Bg pattern

Макситрол

Рассмотрение рецепта онлайн

Рассмотрение рецепта онлайн

Врач рассмотрит ваш случай и примет решение о назначении рецепта, если это медицински оправдано.

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Обсудите симптомы и возможные дальнейшие шаги на онлайн-консультации.

Материал предназначен для общего ознакомления. Для индивидуальных рекомендаций обратитесь к врачу. При тяжелых или быстро ухудшающихся симптомах обратитесь за неотложной медицинской помощью.
About the medicine

Инструкция по применению Макситрол

Перевод выполнен с помощью ИИ

Информация представлена в справочных целях и не заменяет консультацию врача. Перед приемом любых лекарств рекомендуется проконсультироваться с врачом. Oladoctor не несет ответственности за решения, принятые на основе этого материала.

Показать перевод

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Uwaga! Zachowaj ulotkę, informacja na opakowaniu bezpośrednim w języku obcym!

Maxitrol(Maxidrol)
(1 mg + 3500 j.m. + 6000 j.m.)/ml, krople do oczu
Dexamethasonum + Neomycini sulfas + Polymyxini B sulfas
Maxitrol i Maxidrol są różnymi nazwami handlowymi tego samego leku.

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

Co to jest lek Maxitrol i w jakim celu się go stosuje
Informacje ważne przed zastosowaniem leku Maxitrol
Jak stosować lek Maxitrol
Możliwe działania niepożądane
Jak przechowywać lek Maxitrol
Zawartość opakowania i inne informacje

Doctor consultation

Не уверены, подходит ли вам это лекарство?

Обсудите симптомы и варианты лечения с врачом онлайн.

1. Co to jest lek Maxitrol i w jakim celu się go stosuje

Lek Maxitrol stosuje się do leczenia chorób zapalnych oczu, którym może towarzyszyć

zakażenie.Stan zapalny oka może być spowodowany zakażeniem lub innymi czynnikami
wnikającymi do oka lub urazami oka.

Lek Maxitrol jest lekiem złożonym zawierającym składniki przeciwbakteryjne i kortykosteroid.

Kortykosteroidy (w tym przypadku deksametazon) są stosowane w zapobieganiu i zmniejszaniu
stanów zapalnych oka. Leki przeciwbakteryjne zawarte w kroplach (w tym przypadku neomycyny
siarczan i polimyksyny B siarczan) są aktywne wobec większości bakterii chorobotwórczych
powodujących zakażenia oka.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Maxitrol

Kiedy nie stosować leku Maxitrol

  • jeśli pacjent ma uczuleniena neomycyny siarczan, polimyksyny B siarczan, deksametazon lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6),
  • jeśli u pacjenta występuje:
  • opryszczkowe zapalenie rogówki, krowianka, ospa wietrzna lub jakiekolwiek inne wirusowe zakażenie oka,
  • grzybicze zakażenie oka,
  • nieleczone zakażenia pasożytnicze oka,
  • prątkowe zakażenie oka,
  • nieleczone ropne zakażenie oka.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Do stosowania wyłącznie do oczu

