Bg pattern

Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX, glukoza 13,6 mg/ml, roztwór do dializy otrzewnowej
  3. PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX, glukoza 22,7 mg/ml, roztwór do dializy otrzewnowej
  4. PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX, glukoza 38,6 mg/ml, roztwór do dializy otrzewnowej
  5. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona
    1. Spis treści ulotki:
  6. Co to jest lek PHYSIONEAL 35 i w jakim celu się go stosuje
  7. Informacje ważne przed zastosowaniem leku PHYSIONEAL 35
    1. Kiedy NIE stosować leku PHYSIONEAL 35
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Lek PHYSIONEAL 35 a inne leki
    4. Ciąża i karmienie piersią
    5. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
  8. Jak stosować lek PHYSIONEAL 35
    1. W jakich dawkach i jak często stosować lek
    2. Stosowanie u dzieci i młodzieży
    3. Przerwanie stosowania leku PHYSIONEAL 35
    4. Sposób podawania
    5. Zgodność z innymi lekami
    6. Zastosowanie większej niż zalecana liczby worków PHYSIONEAL 35 w ciągu 24 godzin
  9. Możliwe działania niepożądane
    1. Często (występujące u 1 na 10 osób)
    2. Niezbyt często (występujące u 1 na 100 osób)
    3. Inne działania niepożądane związane z procedurą przeprowadzania dializy otrzewnowej
    4. Zgłaszanie działań niepożądanych
  10. Jak przechowywać lek PHYSIONEAL 35
  11. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek PHYSIONEAL 35
    2. Jak wygląda lek PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    4. Podmiot odpowiedzialny
    5. Wytwórca
    6. Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego
    7. Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX, glukoza 13,6 mg/ml, roztwór do dializy otrzewnowej

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX, glukoza 22,7 mg/ml, roztwór do dializy otrzewnowej

PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX, glukoza 38,6 mg/ml, roztwór do dializy otrzewnowej

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona

informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki:

  • 1. Co to jest lek PHYSIONEAL 35 i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku PHYSIONEAL 35
  • 3. Jak stosować lek PHYSIONEAL 35
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek PHYSIONEAL 35
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek PHYSIONEAL 35 i w jakim celu się go stosuje

PHYSIONEAL 35 jest roztworem do dializy otrzewnowej. Usuwa wodę i zbędne produkty
przemiany materii z krwi. Koryguje także nieprawidłowe stężenia różnych składników krwi.
PHYSIONEAL 35 zawiera różne stężenia glukozy (1,36%, 2,27% lub 3,86%). Im większe
stężenie glukozy w roztworze, tym większa ilość wody może być usunięta z krwi.
PHYSIONEAL 35 stosuje się w następujących przypadkach:

  • przemijająca lub trwała niewydolność nerek;
  • ciężkie zatrzymanie wody w organizmie;
  • ciężkie zaburzenia kwasowości lub zasadowości (pH) i zawartości soli we krwi;
  • pewne rodzaje zatrucia lekami, kiedy nie można zastosować innych metod leczenia.

Kwasowość (czyli pH) roztworu PHYSIONEAL 35 jest zbliżona do pH krwi. Dlatego jest on
szczególnie zalecany dla osób odczuwających ból lub dyskomfort podczas procesu napełniania
w przypadku stosowania innych roztworów do dializy o większej kwasowości.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku PHYSIONEAL 35

Pierwsze użycie produktu musi odbywać się pod nadzorem lekarza.

Kiedy NIE stosować leku PHYSIONEAL 35

  • jeśli pacjent ma uczulenie na substancje czynne lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6);
  • jeśli u pacjenta występuje zaburzenie wpływające na ścianę brzucha lub jamę brzuszną, którego nie można usunąć chirurgicznie lub inne zaburzenie niepoddające się korekcie, które zwiększa ryzyko zakażeń w obrębie jamy brzusznej;
  • jeśli pacjent ma udokumentowaną utratę czynności otrzewnej na skutek rozległych zrostów otrzewnej.

Niekiedy stosowanie leku PHYSIONEAL 35 w pojemniku CLEAR-FLEX nie jest zalecane:

  • u dzieci wymagających objętości napełniania mniejszych niż 1600 ml.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed zastosowaniem należy:

  • zmieszać zawartość obu komór, otwierając długi zgrzew;
  • następnie otworzyć krótki zgrzew SafetyMoon;
  • w przypadku infuzji niezmieszanego roztworu (długi zgrzew między komorami nie został otwarty) u pacjenta może wystąpić ból brzucha. Należy jak najszybciej zdrenować roztwór, użyć worka z nowo zmieszanym roztworem i niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
  • niezdrenowanie niezmieszanego roztworu spowoduje zwiększenie stężenia soli i innych substancji chemicznych we krwi. Będzie to powodowało działania niepożądane takie jak splątanie, senność i nieregularny rytm serca.

