Bg pattern

Инстиллидо

Рассмотрение рецепта онлайн

Рассмотрение рецепта онлайн

Врач рассмотрит ваш случай и примет решение о назначении рецепта, если это медицински оправдано.

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Обсудите симптомы и возможные дальнейшие шаги на онлайн-консультации.

Материал предназначен для общего ознакомления. Для индивидуальных рекомендаций обратитесь к врачу. При тяжелых или быстро ухудшающихся симптомах обратитесь за неотложной медицинской помощью.
About the medicine

Инструкция по применению Инстиллидо

Перевод выполнен с помощью ИИ

Информация представлена в справочных целях и не заменяет консультацию врача. Перед приемом любых лекарств рекомендуется проконсультироваться с врачом. Oladoctor не несет ответственности за решения, принятые на основе этого материала.

Показать перевод

Содержание инструкции

  1. ULOTKA DLA PACJENTA
  2. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla
    1. Instillido, 20 mg/mL, żel w ampułko-strzykawce
    2. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    3. Spis treści ulotki
  3. Co to jest lek Instillido i w jakim celu się go stosuje
  4. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Instillido
    1. Kiedy nie stosować leku Instillido
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Instillido a inne leki
    4. Ciąża i karmienie piersią
    5. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
  5. Jak stosować lek Instillido
    1. Dawka
    2. Podawanie do cewki moczowej
    3. Łagodzenie bólu spowodowanego zapaleniem pęcherza moczowego
    4. Proktoskopia/rektoskopia
    5. Dzieci i młodzież
    6. Sposób podawania
    7. Rysunek 1 Rysunek 2
    8. Rysunek 3
    9. Strzykawka jest przeznaczona wyłącznie do jednorazowego użytku.
    10. Czas trwania leczenia
    11. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Instillido
    12. W przypadku przedawkowania należy natychmiast skontaktować się z lekarzem lub szpitalnym oddziałem ratunkowym, nawet jeśli nie występują żadne objawy.
  6. Możliwe działania niepożądane
    1. Niektóre działania niepożądane mogą być poważne. Należy natychmiast zwrócić się o pomoc lekarską, jeśli u pacjenta wystąpi reakcja alergiczna (nadwrażliwość) powodująca:
    2. Zgłaszanie działań niepożądanych
  7. Jak przechowywać lek Instillido
  8. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Instillido
    2. Jak wygląda lek Instillido i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny
    4. Wytwórca
    5. Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    6. Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    7. Data ostatniej aktualizacji ulotki: 07/2023.

ULOTKA DLA PACJENTA

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla

pacjenta

Instillido, 20 mg/mL, żel w ampułko-strzykawce

Lidokainy chlorowodorek (w postaci lidokainy chlorowodorku jednowodnego)

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Instillido i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Instillido
  • 3. Jak stosować lek Instillido
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Instillido
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje
Doctor consultation

Не уверены, подходит ли вам это лекарство?

Обсудите симптомы и варианты лечения с врачом онлайн.

1. Co to jest lek Instillido i w jakim celu się go stosuje

Instillido to jałowy żel zawierający substancję czynną lidokainy chlorowodorek (w postaci lidokainy
chlorowodorku jednowodnego). W tej ulotce będzie ona określana jako lidokaina.
Lidokaina ma działanie miejscowo znieczulające i służy do znieczulenia części ciała, na które
aplikowany jest żel. Powoduje wyłączenie przekazywania przez nerwy informacji bólowej do mózgu,
a tym samym wyłączenie odczuwania bólu.
Dzięki miejscowemu działaniu znieczulającemu właściwościom umożliwiającym pokrycie
powierzchni cewników, endoskopów lub innych przyrządów medycznych Instillido ma na celu
zmniejszenie dyskomfortu i ułatwienie procesu podczas niektórych badań i zabiegów. Instillido
służy do:

  • podawania do cewki moczowej przed założeniem lub wymianą cewnika oraz podczas cystoskopii, przy wprowadzaniu przez lekarza rurki przez cewkę moczową w celu obejrzenia pęcherza moczowego.
  • stosowania podczas proktoskopii/rektoskopii (zabiegi medyczne, w których przyrząd zwany endoskopem używany jest do badania jamy odbytu lub odbytnicy). Podczas tej procedury produkt medyczny Instillido podawany jest do jamy odbytu/odbytnicy i (lub) jest nim pokrywana powierzchnia używanego narzędzia przed wprowadzeniem.

Ze względu na działanie miejscowo znieczulającelek Instillido stosuje się również:

  • do złagodzenia bólu spowodowanego zapaleniem pęcherza moczowego.

Lek Instillido jest wskazany do stosowania u dorosłych, młodzieży (w wieku powyżej 12 lat) i dzieci
w wieku od 2 do 12 lat.
Lekarz wyjaśni pacjentowi, w jakiej konkretnej procedurze lub schorzeniu stosuje się lek Instillido.
Lek zwykle podaje lekarz, ale może go również podać pacjent lub jego opiekun, np. w celu
samodzielnego cewnikowania (patrz punkt 3. „Jak stosować lek Instillido”).

