Bg pattern

Adacel

Ocena recepty online

Ocena recepty online

Lekarz przeanalizuje Twój przypadek i zdecyduje, czy wystawienie recepty jest medycznie uzasadnione.

Porozmawiaj z lekarzem o tym leku

Porozmawiaj z lekarzem o tym leku

Omów swoje objawy i opcje leczenia podczas szybkiej konsultacji online.

Ta strona ma charakter informacyjny. Skonsultuj się z lekarzem, aby uzyskać indywidualną poradę. Jeśli objawy są poważne, zadzwoń pod numer alarmowy.
About the medicine

Jak stosować Adacel

Tłumaczenie AI

Ta strona ma charakter informacyjny i nie zastępuje konsultacji lekarskiej. Przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku skonsultuj się z lekarzem. Jeśli objawy są poważne, skorzystaj z pilnej pomocy medycznej.

Pokaż oryginał

Treść ulotki

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. ADACEL
  3. Zawiesina do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem szczepionki u osoby dorosłej lub dziecka, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki:
  4. Co to jest szczepionka ADACEL i w jakim celu się ją stosuje
    1. Ograniczenia zapewnianej ochrony
  5. Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki ADACEL
    1. Kiedy nie stosować szczepionki ADACEL
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Szczepionka ADACEL a inne szczepionki lub leki
    4. Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność
    5. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
  6. Jak stosować szczepionkę ADACEL
    1. Kiedy należy przyjmować szczepionkę
    2. Dawkowanie i sposób podawania
  7. Możliwe działania niepożądane
    1. Ciężkie reakcje alergiczne
    2. Jeśli którykolwiek z tych objawów wystąpi po opuszczeniu miejsca, w którym wykonywano wstrzyknięcie, należy NATYCHMIAST skonsultować się z lekarzem:
    3. Inne działania niepożądane:
    4. Zgłaszanie działań niepożądanych
  8. Jak przechowywać szczepionkę ADACEL
  9. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera szczepionka ADACEL
    2. Jak wygląda szczepionka ADACEL i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca/Importer
    4. Podmiot odpowiedzialny
    5. Wytwórca
    6. Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego
    7. Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    8. Przygotowanie do podania
    9. Rycina A: Strzykawka z końcówką Luer Lock z miękką nasadką końcówki
    10. Rycina B: Strzykawka z końcówką Luer Lock ze sztywną nasadką końcówki

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

ADACEL

Doctor consultation

Nie jesteś pewien, czy ten lek jest odpowiedni dla ciebie?

Omów swoje objawy i leczenie z lekarzem online.

Zawiesina do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce

Szczepionka przeciw błonicy, tężcowi i krztuścowi (bezkomórkowa, złożona), adsorbowana,
o zmniejszonej zawartości antygenów

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem szczepionki u osoby dorosłej lub dziecka, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Szczepionkę tę przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy jej przekazywać innym.
  • Jeśli u osoby dorosłej lub dziecka wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki:

  • 1. Co to jest szczepionka ADACEL i w jakim celu się ją stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki ADACEL
  • 3. Jak stosować szczepionkę ADACEL
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać szczepionkę ADACEL
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest szczepionka ADACEL i w jakim celu się ją stosuje

ADACEL (Tdap) jest szczepionką. Szczepionki stosuje się w celu ochrony przed chorobami
zakaźnymi. Działanie szczepionek polega na pobudzaniu organizmu do wytwarzania własnej ochrony
przed bakteriami wywołującymi daną chorobę.
Ta szczepionka jest stosowana do wzmocnienia ochrony przeciw błonicy, tężcowi i krztuścowi
(kokluszowi) u dzieci w wieku od 4. lat, u młodzieży i dorosłych po pełnym cyklu szczepienia
podstawowego.
Podanie szczepionki ADACEL kobiecie w ciąży umożliwia przekazanie ochrony dziecku jeszcze w
okresie ciąży w celu ochrony przed krztuścem przez pierwsze kilka miesięcy życia dziecka.

Ograniczenia zapewnianej ochrony

Szczepionka ADACEL zapobiega jedynie tym chorobom, które są wywoływane przez bakterie
przeciw którym skierowana jest szczepionka. Możliwe jest zachorowanie na podobne choroby, jeśli są
one wywoływane przez inne bakterie lub wirusy.
Szczepionka ADACEL nie zawiera żadnych żywych bakterii ani wirusów i nie może wywoływać
żadnej z chorób zakaźnych, przed którymi chroni.
Należy pamiętać, że żadna szczepionka nie zapewnia całkowitej, dożywotniej ochrony u wszystkich
zaszczepionych osób.

