Bg pattern

Бетафацт 250 Іу

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Бетафацт 250 Іу

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta
    1. BETAFACТ 250 IU
    2. Spis treści ulotki:
    3. BETAFACТ 250 IU jest lekiem należącym do grupy leków przeciwkrwotocznych.
  2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku BETAFACТ 250 IU
  3. Jak stosować lek BETAFACТ 250 IU
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać BETAFACТ 250 IU
  6. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Kiedy zachować szczególną ostrożność stosując lek BÉTAFACT 250 IU
    2. Jeżeli leki są wytwarzane z krwi lub osocza ludzkiego, konieczne jest zastosowanie pewnych środków bezpieczeństwa, aby zapobiec przenoszeniu się zakażeń. Obejmują one:
    3. Szczepienia
    4. Zapis numeru serii leku
    5. Dzienniki
    6. Postępowanie w przypadku wystąpienia objawów infekcji
    7. Właściwości farmakokinetyczne Farmakokinetyka czynnika IX wytwarzanego z osocza
    8. BETAFACТ 250 IU zawiera sód
    9. BETAFACТ 250 IU zawiera heparynę
  7. Jak stosować lek BETAFACТ 250 IU
    1. Dawkowanie
    2. Częstotliwość podawania
    3. Sposób i droga podawania
  8. Możliwe niepożądane działania
    1. W okresie po wprowadzeniu leku do obrotu, odnotowano dwa przypadki działania niepożądanego – neutralizującego działanie przeciwciał (inhibitorów) – u jednego pacjenta nieleczonego uprzednio lekiem BETIFACT 250 IU oraz u jednego pacjenta leczonego uprzednio lekiem BETIFACT 250 IU.
    2. Wytwarzanie inhibitorów
    3. Zgłaszanie działań niepożądanych
    4. Producent
    5. Spis treści
  9. Co to jest BETIFACT 250 IU i do czego jest stosowany
  10. Informacje ważne dotyczące BETIFACT 250 IU
  11. Jak stosować BETIFACT 250 IU
  12. Możliwe działania niepożądane
  13. Jak przechowywać BETIFACT 250 IU
  14. Zawartość opakowania i inne informacje
  15. Zawartość lek BЕТАFACT 250 IU
    1. Jak wygląda lek BЕТАFACT 250 IU i co zawiera opakowanie
    2. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    3. Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    4. Monitorowanie leczenia
    5. Dawkowanie
    6. Leczenie zgodne z zapotrzebowaniem
    7. Krwotoki zagrażające życiu
    8. Powtarzać wlew co 8-24 godziny, do momentu ustąpienia zagrożenia.
    9. Zabieg chirurgiczny
    10. Co 24 godziny, przez co najmniej jeden dzień, do odpowiedniego gojenia się rany. Następnie powtarzać wlew co 8-24 godziny, do uzyskania odpowiedniego gojenia się rany.
    11. Profilaktyka
    12. Pacjenci uprzednio nie leczeni
    13. Dzieci i młodzież
    14. Rekonstytucja:
    15. • Usunąć ochronne wieczko z fiolki i proszkiem i rozpuszczalnikiem.
    16. • Odkazić powierzchnię każdego z korków. Umieścić fiolki na płaskiej, czystej powierzchni.
    17. • Usunąć półprzezroczystą osłonę z zestawu do rekonstrukcji oraz wprowadzić igłę do samego końca poprzez otwór znajdujący się w centralnej części korka fiolki z rozpuszczalnikiem, jednocześnie przekręcając igłę.
    18. • Usunąć drugą osłonkę znajdującą się na drugim końcu zestawu do rekonstrukcji.
    19. • Trzymając obie fiolki poziomo (otwór odwierający powinien być skierowany w górę), szybko wbić wolną końcówkę igły w środek korka fiolki z proszkiem.
    20. • Upewnić się, że igła przez cały czas pozostaje zanurzona w rozpuszczalniku, aby uniknąć przedwczesnego zaniku próżni.
    21. • Natychmiast ustawić zestaw pionowo, trzymając fiolkę z rozpuszczalnikiem bezpośrednio nad fiolką z proszkiem. Pozwoli to wprowadzić cały rozpuszczalnik do fiolki z proszkiem.
    22. • Podczas przenoszenia rozpuszczalnika skierować strumień na całą powierzchnię proszku. Upewnić się, że cały rozpuszczalnik został przeniesiony.
    23. • Póżnia zniknie pod koniec przenoszenia (jałowe powietrze).
    24. • Usunąć pustą fiolkę (po rozpuszczalniku) z zestawem do rekonstrukcji.
    25. • Przez kilka minut delikatnie potrząsać fiolką ruchem obrotowym, aby zapobiec tworzeniu się piany, do momentu całkowitego rozpuszczenia proszku.
    26. Przechowywanie po rekonstrukcji
    27. Sposób podawania:
    28. Usuń igłę ze strzykawki.
    29. ARTICLE 1. PURPOSE
    30. ARTICLE 2. DEFINITIONS
    31. ARTICLE 3. SERVICES
    32. ARTICLE 4. COMPENSATION
    33. ARTICLE 5. CONFIDENTIALITY
    34. ARTICLE 6. TERM AND TERMINATION
    35. ARTICLE 7. GENERAL

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

BETAFACТ 250 IU

Ludzki czynnik krzepnięcia IX
Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki:

  1. Co to jest lek BETAFACТ 250 IU i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku BETAFACТ 250 IU
  3. Jak stosować lek BETAFACТ 250 IU
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać BETAFACТ 250 IU
  6. Zawartość opakowania i inne informacje

BETAFACТ 250 IU jest lekiem należącym do grupy leków przeciwkrwotocznych.

Substancją czynną jest ludzki czynnik krzepnięcia IX. Jest to białko naturalnie występujące w organizmie człowieka. Funkcja tego białka jest zapewnienie prawidłowego procesu krzepnięcia krwi oraz zapobieganie przedłużającemu się krwawieniu.
BETAFACТ 250 IU jest stosowany, aby zrekompensować brak czynnika krzepnięcia IX, a tym samym zapobiegać i leczyć krwawienia (krwotoki) u pacjentów z hemofilią B.
Hemofilia B jest chorobą dziedziczną związaną z brakiem białka nazywanego czynnikiem krzepnięcia IX.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku BETAFACТ 250 IU

Leku nie należy stosować w następujących przypadkach:

  • jeśli pacjent jest uczulony na ludzki czynnik krzepnięcia IX lub na którykolwiek inny składnik tego leku (patrz punkt 6).
  • jeśli pacjent ma nadwrażliwość na białka pochodzenia ludzkiego.
  • jeśli pacjent cierpi na zespół rozsianego krzepnięcia wewnątrznaczyniowego (DIC).

Należy zachować szczególną ostrożność stosując lek BETAFACТ 250 IU:

  • jeśli pacjent ma choroby wątroby lub serca, ponieważ mogą one zwiększać ryzyko powikłań zakrzepowo-zatorowych.
  • jeśli pacjent przyjmuje leki przeciwzakrzepowe (np. warfarynę), ponieważ może to zwiększyć ryzyko krwawień.