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Instillido

Kiedy nie stosować leku Instillido

  • jeśli pacjent ma uczulenie na lidokainy chlorowodorek lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
  • jeśli pacjent ma uczulenie na niektóre inne środki miejscowo znieczulające (typu amidowego).
  • u dzieci w wieku poniżej 2 lat.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Instillido należy omówić to z lekarzem lub farmaceutą .
Przed zastosowaniem tego leku lekarz musi wiedzieć, czy u pacjenta występują lub występowały
którekolwiek z poniższych stany, choroby lub sytuacje:

  • rany, uszkodzenie błon śluzowych lub owrzodzenie/zapalenie w miejscu proponowanego podania lub wokół niego.
  • zaburzenia czynności wątroby lub nerek, stan ostry, osłabienie lub posocznica („zakażenie krwi”). Lekarz może zmniejszyć dawkę leku Instillido.
  • spowolnione bicie serca, zaburzenia czynności serca lub układu oddechowego (schorzenia dróg oddechowych).
  • słabe serce (niewydolność serca) lub zaburzenia przewodzenia serca (blok przedsionkowo- komorowy).
  • wstrząs medyczny.
  • skłonność do drgawek (napadów padaczkowych) lub padaczka.
  • choroba mięśni (myasthenia gravis).
  • rzadka choroba dziedziczna oddziałująca na krew, zwana niedoborem dehydrogenazy glukozo-6-fosforanowej.
  • schorzenie związane z poziomem barwnika krwi zwane methemoglobinemią.
  • porfiria (zaburzenie tworzenia krwi).
  • pacjent przyjmuje leki stosowane w leczeniu zaburzeń rytmu serca, znane jako leki przeciwarytmiczne klasy III (np. amiodaron), ponieważ wpływ na serce może być nasilony. Patrz także punkt „Lek Instillido a inne leki”.

Należy również poinformować lekarza, jeśli pacjent stosuje inne leki zawierające lidokainę często i
(lub) w dużych dawkach, ponieważ może to wywoływać ciężkie działania niepożądane.
Jeśli duża ilość leku Instillido zostanie podana do cewki moczowej i duża ilość żelu dostanie się do
pęcherza moczowego lub jeśli cewka moczowa jest owrzodzona / objęta procesem zapalnym, może
to na ogół prowadzić do zwiększonego wchłaniania lidokainy przez błony śluzowe, szczególnie u
dzieci i pacjentów w podeszłym wieku, powodując poważne działania niepożądane (patrz także
punkt 3 „Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Instillido”).

Instillido a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować. Lidokaina może wpływać na
działanie innych leków, a inne leki mogą wpływać na to, jak ona działa.
W szczególności należy powiedzieć lekarzowi, jeśli pacjent przyjmuje/stosuje którekolwiek z poniższych
leków:

  • leki przeciwarytmiczne- leki stosowane w leczeniu zaburzeń rytmu serca (np. meksyletyna, amiodaron).
  • antagoniści kanału wapniowego- leki stosowane w chorobach serca lub nadciśnieniu tętniczym (np. diltiazem, werapamil).
  • leki beta-adrenolityczne(np. propranolol, metoprolol) - stosowane w leczeniu nadciśnienia tętniczego lub dławicy piersiowej (bólu w klatce piersiowej). Leki te mogą mieć nasilony wpływ na serce.
  • inne leki zawierające lidokainęlub niektóre inne leki miejscowo znieczulające(typu amidowego), ponieważ ich działanie może ulec wzmocnieniu w nieprzewidywalny sposób.
  • cymetydynastosowana w leczeniu nadkwaśności soku żołądkowego, choroby wrzodowej żołądka i dwunastnicy. Jednoczesne stosowanie tego leku może zwiększać ryzyko wystąpienia działań niepożądanych.
  • fluwoksaminastosowana w leczeniu depresji.
  • erytromycyna(antybiotyk).
  • inhibitory proteazy stosowane w leczeniu zakażeń wirusem HIV (np. rytonawir).
  • leki stosowane w leczeniu zakażeń, zwane sulfonamidami nitrofurantoiną.
  • leki stosowane w leczeniu padaczki, zwane fenytoiną fenobarbitalem.

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje
mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku.
Podczas ciąży i karmienia piersią lek Instillido należy stosować wyłącznie po dokładnym rozważeniu
przez lekarza korzyści i ryzyka.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn jest mało prawdopodobny, ale nie
można go całkowicie wykluczyć w przypadkach zwiększonej indywidualnej wrażliwości. W
przypadku wystąpienia senności, zawrotów głowy lub zaburzeń widzenia nie należy prowadzić
pojazdów ani obsługiwać żadnych narzędzi ani maszyn.

Medicine questions

Уже начали прием и появились вопросы?

Обсудите свое состояние и дальнейшие шаги с врачом онлайн.

3. Jak stosować lek Instillido

Lek jest zwykle podawany przez lekarza odpowiednio przeszkolonego i doświadczonego.
Jeśli pacjent wykonuje leczenie samemu, np. wykonuje samocewnikowanie (wprowadza plastikową
rurkę (cewnik) do własnej cewki moczowej), lek ten należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami
lekarza i postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami dotyczącymi aplikowania żelu. W razie
wątpliwości należy zwrócić się do lekarza.
Początek działania leku Instillido obserwuje się w czasie 5-15 minut od aplikacji. Działanie
znieczulające utrzymuje się zwykle od 20 do 30 minut.