Medicine questions

Zacząłeś przyjmować lek i masz pytania?

Omów swoje objawy i leczenie z lekarzem online.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki ADACEL

Aby upewnić się, że szczepionka ADACEL jest odpowiednia dla osoby dorosłej lub dziecka, ważne
jest, aby poinformować lekarza lub pielęgniarkę, jeśli którykolwiek z poniższych punktów odnosi się
do danej osoby lub dziecka. Jeśli cokolwiek jest niezrozumiałe, należy poprosić lekarza lub
pielęgniarkę o wyjaśnienie .

Kiedy nie stosować szczepionki ADACEL

  • jeśli występuje reakcja alergiczna:
  • na szczepionki przeciw błonicy, tężcowi lub krztuścowi,
  • na którykolwiek z pozostałych składników (wymienionych w punkcie 6), Strona 1 z 10
  • na którąkolwiek z substancji pozostałych z procesu produkcyjnego (formaldehyd, glutaraldehyd), które mogą występować w ilościach śladowych.
  • jeśli kiedykolwiek wystąpiła ciężka reakcja dotycząca mózgu w ciągu jednego tygodnia po poprzedniej dawce szczepionki przeciw krztuścowi
  • jeśli występuje ostra, ciężka choroba przebiegająca z gorączką. Szczepienie należy przełożyć do czasu wyzdrowienia. Łagodna choroba przebiegająca bez gorączki na ogół nie stanowi powodu do odłożenia szczepienia. Lekarz określi, czy osoba dorosła lub dziecko mogą otrzymać szczepionkę ADACEL.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed podaniem szczepionki należy poinformować lekarza lub pielęgniarkę:

  • o otrzymaniu dawki przypominającej szczepionki przeciw błonicy lub tężcowi w ciągu ostatnich 4 tygodni. W takim przypadku dana osoba lub dziecko nie powinny otrzymać szczepionki ADACEL a lekarz na podstawie oficjalnych zaleceń, zadecyduje kiedy możliwe jest otrzymanie kolejnej dawki.
  • jeśli w ciągu 6 tygodni po poprzedniej dawce szczepionki przeciw tężcowi wystąpił zespół Guillain-Barré (przejściowa utrata możliwości poruszania lub czucia we wszystkich lub niektórych częściach ciała). Lekarz zdecyduje, czy szczepionka ADACEL powinna być podana.
  • o postępującej chorobie dotyczącej mózgu i (lub) nerwów lub niekontrolowanych napadach drgawek. Lekarz rozpocznie najpierw leczenie, a następnie poda szczepionkę po ustabilizowaniu się stanu pacjenta.
  • o słabym lub osłabionym układzie immunologicznym, z powodu
  • leczenia (np. sterydami, chemioterapii lub radioterapii)
  • zakażenia wirusem HIV lub AIDS
  • jakiejkolwiek innej choroby.

Szczepionka może nie chronić tak dobrze, jak u osób ze zdrowym układem immunologicznym. Jeśli to
możliwe, szczepienie należy przełożyć do zakończenia takiej choroby lub leczenia.

  • o jakichkolwiek problemach dotyczących krwi, powodujących łatwe powstawanie siniaków lub długotrwałe krwawienia po niewielkim skaleczeniu (np. z powodu choroby krwi, takiej jak hemofilia lub małopłytkowość, lub podawania leków rozrzedzających krew).

Omdlenie może wystąpić po lub nawet przed jakimkolwiek wkłuciem igły. Dlatego należy
poinformować lekarza lub pielęgniarkę, jeśli pacjent lub jego dziecko doświadczyło omdleń przy
poprzednich wstrzyknięciach.
Przed podaniem szczepionki ADACEL należy poinformować lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę,
jeśli u danej osoby lub dziecka występuje reakcja alergiczna na lateks. Ampułko-strzykawki (1,5 ml) z
miękkimi nasadkami końcówek zawierają pochodną naturalnej gumy lateksowej, która może
powodować reakcję alergiczną.