Stosowanie leku BETAFACТ 250 IU w czasie ciąży i karmienia piersią– Nie przeprowadzono badań dotyczących stosowania leku BETAFACТ 250 IU w czasie ciąży i karmienia piersią. Lek należy stosować w ciąży i w okresie karmienia piersią tylko wtedy, gdy potencjalne korzyści dla matki przewyższają potencjalne ryzyko dla płodu lub dziecka.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn– Lek BETAFACТ 250 IU nie wpływa na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

3. Jak stosować lek BETAFACТ 250 IU

Lek BETAFACТ 250 IU należy stosować zgodnie z zaleceniami lekarza.
Dawkowanie zależy od:

  • ciężkości krwawienia
  • miejsca krwawienia
  • wagi ciała pacjenta
  • poziomu czynnika IX w osoczu pacjenta

Lek BETAFACТ 250 IU jest podawany dożylnie.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, BETAFACТ 250 IU może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one występują.
Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u 1 do 10 na 100 pacjentów):

  • reakcje alergiczne (np. wysypka, świąd, pokrzywka)
  • gorączka
  • ból głowy
  • niedociśnienie tętnicze
  • zawroty głowy

Niezbyt częste działania niepożądane (mogą wystąpić u 1 do 10 na 1 000 pacjentów):

  • reakcje anafilaktyczne (ciężkie reakcje alergiczne)
  • zaburzenia czynności wątroby
  • zakrzepica żył

Rzadkie działania niepożądane (mogą wystąpić u 1 do 10 na 10 000 pacjentów):

  • zatorowość płucna
  • zawał serca
  • udar mózgu
Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

5. Jak przechowywać BETAFACТ 250 IU

Przechowywać w lodówce w temperaturze od 2°C do 8°C.
Nie zamrażać.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Opakowanie zawiera: Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań.
Podmiot odpowiedzialny: CSL Behring GmbH
W celu uzyskania dalszych informacji prosimy skontaktować się z podmiotem odpowiedzialnym.

Kiedy zachować szczególną ostrożność stosując lek BÉTAFACT 250 IU

Ryzyko powstania skrzepów we krwi
Z uwagi na istniejące ryzyko nieprawidłowego tworzenia się skrzepów we krwi (powikłania zakrzepowo-zatorowe) lek powinien ocenić potencjalne korzyści wynikające z leczenia ludzkim czynnikiem krzepnięcia IX w następujących sytuacjach:

  • u pacjentów z oznakami degradacji skrzepów krwi (fibrynoliza),
  • u pacjentów, u których we krwi obwodowej tworzą się liczne skrzepy (zespół rozsianego wykrzepiania wewnątrznaczyniowego),
  • u noworodków,
  • u pacjentów krótko po zabiegu chirurgicznym,
  • u pacjentów, u których krzepnięcie krwi jest nieprawidłowo wysokie,
  • u pacjentów cierpiących na choroby wątroby.

Lekarz powinien skierować pacjenta na badanie krwi w celu wykrycia oznak tych powikłań najszybciej jak to możliwe.
Ryzyko wystąpienia zdarzeń sercowo-naczyniowych
W przypadku występowania u pacjenta czynników ryzyka sercowo-naczyniowego lekarz powinien ocenić potencjalne korzyści wynikające z leczenia ludzkim czynnikiem krzepnięcia IX.
Ryzyko wystąpienia reakcji alergicznej
Z uwagi na ryzyko wystąpienia reakcji alergicznej (patrz punkt 4) wywołanej podaniem czynnika IX, pierwsze wstrzyknięcie leku BÉTAFACT 250 IU musi odbyć się pod nadzorem medycznym, umożliwiającym w razie konieczności niezwłoczne rozpoczęcie leczenia reakcji alergicznych.
Lekarz ma obowiązek poinformować pacjenta o możliwych objawach reakcji alergicznej (patrz punkt 4). W przypadku wystąpienia reakcji alergicznej, należy natychmiast przerwać leczenie i skontaktować się z lekarzem w celu rozpoczęcia odpowiedniego leczenia, w zależności od rodzaju i nasilenia reakcji.
Po wielokrotnym leczeniu lekiem BÉTAFACT 250 IU, układ immunologiczny pacjenta może reagować na czynnik IX wytworzeniem inhibitorów (przeciwciała przeciw czynnikowi IX). Pojawienie się takich inhibitorów może obniżyć skuteczność leczenia. Lekarz ma obowiązek regularnego przeprowadzania badań krwi, w celu sprawdzenia, czy pojawiają się takie inhibitory oraz w celu określenia ich ilości.
Wykazano istnienie związku pomiędzy obecnością inhibitorów czynnika IX a reakcjami alergicznymi. Jeżeli u pacjenta wystąpią objawy reakcji alergicznej, należy natychmiast przerwać podawanie leku i skonsultować się z lekarzem.
Interakcje z innymi lekami
Nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji leku BÉTAFACT 250 IU z innymi lekami. Należy zachować ostrożność przy jednoczesnym podawaniu leków przeciwzakrzepowych (np. warfaryna, heparyna), ponieważ może to zwiększyć ryzyko krwawienia.
Ciąża i karmienie piersią
Nie ma wystarczających danych dotyczących stosowania leku BÉTAFACT 250 IU w okresie ciąży i karmienia piersią. Lekarz powinien ocenić, czy potencjalne korzyści z zastosowania leku przewyższają potencjalne ryzyko dla matki i dziecka.
Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn
Lek BÉTAFACT 250 IU nie ma wpływu na zdolność prowadzenia pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn.
Dawkowanie i sposób podawania
Dawkowanie leku BÉTAFACT 250 IU ustala lekarz indywidualnie dla każdego pacjenta, w zależności od:

  • stopnia niedoboru czynnika IX,
  • rodzaju krwawienia,
  • miejsca krwawienia,
  • wagi ciała pacjenta,
  • obecności inhibitorów czynnika IX.

Zazwyczaj dawka jednorazowa wynosi 25-50 j.m./kg masy ciała. W przypadku poważnych krwawień dawka może być zwiększona do 100 j.m./kg masy ciała.
Lek BÉTAFACT 250 IU podaje się dożylnie.
Przedawkowanie
Przedawkowanie leku BÉTAFACT 250 IU może spowodować nadmierne krzepnięcie krwi, co może prowadzić do zakrzepicy.
W przypadku podejrzenia przedawkowania należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Działania niepożądane
Najczęściej występujące działania niepożądane to:

  • reakcje alergiczne (np. wysypka, świąd, obrzęk, duszność),
  • gorączka,
  • ból głowy,
  • nudności,
  • wymioty.

Rzadko występujące działania niepożądane to:

  • zapalenie wątroby,
  • zakrzepica,
  • reakcje anafilaktyczne.

W przypadku wystąpienia jakichkolwiek działań niepożądanych należy skonsultować się z lekarzem.
Warunki przechowywania
Przechowywać w lodówce (2°C – 8°C). Nie zamrażać. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
Lek należy stosować natychmiast po rekonstytucji. Nierozpuszczony proszek można przechowywać w lodówce przez okres do 36 godzin.
Data ważności
Data ważności znajduje się na opakowaniu. Nie stosować leku po upływie daty ważności.
Postać farmaceutyczna i zawartość opakowania
Proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań lub infuzji.
Opakowanie zawiera 1 flakon z 250 j.m. czynnika IX.
Podmiot odpowiedzialny
BÉTAFACT 250 IU
Proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań lub infuzji
Producent
Octapharma Pharmazeutika Produktionsgesellschaft mbH
Lindenplatz 5
83022 Rosenheim
Niemcy
Data ostatniej aktualizacji ulotki
2019-03-29

Jeżeli leki są wytwarzane z krwi lub osocza ludzkiego, konieczne jest zastosowanie pewnych środków bezpieczeństwa, aby zapobiec przenoszeniu się zakażeń. Obejmują one:

  • dokładny dobór dawców krwi i osocza na podstawie badań i wywiadu lekarskiego, w celu wykluczenia dawców znajdujących się w grupie ryzyka nosicielstwa infekcji,
  • sprawdzanie każdej odzyskanej próbki krwi i zuli zebranego osocza na obecność wirusów i czynników zakaźnych.
  • Włączenie w trakcie wytwarzania produktów pochodzących z krwi lub osocza procesów, które inaktywują lub usuwają wirusy.