Dawka

Lekarz zadecyduje o dawkowaniu najbardziej odpowiednim w danym przypadku, w zależności od wieku i
stanu zdrowia, a także miejsca aplikacji, zastosowanej metody i reakcji pacjenta.
Zalecana dawka to:
Dorośli

Podawanie do cewki moczowej

Mężczyźni
Aby uzyskać odpowiedni stopień łagodzenia bólu, zwykle wymagane jest 20 mL żelu.
Gdy znieczulenie jest szczególnie ważne, np. podczas sondowania lub cystoskopii, lekarz może
podać większą ilość żelu (do 40 mL).
W przypadku cewnikowania, do lubrykacji (nasmarowania) wystarczają zwykle małe objętości żelu (5-
10 mL).
Kobiety
Lekarz dostosuje ilość wprowadzanego żelu indywidualnie, w zależności od anatomicznych
warunków cewki moczowej. Zwykle podaje się 5-10 mL żelu małymi porcjami, aby wypełnić całą
cewkę moczową.

Łagodzenie bólu spowodowanego zapaleniem pęcherza moczowego

Do wystarczającego złagodzenia bólu zwykle wymagane jest 10-20 mL żelu.
Lekarz decyduje o częstotliwości i długości czasu podawania na podstawie stanu i objawów
pacjenta. Maksymalna dawka to: 20 mL żelu raz na dobę.

Proktoskopia/rektoskopia

W celu odpowiedniego złagodzenia bólu lekarz zazwyczaj podaje 10-20 mL żelu do jamy
odbytu/odbytnicy i niewielką ilością żelu pokrywa powierzchnię endoskopu.
Maksymalna dawka
Dawka zależy od miejsca aplikacji. Bezpieczna dawka do stosowania w cewce moczowej i pęcherzu
moczowym u dorosłych to 40 mL żelu (około 800 mg lidokainy chlorowodorku). Maksymalna zalecana
dawka dobowa wynosi około 800 mg lidokainy chlorowodorku.
Szczególne populacje pacjentów
Lekarz może zdecydować o zmniejszeniu dawki, jeśli pacjent jest w podeszłym wieku, ciężko chory,
osłabiony, ma problemy z wątrobą lub nerkami lub ma posocznicę lub zakażenie krwi („zatrucie
krwi”). Nie wolno przekraczać maksymalnej dawki chlorowodorku lidokainy wynoszącej 2,9 mg/kg
masy ciała.

Dzieci i młodzież

Dzieci w wieku <2 lat< em>
Leku Instillido nie wolno stosować u dzieci w wieku poniżej 2 lat.
Dzieci (w wieku 2-12 lat) i młodzież (powyżej 12 lat)
Lekarz ustali dawkę w zależności od wieku, masy ciała i stanu fizycznego dziecka.
U dzieci (w wieku od 2 do 12 lat) nie wolno przekraczać maksymalnej dawki chlorowodorku
lidokainy wynoszącej 2,9 mg/kg masy ciała.

Sposób podawania

Dostępne są ampułko-strzykawki z podziałką zawierające 6 mL lub 11 mL żelu. Lekarz dobierze
wielkość w zależności od potrzebnej ilości.
Każda kreska podziałki na strzykawce odpowiada około 1 mL żelu (20,1 mg lidokainy
chlorowodorku).
Do (samo)cewnikowania (wprowadzenia do cewki moczowej)
Należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:

  • 1. Umyć ręce. Umyć i zdezynfekować okolice narządów płciowych.
  • 2. Gdy wszystko jest gotowe do użycia, otworzyć blister.
  • 3. Przed zdjęciem zatyczki z końcówki strzykawki nacisnąć tłok, aby usunąć ewentualny opór.

Pomoże to w łatwym i równomiernym opróżnieniu strzykawki.
 Rysunek 1 

  • 4. Zdjąć zatyczkę końcówki ze strzykawki. Strzykawka jest teraz gotowa do użycia.  Rysunek 2 
  • 5. Włożyć końcówkę do otworu cewki moczowej i naciskać tłok powoli i równomiernie, aby wypchnąć żel do cewki moczowej.  Rysunek 3 
  • 6. Po podaniu żelu odczekać kilka minut, aż lek znieczulający zacznie w pełni działać. Pełne działanie znieczulające następuje w czasie 5 do 15 minut po podaniu całej zawartości ampułko-strzykawki.

Rysunek 1 Rysunek 2

Ręka trzymająca strzykawkę z zaznaczonym tłokiem i cylindrem, strzykawka skierowana pod kątem

Rysunek 3

Mężczyźni:
Kobiety:

Schematyczne rysunki męskich i żeńskich narządów płciowych z zaznaczoną cewką moczową

Do cystoskopii
Lekarz podaje lek do cewki moczowej i (lub) pokrywa nim powierzchnię endoskopu.
Do proktoskopii/rektoskopii
Lekarz podaje lek do jamy odbytu/odbytnicy i (lub) pokrywa nim powierzchnię endoskopu.