Szczepionka ADACEL a inne szczepionki lub leki

Należy powiedzieć lekarzowi, pielęgniarce lub farmaceucie o lekach przyjmowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.
Szczepionka ADACEL nie zawiera żywych bakterii, dlatego może być zazwyczaj podawana w tym
samym czasie z innymi szczepionkami lub immunoglobulinami, ale w inne miejsca ciała. Badania
wykazały, że szczepionka ADACEL może być stosowana w tym samym czasie co którakolwiek z
następujących szczepionek: szczepionka przeciw wirusowemu zapaleniu wątroby typu B, szczepionka
przeciw poliomyelitis (inaktywowana lub doustna), inaktywowana szczepionka przeciw grypie i
rekombinowana szczepionka przeciw wirusowi brodawczaka ludzkiego. Wstrzyknięcie więcej niż
jednej szczepionki w tym samym czasie zostanie wykonane w różne kończyny.
W przypadku leczenia wpływającego na układ krwionośny lub immunologiczny (takiego jak leki
rozrzedzające krew, sterydy lub chemioterapia), patrz punkt „Ostrzeżenia i środki ostrożności”,
powyżej.
Strona 2 z 10

Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza się, że może być w ciąży lub gdy planuje
mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza lub pielęgniarki. Lekarz pomoże podjąć decyzję czy
pacjentka w ciąży powinna otrzymać szczepionkę ADACEL.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Nie badano wpływu szczepionki na zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.
Szczepionka ADACEL nie ma wpływu lub wywiera nieistotny wpływ na zdolność prowadzenia
pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn.

3. Jak stosować szczepionkę ADACEL

Kiedy należy przyjmować szczepionkę

Lekarz określi, czy stosowanie szczepionki ADACEL jest odpowiednie, w zależności od:

  • rodzaju szczepionek podawanych w przeszłości,
  • liczby dawek podobnych szczepionek podawanych w przeszłości,
  • czasu podania ostatniej dawki podobnej szczepionki. Lekarz zdecyduje, jak długi powinien być odstęp pomiędzy szczepieniami. Jeśli pacjentka jest w ciąży, lekarz pomoże podjąć decyzję czy pacjentka powinna otrzymać szczepionkę ADACEL w czasie ciąży.

Dawkowanie i sposób podawania

Kto będzie podawał szczepionkę ADACEL?
Szczepionkę ADACEL powinien podawać pracownik ochrony zdrowia, przeszkolony w zakresie
podawania szczepionek, w klinice lub przychodni wyposażonych w aparaturę na wypadek rzadkich
ciężkich reakcji alergicznych na szczepionkę.
Dawkowanie
Osoby ze wszystkich grup wiekowych, dla których szczepionka ADACEL jest wskazana, otrzymują
jedno wstrzyknięcie (pół mililitra).
W przypadku zranienia wymagającego działania zapobiegającego tężcowi, lekarz może zdecydować o
podaniu szczepionki ADACEL z (lub) bez immunoglobuliny przeciwtężcowej.
Szczepionka ADACEL może być stosowana w szczepieniu powtórnym. Lekarz udzieli rady odnośnie
powtórnego szczepienia.
Sposób podawania
Lekarz lub pielęgniarka podadzą szczepionkę w mięsień w górnej części ramienia (mięsień
naramienny).
Lekarz lub pielęgniarka niepodadzą szczepionki do naczynia krwionośnego, w pośladki lub pod
skórę. W przypadku zaburzeń krzepnięcia, lekarz lub pielęgniarka mogą podjąć decyzję o
wstrzyknięciu szczepionki pod skórę, mimo że może to powodować więcej miejscowych działań
niepożądanych, w tym niewielki guzek pod skórą.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego produktu leczniczego,
należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, szczepionka ADACEL może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego
one wystąpią.
Strona 3 z 10

Ciężkie reakcje alergiczne

Jeśli którykolwiek z tych objawów wystąpi po opuszczeniu miejsca, w którym wykonywano wstrzyknięcie, należy NATYCHMIAST skonsultować się z lekarzem:

trudności w oddychaniu
sinienie języka lub warg
wysypka
obrzęk twarzy lub gardła
niskie ciśnienie krwi, powodujące zawroty głowy lub zapaść
Powyższe objawy występują na ogół bardzo szybko po wstrzyknięciu, w czasie gdy osoba jest nadal w
klinice lub przychodni. Ciężkie reakcje alergiczne występują bardzo rzadko po podaniu jakiejkolwiek
szczepionki (mogą dotyczyć do 1 na 10000 osób).