Przed zastosowaniem leku PHYSIONEAL 35 należy porozmawiać z lekarzem.
Należy zachować szczególną ostrożność:

  • jeśli u pacjenta występują poważne zaburzenia mające wpływ na stan ściany brzucha lub jamy brzusznej. Na przykład, jeśli u pacjenta stwierdza się przepuklinę lub przewlekły stan zapalny lub zakażenie wpływające na stan jelit.
  • jeśli u pacjenta wykonywano przeszczep w obrębie aorty;
  • jeśli pacjent ma duże trudności w oddychaniu;
  • jeśli u pacjenta występuje ból brzucha, podwyższona temperatura ciała lub stwierdza się zmętnienie lub cząstki w zdrenowanym płynie. Może to być oznaką zapalenia otrzewnej lub zakażenia. Należy niezwłocznie skontaktować się z zespołem medycznym sprawującym opiekę nad pacjentem. Należy odnotować numer serii produktu użytych worków z roztworem do dializy otrzewnowej i okazać go zespołowi medycznemu razem z workiem ze zdrenowanym płynem. Zespół medyczny zdecyduje o konieczności przerwania leczenia lub rozpoczęcia odpowiedniego leczenia. Na przykład, jeśli wystąpi zakażenie, lekarz może wykonać pewne badania, aby jak najlepiej dobrać właściwy antybiotyk. Do czasu ustalenia rodzaju zakażenia lekarz może zalecić przyjmowanie antybiotyku, który skutecznie zwalcza wiele różnych bakterii. Jest to antybiotyk o szerokim spektrum działania.
  • jeśli u pacjenta występuje duże stężenie mleczanów we krwi. Zwiększone ryzyko kwasicy mleczanowej może wystąpić z powodu:
  • głębokiego spadku ciśnienia krwi;
  • zakażenia krwi;
  • ostrej niewydolności nerek;
  • wrodzonych chorób metabolicznych;
  • przyjmowania metforminy (leku stosowanego w leczeniu cukrzycy);
  • przyjmowania leków stosowanych w leczeniu zakażenia HIV, zwłaszcza leków nazywanych NRTI (nukleozydowe inhibitory odwrotnej transkryptazy).
  • u pacjentów z cukrzycą stosujących ten roztwór do dializy należy systematycznie sprawdzać dawki leków regulujących stężenie glukozy we krwi (np. insuliny). Dawka leków przeciwcukrzycowych może wymagać dostosowania, zwłaszcza na początku leczenia dializą otrzewnową lub w przypadku zmiany w leczeniu dializą otrzewnową.
  • u pacjentów z alergią na kukurydzę, która może powodować reakcje nadwrażliwości, w tym ciężkie reakcje alergiczne zwane anafilaksją. Należy natychmiast przerwać infuzję i zdrenować roztwór z jamy otrzewnej.
  • pacjent - o ile jest to możliwe w porozumieniu z lekarzem - powinien prowadzić pisemny bilans płynów oraz masy ciała. Lekarz będzie systematycznie sprawdzać parametry krwi, szczególnie stężenia soli (np. wodorowęglanów, potasu, magnezu, wapnia i fosforanów), hormonu przytarczyc oraz lipidów.
  • jeśli pacjent ma duże stężenie wodorowęglanów we krwi;
  • nie należy stosować większej objętości roztworu niż to zalecił lekarz. Objawy nadmiernej infuzji obejmują rozdęcie brzucha, uczucie pełności i duszność.
  • lekarz będzie systematycznie sprawdzał u pacjenta stężenie potasu. Jeśli zmniejszy się ono za bardzo, lekarz może zlecić przyjmowanie chlorku potasu w celu uzupełnienia niedoboru.
  • niewłaściwa kolejność podłączania lub wypełniania może prowadzić do przedostania się powietrza do jamy otrzewnej, co może spowodować ból brzucha i (lub) zapalenie otrzewnej.
  • choroba zwana otorbiającym stwardnieniem otrzewnej (EPS) jest znanym, choć rzadkim powikłaniem leczenia dializą otrzewnową. Pacjent i lekarz powinni mieć świadomość możliwości wystąpienia tego powikłania. EPS powoduje:
  • zapalenie w obrębie brzucha;
  • zgrubienie ścian jelit, któremu może towarzyszyć ból brzucha, rozdęcie brzucha lub wymioty. EPS może być śmiertelne.