Pomimo zastosowania metod zapobiegawczych w przypadku podawania produktów leczniczych wytworzonych z ludzkiej krwi lub osocza, nie można całkowicie wykluczyć ryzyka przeniesienia czynników zakaźnych. Dotyczy to również wszelkich nieznanych lub nowo powstałych wirusów i innych rodzajów zakażeń.
Działania podejmowane w trakcie wytwarzania leku BETAFACТ 250 IU uważa się za skuteczne w odniesieniu do wirusów odpowiedzialnych, takich jak wirus nabytego niedoboru odporności (HIV), wirus zapalenia wątroby typu B i wirus zapalenia wątroby typu C.
Podejmowane środki ostrożności mogą mieć ograniczone zastosowanie w przypadku wirusów B19 może mieć ciężki przebieg u kobiet ciężarnych (infekcja płodu) oraz u osób o osłabionej lub niedostatecznej odporności lub pewne typy anemii (np. niedokrwistość sierpowatokrwinkowa lub niedokrwistość hemolityczna).

Szczepienia

Lekarz może zalecić pacjentowi zaszczepienie się przeciwko zapaleniu wątroby typu A lub B, jeżeli regularnie/wielokrotnie przyjmuje on produkty lecznicze zawierające czynnik IX, wytwarzany z osocza ludzkiego.

Zapis numeru serii leku

Zdecydowanie zaleca się, aby w każdym przypadku podawania pacjentowi dawki leku BETAFACТ 250 IU odnotować nazwę oraz numer serii leku, aby móc powiązać pacjenta z daną serią leku.

Dzienniki

Wymienione ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczą zarówno osób otrzymujących pojedyncze dawki leku BETAFACТ 250 IU, jak i osób otrzymujących regularne, przewlekłe infuzje.
Należy prowadzić dokładne dzienniki pacjentów otrzymujących BETAFACТ 250 IU, zawierające informacje o podawanych dawkach i numerach serii.

Postępowanie w przypadku wystąpienia objawów infekcji

W przypadku wystąpienia objawów infekcji u pacjenta otrzymującego BETAFACТ 250 IU, należy natychmiast przerwać podawanie leku i poddać pacjenta odpowiednim badaniom diagnostycznym.

Właściwości farmakokinetyczne Farmakokinetyka czynnika IX wytwarzanego z osocza

BETAFACТ 250 IU zawiera czynnik IX wytwarzany z osocza ludzkiego. Farmakokinetyka czynnika IX wytwarzanego z osocza jest dobrze poznana.
Po podaniu dożylnym, czynnik IX jest szybko rozprowadzany w krążeniu. Okres półtrwania wynosi około 12 godzin.
Klirens czynnika IX jest proporcjonalny do masy ciała i wynosi około 50 ml/kg/godzinę.
Wydalanie czynnika IX odbywa się głównie przez metabolizm wątrobowy.
Farmakokinetyka po podaniu w trakcie operacji
Podczas operacji, farmakokinetyka czynnika IX może ulec zmianie ze względu na zwiększoną utratę krwi i zmiany w krążeniu.
W takich przypadkach, konieczne może być dostosowanie dawki leku w celu utrzymania odpowiedniego poziomu czynnika IX.

BETAFACТ 250 IU zawiera sód

Lek zawiera około 2,6 mg sodu na 1 ml produktu (13 mg na fiolkę o pojemności 5 ml). Należy wziąć pod uwagę, jeśli pacjent jest na diecie bezsodowej lub niskosodowej.

BETAFACТ 250 IU zawiera heparynę

Lek może powodować wystąpienie reakcji alergicznej oraz spadek liczby komórek krwi, co może wpływać na proces krzepnięcia.

3. Jak stosować lek BETAFACТ 250 IU

Leczenie powinno zostać rozpoczęte przez lekarza posiadającego doświadczenie w opiece nad pacjentami z hemofilią B. Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza.

Dawkowanie

  • masy ciała,
  • nasilenia hemofilii,
  • miejsca oraz nasilenia krwawienia,
  • ogólnego stanu zdrowia,
  • oraz w konkretnych przypadkach od zabiegu, któremu poddany zostanie pacjent (np. zabieg chirurgiczny, ekstrakcja zęba, itp.).

Lekarz zaleci badania krwi pacjenta podczas leczenia w celu kontroli:

  • stężenia czynnika IX,
  • obecności inhibitorów czynnika IX.

Na podstawie częstości takich badań, lekarz może podjąć decyzję o zmianie wielkości dawki oraz częstotliwości wykonywania iniekcji.
Odpowiednia dawka jest wyrażona w liczbie jednostek (j.m.).

Częstotliwość podawania

Lekarz poinformuje pacjenta jak często należy podawać lek BETAFACТ 250 IU.
Lekarz dopasuje częstotliwość podawania leku we wstrzyknięciu, w zależności od nasilenia krwawienia oraz skuteczności leczenia.
Na końcu niniejszej ulotki, w części przeznaczonej dla personelu medycznego, znajduje się tabela opisująca częstotliwość podawania oraz czas trwania leczenia w różnych sytuacjach.

Sposób i droga podawania

Lek ten powinien być podawany jako wlew dożylny po rekonstrukcji proszku z wykorzystaniem dołączonego rozpuszczalnika.
Lekarz wdroży właściwe i zalecana dawki dla BETAFACТ 250 IU

4. Możliwe niepożądane działania

Jak każdy lek, ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one występują.
Ryzyko wystąpienia reakcji alergicznej występuje rzadko. W niektórych przypadkach, takie reakcje mogą prowadzić do poważnych stanów alergicznych.
Reakcje alergiczne mogą wystąpić w przypadku wytworzenia inhibitora czynnika IX i mogą wpływać na prawidłową pracę nerek (patrz punkt 2 „Ryzyko wystąpienia reakcji alergicznej”).
Możliwe omacki wystąpienia reakcji alergicznych obejmują:

  • obrzęk twarzy lub gardła,
  • uczucie pieczenia i mrowienia w miejscu podania,
  • dreszcze,
  • swędzenie i wysypka,
  • obniżenie ciśnienia krwi,
  • bardzo silne osłabienie (ospałość),
  • uczucie mdłości (nudności), wymioty,
  • niepokój,
  • przyspieszona akcja serca (tachykardia),
  • uczucie ucisku w klatce piersiowej,
  • mrowienie i drętwienie,
  • świszczący oddech (podobny do występującego przy astmie).

W przypadku wystąpienia jednego z takich działań, należy natychmiast przerwać leczenie oraz skontaktować się z lekarzem w celu rozpoczęcia odpowiedniego leczenia, zależnego od rodzaju i wystąpienia reakcji alergicznej.
Podczas badań klinicznych nad lekiem BETAFACТ 250 IU zaobserwowano następujące działania niepożądane, które mogą występować rzadko (mogą występować w przypadku od 1 do 1000 podań leku):

  • nadwrażliwość,
  • ból głowy,
  • świat,
  • obrzęk alergiczny,
  • uczucie mdłości (nudności),
  • reakcja w miejscu wstrzyknięcia (np. ból w klatce piersiowej),
  • odczyn alergiczny w miejscu wstrzyknięcia.

