Bg pattern

Фортранс

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Фортранс

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. OZNAKOWANIE OPAKOWAŃ
  2. INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH
  3. Tekturowe pudełko
  4. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
  5. FORTRANS
  6. ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNYCH
  7. WYKAZ SUBSTANCJI POMOCNICZYCH
  8. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
  9. SPOSÓB I DROGA PODANIA
    1. Sposób stosowania i droga podania:
  10. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA PRODUKTU
    1. LECZNICZEGO W MIEJSCU NIEWIDOCZNYM I NIEDOSTĘPNYM DLA
    2. DZIECI
  11. INNE OSTRZEŻENIA SPECJALNE, JEŚLI KONIECZNE
  12. TERMIN WAŻNOŚCI
  13. WARUNKI PRZECHOWYWANIA
  14. SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE USUWANIA
    1. NIEZUŻYTEGO PRODUKTU LECZNICZEGO LUB POCHODZĄCYCH Z
    2. NIEGO ODPADÓW, JEŚLI WŁAŚCIWE
  15. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO
    1. Podmiot odpowiedzialny:
  16. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
  17. NUMER SERII
  18. OGÓLNA KATEGORIA DOSTĘPNOŚCI
  19. INSTRUKCJA UŻYCIA
  20. INFORMACJA PODANA SYSTEMEM BRAILLE’A
  21. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR– KOD 2D
  22. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR – DANE CZYTELNE DLA
    1. CZŁOWIEKA
    2. INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH
    3. Tekturowe pudełko
  23. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
    1. FORTRANS
  24. ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNYCH
  25. WYKAZ SUBSTANCJI POMOCNICZYCH
  26. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
  27. SPOSÓB I DROGA PODANIA
    1. Sposób stosowania i droga podania:
  28. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA PRODUKTU
    1. LECZNICZEGO W MIEJSCU NIEWIDOCZNYM I NIEDOSTĘPNYM DLA
    2. DZIECI
  29. INNE OSTRZEŻENIA SPECJALNE, JEŚLI KONIECZNE
  30. TERMIN WAŻNOŚCI
  31. WARUNKI PRZECHOWYWANIA
  32. SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE USUWANIA
    1. NIEZUŻYTEGO PRODUKTU LECZNICZEGO LUB POCHODZĄCYCH Z
    2. NIEGO ODPADÓW, JEŚLI WŁAŚCIWE
  33. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO
    1. Podmiot odpowiedzialny:
  34. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
  35. NUMER SERII
  36. OGÓLNA KATEGORIA DOSTĘPNOŚCI
  37. INSTRUKCJA UŻYCIA
  38. INFORMACJA PODANA SYSTEMEM BRAILLE’A
  39. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR– KOD 2D
  40. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR – DANE CZYTELNE DLA
    1. CZŁOWIEKA
    2. INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH
    3. Tekturowe pudełko zawierające 48 saszetek (opakowanie zbiorcze – 12 pudełek po
    4. 4 saszetki)
  41. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
    1. Fortrans
  42. ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNYCH
  43. WYKAZ SUBSTANCJI POMOCNICZYCH
  44. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
  45. SPOSÓB I DROGA PODANIA
    1. Sposób stosowania i droga podania:
  46. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA PRODUKTU
    1. LECZNICZEGO W MIEJSCU NIEWIDOCZNYM I NIEDOSTĘPNYM DLA
    2. DZIECI
  47. INNE OSTRZEŻENIA SPECJALNE, JEŚLI KONIECZNE
  48. TERMIN WAŻNOŚCI
  49. SPECJALNE WARUNKI PRZECHOWYWANIA
  50. SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE USUWANIA
    1. NIEZUŻYTEGO PRODUKTU LECZNICZEGO LUB POCHODZĄCYCH Z
    2. NIEGO ODPADÓW, JEŚLI WŁAŚCIWE
  51. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO
    1. Podmiot odpowiedzialny:
  52. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
  53. NUMER SERII
  54. OGÓLNA KATEGORIA DOSTĘPNOŚCI
  55. INSTRUKCJA UŻYCIA
  56. INFORMACJA PODANA SYSTEMEM BRAILLE’A
  57. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR– KOD 2D
  58. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR – DANE CZYTELNE DLA
    1. CZŁOWIEKA
    2. MINIMUM INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH NA MAŁYCH OPAKOWANIACH
    3. BEZPOŚREDNICH
    4. Tekturowe pudełko – opakowanie pośrednie (pudełko zawierające 4 saszetki w opakowaniu zbiorczym 48 saszetek)
  59. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO I DROGA PODANIA
    1. FORTRANS
  60. SPOSÓB PODAWANIA
  61. TERMIN WAŻNOŚCI
  62. NUMER SERII
  63. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Z PODANIEM MASY, OBJĘTOŚCI LUB
    1. LICZBY JEDNOSTEK
  64. INNE
    1. MINIMUM INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH NA BLISTRACH LUB
    2. OPAKOWANIACH FOLIOWYCH
    3. Saszetka z proszkiem
  65. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
    1. FORTRANS
  66. NAZWA PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO
  67. TERMIN WAŻNOŚCI
  68. NUMER SERII
  69. INNE