  • U niektórych pacjentów może wystąpić nadwrażliwość na stosowane miejscowo antybiotyki aminoglikozydowe, jak neomycyna. W przypadku wystąpienia objawów nadwrażliwości, należy zaprzestać stosowania leku i niezwłocznie skontaktować się z lekarzem (patrz pkt. 4). Reakcje nadwrażliwości mogą występować w postaci miejscowego świądu lub zaczerwienienia skóry ciężkich reakcji uczuleniowych (reakcji anafilaktycznej) lub ciężkich reakcji skórnych. Takie reakcje skórne mogą wystąpić w czasie stosowania innych miejscowych lub układowych antybiotyków z tej samej rodziny (aminoglikozydów).
  • Dodatkowo, miejscowe stosowanie neomycyny może prowadzić do wystąpienia zaczerwienienia, podrażnienia i uczucia dyskomfortu skóry.
  • U pacjentów, u których wystąpiły objawy nadwrażliwości na stosowaną miejscowo neomycynę może też wystąpić nadwrażliwość na inne antybiotyki.
  • Jeśli w czasie leczenia lekiem Maxitrol pacjent stosuje inne antybiotyki, powinien zasięgnąć porady lekarza, gdyż jednoczesne stosowanie leku Maxitrol z innymi antybiotykami może powodować poważne działania niepożądane.
  • U pacjentów stosujących długotrwale kortykosteroidy do oczu może występować:
  • podwyższone ciśnienie oczne. Należy regularnie kontrolować ciśnienie w oku w czasie stosowania tego leku. Jest to szczególnie ważne u dzieci, ponieważ spowodowane przez kortykosteroidy podwyższenie ciśnienia ocznego może być u dzieci większe i występować wcześniej niż u dorosłych. Należy poprosić lekarza o poradę szczególnie w przypadku dzieci. Ryzyko podwyższenia ciśnienia ocznego i (lub) zaćmy jest też wyższe u pacjentów predysponowanych (np. chorych na cukrzycę).
  • rozwój zespołu Cushinga spowodowanego przez lek dostający się do krwi. Należy zwrócić się do lekarza, jeśli u pacjenta wystąpi obrzęk oraz zwiększenie masy ciała, widoczne szczególnie na tułowiu i twarzy, ponieważ są to zazwyczaj pierwsze objawy choroby nazywanej zespołem Cushinga. Zahamowanie czynności nadnerczy może wystąpić w wyniku przerwania długotrwałego lub intensywnego stosowania leku Maxitrol. Należy zwrócić się do lekarza, zanim pacjent zdecyduje o przerwaniu leczenia. Ryzyko to jest szczególnie istotne u dzieci oraz u pacjentów leczonych rytonawirem lub kobicystatem.
  • W przypadku wystąpienia lub nasilenia się objawów zakażenia oka należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Pacjenci stosujący lek Maxitrol mogą mieć zmniejszoną odporność na zakażenia oczu, w tym zakażenia bakteryjne i grzybicze odporne na leczenie antybiotykami.
  • U pacjentów stosujących jednocześnie kortykosteroidy i niesteroidowe leki przeciwzapalne mogą wystąpić problemy z gojeniem się uszkodzeń powierzchni oka.
  • Jeśli u pacjenta występują choroby prowadzące do ścieńczenia rogówki lub twardówki powinien powiedzieć o tym lekarzowi.

Jeśli u pacjenta wystąpi nieostre widzenie lub inne zaburzenia widzenia, należy skontaktować się z
lekarzem.
Jeśli pacjent choruje na jaskrę, czas leczenia powinien być ograniczony do dwóch tygodni, o ile lekarz
nie zaleci inaczej.
Lek należy stosować tak długo, jak zalecił to lekarz.Jeżeli objawy choroby nasilą się lub nie
ustępują, należy skonsultować się z lekarzem.

Dzieci

Nie udokumentowano bezpieczeństwa stosowania i skuteczności leku Maxitrol u dzieci, dlatego nie
zaleca się stosowania w tej grupie wiekowej

Lek Maxitrol a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować, w tym o lekach wydawanych
bez recepty. Należy szczególnie poinformować lekarza, jeśli pacjent przyjmuje:

  • miejscowo działające niesteroidowe leki przeciwzapalne. Jednoczesne miejscowe stosowanie leku steroidowego oraz niesteroidowego leku przeciwzapalnego może powodować wystąpienie problemów z gojeniem się zranień oka;
  • rytonawir lub kobicystat, ponieważ mogą one zwiększać zawartość deksametazonu we krwi.

Jeśli pacjent stosuje jednocześnie inne krople lub maści podawane do oczu, należy zachować co
najmniej 5 minut przerwy pomiędzy podaniami kolejnych leków. Maści do oczu należy stosować na
końcu.

Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Lek nie jest zalecany w czasie ciąży lub karmienia piersią.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Lek Maxitrol nie ma wpływu lub wywiera niewielki wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i
obsługiwania maszyn.
Przez pewien czas po podaniu leku Maxitrol widzenie może być niewyraźne. Nie należy prowadzić
pojazdów ani obsługiwać maszyn do czasu ustąpienia tego objawu.

Lek Maxitrol krople do oczu zawiera benzalkoniowy chlorek

Lek zawiera 0,04 mg benzalkoniowego chlorku w każdym mililitrze (0,04 mg/ml).
Benzalkoniowy chlorek może być absorbowany przez miękkie soczewki kontaktowe i zmieniać ich
zabarwienie. Należy usunąć soczewki kontaktowe przed zakropleniem i odczekać co najmniej 15
minut przed ponownym założeniem.
Benzalkoniowy chlorek może powodować także podrażnienie oczu, zwłaszcza u osób z zespołem
suchego oka lub zaburzeniami dotyczącymi rogówki (przezroczystej warstwy z przodu oka). W razie
wystąpienia nieprawidłowych odczuć w obrębie oka, kłucia lub bólu w oku po zastosowaniu leku,
należy skontaktować się z lekarzem.