W okresie po wprowadzeniu leku do obrotu, odnotowano dwa przypadki działania niepożądanego – neutralizującego działanie przeciwciał (inhibitorów) – u jednego pacjenta nieleczonego uprzednio lekiem BETIFACT 250 IU oraz u jednego pacjenta leczonego uprzednio lekiem BETIFACT 250 IU.

Działania niepożądane wymienione poniżej nie zostały odnotowane podczas badań klinicznych nad lekiem BETIFACT 250 IU, jednak zaobserwowano je u pacjentów przyjmujących lek należący do tej samej grupy co BETIFACT 250 IU:

  • Zakrzepy krwi mogą tworzyć się podczas przyjmowania leków zawierających czynnik IX o niskiej czystości.
  • Zakrzepy krwi mogą tworzyć się podczasz przyjmowania leków zawierających czynnik IX o niskiej czystości.
  • blokować dopływ krwi i tlenu do płuc, prowadzące do poważnego stanu – zatoru płucnej.
  • blokować powstawanie zakrzepów w naczyniach krwionośnych (zespół rozlanego wykrzepiania wewnątrznaczyniowego).

BETIFACT 250 IU jest lekiem zawierającym czynnik IX o wysokiej czystości i rzadko kojarzony jest z takim działaniem.

Wytwarzanie inhibitorów

  1. Pacjenci stosujący leki zawierające czynnik IX mogą wytwarzać przeciwciała przeciwko czynnikowi IX (tak zwane inhibitory – patrz punkt 2).
  2. Podczas badań klinicznych nad lekiem BETIFACT 250 IU nie zaobserwowano obecności takich przeciwciał u 1 uprzednio nieleczonych pacjentów.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie możliwe objawy niepożądane niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych:
02-222 Warszawa, Al. Jerozolimskie 181C
tel: 22 4921 301
faks: 22 4921 309
email: działania.niepożą[email protected]

Producent

BioPharma S.r.l., Via Bettinelli, 29/50058 Pontedera (PI) Italia
Data zatwierdzenia ulotki: 2019-03-26
BETIFACT 250 IU, proszek do sporządzania roztworu do infuzji
Należy uważnie przeczytać całą ulotkę przed użyciem leku, ponieważ zawiera ważne informacje na temat leku.
Należy zachować ulotkę do czasu zakończenia leczenia.
Ten lek stosuje się w leczeniu hemofilii A (niedoboru czynnika VIII) u dorosłych i dzieci.
BETIFACT 250 IU zawiera czynnik VIII krzepnięcia krwi (czynnik VIII).
Lek wymaga recepty.

Spis treści

  1. Co to jest BETIFACT 250 IU i do czego jest stosowany
  2. Informacje ważne dotyczące BETIFACT 250 IU
  3. Jak stosować BETIFACT 250 IU
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać BETIFACT 250 IU
  6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest BETIFACT 250 IU i do czego jest stosowany

BETIFACT 250 IU jest lekiem zawierającym czynnik VIII krzepnięcia krwi (czynnik VIII). Stosowany jest w leczeniu i zapobieganiu krwawieniom u pacjentów z hemofilią A.
Hemofilia A jest chorobą genetyczną, która powoduje, że krew nie krzepnie prawidłowo. Dzieje się tak, ponieważ brakuje lub jest niewystarczająca ilość czynnika VIII.
BETIFACT 250 IU pomaga kontrolować krwawienia poprzez uzupełnienie brakującego czynnika VIII.

2. Informacje ważne dotyczące BETIFACT 250 IU

Nie należy stosować leku BETIFACT 250 IU:

  • jeśli pacjent ma uczulenie na czynnik VIII pochodzenia ludzkiego lub na którykolwiek inny składnik tego leku.

Ostrzeżenia i środki ostrożności:
Przed rozpoczęciem stosowania leku BETIFACT 250 IU należy porozmawiać z lekarzem lub farmaceutą.
Wytwarzanie inhibitorów (przeciwciał neutralizujących czynnik VIII) jest znanym powikłaniem leczenia czynnikami VIII. Ryzyko wytworzenia inhibitorów zależy od wielu czynników, takich jak intensywność leczenia, wiek pacjenta, genetyka i rodzaj hemofilii A.
Należy zachować ostrożność podczas stosowania leku u pacjentów z chorobami serca lub nerek.
U pacjentów leczonych lekami zawierającymi czynnik IX mogą wystąpić reakcje alergiczne, w tym reakcje anafilaktyczne.

3. Jak stosować BETIFACT 250 IU

Lek będzie podawany przez lekarza lub pielęgniarkę w szpitalu lub w klinice.
Dawka leku zależy od wielu czynników, takich jak waga pacjenta, rodzaj krwawienia, nasilenie hemofilii A i obecność inhibitorów.
Lek będzie podawany dożylnie (do żyły).

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, BETIFACT 250 IU może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u mniej niż 1 na 10 pacjentów):

  • reakcje alergiczne, takie jak wysypka, świąd, pokrzywka
  • ból głowy
  • gorączka

Niezbyt częste działania niepożądane (mogą wystąpić u mniej niż 1 na 100 pacjentów):

  • reakcje anafilaktyczne (poważna reakcja alergiczna)
  • duszność
  • ból w klatce piersiowej
  • zawroty głowy
  • nudności
  • wymioty

5. Jak przechowywać BETIFACT 250 IU

Przechowywać w lodówce, w temperaturze od 2°C do 8°C.
Nie zamrażać.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Opakowanie zawiera: 1 flakon z proszkiem do sporządzania roztworu do infuzji (250 IU) oraz 1 ampułkostrzykawka z wodą do wstrzykiwań.

6. Zawartość lek BЕТАFACT 250 IU

Co zawiera lek BЕТАFACT 250 IU
Substancja czynna leku jest ludzki czynnik krzepnięcia IX w stężeniu 50 j.m./ml po rekonstrukcji. Po rekonstrukcji jedna fiolka zawiera 250 j.m./ml ludzkiego czynnika krzepnięcia IX.
Aktywność swoista BЕТАFACT 250 IU wynosi średnio 110 j.m./mg całkowitego białka.
Pozostałe składniki to:

  • w proszku: sodu chlorek, sodu heparyna, lizyny chlorowodorek, arginina, sodu cytrynian oraz
  • w rozpuszczalniku: woda do wstrzykiwań (patrz punkt 2).

Jak wygląda lek BЕТАFACT 250 IU i co zawiera opakowanie

Lek BЕТАFACT 250 IU występuje w postaci proszku oraz rozpuszczalnika do sporządzania roztworu do wstrzykiwań (w fiolkach 250 j.m./ml) wraz z zestawem do rekonstrukcji oraz igłą z filtrem. Lek BЕТАFACT 250 IU jest dostępny w pojedynczych opakowaniach.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

LFB BIOMEDICAMENTS
ZA de Courtaboeuf
91940 Les Ulis
FRANCJA
Telefon: +33 (1) 69 82 70 10

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

  • Austria, Holandia: BЕТАFACT 50 I.E./ml
  • Czechy, Grecja, Słowacja: BЕТАFACT 250 IU/ml
  • Francja, Portugalia: BЕТАFACT 50 IU/ml, BЕТАFACT 250 IU/ml
  • Hiszpania: BЕТАFACT 250 IU/ml, BЕТАFACT 50 IU/ml
  • Niemcy: BЕТАFACT 250 I.E.
  • Polska: BЕТАFACT 250 IU
  • Rumunia: BЕТАFACT 250 IU
  • Węgry: BЕТАFACT 250 IU
  • Włochy: BЕТАFACT 250 IU

Data ostatniej aktualizacji ulotki: maj 2023 r.
Informacji o tym leku szukaj na stronie internetowej Agencji Leków: https://www.urpl.gov.pl

Monitorowanie leczenia

W trakcie leczenia zalecane jest odpowiednie oznaczenie stężen czynnika IX w celu określenia podawanej dawki i częstotliwości powtarzania wlewu. U poszczególnych pacjentów odpowiedź na czynnik IX może być różna. Możny może być też biologiczny okres półtrwania i czas powrotu do zdrowia. Dawka ustalona na podstawie masy ciała może wymagać dostosowania u pacjentów z niedowagą lub nadwagą. Zwiększa się w przypadku poważnych zabiegów chirurgicznych i nieodzownie jest dokładne monitorowanie leczenia substytucyjnego na podstawie analizy krzepliwości (aktywności czynnika IX w osoczu).