Inne działania niepożądane:

Podczas badań klinicznych przeprowadzonych w określonych grupach wiekowych obserwowano
następujące działania niepożądane:
Dzieci w wieku od 4 do 6 lat
Bardzo często (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):

  • osłabiony apetyt
  • ból głowy
  • biegunka
  • zmęczenie
  • ból
  • zaczerwienienie
  • obrzęk w okolicy miejsca podania szczepionki

Często (mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):

  • nudności
  • wymioty
  • wysypka
  • bóle (całego ciała) lub osłabienie mięśni
  • ból lub obrzęk stawów
  • gorączka
  • dreszcze
  • powiększenie lub bolesność pachowych węzłów chłonnych

Młodzież w wieku od 11 do 17 lat
Bardzo często (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):

  • ból głowy
  • biegunka
  • nudności
  • bóle (całego ciała) lub osłabienie mięśni
  • ból lub obrzęk stawów
  • zmęczenie/osłabienie
  • złe samopoczucie
  • dreszcze
  • ból
  • zaczerwienienie i obrzęk w okolicy miejsca podania szczepionki.

Często (mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):

  • wymioty
  • wysypka
  • gorączka
  • powiększenie lub bolesność pachowych węzłów chłonnych

Strona 4 z 10
Dorośli w wieku od 18 do 64 lat
Bardzo często (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):

  • ból głowy
  • biegunka
  • bóle (całego ciała) lub osłabienie mięśni
  • zmęczenie/osłabienie
  • złe samopoczucie
  • ból
  • zaczerwienienie i obrzęk w okolicy miejsca podania szczepionki

Często (mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):

  • nudności
  • wymioty
  • wysypka
  • ból lub obrzęk stawów
  • gorączka
  • dreszcze
  • powiększenie lub bolesność pachowych węzłów chłonnych

Po wprowadzeniu do obrotu szczepionki ADACEL następujące dodatkowe działania niepożądane
obserwowano w różnych grupach wiekowych, dla których zalecana jest szczepionka. Częstość
występowania tych działań niepożądanych nie może być dokładnie obliczona, ponieważ są to
zgłoszenia dobrowolne i należy je odnieść do szacunkowej liczby szczepionych osób.
Reakcje alergiczne / poważne reakcje alergiczne (jak rozpoznać taką reakcję, patrz początek
punktu 4.), uczucie mrowienia i drętwienia lub zdrętwienie, niedowład części lub całego ciała
(zespół Guillaina-Barre’go), zapalenie nerwów w ramieniu (zapalenie nerwu barkowego),
zaburzenia czynności nerwu mięśni twarzowych (porażenie nerwu twarzowego), napady drgawek
(drgawki), omdlenia, zapalenie rdzenia kręgowego, zapalenie mięśnia sercowego, swędzenie,
pokrzywka, zapalenie mięśni, rozległy obrzęk kończyn, związany z zaczerwieniem, uczuciem
ciepła, tkliwością lub bólem w okolicy miejsca wstrzyknięcia szczepionki, siniaki, ropień lub
mały guzek w okolicy miejsca wstrzyknięcia szczepionki.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa, tel.: + 48 22 49 21 301, faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać szczepionkę ADACEL

Produkt leczniczy należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie wolno stosować szczepionki ADACEL po upływie terminu ważności zamieszczonego na
etykiecie po „EXP”. Termin ważności oznacza ostatni dzień danego miesiąca.
Przechowywać w lodówce (2°C–8°C). Nie zamrażać. Wyrzucić szczepionkę, jeśli była zamrożona.
Strzykawki należy przechowywać w opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.
Strona 5 z 10

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera szczepionka ADACEL

Substancjami czynnymi w każdej dawce (0,5 ml) szczepionki są:
Toksoid błoniczy
nie mniej niż 2 jednostki międzynarodowe (2 Lf)
Toksoid tężcowy
nie mniej niż 20 jednostek międzynarodowych (5 Lf)
Antygeny krztuśca:
Toksoid krztuścowy
2,5 mikrograma
Hemaglutynina włókienkowa
5 mikrogramów
Pertaktyna
3 mikrogramy
Fimbrie typu 2 i 3
5 mikrogramów
Adsorbowane na fosforanie glinu
1,5 mg (0,33 mg Al )
Fosforan glinu pełni w tej szczepionce rolę adiuwantu. Adiuwanty to substancje wchodzące w skład
niektórych szczepionek, mające za zadanie przyspieszenie, wzmocnienie i (lub) przedłużenie
ochronnego działania szczepionki.
Inne składniki to: fenoksyetanol, woda do wstrzykiwań

Jak wygląda szczepionka ADACEL i co zawiera opakowanie

Szczepionka ADACEL jest zawiesiną do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce (0,5 ml):