Strzykawka jest przeznaczona wyłącznie do jednorazowego użytku.

Zużyć natychmiast po otwarciu blistra. Strzykawkę i żel niewykorzystany
podczas jednej aplikacji należy wyrzucić.

Czas trwania leczenia

Do badań/zabiegów lek Instillido jest zazwyczaj stosowany tylko w jednej lub dwóch dawkach lub w
krótkim okresie leczenia.
Jeśli pacjentowi przepisano lek Instillido do samodzielnego podawania, lekarz zdecyduje, w
zależności od stanu pacjenta, przez jak długi czas lek ten należy stosować.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Instillido

Podawanie leku Instillido przez lekarza
Ponieważ ten lek jest zazwyczaj podawany pacjentowi przez przeszkolonego lekarza, jest mało
prawdopodobne, aby pacjent otrzymał zbyt dużą dawkę leku Instillido. Niemniej jednak jeśli pacjent
uważa, że otrzymał zbyt dużą dawkę leku lub zaczyna odczuwać wymienione poniżej objawy
przedawkowania, musi natychmiast powiedzieć o tym osobie podającej lek Instillido. Lekarz będzie
wiedział, jak poradzić sobie z tymi objawami i zastosuje niezbędne leczenie.
Podawanie Instillido samodzielnie lub przez opiekuna podczas samocewnikowania
To, czy u pacjenta wystąpią objawy przedawkowania, zależy od stężenia tego leku we krwi. Im więcej
lidokainy znajduje się we krwi, tym poważniejsze mogą być objawy przedawkowania. Zwykle tylko
niewielkie ilości substancji czynnej, lidokainy, z leku Instillido są wchłaniane do krwi. Zbyt duża ilość
lidokainy może zostać wchłonięta, jeśli powierzchnia aplikacji jest uszkodzona.
Pierwszymi objawami przedawkowania są np.: problemy ze słyszeniem, widzeniem, mówieniem i (lub)
koordynacją ruchową, ziewanie, niepokój, zawroty głowy, nudności i wymioty.

W przypadku przedawkowania należy natychmiast skontaktować się z lekarzem lub szpitalnym oddziałem ratunkowym, nawet jeśli nie występują żadne objawy.

W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się do
lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Lidokaina jest na ogół dobrze tolerowana pod warunkiem, że lek jest stosowany zgodnie z
zaleceniami zawartymi w punkcie „3. Jak stosować Instillido” i przestrzegane są niezbędne środki
ostrożności (patrz punkt „2. Informacje ważne przed zastosowaniem Instillido”).

Niektóre działania niepożądane mogą być poważne. Należy natychmiast zwrócić się o pomoc lekarską, jeśli u pacjenta wystąpi reakcja alergiczna (nadwrażliwość) powodująca:

  • obrzęk dłoni, stóp, twarzy, warg, jamy ustnej, języka lub gardła
  • trudności w oddychaniu
  • duszność spowodowana zwężeniem dróg oddechowych (skurcz oskrzeli)
  • problemy skórne, takie jak swędzenie skóry lub wysypka
  • pokrzywka
  • spadek ciśnienia krwi i wstrząs Te działania niepożądane występują rzadko (mogą wystąpić u mniej niż 1 na 1 000 osób).

Inne działania niepożądane mogą obejmować:
Bardzo rzadko (mogą wystąpić u mniej niż 1 na 10 000 osób)

  • podrażnienie w miejscu podania.

Objawy przedawkowania mogą wystąpić wskutek przyspieszonego wchłaniania (z miejsca podania
do krwi) lub przedawkowania (patrz także punkt 3. „Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku
Instillido”).

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane
niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce.
Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania
Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych,
Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych:
Al. Jerozolimskie 181C,
02-222 Warszawa,
tel.: 22 49-21-301,
fax: 22 49-21-309,
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl .
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Instillido

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie/blistrze/pudełku
po skrócie: „EXP”. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Brak specjalnych środków ostrożności dotyczących temperatury przechowywania tego produktu
leczniczego. Przechowywać blistry w opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
Przechowywać ampułko-strzykawkę w nieotwartym blistrze do momentu użycia.
Strzykawki z lekiem Instillido przeznaczone są do jednorazowego użytku. Strzykawkę i żel
niewykorzystany podczas jednej aplikacji należy wyrzucić.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji. Należy zapytać farmaceutę, jak usunąć leki, których się
już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Instillido

  • Substancją czynną leku Instillido jest lidokaina w postaci lidokainy chlorowodorku jednowodnego. 1 mL żelu zawiera 20,1 mg lidokainy chlorowodorku, co odpowiada 21,5 mg lidokainy chlorowodorku jednowodnego.

Ampułko-strzykawka 6 mL
Jedna ampułko-strzykawka z 6 mL żelu zawiera 120,6 mg lidokainy chlorowodorku.
Ampułko-strzykawka 11 mL
Jedna ampułko-strzykawka z 11 mL żelu zawiera 221,1 mg lidokainy chlorowodorku.

  • Pozostałe składniki to: hypromeloza, sodu wodorotlenek (do ustalenia pH), woda oczyszczona.