Dawkowanie

Dawka i czas trwania leczenia substytucyjnego zależą od stopnia nasilenia niedoboru czynnika IX, umiejscowienia i nasilenia krwawienia oraz od stanu klinicznego pacjenta.
Liczba podawanych jednostek czynnika IX wyrażona jest w jednostkach międzynarodowych (j.m.), które odnoszą się do aktualnego wzorca Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) dla produktów zawierających czynnik IX. Aktywność czynnika IX w osoczu wyrażana jest jako wartość procentowa (w odniesieniu do wartości normalnych w osoczu ludzkim) lub w jednostkach międzynarodowych (w odniesieniu do Wzorca Międzynarodowego dla czynnika IX w osoczu).
Jedna jednostka międzynarodowa (j.m.) aktywności czynnika IX odpowiada takiej ilości czynnika IX w jednym mililitrze prawidłowego osocza ludzkiego.

Leczenie zgodne z zapotrzebowaniem

Wyliczenie wymaganej dawki czynnika IX oparte jest o empiryczny wniosek, że jedna jednostka międzynarodowa (j.m.) czynnika IX na kilogram masy ciała powoduje wzrost aktywności czynnika IX w osoczu o 1,08% względem wartości normalnej. Wymagana dawka ustalana jest za pomocą wzoru:
Liczba jednostek do podania =
Podawana ilość i częstotliwość podania powinny być każdorazowo uzależnione od skuteczności klinicznej w poszczególnych przypadkach.
W przypadku omówionych poniżej powikłań powtarzające się krwawienia zostaną ustabilizowane przez podanie pojedynczo poziomu aktywacji czynnika IX ≥ 80%. W przypadku pilnych krwawień zalecane jest ponowne podanie poziomu aktywacji czynnika IX ≥ 100%. Monitorowanie poziomu czynnika IX powinno być wykonywane regularnie.
Tabela 1. Orientacyjne dawki czynnika IX w zależności od wagi ciała i rodzaju krwawienia

  • Waga ciała (kg)
  • Rodzaj krwawienia
  • Dawka (j.m.)

Uwaga:Podane dawki są orientacyjne i powinny być dostosowane do indywidualnych potrzeb pacjenta.
W przypadku poważnych krwawień, takich jak krwawienia do głowy, konieczne może być podanie wyższych dawek czynnika IX.
W przypadku braku odpowiedzi na leczenie należy rozważyć podanie dodatkowych dawek czynnika IX lub zastosowanie innych metod leczenia.
W przypadku wystąpienia działań niepożądanych należy przerwać leczenie i skonsultować się z lekarzem.

Krwotoki zagrażające życiu

60-100

Powtarzać wlew co 8-24 godziny, do momentu ustąpienia zagrożenia.

Zabieg chirurgiczny

30-60

Co 24 godziny, przez co najmniej jeden dzień, do odpowiedniego gojenia się rany. Następnie powtarzać wlew co 8-24 godziny, do uzyskania odpowiedniego gojenia się rany.

Mały zabieg chirurgiczny, w tym ekstrakcja zęba
Większy zabieg chirurgiczny
80-100
(przed zabiegiem czynności czynnika IX na poziomie 30-60% (j.m.dł). i po nim)
W niektórych okolicznościach może być konieczne zastosowanie dawek większych od wyliczonych, zwłaszcza w przypadku dawki początkowej.

Profilaktyka

W ramach długoterminowej profilaktyki przeciwwkrwotocznej u pacjentów z ciężką postacią hemofilii B, zwyczajowo stosowane dawki czynnika IX wynoszą 20-40 j.m. na kilogram masy ciała, podawane w odstępie 3-4 dni.
W niektórych przypadkach, zwłaszcza u młodszych pacjentów, może być konieczne skrócenie odstępów dawkowania lub stosowanie wyższych dawek.

Pacjenci uprzednio nie leczeni

Obecnie dostępne dane opisano w punkcie 4.8, nie można jednak przedstawić zaleceń dotyczących dawkowania.

Dzieci i młodzież

W ramach badania klinicznego 13 dzieciom w wieku poniżej sześciu lat podawano produkt leczniczy BETAFACТ, stosując dawki zbliżone do tych podawanych u dorosłych pacjentów (patrz też punkty 4.4, 5.1 i 5.2).

Rekonstytucja:

Produkt należy rozpuścić z wykorzystaniem wody do wstrzykiwań, zgodnie z poniższym opisem.

  • W razie konieczności, ogrzać obie fiolki (z proszkiem i rozpuszczalnikiem) do temperatury otoczenia.
  • Umyć dokładnie ręce, stosując mydło i ciepłą wodę.
image

• Usunąć ochronne wieczko z fiolki i proszkiem i rozpuszczalnikiem.

• Odkazić powierzchnię każdego z korków. Umieścić fiolki na płaskiej, czystej powierzchni.

• Usunąć półprzezroczystą osłonę z zestawu do rekonstrukcji oraz wprowadzić igłę do samego końca poprzez otwór znajdujący się w centralnej części korka fiolki z rozpuszczalnikiem, jednocześnie przekręcając igłę.

• Usunąć drugą osłonkę znajdującą się na drugim końcu zestawu do rekonstrukcji.

• Trzymając obie fiolki poziomo (otwór odwierający powinien być skierowany w górę), szybko wbić wolną końcówkę igły w środek korka fiolki z proszkiem.

• Upewnić się, że igła przez cały czas pozostaje zanurzona w rozpuszczalniku, aby uniknąć przedwczesnego zaniku próżni.

• Natychmiast ustawić zestaw pionowo, trzymając fiolkę z rozpuszczalnikiem bezpośrednio nad fiolką z proszkiem. Pozwoli to wprowadzić cały rozpuszczalnik do fiolki z proszkiem.

• Podczas przenoszenia rozpuszczalnika skierować strumień na całą powierzchnię proszku. Upewnić się, że cały rozpuszczalnik został przeniesiony.

• Póżnia zniknie pod koniec przenoszenia (jałowe powietrze).

• Usunąć pustą fiolkę (po rozpuszczalniku) z zestawem do rekonstrukcji.

• Przez kilka minut delikatnie potrząsać fiolką ruchem obrotowym, aby zapobiec tworzeniu się piany, do momentu całkowitego rozpuszczenia proszku.

Proszek rozpuszcza się szybko i powinien ulec całkowitemu rozpuszczeniu w czasie krótszym niż 5 minut.
Roztwór powinien być klarowny.
Nie stosować roztworu mętnego lub zawierającego cząstki.
Nie mieszać z innymi produktami leczniczymi.
Nie rozcieńczać już rozpuszczonego produktu.

Przechowywanie po rekonstrukcji

Zużyć natychmiast. Wykazano jednak chemiczną i fizyczną stabilność użytkową do rekonstrukcji przez trzy godziny w temperaturze 25°C.