Medicine questions

Уже начали прием и появились вопросы?

Обсудите свое состояние и дальнейшие шаги с врачом онлайн.

3. Jak stosować lek Maxitrol

Lek Maxitrol należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie wątpliwości należy
zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
Lek Maxitrol przeznaczony jest wyłącznie do zakraplania oczu; z jednego opakowania leku powinien
korzystać tylko jeden pacjent.
Jeśli po zdjęciu zakrętki kołnierz zabezpieczający jest poluzowany, należy go usunąć przed
zastosowaniem leku.
Zaleca się zamknięcie powieki i jednoczesne delikatne uciśnięcie palcem przewodu nosowo-łzowego
(kanału łzowego). Dzięki temu można zmniejszyć przedostawanie się do krwi leku po zastosowaniu w
postaci kropli do oczu.

Zalecana dawka

W chorobach o łagodnym przebiegu stosuje się jedną do dwóch kropli do worka (worków)
spojówkowego (spojówkowych) do czterech – sześciu razy na dobę.
W ciężkich przypadkach stosuje się jedną do dwóch kropli, co godzinę. Stopniowo lek stosuje się w
coraz mniejszej dawce a po ustąpieniu objawów zapalenia przerywa się jego stosowanie. Lekarz
określi czas stosowania leku. Nie należy przedwcześnie przerywać leczenia.

Ręka trzymająca butelkę z kroplami nad okiem, palec odchyla dolną powiekę tworząc kieszonkęRęka trzymająca butelkę z kroplami, kciuk i palec środkowy trzymają butelkę, kropla wypływa z końcówkiOsoba odchylająca głowę do tyłu, palec odchyla dolną powiekęRęka trzymająca butelkę z kroplami, kciuk i palec środkowy trzymają butelkę

2
3
4

  • 1. Przygotować butelkę z lekiem Maxitrol i lustro.
  • 2. Umyć ręce.
  • 3. Wstrząsnąć butelkę.
  • 4. Odkręcić zakrętkę.
  • 5. Wziąć butelkę do ręki i skierować ją do góry dnem, trzymając kciukiem i palcem środkowym (rycina 1).
  • 6. Odchylić głowę do tyłu. Powiekę dolną odchylić czystym palcem ku dołowi tak, aby utworzyła się „kieszonka” pomiędzy powieką i gałką oczną; do niej powinna trafić kropla (rycina 2).
  • 7. Przybliżyć końcówkę butelki do oka. Dla ułatwienia można posłużyć się lustrem.
  • 8. Nie dotykać końcówką zakraplacza oka, powieki, okolic oka ani innych powierzchni.Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zakażenie kropli.
  • 9. Lekko nacisnąć dno butelki, aby spowodować wypłynięcie pojedynczej kropli leku Maxitrol (rycina 3).
  • 10. Po zakropleniu leku Maxitrol zdjąć palec, którym trzymało się dolną powiekę. Zamknąć oko i ucisnąć palcem kącik oka w okolicy nosa (rycina 4). Pomoże to zapobiec przedostawaniu się leku do całego organizmu.
  • 11. Jeżeli konieczne jest podawanie kropli do obu oczu, należy powtórzyć czynności wymienione powyżej w stosunku do drugiego oka.
  • 12. Bezpośrednio po użyciu leku zakręcić butelkę.
  • 13. W tym samym czasie należy korzystać z jednej butelki z lekiem.

Jeżeli kropla nie trafi do okanależy powtórzyć próbę prawidłowego zakroplenia.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Maxitrol

W razie miejscowego przedawkowania leku Maxitrol należy przepłukać oko (oczy) letnią wodą. Nie
należy stosować kropli do czasu planowego przyjęcia kolejnej dawki.