Dzieci
Lekarz oceni ryzyko względem korzyści z zastosowania tego leku u pacjenta w wieku poniżej
18 lat.

Lek PHYSIONEAL 35 a inne leki

  • Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.
  • Jeżeli pacjent stosuje inne leki, być może lekarz będzie musiał zwiększyć ich dawki, ponieważ leczenie za pomocą dializy otrzewnowej zwiększa wydalanie niektórych leków.
  • Należy zachować ostrożność, jeżeli pacjent stosuje leki nasercowe zwane glikozydami nasercowymi (np. digoksynę), ponieważ:
  • może być potrzebne uzupełnienie potasu i wapnia;
  • mogą wystąpić zaburzenia rytmu serca (arytmia);
  • podczas leczenia pacjent będzie pod ścisłą kontrolą lekarza, szczególnie monitorowane będzie stężenie potasu.

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje
mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku. PHYSIONEAL nie
jest zalecany do stosowania w trakcie ciąży lub karmienia piersią, o ile lekarz nie zdecyduje
inaczej.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Ten rodzaj leczenia może powodować osłabienie, nieostre widzenie lub zawroty głowy. Nie
należy prowadzić pojazdów mechanicznych ani obsługiwać urządzeń mechanicznych, jeśli
odczuwa się takie objawy.

3. Jak stosować lek PHYSIONEAL 35

PHYSIONEAL 35 jest przeznaczony do podawania do jamy otrzewnej. Jest to przestrzeń w
jamie brzusznej (brzuchu) pomiędzy skórą i otrzewną. Otrzewna jest to błona otaczająca
narządy wewnętrzne, takie jak jelita i wątroba.
Roztwór ten nie jest przeznaczony do podawania dożylnego.
Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z instrukcjami zespołu medycznego, specjalizującego
się w dializie otrzewnowej. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z lekarzem.
W razie uszkodzenia worka, należy go wyrzucić.

W jakich dawkach i jak często stosować lek

Lekarz zaleci odpowiednie stężenie glukozy i ilość worków do codziennego zastosowania.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

U pacjentów poniżej 18 lat lekarz oceni z należytą starannością możliwość zastosowania tego
leku.

Przerwanie stosowania leku PHYSIONEAL 35

Nie należy przerywać dializy otrzewnowej bez zgody lekarza. Przerwanie leczenia może mieć
skutki zagrażające życiu.

Sposób podawania

Przed użyciem:

  • Ogrzać worek do temperatury 37°C. Do tego celu należy użyć specjalnej płytki grzewczej. Nie wolno nigdy zanurzać worka w wodzie. Nie wolno stosować kuchenki mikrofalowej do ogrzania worka.
  • Podczas podawania roztworu należy stosować techniki aseptyczne, zgodnie ze szkoleniem.
  • Przed rozpoczęciem wymiany upewnić się, że ręce oraz miejsce, gdzie wymiana będzie przeprowadzana, są czyste.
  • Przed otwarciem worka ochronnego sprawdzić typ roztworu, termin ważności oraz ilość (objętość). Podnieść worek dializacyjny i sprawdzić czy nie przecieka (nadmiar płynu w worku ochronnym). Nie stosować, jeżeli worek przecieka.
  • Po usunięciu worka ochronnego sprawdzić pojemnik, czy nie przecieka, poprzez mocne ściśnięcie worka. Sprawdzić czy długi i krótki zgrzew są całkowicie zamknięte. Jeśli któryś ze zgrzewów jest otwarty, nawet częściowo, należy wyrzucić worek. Nie używać worka, jeżeli stwierdzono przeciekanie.
  • Sprawdzić czy roztwór jest przejrzysty. Nie używać worka, jeśli roztwór jest mętny lub zawiera cząstki.
  • Przed rozpoczęciem wymiany upewnić się, że wszystkie połączenia są bezpieczne.
  • Zmieszać dokładnie zawartość obu komór, otwierając najpierw długi zgrzew, a następnie krótki zgrzew SafetyMoon.
  • Należy skonsultować się z lekarzem w przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących tego leku lub sposobu jego stosowania.
  • Każdy worek przeznaczony jest tylko do jednorazowego użycia. Wszelkie niewykorzystane resztki roztworu należy wyrzucić.
  • Roztwór musi zostać podany w ciągu 24 godzin od zmieszania. Po użyciu należy sprawdzić czy zdrenowany płyn nie jest mętny.