OZNAKOWANIE OPAKOWAŃ

INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

Tekturowe pudełko

1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

FORTRANS

Proszek do sporządzania roztworu doustnego, w saszetce

2. ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNYCH

1 saszetka zawiera:
Substancje czynne:
Makrogol 4000
64,000 g
Sodu siarczan bezwodny
5,700 g
Sodu wodorowęglan
1,680 g
Sodu chlorek
1,460 g
Potasu chlorek
0,750 g

3. WYKAZ SUBSTANCJI POMOCNICZYCH

oraz substancje pomocnicze, w tym sód i potas. Pełna informacja, patrz ulotka.

4. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Proszek do sporządzania roztworu doustnego
4 saszetki
kod: 5909990708413

5. SPOSÓB I DROGA PODANIA

Sposób stosowania i droga podania:

Podanie doustne.
W celu otrzymania jednego litra roztworu zawartość jednej saszetki należy rozpuścić
w jednym litrze zimnej przegotowanej wody lub niegazowanej wody mineralnej. Wymieszać
do całkowitego rozpuszczenia proszku.
Należy zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku.

6. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA PRODUKTU

LECZNICZEGO W MIEJSCU NIEWIDOCZNYM I NIEDOSTĘPNYM DLA

DZIECI

Lek przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

7. INNE OSTRZEŻENIA SPECJALNE, JEŚLI KONIECZNE

Nie stosować leku Fortrans po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu.

8. TERMIN WAŻNOŚCI

Termin ważności:

9. WARUNKI PRZECHOWYWANIA

10. SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE USUWANIA

NIEZUŻYTEGO PRODUKTU LECZNICZEGO LUB POCHODZĄCYCH Z

NIEGO ODPADÓW, JEŚLI WŁAŚCIWE

11. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO

Podmiot odpowiedzialny:

MAYOLY PHARMA FRANCE
3 Place Renault
92500 Rueil-Malmaison
Francja

12. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

Pozwolenie nr R/7084

13. NUMER SERII

Numer serii:

14. OGÓLNA KATEGORIA DOSTĘPNOŚCI

Produkt leczniczy wydawany z przepisu lekarza – Rp

15. INSTRUKCJA UŻYCIA

16. INFORMACJA PODANA SYSTEMEM BRAILLE’A

fortrans

17. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR– KOD 2D

[Obejmuje kod 2D będący nośnikiem niepowtarzalnego identyfikatora.]

18. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR – DANE CZYTELNE DLA

CZŁOWIEKA

PC:
SN:
NN:

INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH

Tekturowe pudełko

1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

FORTRANS

Proszek do sporządzania roztworu doustnego, w saszetce

2. ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNYCH

1 saszetka zawiera:
Substancje czynne:
Makrogol 4000
64,000 g
Sodu siarczan bezwodny
5,700 g
Sodu wodorowęglan
1,680 g
Sodu chlorek
1,460 g
Potasu chlorek
0,750 g

3. WYKAZ SUBSTANCJI POMOCNICZYCH

oraz substancje pomocnicze, w tym sód i potas. Pełna informacja, patrz ulotka.

4. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Proszek do sporządzania roztworu doustnego
50 saszetek
kod: 5909990708420

5. SPOSÓB I DROGA PODANIA

Sposób stosowania i droga podania:

Podanie doustne.
W celu otrzymania jednego litra roztworu zawartość jednej saszetki należy rozpuścić
w jednym litrze zimnej przegotowanej wody lub niegazowanej wody mineralnej. Wymieszać
do całkowitego rozpuszczenia proszku.
Należy zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku.

6. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA PRODUKTU

LECZNICZEGO W MIEJSCU NIEWIDOCZNYM I NIEDOSTĘPNYM DLA

DZIECI

Lek przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

7. INNE OSTRZEŻENIA SPECJALNE, JEŚLI KONIECZNE

Nie stosować leku Fortrans po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu.

8. TERMIN WAŻNOŚCI

Termin ważności:

9. WARUNKI PRZECHOWYWANIA

10. SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE USUWANIA

NIEZUŻYTEGO PRODUKTU LECZNICZEGO LUB POCHODZĄCYCH Z

NIEGO ODPADÓW, JEŚLI WŁAŚCIWE

11. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO

Podmiot odpowiedzialny:

MAYOLY PHARMA FRANCE
3 Place Renault
92500 Rueil-Malmaison
Francja

12. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

Pozwolenie nr R/7084

13. NUMER SERII

Numer serii:

14. OGÓLNA KATEGORIA DOSTĘPNOŚCI

Produkt leczniczy wydawany z przepisu lekarza – Rp.

15. INSTRUKCJA UŻYCIA

16. INFORMACJA PODANA SYSTEMEM BRAILLE’A

fortrans

17. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR– KOD 2D

[Obejmuje kod 2D będący nośnikiem niepowtarzalnego identyfikatora.]

18. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR – DANE CZYTELNE DLA

CZŁOWIEKA

PC:
SN:
NN:

INFORMACJE ZAMIESZCZANE NA OPAKOWANIACH ZEWNĘTRZNYCH

Tekturowe pudełko zawierające 48 saszetek (opakowanie zbiorcze – 12 pudełek po

4 saszetki)

1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

Fortrans

Proszek do sporządzania roztworu doustnego, w saszetce

2. ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNYCH

1 saszetka zawiera:
Substancje czynne:
Makrogol 4000
64,000 g
Sodu siarczan bezwodny
5,700 g
Sodu wodorowęglan
1,680 g
Sodu chlorek
1,460 g
Potasu chlorek
0,750 g

3. WYKAZ SUBSTANCJI POMOCNICZYCH

oraz substancje pomocnicze, w tym sód i potas. Pełna informacja, patrz ulotka.

4. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Proszek do sporządzania roztworu doustnego, w saszetce
48 saszetek
kod: 3665585003029

5. SPOSÓB I DROGA PODANIA

Sposób stosowania i droga podania:

Podanie doustne.
W celu otrzymania jednego litra roztworu zawartość jednej saszetki należy rozpuścić
w jednym litrze zimnej przegotowanej wody lub niegazowanej wody mineralnej. Wymieszać
do całkowitego rozpuszczenia proszku.
Należy zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku.

6. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA PRODUKTU

LECZNICZEGO W MIEJSCU NIEWIDOCZNYM I NIEDOSTĘPNYM DLA

DZIECI

Lek przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

7. INNE OSTRZEŻENIA SPECJALNE, JEŚLI KONIECZNE

Nie stosować leku Fortrans po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu.

8. TERMIN WAŻNOŚCI

EXP:
EXP oznacza termin ważności.