Sposób podawania:

Nabrać produkt do jałowej strzykawki z wykorzystaniem igły z filtrem dołączonej do zestawu.

Usuń igłę ze strzykawki.

Połączyć strzykawkę z igłą dożylną; usunąć powietrze ze strzykawki, odkazić skórę w okolicy podania i wprowadzić igłę do żyły.
Wstrzykiwać dożylnie w postaci pojedynczej dawki, nie przekraczając tempa przepływu wynoszącego 4 ml/minutę.

ARTICLE 1. PURPOSE

The purpose of this Agreement is to set forth the terms and conditions under which Sellershall provide certain Servicesto Buyer, as described in Exhibit A, and Buyershall pay Sellerfor such Services.

ARTICLE 2. DEFINITIONS

As used in this Agreement, the following terms shall have the meanings set forth below:

  • Agreement” means this Agreement, including all exhibits and schedules attached hereto.
  • Buyer” means [Company Name], a [State]corporation with its principal place of business at [Address].
  • Confidential Information” means any information disclosed by one party to the other party, whether orally or in writing, that is designated as confidential or that would reasonably be understood to be confidential given the nature of the information and the circumstances of its disclosure.
  • Deliverables” means the tangible and intangible outputs of the Servicesprovided by Sellerto Buyer, as described in Exhibit A.
  • Effective Date” means the date on which this Agreement is executed by both parties.
  • Services” means the services to be provided by Sellerto Buyeras described in Exhibit A.
  • Seller” means [Company Name], a [State]corporation with its principal place of business at [Address].

ARTICLE 3. SERVICES

Sellershall perform the Servicesin accordance with the terms and conditions of this Agreement and Exhibit A Sellershall use commercially reasonable efforts to perform the Servicesin a timely and professional manner.

ARTICLE 4. COMPENSATION

In consideration for the Servicesprovided by Seller Buyershall pay Sellerthe fees set forth in Exhibit B. Payment shall be due within [Number]days of receipt of Seller’sinvoice.

ARTICLE 5. CONFIDENTIALITY

Each party agrees to hold the other party’s Confidential Informationin strict confidence and to not disclose such information to any third party without the other party’s prior written consent. This obligation shall survive the termination of this Agreement.

ARTICLE 6. TERM AND TERMINATION

This Agreement shall commence on the Effective Dateand shall continue for a term of [Number]years, unless earlier terminated as provided herein. Either party may terminate this Agreement upon [Number]days’ written notice to the other party if the other party materially breaches this Agreement and fails to cure such breach within [Number]days of receiving written notice thereof.

ARTICLE 7. GENERAL

  1. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].
  2. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior or contemporaneous communications and proposals, whether oral or written.
  3. This Agreement may be amended only by a written instrument signed by both parties.
  4. Any notices required or permitted under this Agreement shall be in writing and shall be deemed delivered when received by certified mail, return receipt requested, or by overnight courier.

IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the Effective Date.
[Company Name] Buyer)
By: _______________________________
Name: _______________________________
Title: _______________________________
[Company Name] Seller)
By: _______________________________
Name: _______________________________
Title: _______________________________

Аналоги Бетафацт 250 Іу в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Бетафацт 250 Іу у Україна

Лікарська форма:  порошок, по 500 МО, 1 флакон з порошком у комплекті з 1 флаконом з розчинником по 5 мл
Діюча речовина:  coagulation factor IX
Лікарська форма:  порошок, по 3000 МО, 1 флакон з порошком у комплекті з 1 флаконом з розчинником по 5 мл
Діюча речовина:  coagulation factor IX
Лікарська форма:  порошок, по 250 МО
Діюча речовина:  coagulation factor IX
Лікарська форма:  порошок, по 2000 МО, 1 флакон з порошком у комплекті з 1 флаконом з розчинником по 5 мл
Діюча речовина:  coagulation factor IX
Лікарська форма:  порошок, по 1000 МО, 1 флакон з порошком у комплекті з 1 флаконом з розчинником по 5 мл
Діюча речовина:  coagulation factor IX
Лікарська форма:  порошок, по 500 МО
Діюча речовина:  coagulation factor IX
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Бетафацт 250 Іу

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (192)
Doctor

Євген Яковенко

Загальна хірургія 12 years exp.

Євгеній Яковенко — хірург і терапевт у Іспанії та Німеччині, фахівець із загальної, дитячої та онкологічної хірургії, внутрішньої медицини та лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи хірургічну точність із терапевтичною підтримкою. Працює з пацієнтами з різних країн, надаючи допомогу українською, російською, англійською та іспанською мовами.

Сфери медичної допомоги:

  • Гострий і хронічний біль: головний, м’язовий, суглобовий біль, біль у спині, животі, після травм або операцій. Виявлення причин, підбір терапії, план лікування.
  • Захворювання внутрішніх органів: серце, легені, шлунково-кишковий тракт, сечовидільна система. Хронічні стани, контроль симптомів, другий висновок.
  • Підготовка та супровід при операціях: оцінка ризиків, допомога в ухваленні рішень, післяопераційний контроль, реабілітація.
  • Загальна та дитяча хірургія: грижі, апендицит, вроджені стани, планові та ургентні операції.
  • Травми та пошкодження: забої, переломи, розтягнення, ушкодження м’яких тканин, перев’язки, обробка ран, направлення за потреби до очного лікаря.
  • Онкохірургія: аналіз діагнозу, вибір тактики лікування, супровід до та після лікування.
  • Лікування ожиріння та контроль ваги: медичний підхід до зниження ваги, включаючи оцінку причин, аналіз супутніх захворювань, підбір індивідуальної стратегії (харчування, фізична активність, фармакотерапія за потреби), моніторинг результатів.
  • Інтерпретація обстежень: розшифровка УЗД, КТ, МРТ, рентгену, підготовка до хірургічного втручання.
  • Друге лікарське бачення та медична навігація: уточнення діагнозу, аналіз призначень, допомога у виборі маршруту обстеження або лікування.

Досвід та підхід:

  • Понад 12 років клінічної практики в університетських клініках Німеччини та Іспанії.
  • Міжнародна освіта: Україна — Німеччина — Іспанія.
  • Член Асоціації хірургів Німеччини (BDC).
  • Сертифікований у сфері радіології та роботизованої хірургії.
  • Активна наукова діяльність та участь у міжнародних медичних конференціях.

Доктор Яковенко пояснює складні медичні питання простою мовою, допомагає розібратися в діагнозах, приймає обґрунтовані рішення разом із пацієнтом. Завжди діє відповідно до принципів доказової медицини та з повагою до кожної людини.

Якщо ви сумніваєтеся в діагнозі, готуєтеся до операції чи хочете обговорити результати обстежень — доктор Яковенко допоможе зорієнтуватися в ситуації, оцінити ризики та ухвалити зважене рішення.

Camera Записатися на відеоконсультацію
279 zł
5.0 (79)
Doctor

Серхіо Корреа

Терапія 8 years exp.

Серхіо Корреа – лікар загальної практики з Іспанії з досвідом у невідкладній медицині, внутрішніх хворобах, естетичній медицині та трихології. Проводить онлайн-консультації для дорослих пацієнтів і працює іспанською та англійською мовами.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Гострі симптоми: висока температура, біль у горлі, кашель, інфекції, болі в животі, головний біль, безсоння.
  • Хронічні захворювання: гіпертонія, діабет, високий холестерин, ожиріння, розлади травлення.
  • Загальна профілактика: медичні огляди, інтерпретація аналізів, планування лікування.
  • Проблеми зі шкірою та волоссям: випадіння волосся, лупа, порушення росту волосся, запальні стани шкіри голови.
  • Естетичні консультації: оцінка стану шкіри, базові рекомендації щодо зовнішнього вигляду.
  • Ментальне здоровʼя: тривожність, стрес, емоційне вигорання, порушення сну.