Zgodność z innymi lekami

Lekarz może przepisać pacjentowi inne leki w postaci przeznaczonej do wstrzykiwań, do
dodania bezpośrednio do worka PHYSIONEAL 35. W takim przypadku należy przed
otwarciem długiego zgrzewu dodać lek poprzez miejsce do dodawania leków, umieszczone na
dużej komorze. Należy zdezynfekować miejsce do dodawania leków bezpośrednio przed
wstrzyknięciem. Po dodaniu leku należy niezwłocznie zastosować produkt. W razie wątpliwości
należy skontaktować się z lekarzem.

Zastosowanie większej niż zalecana liczby worków PHYSIONEAL 35 w ciągu 24 godzin

W przypadku podania zbyt dużej ilości leku PHYSIONEAL 35 może wystąpić:

  • rozdęcie brzucha;
  • uczucie pełności i (lub)
  • duszność. Należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Lekarz zaleci dalszy sposób postępowania. W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem leku należy zwrócić się do lekarza.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one
wystąpią.
Jeśli wystąpi którykolwiek z wymienionych poniżej objawów, należy natychmiast powiadomić
o tym lekarza lub ośrodek prowadzący leczenie dializą otrzewnową:

  • nadciśnienie (ciśnienie krwi wyższe niż zwykle);
  • hiperwolemia: obrzęk kostek lub nóg, obrzęk powiek, duszność lub ból w klatce piersiowej;
  • ból brzucha;
  • dreszcze (objawy grypopodobne), gorączka;
  • zapalenie otrzewnej. Są to ciężkie działania niepożądane. Może być konieczna natychmiastowa interwencja lekarska.

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane
niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub skontaktować się z ośrodkiem
prowadzącym leczenie dializą otrzewnową.

Często (występujące u 1 na 10 osób)

  • Zmiany w wynikach badań krwi:
  • zwiększenie stężenia wapnia (hiperkalcemia);
  • zmniejszenie stężenia potasu (hipokaliemia), które może powodować osłabienie mięśni, drżenia mięśniowe lub zaburzenia rytmu serca;
  • Osłabienie, zmęczenie;
  • Zatrzymanie płynów (obrzęk);
  • Zwiększenie masy ciała.

Niezbyt często (występujące u 1 na 100 osób)

  • zmniejszenie objętości płynów usuwanych podczas dializy;
  • omdlenia, zawroty głowy lub ból głowy;
  • zmętnienie roztworu zdrenowanego z otrzewnej, ból brzucha;
  • krwawienie z otrzewnej, ropienie, obrzęk lub ból w miejscu ujścia cewnika, niedrożność cewnika;
  • nudności, utrata apetytu, niestrawność, wzdęcie z oddawaniem wiatrów, pragnienie, suchość w ustach;
  • rozdęcie lub zapalenie w obrębie brzucha, ból barku, przepuklina jamy brzusznej (guz w pachwinie);
  • zmiany w wynikach badań krwi:
  • kwasica mleczanowa,
  • zwiększona zawartość dwutlenku węgla,
  • zwiększenie stężenia cukru (hiperglikemia),
  • zwiększenie liczby białych krwinek (eozynofilia);
  • problemy ze snem;
  • niskie ciśnienie krwi (niedociśnienie);
  • kaszel;
  • ból mięśni i kości;
  • obrzęk twarzy lub gardła;
  • wysypka.

Inne działania niepożądane związane z procedurą przeprowadzania dializy otrzewnowej

  • zakażenie wokół miejsca ujścia cewnika, niedrożność cewnika.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o
tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane można zgłaszać
bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek PHYSIONEAL 35

  • Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
  • Nie przechowywać w temperaturze poniżej 4°C.
  • Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku i na worku po „Termin ważn.” i symbolu . Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.

PHYSIONEAL 35 należy usuwać w sposób zgodny z podanym podczas szkolenia.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Ta ulotka nie zawiera wszystkich informacji o leku. W razie jakichkolwiek pytań lub
wątpliwości należy zwrócić się do lekarza.