  • bez igły - opakowanie po 1 lub 10
  • z 1 lub 2 osobnymi igłami - opakowanie po 1 lub 10
  • z osobną igłą w osłonie zabezpieczającej - opakowanie po 1 lub 10

Nie wszystkie rodzaje opakowań muszą znajdować się w obrocie.
Prawidłowy wygląd szczepionki to mętna, biała zawiesina. W czasie przechowywania może tworzyć
się biały osad i grudkowate lub łuszczące się agregaty. Po wstrząśnięciu przybiera postać jednolicie
białego płynu, w przypadku obecności agregatów produkt można ponownie wstrząsnąć, aż do
uzyskania jednolitej zawiesiny.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca/Importer

Podmiot odpowiedzialny

Sanofi Winthrop Industrie
82 Avenue Raspail
94250 Gentilly
Francja

Wytwórca

Sanofi Winthrop Industrie
Voie de l’Institut - Parc Industriel d’Incarville
B.P 101
27100 Val de Reuil
Francja
Sanofi-Aventis Zrt., Budapest Logistics and Distribution Platform
H-1225 Budapeszt
Building DC5, Campona utca. 1 (Harbor Park)
Węgry

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego

Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Austria, Niemcy
Covaxis
Strona 6 z 10
Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia,
Luksemburg, Norwegia, Portugalia, Szwecja, Włochy:
Triaxis
Bułgaria, Chorwacja, Cypr, Czechy, Estonia, Litwa, Łotwa, Malta, Polska,
Rumunia, Słowacja, Słowenia, Węgry, Wielka Brytania (Irlandia Północna):
ADACEL
Data ostatniej aktualizacji ulotki:styczeń 2025
Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:
Ponieważ nie wykonywano badań dotyczących niezgodności, szczepionka ADACEL nie może być
mieszana z innymi produktami leczniczymi.

Przygotowanie do podania

Ampułko-strzykawka może być dostarczana z końcówką Luer Lock z miękką nasadką końcówki
(Rycina A) lub ze sztywną nasadką końcówki (Rycina B). Strzykawka z zawiesiną do wstrzykiwań
powinna zostać oceniona wzrokowo przed podaniem. W przypadku jakichkolwiek obcych cząstek
stałych, wycieku, przedwczesnego użycia tłoka lub uszkodzenia uszczelnienia końcówki, ampułko-
strzykawkę należy wyrzucić. Strzykawka jest przeznaczona wyłącznie do jednorazowego użycia i nie
może być ponownie wykorzystana.
Instrukcja użycia ampułko-strzykawki z końcówką Luer Lock

Rycina A: Strzykawka z końcówką Luer Lock z miękką nasadką końcówki

Strzykawka z oznaczoną końcówką Luer Lock, tłokiem, korpusem i miękką nasadką końcówki, strzałki wskazują kierunki
Krok 1: Trzymając końcówkę strzykawki w jednej ręce (należy unikać trzymania tłoka lub korpusu strzykawki), zdjąć nasadkę końcówki.Dłonie trzymające strzykawkę i zdejmujące nasadkę końcówki, strzałki wskazują ruch

Strona 7 z 10

Krok 2: Aby zamocować igłę do strzykawki, należy delikatnie wkręcić ją w końcówkę, aż do wyczucia lekkiego oporu.Dłonie wkręcające igłę w końcówkę strzykawki, strzałki wskazują ruch obrotowy i kierunek

Rycina B: Strzykawka z końcówką Luer Lock ze sztywną nasadką końcówki

Strzykawka z końcówką Luer Lock, tłokiem, korpusem i nasadką końcówki, strzałki wskazują kierunek ruchu
Krok 1: Trzymając końcówkę Luer Lock w jednej ręce (należy unikać trzymania tłoka lub korpusu strzykawki), odkręcić nasadkę przekrecając ją.Ręce odkręcające nasadkę z końcówki Luer Lock strzykawki
Krok 2: Aby zamocować igłę do strzykawki, należy delikatnie wkręcić ją w końcówkę Luer Lock, aż do wyczucia lekkiego oporu.Ręce wkręcające igłę w końcówkę Luer Lock strzykawki


Lock:
Strona 8 z 10
Należy wykonać powyższe Kroki 1 oraz 2, aby przygotować strzykawkę z końcówką Luer Lock i igłę do
przymocowania.