Лікар Корреа поєднує клінічну точність із чуйним підходом. Консультації проходять онлайн у зручному форматі, незалежно від місця перебування пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (0)
Doctor

Жyaн Сілва

Терапія 6 years exp.

Доктор Жуан Сілва - лікар із освітою та досвідом у сфері загальної та сімейної медицини, який присвячує свою діяльність наданню медичної допомоги, орієнтованої на добробут і якість життя пацієнтів. Упродовж своєї професійної діяльності він розвивав широкий спектр клінічних компетенцій, прагнучи підтримувати медичну практику, засновану на наукових доказах і постійному оновленні знань.

У період з 2013 по 2019 рік він завершив інтегровану магістерську програму з медицини в Інституті біомедичних наук Абеля Салазара в Порту, де отримав ґрунтовну академічну та клінічну підготовку.

Згодом, з січня 2021 року по грудень 2021 року, проходив інтернатуру загальної підготовки в Госпітальному центрі Entre Douro e Vouga у місті Санта-Марія-да-Фейра, де мав можливість працювати в різних лікарняних умовах і поглибити свої компетенції у різних галузях медицини.

З січня 2022 року до березня 2026 року працює лікарем-інтерном спеціалізованої підготовки із загальної та сімейної медицини в USF Salvador Machado в Олівейра-де-Аземейш, здійснюючи клінічну діяльність у сфері первинної медичної допомоги, спостереження за хронічними пацієнтами та просування здоров’я в громаді.

Доповнюючи свою медичну освіту, доктор Жуан Сілва також здобув післядипломну освіту з тривалого та паліативного догляду в CESPU, що посилило його підготовку до комплексного підходу до пацієнтів, особливо в ситуаціях, які потребують тривалого лікування та мультидисциплінарної підтримки.

Camera Записатися на відеоконсультацію
235 zł
0.0 (0)
Doctor

Орасін Локчірі

Терапія 21 years exp.

Лікар Орасін Локчірі – французький консультант із понад 20-річним досвідом у загальній та невідкладній медицині. Працює з дорослими та дітьми, допомагає при гострих симптомах, інфекціях, раптовому погіршенні самопочуття та питаннях, що потребують швидкої оцінки лікаря. Має великий міжнародний досвід: працював у Франції, Швейцарії та ОАЕ, що дозволяє впевнено вести пацієнтів у різних медичних системах та клінічних умовах. Він відомий умінням пояснювати складні речі людською мовою, давати чіткий план дій та знижувати тривожність у пацієнтів. У роботі дотримується принципів доказової медицини й максимальної безпеки.

Онлайн-консультація з лікарем підходить при широкому колі симптомів та ситуацій, коли потрібно швидко зрозуміти, що робити далі. Серед найпоширеніших запитів:

  • підвищена температура, озноб, загальне нездужання
  • кашель, нежить, біль у горлі, утруднене дихання
  • бронхіт, легкі загострення астми
  • нудота, діарея, біль у животі, ознаки кишкової інфекції
  • висипання, алергічні реакції, почервоніння, укуси
  • біль у м’язах і суглобах, легкі травми, розтягнення
  • головний біль, запаморочення, симптоми виснаження
  • питання щодо результатів аналізів та необхідності додаткової діагностики
  • контроль хронічних станів у стабільній фазі
Часто пацієнти звертаються до лікаря Локчірі, коли симптоми з’явилися раптово й викликають занепокоєння, коли дитина раптом погано почувається, коли висипання змінюються або поширюються, коли потрібно уточнити, чи потрібен огляд офлайн, чи достатньо домашнього лікування, а також при загостреннях хронічних станів у легкій чи середній формі. Його досвід роботи в ургентній медицині особливо корисний онлайн, де важливо швидко оцінити ризики та визначити наступні кроки.

Є ситуації, коли онлайн-консультація не підходить. Якщо є втрата свідомості, сильний біль у грудях, судоми, важка травма, некерована кровотеча або симптоми, що можуть вказувати на інсульт чи інфаркт, лікар порадить негайно звернутися до місцевих служб невідкладної допомоги.

Професійна підготовка лікаря включає:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – підтримка серцевої діяльності
  • PALS – невідкладна допомога дітям
  • PHTLS – передгоспітальна допомога при травмах
  • eFAST та трансторакальна ехокардіографія у критичних станах
  • авіаційна медицина
Він є активним членом міжнародних професійних асоціацій, серед яких Французьке товариство невідкладної медицини (SFMU), Французька асоціація лікарів невідкладної допомоги (AMUF) та Швейцарське товариство невідкладної і рятувальної медицини (SGNOR). Лікар працює спокійно та структуровано, послідовно пояснює кожен крок та допомагає пацієнтові розібратися з симптомами, ризиками та можливими варіантами дій.
Camera Записатися на відеоконсультацію
244 zł
0.0 (17)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (61)
Doctor

Таїсія Мінорська

Сімейна медицина 13 years exp.

Таїсія Минорська – лікарка сімейної медицини з офіційною ліцензією в Іспанії та понад 12-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи доказовий підхід, європейські медичні стандарти та глибоке розуміння індивідуальних потреб пацієнта.

З якими питаннями можна звертатися:

  • вірусні інфекції та застуда: ГРВІ, ангіна, кашель, нежить, грип;
  • необхідність призначення або корекції антибіотиків;
  • шкірні висипання, алергічні реакції;
  • загострення хронічних хвороб, тиск, головний біль, слабкість;
  • інтерпретація результатів аналізів та обстежень;
  • підбір лікування відповідно до європейських протоколів;
  • навігація: які обстеження потрібні, до якого спеціаліста звертатися, коли необхідний очний візит.
Окрема спеціалізація лікарки – діагностика та лікування захворювань шлунково-кишкового тракту: здуття, болі в животі, хронічна нудота, порушення випорожнення, СІБР, синдром подразненого кишківника. Працює з пацієнтами, у яких немає чітких результатів обстежень, але зберігаються фізичні симптоми та тривожні відчуття.

Також веде пацієнтів із ожирінням і надмірною вагою, які отримують терапію препаратами GLP-1 (Оземпік, Монжаро тощо). Супроводжує лікування відповідно до іспанських стандартів: підбір дози, пояснення побічних ефектів, моніторинг ефективності, а також – за потреби – допомога з оформленням рецептів і спостереженням у системі охорони здоров’я Іспанії.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
5.0 (51)
Doctor

Анна Бірюкова

Терапія 6 years exp.

Анна Бірюкова – лікарка-терапевт, яка проводить онлайн-консультації для дорослих. Має досвід у кардіології, ендокринології та гастроентерології, поєднує загальний підхід до здоров’я з вузькоспеціалізованим аналізом симптомів.