Co zawiera lek PHYSIONEAL 35

Substancje czynne w roztworze do dializy otrzewnowej po zmieszaniu:

1,36%2,27%3,86%
Glukoza jednowodna (g/l)15,025,042,5
co odpowiada glukozie bezwodnej (g/l)13,622,738,6
Sodu chlorek (g/l)5,67
Wapnia chlorek dwuwodny (g/l)0,257
Magnezu chlorek sześciowodny (g/l)0,051
Sodu wodorowęglan (g/l)2,10
Sodu (S)-mleczan, roztwór równoważny sodu (S)-mleczanowi (g/l)1,12

Pozostałe składniki to: woda do wstrzykiwań, sodu wodorotlenek, kwas solny.
Skład roztworu po zmieszaniuw mmol/l:

1,36%2,27%3,86%
Glukoza bezwodna (mmol/l)75,5126214
Sód (mmol/l) Wapń (mmol/l) Magnez (mmol/l) Chlorki (mmol/l) Wodorowęglany (mmol/l) Mleczany (mmol/l)132 1,75 0,25 101 25 10

Jak wygląda lek PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX i co zawiera opakowanie

  • PHYSIONEAL 35 jest przejrzystym, bezbarwnym i jałowym roztworem do dializy otrzewnowej.
  • PHYSIONEAL 35 znajduje się w dwukomorowym worku, niezawierającym PVC. Obie komory oddzielone są nietrwałymi zgrzewami. PHYSIONEAL 35 należy podawać wyłącznie po całkowitym zmieszaniu zawartości obu komór. Dopiero wówczas należy otworzyć krótki zgrzew SafetyMoon.
  • Każdy worek jest pakowany w worek ochronny i dostarczany w pudełkach tekturowych.

Objętość
Liczba worków w
pudełku
Konfiguracja produktu
Rodzaj łącznika
(łączników)
1,5 l
5 / 6
Worek pojedynczy
(ADO)
Luer
1,5 l
5 / 6
Worek podwójny
(CADO)
Luer
2,0 l
4 / 5
Worek pojedynczy
(ADO)
Luer
2,0 l
4 / 5
Worek podwójny
(CADO)
Luer
2,5 l
3 / 4
Worek pojedynczy
(ADO)
Luer
2,5 l
3 / 4
Worek podwójny
(CADO)
Luer
3,0 l
3
Worek pojedynczy
(ADO)
Luer
3,0 l
3
Worek podwójny
(CADO)
Luer
4,5 l
2
Worek pojedynczy
(ADO)
Luer
Luer/Luer i
zestaw Homechoice do
ADO Luer
5,0 l
2
Worek pojedynczy
(ADO)
Nie wszystkie rodzaje łączników i wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do miejscowego
przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Podmiot odpowiedzialny

Baxter Polska Sp. z o.o.
ul. Kruczkowskiego 8
00-380 Warszawa

Wytwórca

Baxter Healthcare S.A.
Moneen Road
Castlebar
County Mayo
Irlandia
Bieffe Medital S.p.A
Via Nuova Provinciale
23034 Grosotto
Włochy

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego

Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Austria, Belgia, Bułgaria, Chorwacja, Cypr, Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Francja,
Niemcy, Grecja, Węgry, Islandia, Irlandia, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Malta, Holandia,
Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Szwecja, Wielka
Brytania: PHYSIONEAL 35 CLEAR-FLEX
Włochy: FIXIONEAL 35
Data zatwierdzenia ulotki:08.04.2022 r.
Baxter, Physioneal i Clear-Flex są znakami towarowymi firmy Baxter International Inc.

Аналоги Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс у Україна

Лікарська форма:  розчин, по 2000 мл розчину у мішку
Виробник:  Bakster Helskea S.A.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, по 2000 мл розчину у мішку
Виробник:  Bakster Helskea S.A.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, по 2000 мл розчину у мішку
Виробник:  Bakster Helskea S.A.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, по 2000 мл розчину
Виробник:  TOV "Uria-Farm
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, по 2000 мл розчину
Виробник:  TOV "Uria-Farm
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, по 2000 мл розчину
Виробник:  TOV "Uria-Farm
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

0.0 (0)
Doctor

Любов Попова

Неврологія 7 years exp.

Доктор Любов Попова - лікар-невролог і з 2019 року консультує дорослих пацієнтів у Валенсії. Вона проводить консультації виключно онлайн, допомагаючи пацієнтам зрозуміти їхні неврологічні симптоми, визначити можливі причини скарг і розібратися в подальших кроках діагностики та лікування.

Пацієнти зазвичай звертаються до неї з такими симптомами, як:

  • головний біль і мігрень
  • запаморочення
  • оніміння кінцівок
  • порушення сну
  • тремор
  • біль у шиї та спині
  • хвороба Паркінсона
  • а також інші скарги, пов’язані з нервовою системою

Під час консультації лікар уважно аналізує симптоми, медичний анамнез і результати вже проведених обстежень, щоб надати пацієнту зрозумілі та обґрунтовані рекомендації.