Jak wygląda lek Instillido i co zawiera opakowanie

Przezroczysty, prawie bezbarwny, jałowy żel.
Produkt leczniczy Instillido jest dostępny w jałowej ampułko-strzykawce PP z tłokiem z PP i zatyczką
z gumy bromobutylowej (silikonowanej) oraz z nasadką (Tip cap) z gumy bromobutylowej
(silikonowanej). Każda ampułko-strzykawka jest pakowana osobno w blister z PP/papier. Ampułko-
strzykawka zawiera 6 mL lub 11 mL żelu. Opakowanie zewnętrzne: tekturowe pudełko.
Każda kreska podziałki na strzykawce odpowiada około 1 mL żelu (20,1 mg lidokainy
chlorowodorku).
Wielkości opakowań:
Opakowanie zawierające 10 ampułko-strzykawek, każda z 6 mL żelu.
Opakowanie zawierające 10 ampułko-strzykawek, każda z 11 mL żelu.
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny

Farco-Pharma GmbH
Gereonsmühlengasse 1-11
50670 Köln
Niemcy
E-mail: [email protected]

Wytwórca

Klosterfrau Berlin GmbH
Motzener Straße 41
12277 Berlin
Niemcy

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Data ostatniej aktualizacji ulotki: 07/2023.

Nazwa państwa członkowskiegoNazwa leku
DaniaInstillido
FrancjaGlydo 20 mg/ml gel
NiemcyInstillido 20 mg/ml Gel in einer Fertigspritze
SzwecjaInstillido 19 mg/ml gel
Wielka Brytania (Irlandia Północna)Glydo 19 mg/ml gel in pre-filled syringe
NorwegiaInstillido 20 mg/ml gel i forhåndsfylt sprøyte
FinlandiaInstillido 20 mg/ml geeli
BelgiaInstillido 20 mg/ml gel
ChorwacjaInstillido 20 mg/ml gel
HiszpaniaInstillido 20 mg/ml gel en jeringa precargada
PolskaInstillido, 20 mg/mL, żel w ampułko-strzykawce
EstoniaInstillido 20 mg/ml geel
LitwaLidocaine hydrochloride Instillido 20 mg/ml gelis
SłoweniaInstillido 20 mg/ml gel v napolnjeni injekcijski brizgi
RumuniaInstillido 20 mg/ml gel
BułgariaInstillido 20 mg/ ml gel Инстилидо 20 mg/ml гел

Аналоги Инстиллидо в других странах

Лекарства с тем же действующим веществом, доступные в других странах.

Аналог Инстиллидо в Украина

Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл по 2 мл в ампуле
Действующее вещество:  Лидокаин
Производитель:  PAT "Galicfarm
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл, по 2 мл в ампуле
Действующее вещество:  Лидокаин
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл, по 2 мл в ампуле
Действующее вещество:  Лидокаин
Производитель:  PrAT "Farmacevticna firma "Darnica
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл; по 2 мл в ампуле
Действующее вещество:  Лидокаин
Производитель:  AT "Lubnifarm
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл, по 2 мл в ампуле
Действующее вещество:  Лидокаин
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 10 мг/мл; по 3,5 мл или по 5 мл
Действующее вещество:  Лидокаин
Отпускается по рецепту

Врачи онлайн по Инстиллидо

Обсудите применение Инстиллидо и возможные следующие шаги — по оценке врача.

5.0 (12)
Doctor

Мар Табешадзе

Эндокринология 11 years exp.

Мар Табешадзе — врач-эндокринолог и терапевт, лицензированный в Испании. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогает в раннем выявлении, диагностике и лечении эндокринных и метаболических нарушений.

  • Диагностика и ведение эндокринных заболеваний
  • Нарушения функции щитовидной железы (в том числе у женщин во время беременности)
  • Раннее выявление и лечение сахарного диабета 1 и 2 типа, подбор индивидуальной терапии
  • Лечение ожирения: выявление причин набора веса, медикаментозная и немедикаментозная коррекция массы тела, длительное сопровождение
  • Эндокринные причины ухудшения состояния кожи, волос и ногтей
  • Ведение пациентов с остеопорозом, заболеваниями гипофиза и надпочечников
В своих консультациях Мар Табешадзе сочетает клиническую точность с индивидуальным подходом, помогая пациентам не только справляться с текущими жалобами, но и выстраивать долгосрочную стратегию контроля хронических заболеваний и улучшения качества жизни.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
5.0 (30)
Doctor

Анна Бирюкова

Терапия 6 years exp.

Анна Бирюкова – врач-терапевт с клиническим опытом в кардиологии, эндокринологии и гастроэнтерологии. Проводит онлайн-консультации для взрослых, сочетая системный подход с профессиональной поддержкой на всех этапах диагностики и лечения.