Pominięcie zastosowania leku Maxitrol

W przypadku pominięcia dawki leku należy przyjąć kolejną planową dawkę. Jeśli jednak do przyjęcia
kolejnej dawki leku pozostało niewiele czasu, pominiętą dawkę należy opuścić i powrócić do
normalnego schematu podawania. Nie należyprzyjmować dawki podwójnej w celu uzupełnienia
pominiętej dawki.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza lub farmaceuty.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może spowodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Jeśli u pacjenta wystąpią reakcje alergiczne, w tym wysypka, obrzęk twarzy, warg, języka i (lub)
gardła, co może powodować trudności w oddychaniu lub połykaniu, lub wystąpią inne ciężkie
działania niepożądane, należy przerwać stosowanie leku Maxitrol i natychmiast skontaktować
się z lekarzem lub Oddziałem Ratunkowym najbliższego szpitala.
W czasie stosowania leku Maxitrol obserwowano występowanie następujących działań
niepożądanych:
Niezbyt często( może wystąpić rzadziej niż u 1 na 1000 pacjentów): zapalenie rogówki, zwiększenie
ciśnienia wewnątrzgałkowego, świąd oka, uczucie dyskomfortu w oku, podrażnienie oka.
Częstość nieznana( częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych):
nadwrażliwość, ból głowy, wrzodziejące zapalenie rogówki, niewyraźne widzenie, nadwrażliwość na
światło, powiększenie źrenicy, opadanie powieki, ból oka, obrzęk oka, uczucie ciała obcego w oku,
przekrwienie oka, nasilone łzawienie, ciężkie reakcje skórne (zespół Stevensa-Johnsona), nieostre
widzenie, nasilony wzrost owłosienia na ciele (szczególnie u kobiet), osłabienie mięśni oraz utrata
masy mięśniowej, fioletowe rozstępy na skórze, zwiększone ciśnienie krwi, nieregularne miesiączki
lub brak miesiączki, zmiany ilości białka i wapnia w organizmie, zahamowanie wzrostu u dzieci i
młodzieży oraz obrzęk i zwiększenie masy ciała, widoczne szczególnie na tułowiu i twarzy (choroba
nazywana zespołem Cushinga) (patrz punkt 2 „Ostrzeżenia i środki ostrożności”).

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych,
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.
W przypadku nasilenia się któregokolwiek z objawów lub w przypadku wystąpienia innych objawów
niepożądanych, niewymienionych w tej ulotce, należy poinformować o nich lekarza.

5. Jak przechowywać lek Maxitrol

Aby uniknąć zakażenia kropli butelkę należy wyrzucić po upływie 15 dni od pierwszego otwarcia.
Datę otwarcia butelki należy zapisać w miejscu zaznaczonym poniżej.
Data pierwszego otwarcia:………………..
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie przechowywać w temperaturze powyżej 25 C.
Nie przechowywać w lodówce.
Przechowywać butelkę w pozycji pionowej.
Przechowywać opakowanie szczelnie zamknięte.
Nie należy stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu. Termin
ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Numer serii na opakowaniu oznakowany jest „Lot”.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Maxitrol

Substancjami czynnymi leku są:
Deksametazon
1 mg/ml
Neomycyny siarczan
3500 j.m./ml
Polimyksyny B siarczan
6000 j.m./ml
Substancje pomocnicze to: sodu chlorek, polisorbat 20 (E 432), benzalkoniowy chlorek, hypromeloza
(E 464), woda oczyszczona.
Do leku dodaje się minimalne ilości kwasu solnego rozcieńczonego i (lub) sodu wodorotlenku w celu
utrzymania w normie jego kwasowości (wartości pH).

Jak wygląda lek i co zawiera opakowanie

Lek Maxitrol, krople do oczu, ma postać nieprzezroczystych kropli w kolorze od białego do
jasnożółtego.
Dostępny jest w butelkach z PE o pojemności 3 ml.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do podmiotu
odpowiedzialnego lub importera równoległego.

Podmiot odpowiedzialny we Francji, w kraju eksportu:

Wytwórca:

Siegfried El Masnou S.A.
Camil Fabra, 58
08320 El Masnou
Barcelona
Hiszpania
Novartis Farmaceutica, S.A.
Gran via de les Corts Catalanes, 764
08013 Barcelona
Hiszpania
Novartis Pharma GmbH
Roonstrasse 25
90429 Norymberga
Niemcy
Novartis Manufacturing NV
Rijksweg 14
2870 Puurs-Sint-Amands
Belgia

Importer równoległy:

Medezin Sp. z o.o.
ul. Zbąszyńska 3
91-342 Łódź

Novartis Pharma S.A.S.
8-10, rue Henri Sainte-Claire Deville
92500 Rueil-Malmaison
Francja

Przepakowano w:

Medezin Sp. z o.o.
ul. Zbąszyńska 3
91-342 Łódź
Numer pozwolenia na dopuszczenie do obrotu we Francji, w kraju eksportu:306 525-3
34009 306 525 3 4

Numer pozwolenia na import równoległy: 280/23

Data zatwierdzenia ulotki: 30.06.2025

[Informacja o zastrzeżonym znaku towarowym]

Аналоги Макситрол в других странах

Лекарства с тем же действующим веществом, доступные в других странах.