Лікар працює з дорослими пацієнтами та проводить консультації російською, англійською та іспанською мовами. У своїй практиці вона приділяє особливу увагу тому, щоб кожна консультація була не лише професійною, але й комфортною та зрозумілою для пацієнта, незалежно від того, де він знаходиться.

Camera Записатися на відеоконсультацію
340 zł
5.0 (15)
Doctor

Ірина Резніченко

Гінекологія 26 years exp.

Ірина Резніченко – лікарка акушер-гінеколог, дитячий гінеколог і сертифікований консультант із грудного вигодовування. Проводить онлайн-консультації для жінок різного віку – від підлітків до жінок у період менопаузи. Спеціалізується на діагностиці та лікуванні гінекологічних порушень, а також на підтримці грудного вигодовування у складних клінічних і побутових ситуаціях.

Основні напрямки:

  • розшифровка результатів аналізів і підбір лікування
  • порушення менструального циклу, СПКЯ, ендометріоз
  • маткові кровотечі, гіперплазія ендометрія, дисплазія
  • менопауза, гормональні зміни, профілактика раку
  • консультації з грудного вигодовування: біль, тріщини, лактостаз, зниження лактації
  • супровід жінок під час грудного вигодовування – фізичний і емоційний
У своїй практиці Ірина Резніченко поєднує клінічну точність, чітке пояснення і чутливий підхід до кожної ситуації. Онлайн-формат дозволяє звернутися вчасно – ще до того, як незначні труднощі переростуть у складні проблеми.
Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (176)
Doctor

Євген Яковенко

Загальна хірургія 12 years exp.

Євгеній Яковенко — хірург і терапевт у Іспанії та Німеччині, фахівець із загальної, дитячої та онкологічної хірургії, внутрішньої медицини та лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи хірургічну точність із терапевтичною підтримкою. Працює з пацієнтами з різних країн, надаючи допомогу українською, російською, англійською та іспанською мовами.

Сфери медичної допомоги:

  • Гострий і хронічний біль: головний, м’язовий, суглобовий біль, біль у спині, животі, після травм або операцій. Виявлення причин, підбір терапії, план лікування.
  • Захворювання внутрішніх органів: серце, легені, шлунково-кишковий тракт, сечовидільна система. Хронічні стани, контроль симптомів, другий висновок.
  • Підготовка та супровід при операціях: оцінка ризиків, допомога в ухваленні рішень, післяопераційний контроль, реабілітація.
  • Загальна та дитяча хірургія: грижі, апендицит, вроджені стани, планові та ургентні операції.
  • Травми та пошкодження: забої, переломи, розтягнення, ушкодження м’яких тканин, перев’язки, обробка ран, направлення за потреби до очного лікаря.
  • Онкохірургія: аналіз діагнозу, вибір тактики лікування, супровід до та після лікування.
  • Лікування ожиріння та контроль ваги: медичний підхід до зниження ваги, включаючи оцінку причин, аналіз супутніх захворювань, підбір індивідуальної стратегії (харчування, фізична активність, фармакотерапія за потреби), моніторинг результатів.
  • Інтерпретація обстежень: розшифровка УЗД, КТ, МРТ, рентгену, підготовка до хірургічного втручання.
  • Друге лікарське бачення та медична навігація: уточнення діагнозу, аналіз призначень, допомога у виборі маршруту обстеження або лікування.

Досвід та підхід:

  • Понад 12 років клінічної практики в університетських клініках Німеччини та Іспанії.
  • Міжнародна освіта: Україна — Німеччина — Іспанія.
  • Член Асоціації хірургів Німеччини (BDC).
  • Сертифікований у сфері радіології та роботизованої хірургії.
  • Активна наукова діяльність та участь у міжнародних медичних конференціях.

Доктор Яковенко пояснює складні медичні питання простою мовою, допомагає розібратися в діагнозах, приймає обґрунтовані рішення разом із пацієнтом. Завжди діє відповідно до принципів доказової медицини та з повагою до кожної людини.

Якщо ви сумніваєтеся в діагнозі, готуєтеся до операції чи хочете обговорити результати обстежень — доктор Яковенко допоможе зорієнтуватися в ситуації, оцінити ризики та ухвалити зважене рішення.

Camera Записатися на відеоконсультацію
235 zł
0.0 (6)
Doctor

Карина Травкіна

Отоларингологія 17 years exp.