Rycina C: Igła w osłonie zabezpieczającej (w obudowie)Rycina D: Elementy osłony zabezpieczającej igłę (przygotowane do użycia)
Igła w obudowie z zaznaczoną osłoną piasty igły i obudowąIgła z nasadką ochronną i osłoną zabezpieczającą
Krok 3: Zdjąć obudowę igły. Igła jest zabezpieczona osłoną zabezpieczającą i nasadką ochronną.
Ręce odsuwające osłonę zabezpieczającą i zdejmujące nasadkę ochronną ze strzykawki
Krok 4: A: Odsunąć osłonę zabezpieczającą od igły w kierunku korpusu strzykawki pod pokazanym kątem. B: Zdjąć nasadkę ochronną.
Step 5: Po wstrzyknięciu zablokować (aktywować) osłonę zabezpieczającą, stosując jedną z trzech (3) przedstawionych technik obsługi jedną ręką: aktywacja na płaskiej powierzchni, kciukiem lub palcem wskazującym. Uwaga: Aktywacja jest potwierdzona słyszalnym i (lub) wyczuwalnym “kliknięciem”.Trzy schematy aktywacji osłony zabezpieczającej strzykawki na płaskiej powierzchni, kciukiem i palcem wskazującym
Krok 6: Sprawdzić wzrokowo działanie osłony zabezpieczającej. Osłona zabezpieczająca powinna być całkowicie zablokowana (aktywowana), jak pokazano na rysunku C.Strzykawka z całkowicie zablokowaną osłoną zabezpieczającą z zaznaczonym znakiem zatwierdzenia

Strona 9 z 10

Rysunek D pokazuje, że osłona zabezpieczająca NIE jest całkowicie zablokowna (nie jest aktywowana).Strzykawka z niezablokowaną osłoną zabezpieczającą z zaznaczonym znakiem zaprzeczenia
Ostrzeżenie: Nie należy próbować odblokować (dezaktywować) urządzenia zabezpieczającego poprzez wypychanie igły z osłony zabezpieczającej.

Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie z
lokalnymi przepisami.>
Nie należy ponownie zakładać osłonek na igły.
Strona 10 z 10

Odpowiedniki Adacel w innych krajach

Leki z tą samą substancją czynną dostępne w innych krajach.

Odpowiednik Adacel w Ukraina

Lekarze online w sprawie Adacel

Omów stosowanie Adacel, bezpieczeństwo i ocenę zasadności recepty zgodnie z obowiązującymi przepisami.

5.0 (108)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna 18 years exp.

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

Camera Umów wideokonsultację
269 zł
5.0 (878)
Doctor

Alina Tsurkan

Medycyna rodzinna 13 years exp.

Lek. Alina Tsurkan jest lekarzem rodzinnym z Portugalii, prowadzącym konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zapewnia profesjonalną opiekę podstawową z naciskiem na profilaktykę, trafną diagnostykę i długoterminowe leczenie chorób ostrych oraz przewlekłych.

Zakres opieki medycznej obejmuje m.in.:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc, przewlekły kaszel.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, angina, zapalenie ucha, ból gardła, alergiczny nieżyt nosa.
  • Choroby oczu: zapalenie spojówek (alergiczne i infekcyjne), zaczerwienienie oczu, podrażnienia.
  • Problemy trawienne: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), zaparcia, wzdęcia, nudności.
  • Zdrowie układu moczowego i rozrodczego: zakażenia układu moczowego (ZUM), zapalenie pęcherza, profilaktyka nawrotów.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, podwyższony cholesterol, kontrola masy ciała.
  • Objawy neurologiczne: bóle głowy, migreny, zaburzenia snu, przewlekłe zmęczenie, osłabienie.
  • Zdrowie dzieci: gorączka, infekcje, dolegliwości żołądkowe, bilanse zdrowia, szczepienia.
Dodatkowe usługi:
  • Orzeczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy w Portugalii.
  • Profilaktyka i konsultacje prozdrowotne dopasowane do pacjenta.
  • Interpretacja wyników badań i dokumentacji medycznej.
  • Opieka kontrolna i przegląd stosowanego leczenia.
  • Wsparcie przy leczeniu chorób współistniejących.
  • Zdalne wystawianie recept i dokumentacji medycznej.
Lek. Tsurkan pracuje w oparciu o medycynę opartą na dowodach oraz podejście całościowe. Wspólnie z pacjentami tworzy indywidualne plany opieki, które uwzględniają zarówno objawy, jak i przyczyny problemów zdrowotnych. Jej celem jest wzmacnianie pacjentów w dbaniu o zdrowie poprzez profilaktykę, regularne badania i wczesne interwencje.
Camera Umów wideokonsultację
252 zł
0.0 (0)
Doctor

João Silva

Medycyna ogólna 6 years exp.