Аналог Макситрол в Украина

Форма выпуска:  капли, по 7,5 мл во флаконе
Действующее вещество:  dexamethasone and antiinfectives
Производитель:  AT "Farmak
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  капли, по 5 мл во флаконе-капельнице
Действующее вещество:  dexamethasone and antiinfectives
Производитель:  E.I.P.I.Ko.
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  капли, по 5 мл во флаконе-капельнице
Действующее вещество:  dexamethasone and antiinfectives
Производитель:  K.O. ROMFARM KOMPANI S.R.L.
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  капли, по 5 мл во флаконе-капельнице
Действующее вещество:  dexamethasone and antiinfectives
Производитель:  Alkon Kuvr'or
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  капли, по 5 мл во флаконе
Действующее вещество:  dexamethasone and antiinfectives
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  мазь, по 5 г мази в тубе
Действующее вещество:  dexamethasone and antiinfectives
Производитель:  BALKANFARMA-RAZGRAD AD
Отпускается по рецепту

Врачи онлайн по Макситрол

Обсудите применение Макситрол и возможные следующие шаги — по оценке врача.

5.0 (43)
Doctor

Анна Бирюкова

Терапия 6 years exp.

Анна Бирюкова – врач-терапевт с клиническим опытом в кардиологии, эндокринологии и гастроэнтерологии. Проводит онлайн-консультации для взрослых, сочетая системный подход с профессиональной поддержкой на всех этапах диагностики и лечения.

Кардиология – диагностика и лечение:

  • Артериальная гипертензия, скачки давления, профилактика сердечно-сосудистых осложнений.
  • Боль в груди, одышка, аритмии (тахикардия, брадикардия, перебои в сердце).
  • Отёки конечностей, хроническая усталость, снижение физической выносливости.
  • Расшифровка ЭКГ, анализ липидного профиля, оценка риска инфаркта и инсульта.
  • Кардиологическое наблюдение после COVID-19.
Эндокринология – сахарный диабет, щитовидная железа, метаболизм:
  • Раннее выявление и лечение сахарного диабета 1 и 2 типа, преддиабет.
  • Индивидуальный подбор терапии: пероральные препараты, инсулинотерапия.
  • Терапия GLP-1 – современные препараты для контроля веса и сахара: подбор схемы, контроль эффективности и безопасности.
  • Заболевания щитовидной железы – гипотиреоз, гипертиреоз, аутоиммунные процессы (Хашимото, Базедова болезнь).
  • Метаболический синдром: ожирение, нарушение липидного обмена, инсулинорезистентность.
Гастроэнтерология – ЖКТ:
  • Боли в животе, тошнота, изжога, гастроэзофагеальный рефлюкс (ГЭРБ).
  • Гастрит, синдром раздражённого кишечника (СРК), диспепсия.
  • Контроль хронических заболеваний ЖКТ, расшифровка анализов, интерпретация УЗИ и гастроскопии.
Общетерапевтическая помощь и профилактика:
  • ОРВИ, кашель, бронхит, сезонные инфекции.
  • Анализ результатов лабораторных исследований, коррекция лечения.
  • Вакцинация взрослых – составление плана, проверка противопоказаний.
  • Профилактика онкозаболеваний – планирование скринингов, оценка рисков.
  • Комплексный подход – от облегчения симптомов до повышения качества жизни.
Анна Бирюкова сочетает терапевтическую экспертизу с четким объяснением медицинских вопросов. Помогает пациентам принимать обоснованные решения, адаптировать лечение под образ жизни и достигать устойчивых результатов в управлении здоровьем.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
5.0 (50)
Doctor

Джонатан Маршалл Бен-Ами

Семейная медицина 9 years exp.

Джонатан Маршалл Бен-Ами — лицензированный врач семейной медицины в Испании. Оказывает комплексную медицинскую помощь взрослым и детям, сочетая общую медицину с опытом в сфере неотложной помощи — как при острых, так и при хронических состояниях.