Карина Травкіна – лікарка-оториноларинголог з досвідом амбулаторної діагностики та лікування дорослих пацієнтів із захворюваннями ЛОР-органів. Проводить онлайн-консультації, під час яких ретельно збирає анамнез, аналізує симптоми та результати обстежень, складає індивідуальний план лікування.

Надає допомогу при таких станах:

  • хронічний фарингіт і тонзиліт
  • алергічний, вазомоторний та медикаментозний риніт
  • часті носові кровотечі
  • закладеність носа, гайморит, синусит
  • сірчані пробки, сторонні тіла у вусі, носі або гортані
Пояснює результати обстежень, підбирає лікування згідно сучасних стандартів. Доступні консультації з питань діагностики, плану обстеження, інтерпретації аналізів та контролю ефективності лікування – у зручному онлайн-форматі.
Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
0.0 (15)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Андрея Матеску

Педіатрія 8 years exp.

Лікарка Андрея Матеску – педіатриня з 7-річним клінічним досвідом. Має диплом Університету медицини та фармації Carol Davila (Бухарест, Румунія) та додаткову підготовку з загальної ультразвукової діагностики. Інтернатуру проходила в INSMC Alessandrescu-Rusescu в Бухаресті.

У своїй практиці лікарка зосереджується на здоров’ї та гармонійному розвитку дітей, поєднуючи доказову медицину з уважним, індивідуальним підходом. Вона переконана, що якісна комунікація з дитиною та батьками є ключем до довіри, безпеки та ефективного лікування.

Онлайн-консультації з лікаркою Андреєю Матеску підходять для таких питань:

  • профілактичні огляди та спостереження за ростом і розвитком дитини;
  • планування вакцинації, зокрема індивідуальні та доганяючі графіки;
  • оцінка психомоторного, емоційного та фізичного розвитку;
  • діагностика та супровід гострих і хронічних захворювань у дітей;
  • харчування немовлят, підбір адаптованих сумішей за медичними показаннями;
  • ведення дітей зі складними або рідкісними станами;
  • практичні рекомендації та підтримка для батьків.
Лікарка працює уважно, спокійно та структуровано, пояснює медичні рішення зрозумілою мовою і допомагає батькам впевнено орієнтуватися в питаннях здоров’я дитини на кожному етапі її життя.
Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
5.0 (177)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Орасін Локчірі

Терапія 21 years exp.

Лікар Орасін Локчірі – французький консультант із понад 20-річним досвідом у загальній та невідкладній медицині. Працює з дорослими та дітьми, допомагає при гострих симптомах, інфекціях, раптовому погіршенні самопочуття та питаннях, що потребують швидкої оцінки лікаря. Має великий міжнародний досвід: працював у Франції, Швейцарії та ОАЕ, що дозволяє впевнено вести пацієнтів у різних медичних системах та клінічних умовах. Він відомий умінням пояснювати складні речі людською мовою, давати чіткий план дій та знижувати тривожність у пацієнтів. У роботі дотримується принципів доказової медицини й максимальної безпеки.

Онлайн-консультація з лікарем підходить при широкому колі симптомів та ситуацій, коли потрібно швидко зрозуміти, що робити далі. Серед найпоширеніших запитів:

  • підвищена температура, озноб, загальне нездужання
  • кашель, нежить, біль у горлі, утруднене дихання
  • бронхіт, легкі загострення астми
  • нудота, діарея, біль у животі, ознаки кишкової інфекції
  • висипання, алергічні реакції, почервоніння, укуси
  • біль у м’язах і суглобах, легкі травми, розтягнення
  • головний біль, запаморочення, симптоми виснаження
  • питання щодо результатів аналізів та необхідності додаткової діагностики
  • контроль хронічних станів у стабільній фазі
Часто пацієнти звертаються до лікаря Локчірі, коли симптоми з’явилися раптово й викликають занепокоєння, коли дитина раптом погано почувається, коли висипання змінюються або поширюються, коли потрібно уточнити, чи потрібен огляд офлайн, чи достатньо домашнього лікування, а також при загостреннях хронічних станів у легкій чи середній формі. Його досвід роботи в ургентній медицині особливо корисний онлайн, де важливо швидко оцінити ризики та визначити наступні кроки.

Є ситуації, коли онлайн-консультація не підходить. Якщо є втрата свідомості, сильний біль у грудях, судоми, важка травма, некерована кровотеча або симптоми, що можуть вказувати на інсульт чи інфаркт, лікар порадить негайно звернутися до місцевих служб невідкладної допомоги.

