
83-200 Starogard Gdański

Numer pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Pozwolenie nr

Data ostatniej aktualizacji ulotki:

  • Країна реєстрації
  • Діюча речовина
  • Потрібен рецепт
    Так
  • Виробник
  • Імпортер
    CP Pharmaceuticals Ltd
  • Альтернативи до Оксицодоне Полпгарма
    Лікарська форма:  Таблетки, 5 мг
    Діюча речовина:  oxycodone
    Потрібен рецепт
    Лікарська форма:  Таблетки, 10 мг
    Діюча речовина:  oxycodone
    Потрібен рецепт
    Лікарська форма:  Таблетки, 20 мг
    Діюча речовина:  oxycodone
    Потрібен рецепт

Аналоги Оксицодоне Полпгарма в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Оксицодоне Полпгарма у Україна

Лікарська форма:  розчин, 50 мг/мл по 1 мл в ампулі
Діюча речовина:  oxycodone
Виробник:  HBM Farma s.r.o.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, 10 мг/мл, по 1 мл або 2 мл в ампулі
Діюча речовина:  oxycodone
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  таблетки, по 80 мг
Діюча речовина:  oxycodone
Лікарська форма:  таблетки, по 40 мг
Діюча речовина:  oxycodone
Лікарська форма:  таблетки, по 20 мг
Діюча речовина:  oxycodone
Лікарська форма:  таблетки, по 10 мг
Діюча речовина:  oxycodone

Лікарі онлайн щодо Оксицодоне Полпгарма

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (74)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (67)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (12)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина 5 years exp.

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
0.0 (12)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія 11 years exp.

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
290 zł
5.0 (7)
Doctor

Світлана Коваленко

Сімейна медицина 15 years exp.

Світлана Коваленко – лікарка сімейної медицини з понад 14-річним досвідом. Закінчила Харківський медичний університет, працює з дорослими пацієнтами, допомагаючи як при гострих станах, так і при хронічних захворюваннях. Проводить онлайн-консультації з фокусом на доказову медицину та профілактику.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Підвищена температура, біль, кашель, застуда, вірусні інфекції
  • Артеріальна гіпертензія, діабет, порушення обміну речовин
  • Аналіз результатів обстежень, корекція лікування, супровід хронічних станів
  • Консультації щодо способу життя, профілактика серцево-судинних захворювань
  • Поради щодо вакцинації, харчування, зміцнення імунітету

Світлана Коваленко відзначається уважністю, відповідальним ставленням і щирим бажанням допомогти. У своїй роботі поєднує клінічну точність з індивідуальним підходом, допомагає пацієнтам краще розуміти своє здоров’я та робити обґрунтовані кроки до його покращення.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (4)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (3)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія 21 years exp.

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
5.0 (132)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Чікелуо Okeke

Терапія 4 years exp.

Лікар Чікелуо Океке —– терапевт з міжнародним клінічним досвідом. Він родом з Нігерії, працював у різних європейських системах охорони здоров’я та наразі веде клінічну практику у Швеції. Такий професійний шлях дав йому глибоке розуміння різних підходів до медицини та особливостей роботи з пацієнтами з різних культурних і мовних середовищ.

Лікар Океке спеціалізується на загальній терапії та первинній медичній допомозі дорослим. У своїй роботі він поєднує клінічну точність з уважним ставленням до способу життя, індивідуального контексту та реальних потреб пацієнта. Його консультації особливо зручні для людей, які живуть за кордоном, часто подорожують або звертаються до лікаря онлайн.

Він надає консультації з питань оцінки симптомів, профілактики та довгострокового супроводу хронічних станів, допомагаючи зрозуміти ситуацію та визначити доцільні подальші кроки.

З якими запитами звертаються найчастіше:

  • Загальні терапевтичні скарги та первинна оцінка стану здоров’я.
  • Гострі симптоми: підвищена температура, кашель, інфекції, біль, слабкість.
  • Хронічні захворювання та корекція поточного лікування.
  • Проблеми з артеріальним тиском, втома, метаболічні порушення.
  • Профілактичні консультації та планові чек-апи.
  • Розбір результатів аналізів та медичних обстежень.
  • Медичні поради для людей, які отримують допомогу онлайн.

Лікар Океке відомий спокійною манерою спілкування, чіткими поясненнями та культурною чутливістю. Він уважно слухає, логічно структурує інформацію та допомагає пацієнтам приймати зважені рішення щодо свого здоров’я.

Онлайн-консультації з лікарем Чікелуо Океке – це професійна терапевтична допомога без географічних обмежень, з фокусом на медичну доцільність і комфорт пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
245 zł
0.0 (1)
Doctor

Марина Кузнєцова

Кардіологія 17 years exp.

Марина Кузнєцова – лікарка-терапевт і кардіолог, кандидатка медичних наук. Проводить онлайн-консультації пацієнтів із патологією внутрішніх органів, зосереджуючи увагу на захворюваннях серцево-судинної системи. Надає рекомендації з діагностики, медикаментозного лікування та контролю супутніх станів.

Основні напрямки:

  • дисліпідемія та порушення обміну ліпідів
  • профілактика та лікування атеросклерозу
  • контроль артеріального тиску та підбір терапії
  • аритмії: діагностика, спостереження, корекція лікування
  • кардіологічне спостереження після Covid-19
Підхід лікарки базується на сучасних клінічних рекомендаціях і доказовій медицині. Онлайн-консультації допомагають вчасно виявити серцево-судинні ризики та підтримувати здоров’я у довготривалій перспективі.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Оксицодоне Полпгарма?
Оксицодоне Полпгарма requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Оксицодоне Полпгарма?
Діюча речовина у Оксицодоне Полпгарма — oxycodone. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Оксицодоне Полпгарма?
Оксицодоне Полпгарма виробляється компанією CP Pharmaceuticals Ltd. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Оксицодоне Полпгарма онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Оксицодоне Полпгарма з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Оксицодоне Полпгарма?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (oxycodone) включають Аццордеон, Аццордеон, Аццордеон. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.