С какими запросами можно обратиться:

  • респираторные инфекции: простуда, грипп, бронхит, пневмония;
  • ЛОР-заболевания: синусит, отит, тонзиллит;
  • проблемы с пищеварением: гастрит, кислотный рефлюкс, синдром раздражённого кишечника (СРК);
  • инфекции мочевыводящих путей и другие распространённые инфекции;
  • сопровождение хронических заболеваний: артериальная гипертензия, диабет, нарушения работы щитовидной железы;
  • острые состояния, требующие неотложной медицинской помощи;
  • головная боль, мигрень, лёгкие травмы;
  • обработка ран, профилактические осмотры и регулярное продление рецептов.

Джонатан Бен Ами опирается на доказательную медицину и индивидуальные потребности пациента — предоставляя чёткие рекомендации, своевременную помощь и непрерывное медицинское сопровождение на всех этапах жизни.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
5.0 (16)
Doctor

Мар Табешадзе

Эндокринология 11 years exp.

Мар Табешадзе — врач-эндокринолог и терапевт, лицензированный в Испании. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогает в раннем выявлении, диагностике и лечении эндокринных и метаболических нарушений.

  • Диагностика и ведение эндокринных заболеваний
  • Нарушения функции щитовидной железы (в том числе у женщин во время беременности)
  • Раннее выявление и лечение сахарного диабета 1 и 2 типа, подбор индивидуальной терапии
  • Лечение ожирения: выявление причин набора веса, медикаментозная и немедикаментозная коррекция массы тела, длительное сопровождение
  • Эндокринные причины ухудшения состояния кожи, волос и ногтей
  • Ведение пациентов с остеопорозом, заболеваниями гипофиза и надпочечников
В своих консультациях Мар Табешадзе сочетает клиническую точность с индивидуальным подходом, помогая пациентам не только справляться с текущими жалобами, но и выстраивать долгосрочную стратегию контроля хронических заболеваний и улучшения качества жизни.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
5.0 (2)
Doctor

Александр Назарчук

Аллергология 7 years exp.

Александр Назарчук — врач-аллерголог и терапевт, проводит онлайн-консультации для взрослых. Работает в рамках доказательной медицины — без устаревших назначений и необоснованных анализов, с акцентом на понятные объяснения и индивидуальный подход. Помогает при широком круге терапевтических и аллергологических состояний — от частых жалоб, с которыми пациенты сталкиваются в повседневной жизни, до комплексной диагностики аллергических заболеваний, заболеваний ЖКТ, сердечно-сосудистой системы, легких и других терапевтических вопросах.

С какими вопросами можно обратиться:

  • интерпретация анализов, помощь в составлении плана обследования;
  • аллергический ринит, поллиноз, бронхиальная астма (в том числе тяжелая);
  • реакции на пищу, лекарства, кожные высыпания, ангиоотёки;
  • атопический дерматит, крапивница, контактная аллергия;
  • ведение и подбор аллерген-специфической иммунотерапии (АСИТ);
  • боли в животе, вздутие, нарушения стула, тошнота, изжога;
  • подъемы артериального давления, коррекция базисной антигипертензивной терапии;
  • гиперлипидемии;
  • кашель, насморк, повышение температуры, боли в горле;
  • анемии, в том числе железодефицитная, железодефицитные состояния;
  • и другие вопросы аллергологического и терапевтического профилей.

На консультации Александр тщательно анализирует жалобы, помогает разобраться в причинах симптомов и предлагает взвешенное решение — будь то лечение, дообследование или наблюдение. Его подход — спокойный, системный и профессиональный: чтобы вы понимали, что происходит с вашим здоровьем и как с этим справиться.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
0.0 (208)
Doctor

Александра Александрова

Терапия 9 years exp.

Александра Александрова — лицензированный в Испании врач-терапевт, специализируется на трихологии, нутрициологии и эстетической медицине. Проводит онлайн-консультации для взрослых, сочетая терапевтический подход с персонализированным уходом за волосами, кожей головы и общим состоянием здоровья.