Кардиология – диагностика и лечение:

  • Артериальная гипертензия, скачки давления, профилактика сердечно-сосудистых осложнений.
  • Боль в груди, одышка, аритмии (тахикардия, брадикардия, перебои в сердце).
  • Отёки конечностей, хроническая усталость, снижение физической выносливости.
  • Расшифровка ЭКГ, анализ липидного профиля, оценка риска инфаркта и инсульта.
  • Кардиологическое наблюдение после COVID-19.
Эндокринология – сахарный диабет, щитовидная железа, метаболизм:
  • Раннее выявление и лечение сахарного диабета 1 и 2 типа, преддиабет.
  • Индивидуальный подбор терапии: пероральные препараты, инсулинотерапия.
  • Терапия GLP-1 – современные препараты для контроля веса и сахара: подбор схемы, контроль эффективности и безопасности.
  • Заболевания щитовидной железы – гипотиреоз, гипертиреоз, аутоиммунные процессы (Хашимото, Базедова болезнь).
  • Метаболический синдром: ожирение, нарушение липидного обмена, инсулинорезистентность.
Гастроэнтерология – ЖКТ:
  • Боли в животе, тошнота, изжога, гастроэзофагеальный рефлюкс (ГЭРБ).
  • Гастрит, синдром раздражённого кишечника (СРК), диспепсия.
  • Контроль хронических заболеваний ЖКТ, расшифровка анализов, интерпретация УЗИ и гастроскопии.
Общетерапевтическая помощь и профилактика:
  • ОРВИ, кашель, бронхит, сезонные инфекции.
  • Анализ результатов лабораторных исследований, коррекция лечения.
  • Вакцинация взрослых – составление плана, проверка противопоказаний.
  • Профилактика онкозаболеваний – планирование скринингов, оценка рисков.
  • Комплексный подход – от облегчения симптомов до повышения качества жизни.
Анна Бирюкова сочетает терапевтическую экспертизу с четким объяснением медицинских вопросов. Помогает пациентам принимать обоснованные решения, адаптировать лечение под образ жизни и достигать устойчивых результатов в управлении здоровьем.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
0.0 (0)
Doctor

Антониу Кайатте

Терапия 44 years exp.

Антониу Кайатте – врач с более чем 30-летним опытом в общей и неотложной медицине. Он консультирует взрослых пациентов онлайн, помогая в ситуациях, связанных как с острыми симптомами, так и с хроническими состояниями.

Основные направления:

  • оценка острых или неясных симптомов
  • сопровождение при хронических заболеваниях
  • медицинская поддержка после выписки из стационара
  • анализ и интерпретация результатов обследований
  • консультации во время пребывания за границей
Антониу Кайатте окончил Лиссабонский университет, преподавал внутреннюю медицину в Бостонском университете. Имеет действующие медицинские лицензии в Португалии и Великобритании. Член Американской кардиологической ассоциации.

Консультации доступны на английском и португальском языках. Пациенты отмечают его профессионализм, ясные объяснения и внимательное отношение.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
295 zł
5.0 (29)
Doctor

Дмитрий Горобец

Семейная медицина 7 years exp.

Дмитрий Горобец — лицензированный врач семейной медицины в Польше, диабетолог и специалист по лечению ожирения. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, помогая при острой и хронической патологии.

С какими вопросами можно обратиться:

  • контроль и лечение артериальной гипертензии, сахарного диабета 1 и 2 типа, метаболического синдрома, нарушений работы щитовидной железы;
  • лечение ожирения и коррекция веса: разработка индивидуальных программ снижения массы тела, подбор питания, рекомендации по образу жизни;
  • гастроэнтерологические жалобы: гастрит, изжога, синдром раздражённого кишечника, вздутие, запоры;
  • консультации по педиатрии: наблюдение за развитием, острые инфекции, вакцинация, ведение хронических состояний у детей;
  • боли различного характера: головная боль, боли в спине, мышечно-суставные боли, хронические болевые синдромы;
  • интерпретация анализов, корректировка лечения, профилактические осмотры и скрининги.

Дмитрий Горобец использует доказательный и персонализированный подход, помогает не только решать текущие проблемы, но и выстраивать долгосрочную стратегию контроля хронических заболеваний, улучшения качества жизни и профилактики рисков.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
274 zł
0.0 (0)
Doctor

Карим Бен Харби

Терапия 9 years exp.

Карим Бен Харби — лицензированный в Италии врач общей практики. Он проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая международный клинический опыт с принципами доказательной медицины. Доктор помогает пациентам с острыми симптомами, хроническими заболеваниями и общими вопросами здоровья.

Медицинское образование Карим Бен Харби получил в Университете Сапиенца в Риме. Работал в различных клинических условиях — от тропической медицины до сельской практики и городской амбулатории. Участвовал в исследовании микробиома и его влияния на хронические желудочно-кишечные расстройства в рамках научной работы при кафедре микробиологии. Консультирует пациентов на основе клинических рекомендаций, учитывая индивидуальные особенности образа жизни.

С какими запросами можно обратиться:

  • Первичная диагностика, общее самочувствие, профилактика.
  • Высокое давление, диабет 1 и 2 типа, нарушение обмена веществ.
  • Простуда, кашель, респираторные инфекции, боль в горле, температура.
  • Хронические боли в животе, гастрит, вздутие, дисбаланс микробиома.
  • Кожные высыпания, аллергические реакции, дерматологические жалобы.
  • Рекомендации по питанию, образу жизни, снижению веса, контролю стресса.
  • Корректировка схемы приёма лекарств, подбор терапии.
  • Консультации по детскому здоровью и инфекциям.