9. SPECJALNE WARUNKI PRZECHOWYWANIA

10. SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE USUWANIA

NIEZUŻYTEGO PRODUKTU LECZNICZEGO LUB POCHODZĄCYCH Z

NIEGO ODPADÓW, JEŚLI WŁAŚCIWE

11. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO

Podmiot odpowiedzialny:

MAYOLY PHARMA FRANCE
3 Place Renault
92500 Rueil-Malmaison
Francja
{logo podmiotu odpowiedzialnego}

12. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

Pozwolenie nr R/7084

13. NUMER SERII

Lot:
Lot oznacza numer serii.

14. OGÓLNA KATEGORIA DOSTĘPNOŚCI

Produkt leczniczy wydawany z przepisu lekarza – Rp

15. INSTRUKCJA UŻYCIA

16. INFORMACJA PODANA SYSTEMEM BRAILLE’A

fortrans

17. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR– KOD 2D

Obejmuje kod 2D będący nośnikiem niepowtarzalnego identyfikatora.

18. NIEPOWTARZALNY IDENTYFIKATOR – DANE CZYTELNE DLA

CZŁOWIEKA

PC:
SN:
NN:

MINIMUM INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH NA MAŁYCH OPAKOWANIACH

BEZPOŚREDNICH

Tekturowe pudełko – opakowanie pośrednie (pudełko zawierające 4 saszetki w opakowaniu zbiorczym 48 saszetek)

1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO I DROGA PODANIA

FORTRANS

Proszek do sporządzania roztworu doustnego, w saszetce
1 saszetka zawiera:
Substancje czynne:
Makrogol 4000
64,000 g
Sodu siarczan bezwodny
5,700 g
Sodu wodorowęglan
1,680 g
Sodu chlorek
1,460 g
Potasu chlorek
0,750 g
Podanie doustne

2. SPOSÓB PODAWANIA

W celu otrzymania jednego litra roztworu zawartość jednej saszetki należy rozpuścić
w jednym litrze zimnej przegotowanej wody lub niegazowanej wody mineralnej. Wymieszać
do całkowitego rozpuszczenia proszku.

3. TERMIN WAŻNOŚCI

Termin ważności:

4. NUMER SERII

Numer serii:

5. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Z PODANIEM MASY, OBJĘTOŚCI LUB

LICZBY JEDNOSTEK

4 saszetki

6. INNE

Należy zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku.
Logo Mayoly

MINIMUM INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH NA BLISTRACH LUB

OPAKOWANIACH FOLIOWYCH

Saszetka z proszkiem

1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

FORTRANS

Proszek do sporządzania roztworu doustnego, w saszetce
Substancje czynne:
Makrogol 4000
64,000 g
Sodu siarczan bezwodny
5,700 g
Sodu wodorowęglan
1,680 g
Sodu chlorek
1,460 g
Potasu chlorek
0,750 g

2. NAZWA PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO

Podmiot odpowiedzialny:
MAYOLY PHARMA FRANCE
Logo Mayoly

3. TERMIN WAŻNOŚCI

Termin ważności:

4. NUMER SERII

Numer serii:

5. INNE

W celu otrzymania jednego litra roztworu zawartość jednej saszetki należy rozpuścić
w jednym litrze zimnej przegotowanej wody lub niegazowanej wody mineralnej. Wymieszać
do całkowitego rozpuszczenia proszku.
Roztwór jest gotowy do wypicia.
Tę samą czynność powtórzyć podczas przygotowywania każdego litra roztworu.

Лікарі онлайн щодо Фортранс

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (31)
Doctor

Ліна Травкіна

Сімейна медицина 13 years exp.

Ліна Травкіна — ліцензована лікарка сімейної та профілактичної медицини в Італії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи пацієнтам на всіх етапах: від лікування гострих симптомів до довготривалого медичного супроводу та профілактики.