С какими запросами можно обратиться:

  • Выпадение волос у женщин и мужчин, послеродовая потеря волос, андрогенетическая и телогеновая алопеция.
  • Заболевания кожи головы: себорейный дерматит, псориаз, раздражение кожи головы, перхоть.
  • Хронические заболевания: артериальная гипертензия, диабет, метаболические нарушения.
  • Онлайн-консультация трихолога: индивидуальные схемы лечения, нутрициологическая поддержка, стимуляция роста волос.
  • Профилактика выпадения волос: уход за волосами, гормональные нарушения, стрессовые факторы.
  • Плановые медицинские осмотры, профилактика сердечно-сосудистых и метаболических заболеваний.
  • Персонализированные нутрициологические стратегии для укрепления волос, улучшения состояния кожи и гормонального баланса.
  • Эстетическая медицина: неинвазивные методы для улучшения состояния кожи, тонуса и метаболического здоровья.

Александра Александрова придерживается доказательного и целостного подхода: онлайн-консультации терапевта и трихолога на Oladoctor помогают получить профессиональную помощь для волос, кожи головы и здоровья в целом — без выхода из дома.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
0.0 (0)
Doctor

Павел Данко

Терапия 16 years exp.

Доктор Павел Данко - врач, специалист по внутренней медицине и выпускник Медицинского колледжа Ягеллонского университета в Кракове.

Он приобрёл обширный клинический опыт в 5-м Военном клиническом госпитале с поликлиникой в Кракове, Окружной больнице в Хшанове (отделение гастроэнтерологии) и в Больнице Министерства внутренних дел и администрации в Кракове, где работал в отделении внутренней медицины и гериатрии. Также он работал в учреждениях первичной медико-санитарной помощи и в клинике внутренней медицины.

В настоящее время доктор Данко работает в Воеводской офтальмологической больнице в Кракове, где занимается отбором пациентов для офтальмологических хирургических вмешательств.

Работа с пациентами, требующими мультидисциплинарной и интенсивной медицинской помощи, позволила ему сформировать комплексный подход к оценке состояния здоровья пациента и глубокое понимание взаимосвязей между, казалось бы, не связанными заболеваниями. Он обладает значительным опытом в диагностике и лечении гастроэнтерологических и кардиологических заболеваний.

В своей клинической практике доктор Данко уделяет особое внимание оптимизации терапии - стремясь использовать минимально необходимое количество лекарственных средств для снижения риска неблагоприятных лекарственных взаимодействий. Он постоянно обновляет свои медицинские знания и остаётся приверженным обеспечению пациентов медицинской помощью наивысшего уровня.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
225 zł
0.0 (0)
Doctor

Святослав Чехун

Онкология 13 years exp.

Доктор Святослав Чехун — врач-онколог с международным клиническим и научным опытом, специализирующийся на современной медицинской онкологии и персонализированном подходе к лечению онкологических заболеваний.

В настоящее время (с 2025 года) он работает медицинским онкологом в Institut Català d’Oncologia (Жирона, Испания). Ранее проходил резидентуру по медицинской онкологии и занимался клиническими исследованиями в Hospital Universitari Germans Trias i Pujol.

Доктор Чехун имеет солидный академический и научный бэкграунд: он был преподавателем внутренней медицины в O.O. Bohomolets National Medical University, а также занимался научной работой в области экспериментальной онкологии в R.E Kavetsky Institute of experimental pathology oncology and radiobiology.

Ранее он работал врачом-онкологом в Киевском городском клиническом онкологическом центре, а также участвовал в регуляторной оценке лекарственных средств в Государственном экспертном центре Министерства здравоохранения Украины.

Когда стоит обратиться к доктору Чехуну:

  •  при постановке или уточнении онкологического диагноза 
  •  для получения второго мнения (second opinion) по уже назначенному лечению 
  •  при необходимости составления персонализированного плана лечения
  •  для интерпретации результатов анализов, КТ, МРТ, ПЭТ-КТ и биопсий 
  •  при выборе между различными методами терапии (химиотерапия, таргетная терапия, иммунотерапия) 
  •  при сомнениях в тактике лечения или прогрессировании заболевания 

Формат консультаций

Доктор предоставляет онлайн-консультации, в рамках которых вы можете получить:

  •  экспертное второе мнение 
  •  детальный разбор вашего случая 
  •  рекомендации по современным международным протоколам лечения 
  •  индивидуальный план терапии и наблюдения 

Важно: назначение и контроль медикаментозного лечения должны осуществляться лечащим врачом в офлайн-формате. Онлайн-консультация не заменяет очный приём, но позволяет принять более обоснованные решения о лечении.

Доктор Святослав Чехун сочетает клиническую практику, научную деятельность и международный опыт, что позволяет ему предлагать пациентам современные и доказательные подходы в онкологии.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
1 225 zł
Internal server error