Карим Бен Харби предоставляет профессиональную помощь онлайн: от оценки симптомов до долгосрочного наблюдения и медицинских рекомендаций. Его подход основан на доказательной медицине, клинической точности и внимании к деталям.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
337 zł
5.0 (6)
Doctor

Анастасия Гладких

Психиатрия 15 years exp.

Анастасия Гладких — врач-психотерапевт и психолог с более чем 14-летним опытом работы с зависимыми людьми и их семьями. Проводит онлайн-консультации для взрослых, сочетая медицинский подход с глубокой психологической поддержкой и практическими инструментами.

С чем можно обратиться:

  • Зависимости: алкогольная и наркотическая зависимость, игровая зависимость, компульсивное поведение, созависимые отношения.
  • Работа с родственниками зависимых, коррекция зависимого поведения в семье, поддержка ремиссии и стабилизации состояния.
  • Психические состояния: депрессия, биполярное расстройство, ОКР, тревожные и фобические расстройства, посттравматические состояния, генерализованная тревожность, потери и эмиграция.
  • Психопросвещение: объяснение сложных психиатрических и медицинских терминов простыми словами, помощь в понимании диагноза и стратегии помощи.
Подход к терапии:
  • Максимально клиенториентированный, прямой и честный стиль общения, фокус на результат и стабилизацию.
  • Назначает медикаменты только при необходимости, в целом стремится минимизировать фармакотерапию.
  • Сертифицированный специалист в нескольких направлениях: КПТ, НЛП (мастер-практик), эриксоновский гипноз, символдрама, арт-терапия, системная терапия.
  • После каждой консультации пациент получает чёткий план действий – что делать и как вести себя в конкретной ситуации.
Опыт и профессиональная деятельность:
  • Член ассоциации Gesundheitpraktikerin (Германия) и общественной организации «Mit dem Sonne in jedem Herzen».
  • Более 18 научных публикаций в международных журналах, переведённых на несколько языков.
  • Волонтёрская работа с украинскими беженцами и военными в университетской клинике Регенсбурга.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
549 zł
5.0 (2)
Doctor

Светлана Коломеева

Кардиология 18 years exp.

Светлана Коломеева — врач общей практики и терапевт. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогая при острых симптомах, хронических заболеваниях и вопросах профилактики. Ведёт пациентов с жалобами на слабость, боли, скачки давления, нарушения сна и самочувствия. Специализируется на кардиологии, работе с гипертонией и другими сердечно-сосудистыми заболеваниями.

С какими вопросами можно обратиться:

  • Повышенное давление, головные боли, головокружение, отёки, перебои в сердце.
  • Диагностика и контроль артериальной гипертензии, тахикардии, аритмии.
  • Работа с метаболическим синдромом, избыточным весом, высоким холестерином.
  • Общие жалобы: слабость, снижение работоспособности, бессонница, тревожность.
  • Симптомы простуды и вирусных инфекций: кашель, температура, боль в горле.
  • Жалобы со стороны ЖКТ: изжога, тяжесть, вздутие, нарушения стула.
  • Оценка состояния при хронических заболеваниях: щитовидная железа, диабет.
  • Интерпретация анализов и обследований, корректировка схем лечения.
  • Второе мнение, помощь в выборе тактики при спорных диагнозах.
  • Профилактика сердечно-сосудистых и обменных нарушений.
  • Диспансерное наблюдение и контроль терапии.

Доктор Коломеева сочетает клинический опыт с внимательным отношением к каждому пациенту. Объясняет сложные вещи простыми словами, помогает разобраться в симптомах, оценить риски и выбрать оптимальную стратегию действий. Уделяет большое внимание контролю хронических заболеваний и снижению кардиометаболических рисков.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Мария Мартелли

Анестезиология 12 years exp.

Мария Мартелли – врач-анестезиолог и специалист по лечению боли. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогая пациентам с острой, хронической и сложной болью, а также в ситуациях, когда требуется паллиативная и поддерживающая терапия. Окончила Силезский медицинский университет в Катовице. Прошла специализацию по анестезиологии и интенсивной терапии, параллельно работая в стационарном и выездном хосписе. В настоящее время продолжает работу в отделении анестезиологии и реанимации и занимается лечением боли. С какими запросами к ней обращаются: 

  • Хроническая боль (боль более 3 месяцев: опорно-двигательная, нейропатическая, смешанная).
  • Острая боль, требующая медицинской оценки и подбора терапии.
  • Послеоперационная боль и восстановление.
  • Боль при онкологических заболеваниях.
  • Паллиативная помощь и улучшение качества жизни.
  • Коррекция и оптимизация обезболивающей терапии.
  • Второе мнение при сложных или плохо контролируемых болевых синдромах.

В своей работе Мария Мартелли придерживается доказательной медицины и системного подхода: анализирует симптомы, предыдущее лечение, сопутствующие заболевания и цели пациента. Консультации направлены на безопасный контроль боли, снижение страдания и улучшение повседневного функционирования. Особое внимание она уделяет пациентам с длительными болевыми синдромами и тяжелыми заболеваниями, объясняя ситуацию понятным языком и предлагая реалистичные, медицински обоснованные решения.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
417 zł
0.0 (3)
Doctor

Дарья Портнова

Психиатрия 31 years exp.