Dr João Silva jest lekarzem z wykształceniem i doświadczeniem w dziedzinie medycyny ogólnej i rodzinnej, który poświęca się świadczeniu opieki zdrowotnej ukierunkowanej na dobrostan i jakość życia swoich pacjentów. W trakcie swojej kariery zawodowej rozwijał szerokie kompetencje kliniczne, dążąc do utrzymania praktyki medycznej opartej na dowodach naukowych oraz ciągłej aktualizacji wiedzy.

W latach 2013–2019 ukończył zintegrowane studia magisterskie z medycyny w Instytucie Nauk Biomedycznych Abel Salazar w Porto, gdzie zdobył solidne przygotowanie akademickie i kliniczne.

Następnie, od stycznia 2021 do grudnia 2021 roku, odbył staż ogólny w Centro Hospitalar Entre Douro e Vouga w Santa Maria da Feira, gdzie miał możliwość pracy w różnych środowiskach szpitalnych oraz pogłębienia swoich kompetencji w wielu dziedzinach medycyny.

Od stycznia 2022 do marca 2026 roku pracuje jako lekarz rezydent specjalizacji z medycyny ogólnej i rodzinnej w USF Salvador Machado w Oliveira de Azeméis, prowadząc działalność kliniczną w zakresie podstawowej opieki zdrowotnej, opieki nad pacjentami z chorobami przewlekłymi oraz promocji zdrowia w społeczności.

Uzupełniając swoje wykształcenie medyczne, dr João Silva ukończył również studia podyplomowe z opieki długoterminowej i paliatywnej w CESPU, wzmacniając swoje przygotowanie do kompleksowego podejścia do pacjenta, szczególnie w sytuacjach wymagających długotrwałej opieki i wsparcia wielodyscyplinarnego.

Camera Umów wideokonsultację
235 zł
5.0 (6)
Doctor

Jorge Correa Bellido

Medycyna ogólna 7 years exp.

Dr Jorge Correa Bellido jest hiszpańskim lekarzem, który prowadzi konsultacje online w języku hiszpańskim i angielskim. Ukończył Uniwersytet La Laguna i posiada solidne przygotowanie w zakresie praktyki klinicznej oraz badań międzynarodowych.

W trakcie swojej kariery uczestniczył w różnych projektach medycznych i akademickich, w tym w stypendium badawczym w Hiszpanii, gdzie brał udział w badaniach opartych na medycynie opartej na dowodach w dziedzinie medycyny rodzinnej. Doświadczenie to pozwoliło mu poszerzyć globalną perspektywę na system opieki zdrowotnej oraz kompleksową opiekę nad pacjentem.

Dr Correa Bellido współpracował z wieloma placówkami medycznymi w Hiszpanii, koncentrując się szczególnie na opiece zorientowanej na pacjenta oraz inicjatywach zdrowia publicznego skierowanych do społeczności z ograniczonym dostępem do usług medycznych.

Ponadto aktywnie uczestniczy w międzynarodowych konferencjach i warsztatach medycznych, co pozwala mu być na bieżąco z najnowszymi osiągnięciami medycyny oraz współpracować z lekarzami z różnych krajów.

Dr Correa Bellido oferuje kompleksową opiekę w przypadku szerokiego zakresu schorzeń, w tym:

  • infekcji dróg oddechowych
  • zaburzeń żołądkowo-jelitowych
  • problemów sercowo-naczyniowych
  • chorób endokrynologicznych i metabolicznych
  • schorzeń układu mięśniowo-szkieletowego i dermatologicznych
  • a także problemów zdrowia psychicznego, takich jak lęk i depresja.

Leczy również choroby zakaźne i alergiczne, ogólne problemy zdrowotne oraz udziela porad dotyczących profilaktyki i zdrowego stylu życia.

Jego usługi obejmują konsultacje online, diagnostykę i leczenie chorób ostrych i przewlekłych, odnawianie recept oraz spersonalizowane porady medyczne.

Dzięki podejściu skoncentrowanemu na pacjencie oraz silnemu zaangażowaniu w ciągłe doskonalenie zawodowe, dr Correa Bellido oferuje dostępną i wysokiej jakości opiekę medyczną pacjentom zarówno w Hiszpanii, jak i na całym świecie.