Кардіологія – діагностика і лікування:

  • Артеріальна гіпертензія, коливання тиску, профілактика серцево-судинних ускладнень.
  • Біль у грудях, задишка, порушення ритму (тахікардія, брадикардія, серцебиття).
  • Набряки кінцівок, хронічна втома, зниження витривалості.
  • Інтерпретація ЕКГ, оцінка ліпідного профілю, аналіз ризику інфаркту та інсульту.
  • Кардіологічний супровід після COVID-19.
Ендокринологія – діабет, щитоподібна залоза, метаболізм:
  • Діагностика і лікування діабету 1 і 2 типу, стану переддіабету.
  • Підбір індивідуального лікування (таблетовані препарати, інсулінотерапія).
  • GLP-1 терапія – сучасне лікування для зниження ваги та контролю діабету: підбір препаратів, моніторинг ефективності та безпеки.
  • Порушення функції щитоподібної залози – гіпо- і гіпертиреоз, аутоімунні захворювання (Хашимото, Базедова хвороба).
  • Метаболічний синдром – ожиріння, порушення ліпідного обміну, інсулінорезистентність.
Гастроентерологія – проблеми травлення:
  • Біль у животі, нудота, печія, гастроезофагеальний рефлюкс (ГЕРХ).
  • Захворювання шлунково-кишкового тракту: гастрит, синдром подразненого кишківника (IBS), диспепсія.
  • Контроль хронічних хвороб органів травлення, інтерпретація результатів (гастроскопія, УЗД, лабораторні аналізи).
Загальна терапевтична допомога та профілактика:
  • Інфекції верхніх дихальних шляхів – кашель, застуда, бронхіт.
  • Аналіз результатів лабораторних досліджень, корекція лікування та медикаментів.
  • Вакцинація для дорослих – підбір схеми, оцінка протипоказань.
  • Профілактика онкозахворювань – планування обстежень і оцінка ризиків.
  • Комплексний підхід – лікування симптомів, профілактика ускладнень і покращення якості життя.
Анна Бірюкова пояснює складні речі простою мовою, пропонує чіткі рішення та персоналізовану допомогу в різних питаннях здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
0.0 (10)
Doctor

Антоніу Кайатте

Терапія 44 years exp.

Антоніу Кайатте – лікар із загальної та невідкладної медицини з понад 30-річним досвідом. Працював у клініках Португалії, а також у понад двадцяти лікарнях NHS у Великій Британії. Консультує дорослих пацієнтів онлайн із різноманітними гострими та хронічними станами. Серед найчастіших запитів: 

  • гострі симптоми, які потребують швидкої оцінки
  • контроль хронічних захворювань
  • медичний супровід під час перебування за кордоном
  • тлумачення результатів аналізів і корекція лікування
  • запитання щодо загального самопочуття та профілактики

Освіту здобув в Університеті Лісабона. Працював викладачем у Школі медицини Бостонського університету, має діючі дозволи на медичну практику в Португалії та Великій Британії. Член Американської кардіологічної асоціації. Консультації проходять англійською або португальською. Пацієнти цінують його уважність, чіткість у поясненнях і повагу до кожного запиту.

Лікар Антоніу Кайатте надає комплексну допомогу при широкому спектрі поширених станів здоров’я, включаючи:

  • Дихальна система та ЛОР: гострий бронхіт, стани, пов’язані з пневмонією, синусит, тонзиліт, вушні інфекції, захворювання горла, алергічний риніт
  •  Здоров’я очей: алергічний та інфекційний кон’юнктивіт, почервоніння або подразнення очей
  •  Травна та сечовидільна системи: гастроезофагеальна рефлюксна хвороба (ГЕРХ), гастрит, інфекції сечовивідних шляхів, цистит
  •  Хронічні стани: гіпертонія, підвищений холестерин, структуроване планування контролю ваги
Camera Записатися на відеоконсультацію
297 zł
0.0 (0)
Doctor

Святослав Чехун

Онкологія 13 years exp.

Доктор Святослав Чехун — лікар-онколог із міжнародним клінічним та науковим досвідом, який спеціалізується на сучасній медичній онкології та персоналізованому підході до лікування онкологічних захворювань.

Наразі (з 2025 року) він працює медичним онкологом в Institut Català d’Oncologia (Жирона, Іспанія). Раніше проходив резидентуру з медичної онкології та займався клінічними дослідженнями в Hospital Universitari Germans Trias i Pujol.

Доктор Чехун має ґрунтовний академічний і науковий бекграунд: він був викладачем внутрішньої медицини в O.O. Bohomolets National Medical University, а також займався науковою діяльністю в галузі експериментальної онкології в R.E Kavetsky Institute of Experimental Pathology, Oncology and Radiobiology.

Раніше він працював лікарем-онкологом у Київському міському клінічному онкологічному центрі, а також брав участь у регуляторній оцінці лікарських засобів у Державному експертному центрі Міністерства охорони здоров’я України.

Коли варто звернутися до доктора Чехуна:

  •  при встановленні або уточненні онкологічного діагнозу 
  •  для отримання другого медичного бачення (second opinion) щодо вже призначеного лікування 
  •  за необхідності складання персоналізованого плану лікування 
  •  для інтерпретації результатів аналізів, КТ, МРТ, ПЕТ-КТ та біопсій 
  •  при виборі між різними методами терапії (хіміотерапія, таргетна терапія, імунотерапія) 
  •  при сумнівах щодо тактики лікування або прогресуванні захворювання 

Формат консультацій

Доктор надає онлайн-консультації, у межах яких ви можете отримати:

  •  експертне друге медичне бачення 
  •  детальний розбір вашого випадку 
  •  рекомендації відповідно до сучасних міжнародних протоколів лікування 
  •  індивідуальний план терапії та спостереження 

Важливо: призначення та контроль медикаментозного лікування мають здійснюватися лікарем під час очного прийому. Онлайн-консультація не замінює особистий візит, але допомагає ухвалити більш обґрунтовані рішення щодо лікування.

Доктор Святослав Чехун поєднує клінічну практику, наукову діяльність та міжнародний досвід, що дозволяє йому пропонувати пацієнтам сучасні та доказові підходи в онкології.

Camera Записатися на відеоконсультацію
1 225 zł
5.0 (21)
Doctor

Мар Табешадзе

Ендокринологія 11 years exp.

Мар Табешадзе — лікарка-ендокринолог і терапевт, ліцензована в Іспанії. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи в ранньому виявленні, діагностиці та лікуванні ендокринних і метаболічних порушень.

  • Діагностика та ведення ендокринних захворювань
  • Порушення функції щитоподібної залози (включно з веденням під час вагітності)
  • Виявлення та лікування цукрового діабету 1 і 2 типу з підбором індивідуальної схеми терапії
  • Лікування ожиріння: визначення причин, медикаментозні та немедикаментозні методи зниження ваги, довгостроковий супровід
  • Ендокринні причини проблем зі шкірою, волоссям і нігтями
  • Супровід пацієнтів з остеопорозом, захворюваннями гіпофіза та наднирників
Підхід лікарки — доказовий, чутливий до контексту пацієнта і спрямований на довгострокове покращення якості життя та контроль хронічних захворювань.
Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł

Отримайте рецепт на Бетафацт 250 Іу онлайн

1

Заповніть форму за 2 хвилини

Розкажіть про симптоми, історію хвороби та потрібний препарат.

2

Оберіть лікаря або ми призначимо

Оберіть спеціаліста або ми підберемо найближчого доступного лікаря.

3

Лікар розглядає ваш випадок

Зазвичай протягом 30 хвилин. Може ставити уточнювальні запитання в чаті.

4

Отримайте в будь-якій аптеці

Електронний рецепт надсилається на вашу пошту — дійсний по всій Іспанії.

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Бетафацт 250 Іу?
Бетафацт 250 Іу requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Бетафацт 250 Іу?
Діюча речовина у Бетафацт 250 Іу — coagulation factor IX. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Бетафацт 250 Іу?
Бетафацт 250 Іу виробляється компанією LFB-Biomedicaments LFB-Biomedicaments. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Бетафацт 250 Іу онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Бетафацт 250 Іу з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Бетафацт 250 Іу?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (coagulation factor IX) включають Бетафацт 1000 Іу, Бетафацт 500 Іу, Іммуніне 1200 Іу. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.