Спектр медичної допомоги включає:

  • Захворювання дихальних шляхів: застуда, грип, бронхіт, пневмонія легкого та середнього ступеня, бронхіальна астма.
  • ЛОР- і очні захворювання: синусит, тонзиліт, фарингіт, отит, кон’юнктивіт (інфекційний та алергічний).
  • Порушення травлення: гастрит, кислотний рефлюкс (ГЕРХ), СРК, диспепсія, здуття, метеоризм, закрепи, діарея функціонального характеру, кишкові інфекції.
  • Урологічні та інфекційні стани: гострий і рецидивний цистит, інфекції сечового міхура й нирок, профілактика повторних інфекцій, безсимптомна бактеріурія.
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, цукровий діабет, гіперхолестеринемія, метаболічний синдром, захворювання щитоподібної залози, надмірна вага.
  • Неврологічні та загальні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, хронічна втома, порушення сну, зниження концентрації, тривожність, астенія.
  • Підтримка при хронічному болю: біль у спині, попереку, шиї, суглобах і м’язах, стани, пов’язані з остеохондрозом, напруженням м’язів.

Додаткові напрямки допомоги:

  • Профілактичні консультації та індивідуальні плани обстежень.
  • Медичні рекомендації, повторні консультації.
  • Аналіз результатів обстежень, інтерпретація діагнозів.
  • Складання плану дій при скаргах без встановленого діагнозу.
  • Друге медичне висновок.
  • Підтримка при дефіцитах вітамінів, мікроелементів, анеміях.
  • Допомога у відновленні після операцій, контроль болю.
  • Планування вагітності та післяпологовий супровід.
  • Зміцнення імунітету та зменшення частоти застудних захворювань.
  • Підбір способу життя при хронічних та метаболічних порушеннях.

Ліна Травкіна дотримується принципів доказової медицини й індивідуального підходу. У центрі її практики — уважність до деталей, довготривала підтримка та реальна турбота про пацієнта.

У разі, якщо під час консультації буде виявлено, що запит виходить за межі компетенції лікарки або потребує очного огляду чи додаткової діагностики, консультація буде припинена, а оплата повернута в повному обсязі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (50)
Doctor

Серхіо Корреа

Терапія 8 years exp.

Серхіо Корреа – лікар загальної практики з Іспанії з досвідом у невідкладній медицині, внутрішніх хворобах, естетичній медицині та трихології. Проводить онлайн-консультації для дорослих пацієнтів і працює іспанською та англійською мовами.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Гострі симптоми: висока температура, біль у горлі, кашель, інфекції, болі в животі, головний біль, безсоння.
  • Хронічні захворювання: гіпертонія, діабет, високий холестерин, ожиріння, розлади травлення.
  • Загальна профілактика: медичні огляди, інтерпретація аналізів, планування лікування.
  • Проблеми зі шкірою та волоссям: випадіння волосся, лупа, порушення росту волосся, запальні стани шкіри голови.
  • Естетичні консультації: оцінка стану шкіри, базові рекомендації щодо зовнішнього вигляду.
  • Ментальне здоровʼя: тривожність, стрес, емоційне вигорання, порушення сну.

Лікар Корреа поєднує клінічну точність із чуйним підходом. Консультації проходять онлайн у зручному форматі, незалежно від місця перебування пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (4)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія 21 years exp.

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
0.0 (1)
Doctor

Антоніу Кайатте

Терапія 44 years exp.

Антоніу Кайатте – лікар із загальної та невідкладної медицини з понад 30-річним досвідом. Працював у клініках Португалії, а також у понад двадцяти лікарнях NHS у Великій Британії. Консультує дорослих пацієнтів онлайн із різноманітними гострими та хронічними станами.

Серед найчастіших запитів:

  • гострі симптоми, які потребують швидкої оцінки
  • контроль хронічних захворювань
  • медичний супровід під час перебування за кордоном
  • тлумачення результатів аналізів і корекція лікування
  • запитання щодо загального самопочуття та профілактики
Освіту здобув в Університеті Лісабона. Працював викладачем у Школі медицини Бостонського університету, має діючі дозволи на медичну практику в Португалії та Великій Британії. Член Американської кардіологічної асоціації.

Консультації проходять англійською або португальською. Пацієнти цінують його уважність, чіткість у поясненнях і повагу до кожного запиту.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (44)
Doctor

Джонатан Маршалл Бен Амі

Сімейна медицина 9 years exp.