Врач Дарья Портнова – психиатр и психотерапевт с более чем 30-летним клиническим опытом. Принимает взрослых и подростков от 14 лет в формате онлайн-консультаций. В своей практике врач работает с дебютом психических расстройств, хроническими психиатрическими состояниями, психотическими симптомами, последствиями психологических травм и сложными эмоциональными кризисами. Консультации выстроены структурировано, с акцентом на безопасность, клиническую ясность и долгосрочное улучшение качества жизни. К Дарье Портновой обращаются со следующими состояниями и запросами: 

  • экзистенциальные кризисы и сложные жизненные ситуации;
  • утрата, горевание, эмоциональное истощение;
  • сложности в отношениях, расставание, развод;
  • психологические и психические травмы, включая комплексное ПТСР (cPTSD);
  • тревожные расстройства: генерализованное тревожное расстройство, паническое расстройство;
  • социальная тревога и социофобия;
  • обсессивно-компульсивное расстройство (ОКР);
  • расстройства сна;
  • депрессивные расстройства;
  • биполярное аффективное расстройство;
  • шизоаффективное расстройство;
  • шизофрения;
  • расстройства личности.

Врач сочетает психиатрическую диагностику с психотерапевтическим подходом. В работе используются доказательные методы, включая когнитивно-поведенческую терапию (КПТ), а также подходы третьей волны – ACT, FACT и CFT. Консультации направлены на четкое понимание состояния, практические рекомендации и поддержку в динамике.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
464 zł
5.0 (79)
Doctor

Сергей Ильясов

Психиатрия 7 years exp.

Сергей Ильясов — опытный врач-невролог и квалифицированный психиатр, предоставляющий онлайн-консультации для взрослых и подростков. Сочетая глубокую неврологическую экспертизу с современным психиатрическим подходом, он обеспечивает комплексную диагностику и эффективное лечение широкого спектра состояний, затрагивающих как физическое, так и психическое здоровье.

Доктор помогает пациентам в таких случаях:

  • Хронические головные боли (мигрень, головная боль напряжения), боли в спине, невропатические боли, головокружения, онемение конечностей, нарушения координации.
  • Тревожные расстройства (панические атаки, генерализованное тревожное расстройство), депрессия (в том числе атипичная и резистентная), нарушения сна (бессонница, сонливость, кошмары), стресс, выгорание.
  • Хронические болевые синдромы и психосоматические симптомы (например, синдром раздражённого кишечника на нервной почве, вегетососудистая дистония).
  • Поведенческие нарушения и трудности с концентрацией внимания у подростков (включая СДВГ, расстройства аутистического спектра), нервные тики.
  • Нарушения памяти, фобии, обсессивно-компульсивное расстройство (ОКР), эмоциональные качели, а также поддержка при посттравматическом стрессовом расстройстве (ПТСР).

Благодаря двойной специализации в неврологии и психиатрии, Сергей Ильясов предлагает интегрированную и доказательную помощь при сложных состояниях, требующих междисциплинарного подхода. Его консультации направлены на точную диагностику, разработку индивидуального плана лечения (включая фармакотерапию и психотерапевтические методики) и долгосрочную поддержку, адаптированную к уникальным потребностям каждого пациента.

Запишитесь на онлайн-консультацию с доктором Сергеем Ильясовым, чтобы получить квалифицированную помощь и улучшить своё самочувствие уже сегодня.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
333 zł

Часто задаваемые вопросы

Требуется ли рецепт для Инстиллидо?
Инстиллидо does not require рецепта в Польша. Вы можете уточнить у врача онлайн, подходит ли это лекарство для вашей ситуации.
Какое действующее вещество у Инстиллидо?
Действующее вещество Инстиллидо — Лидокаин. Эта информация помогает определить лекарства с тем же составом под другими торговыми названиями.
Кто производит Инстиллидо?
Инстиллидо производится компанией Klosterfrau Berlin GmbH. Упаковка и торговое название могут отличаться в зависимости от дистрибьютора.
Какие врачи могут оценить применение Инстиллидо онлайн?
Врачи, включая Семейные врачи, Психиатры, Дерматологи, Кардиологи, Эндокринологи, Гастроэнтерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Инфекционисты, Аллергологи, Гериатры, Педиатры, Онкологи, могут оценить целесообразность применения Инстиллидо с учетом вашей ситуации и местных правил. Вы можете записаться на онлайн-консультацию, чтобы обсудить возможные варианты.
Какие есть альтернативы Инстиллидо?
Другие лекарства с тем же действующим веществом (Лидокаин) включают Бободент, Бравера Цонтрол, Динексан. Они могут отличаться торговым названием или формой выпуска, но содержат одинаковый терапевтический компонент. Перед изменением лечения рекомендуется проконсультироваться с врачом.
bg-pattern-dark

Получайте обновления и полезные материалы

Новости о медицинских услугах, обновления сервиса и практическая информация для пациентов.