Професійна підготовка лікаря включає:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – підтримка серцевої діяльності
  • PALS – невідкладна допомога дітям
  • PHTLS – передгоспітальна допомога при травмах
  • eFAST та трансторакальна ехокардіографія у критичних станах
  • авіаційна медицина
Він є активним членом міжнародних професійних асоціацій, серед яких Французьке товариство невідкладної медицини (SFMU), Французька асоціація лікарів невідкладної допомоги (AMUF) та Швейцарське товариство невідкладної і рятувальної медицини (SGNOR). Лікар працює спокійно та структуровано, послідовно пояснює кожен крок та допомагає пацієнтові розібратися з симптомами, ризиками та можливими варіантами дій.
Camera Записатися на відеоконсультацію
244 zł
0.0 (1)
Doctor

Ліза Дріго

Педіатрія 34 years exp.

Лікарка Ліза Дріго – досвідчена педіатриня з понад 30 роками клінічної практики. Вона здобула медичну освіту в Università Cattolica del Sacro Cuore в Римі та протягом багатьох років працює з дітьми та їхніми родинами, супроводжуючи пацієнтів від раннього дитинства до підліткового віку.

Основний фокус її роботи – педіатрія, водночас вона також надає консультації в межах сімейної медицини, коли йдеться про здоров’я дитини в контексті всієї родини, профілактику та повсякденні медичні запити.

З якими питаннями звертаються найчастіше:

  • Гострі інфекції у дітей: підвищена температура, кашель, нежить, біль у горлі.
  • Вірусні та бактеріальні захворювання, часті застуди.
  • Порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи.
  • Контроль росту та розвитку дитини.
  • Питання вакцинації та профілактики.
  • Алергічні реакції, висипання, харчова чутливість.
  • Загальні питання здоров’я дитини та рекомендації для батьків.
  • Сімейні консультації з питань способу життя, харчування та профілактики захворювань.

Лікарка Дріго працює у спокійному, уважному та зрозумілому форматі, пояснює медичні рішення простою мовою та допомагає батькам впевнено орієнтуватися в стані здоров’я дитини. Онлайн-консультації дозволяють отримати професійну педіатричну підтримку без зайвого стресу та очікування.

Camera Записатися на відеоконсультацію
756 zł
0.0 (0)
Doctor

Педро Альварес Герреро

Психіатрія 8 years exp.

Доктор Альварес Герреро закінчив факультет медицини Університету Сан-Пабло CEU у Мадриді. Згодом він пройшов спеціалізацію з психіатрії у відділенні психіатрії лікарні Sant Joan de Déu у Манресі (Барселона), де протягом чотирьох років здобув ґрунтовну підготовку в біо-психо-соціальній моделі, розвиваючись у різних сферах психічного здоров’я.

Під час резидентури він проходив стажування в Hospital Clínic de Barcelona, де протягом кількох місяців навчався в підрозділі психіатричних консультацій. Також він пройшов стажування в лікарні Cruces у Більбао, у відділенні перших психотичних епізодів.

Протягом своєї професійної діяльності доктор Альварес Герреро прагнув доповнити медичну підготовку психотерапевтичними інструментами, які дозволяють йому розглядати розлади психічного здоров’я з комплексної точки зору. З цією метою він спеціалізувався на Короткій Стратегічній Психотерапії через Іспанське товариство психосоматичної медицини та психотерапії — напрямку, що зосереджується на цілеспрямованих та ефективних втручаннях.

З метою поглиблення знань та раціонального використання лікування він також здобув ступінь магістра з психофармакології в Університеті Валенсії, що дозволило йому інтегрувати найсучасніші наукові дані у клінічне застосування психофармакологічних засобів.

Крім того, він виявив особливий інтерес до сфери юридичної психіатрії, завершивши офіційний магістерський курс із юридичної, судової та кримінологічної психопатології в Universitat Internacional de Catalunya. Це навчання надало йому необхідні компетенції для підготовки психіатричних експертних висновків у судових та медико-правових контекстах, розширивши сферу його професійної діяльності.

Camera Записатися на відеоконсультацію
590 zł
2
...

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс?
Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс does not require рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Хто виробляє Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс?
Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс виробляється компанією Baxter Healthcare S.A. Bieffe Medital S.p.A.. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Пгисіонеал 35 Цлеар-флекс?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною () включають 0,9% Содіум Хлоріде-браун, 10% Декстран 40 000 Фресеніус, Аддамел Н. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.