Джонатан Маршалл Бен Амі — ліцензований лікар сімейної медицини в Іспанії. Надає всебічну медичну допомогу дорослим і дітям, поєднуючи загальну медицину з досвідом у невідкладній допомозі — як при гострих, так і при хронічних станах.

Серед запитів, з якими можна звернутися:

  • респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія;
  • захворювання ЛОР-органів: синусит, отит, тонзиліт;
  • проблеми з травленням: гастрит, кислотний рефлюкс, синдром подразненого кишківника (СПК);
  • інфекції сечових шляхів та інші поширені інфекції;
  • супровід хронічних захворювань — артеріальна гіпертензія, діабет, порушення функції щитоподібної залози;
  • гострі стани, що потребують невідкладної медичної допомоги;
  • головний біль, мігрень, легкі травми;
  • обробка ран, профілактичні огляди та регулярне оновлення рецептів.

Джонатан Бен Амі працює з опорою на доказову медицину та потреби кожного пацієнта — забезпечуючи чіткі рекомендації, своєчасне втручання та безперервний медичний супровід на всіх етапах життя.

Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
0.0 (0)
Doctor

Етері Табешадзе

Кардіологія 33 years exp.

Етері Табешадзе — лікарка-кардіологиня вищої кваліфікаційної категорії з понад 32-річним клінічним досвідом. Спеціалізується на діагностиці та лікуванні захворювань серцево-судинної системи, поєднує роботу кардіолога з функціональною діагностикою.

Проводить онлайн-консультації для дорослих пацієнтів з такими запитами:

  • Гострі стани: інфаркт міокарда та його ускладнення, пароксизмальні порушення ритму та провідності серця, гостра лівошлуночкова недостатність, легеневе серце.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, ішемічна хвороба серця, кардіоміопатії, хронічна серцева недостатність, вегетативна дисфункція, наслідки тромбоемболії легеневої артерії, порушення серцевого ритму.
  • Функціональна діагностика: розшифровка та інтерпретація ЕКГ, холтерівського моніторингу (ХМ ЕКГ), добового моніторингу артеріального тиску (СМАД), ехокардіографії (в тому числі черезстравохідної), стрес-ЕХОКГ, велоергометрії (ВЕМ), тредміл-тестів.
Лікарка використовує доказовий підхід, допомагає як при складних діагнозах, так і для планового контролю стану серцево-судинної системи. Консультації можуть включати інтерпретацію вже наявних досліджень, підбір лікування, моніторинг ефективності терапії та профілактику ускладнень.
Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (1018)
Doctor

Андрій Попов

Терапія 7 years exp.

Доктор Андрій Попов - сімейний лікар зі спеціалізованою підготовкою у сфері лікування хронічного болю. Він проводить відеоконсультації для дорослих в Іспанії та по всій Європі: як для тих, хто вже місяцями живе з болем, який ніхто не зміг чітко пояснити, так і для тих, кому потрібно вирішити проблему зі здоров’ям без очікування кількох тижнів на прийом.

Його підхід простий: уважно вислухати, структурувати ваш випадок і надати практичний план дій, заснований на доказовій медицині та адаптований до вашої медичної історії й індивідуальних потреб.

Біль: у чому він може допомогти

  •  Хронічний біль (понад 3 місяці)
  •  Мігрень і повторювані або інтенсивні головні болі
  •  Біль у шиї, попереку, спині та суглобах
  •  Післятравматичний біль після травм або операцій
  •  Біль неврологічного походження: невралгії, нейропатичний біль, фіброміалгія

Загальна медицина

  •  Часті респіраторні інфекції (застуда, грип, тривалий кашель)
  •  Гіпертонія, діабет і метаболічні порушення
  •  Аналіз лабораторних досліджень та висновків МРТ/КТ (пояснено зрозумілою мовою)
  •  Профілактична медицина та моніторинг здоров’я
  •  Друга думка та корекція лікування (коли це клінічно доцільно)

Як проходить консультація

Кожна сесія триває до 30 хвилин. Розглядаються симптоми, анамнез, ліки та надані обстеження. Наприкінці ви отримуєте чіткий план лікування, визначені подальші кроки та критерії, коли може знадобитися подальший контроль. Якщо виявляються тривожні симптоми, лікар прямо повідомить, чи потрібна очна консультація або невідкладна медична допомога.

Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
5.0 (38)
Doctor

Анна Бірюкова

Терапія 6 years exp.

Анна Бірюкова – лікарка-терапевт, яка проводить онлайн-консультації для дорослих. Має досвід у кардіології, ендокринології та гастроентерології, поєднує загальний підхід до здоров’я з вузькоспеціалізованим аналізом симптомів.

Кардіологія – діагностика і лікування:

  • Артеріальна гіпертензія, коливання тиску, профілактика серцево-судинних ускладнень.
  • Біль у грудях, задишка, порушення ритму (тахікардія, брадикардія, серцебиття).
  • Набряки кінцівок, хронічна втома, зниження витривалості.
  • Інтерпретація ЕКГ, оцінка ліпідного профілю, аналіз ризику інфаркту та інсульту.
  • Кардіологічний супровід після COVID-19.
Ендокринологія – діабет, щитоподібна залоза, метаболізм:
  • Діагностика і лікування діабету 1 і 2 типу, стану переддіабету.
  • Підбір індивідуального лікування (таблетовані препарати, інсулінотерапія).
  • GLP-1 терапія – сучасне лікування для зниження ваги та контролю діабету: підбір препаратів, моніторинг ефективності та безпеки.
  • Порушення функції щитоподібної залози – гіпо- і гіпертиреоз, аутоімунні захворювання (Хашимото, Базедова хвороба).
  • Метаболічний синдром – ожиріння, порушення ліпідного обміну, інсулінорезистентність.
Гастроентерологія – проблеми травлення:
  • Біль у животі, нудота, печія, гастроезофагеальний рефлюкс (ГЕРХ).
  • Захворювання шлунково-кишкового тракту: гастрит, синдром подразненого кишківника (IBS), диспепсія.
  • Контроль хронічних хвороб органів травлення, інтерпретація результатів (гастроскопія, УЗД, лабораторні аналізи).
Загальна терапевтична допомога та профілактика:
  • Інфекції верхніх дихальних шляхів – кашель, застуда, бронхіт.
  • Аналіз результатів лабораторних досліджень, корекція лікування та медикаментів.
  • Вакцинація для дорослих – підбір схеми, оцінка протипоказань.
  • Профілактика онкозахворювань – планування обстежень і оцінка ризиків.
  • Комплексний підхід – лікування симптомів, профілактика ускладнень і покращення якості життя.
Анна Бірюкова пояснює складні речі простою мовою, пропонує чіткі рішення та персоналізовану допомогу в різних питаннях здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
0.0 (2)
Doctor

Нікіта Савін

Педіатрія 5 years exp.

Нікіта Савін — педіатр і психолог. Надає комплексну медичну допомогу дітям різного віку, з фокусом на розвиток, профілактику та довгостроковий супровід хронічних станів.

Серед напрямів, з якими можна звернутися:

  • профілактичні огляди та складання графіку щеплень, зокрема відставання за календарем вакцинації
  • оцінка психомоторного, емоційного та фізичного розвитку
  • діагностика, підбір лікування та клінічне спостереження при дитячих захворюваннях
  • харчові консультації для немовлят, включно з добором адаптованих молочних сумішей з урахуванням анамнезу
  • раннє виявлення рідкісних і орфанних захворювань
  • постійний супровід дітей із хронічними або складними медичними станами

Поєднуючи педіатрію з психологією, Нікіта Савін забезпечує індивідуальний підхід, який враховує як фізичне, так і емоційне здоров’я дитини — підтримуючи родини на кожному етапі розвитку.

Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
3
...

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Фортранс?
Фортранс does not require рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Хто виробляє Фортранс?
Фортранс виробляється компанією MAYOLY INDUSTRIE. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Фортранс онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Фортранс з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Фортранс?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною () включають Аурого, Цленсіа, Цолоцлеар. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.