Camera Umów wideokonsultację
230 zł
5.0 (89)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna 11 years exp.

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

Camera Umów wideokonsultację
290 zł
0.0 (15)
Doctor

Daniel Cichi

Medycyna rodzinna 24 years exp.

Lek. Daniel Cichi jest lekarzem medycyny rodzinnej z ponad 20-letnim doświadczeniem klinicznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, wspierając pacjentów w ocenie objawów ostrych, leczeniu chorób przewlekłych oraz podejmowaniu świadomych decyzji zdrowotnych.

Doświadczenie zdobyte w ratownictwie medycznym, oddziałach ratunkowych oraz medycynie rodzinnej pozwala mu szybko ocenić objawy, rozpoznać sygnały alarmowe i wskazać najbezpieczniejsze dalsze kroki — leczenie domowe, modyfikację terapii lub konieczność wizyty stacjonarnej.

Pacjenci zgłaszają się do lek. Daniela Cichiego m.in. z powodu:

  • objawów ostrych: gorączka, infekcje, objawy grypopodobne, kaszel, ból gardła, duszność;
  • łagodnych dolegliwości w klatce piersiowej, kołatania serca, zawrotów głowy, zmęczenia, problemów z ciśnieniem;
  • dolegliwości ze strony układu pokarmowego: ból brzucha, nudności, biegunka, zaparcia, refluks;
  • bólu mięśni, stawów i kręgosłupa, drobnych urazów oraz dolegliwości pourazowych;
  • chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, zaburzenia tarczycy;
  • analizy i interpretacji badań laboratoryjnych oraz wyników badań obrazowych;
  • przeglądu leków i modyfikacji leczenia;
  • porad medycznych w trakcie podróży lub pobytu za granicą;
  • drugiej opinii i wskazówek, kiedy konieczna jest konsultacja stacjonarna.
Konsultacje prowadzone przez lek. Cichiego są praktyczne i ukierunkowane na rozwiązania. Lekarz jasno tłumaczy sytuację kliniczną i przekazuje konkretne zalecenia, pomagając pacjentom podejmować świadome decyzje dotyczące zdrowia.
Camera Umów wideokonsultację
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medycyna ogólna 4 years exp.

Lek. Chikeluo Okeke jest lekarzem chorób wewnętrznych z bogatym międzynarodowym doświadczeniem klinicznym. Pochodzi z Nigerii, pracował w różnych europejskich systemach ochrony zdrowia i obecnie prowadzi praktykę kliniczną w Szwecji. Taka ścieżka zawodowa pozwoliła mu wypracować szerokie spojrzenie na medycynę oraz skutecznie pracować z pacjentami z różnych środowisk kulturowych i językowych.

Dr Okeke zajmuje się medycyną wewnętrzną i ogólną opieką nad dorosłymi, łącząc precyzję kliniczną z uważnym podejściem do stylu życia i indywidualnego kontekstu pacjenta. Jego konsultacje są szczególnie odpowiednie dla osób korzystających z opieki medycznej online lub mieszkających poza krajem pochodzenia.

Prowadzi konsultacje online w zakresie oceny objawów, profilaktyki oraz długoterminowego leczenia chorób przewlekłych, pomagając pacjentom zrozumieć ich stan zdrowia i zaplanować bezpieczne dalsze postępowanie.

Najczęstsze powody konsultacji:

  • Ogólne problemy internistyczne i wstępna ocena stanu zdrowia.
  • Objawy ostre: gorączka, kaszel, infekcje, ból, osłabienie.
  • Choroby przewlekłe i modyfikacja aktualnego leczenia.
  • Problemy z ciśnieniem tętniczym, zmęczenie, zaburzenia metaboliczne.
  • Konsultacje profilaktyczne i okresowe badania kontrolne.
  • Interpretacja wyników badań laboratoryjnych i diagnostycznych.
  • Porady medyczne dla pacjentów korzystających z opieki online.

Lek. Okeke jest ceniony za spokojny styl komunikacji, jasne wyjaśnienia i wrażliwość kulturową. Uważnie słucha, porządkuje informacje i wspiera pacjentów w podejmowaniu świadomych decyzji dotyczących zdrowia.

Konsultacje online z lekarzem Chikeluo Okeke to rzetelna opieka internistyczna bez ograniczeń geograficznych, z naciskiem na sens kliniczny i komfort pacjenta.

Camera Umów wideokonsultację
245 zł

Często zadawane pytania

Czy Adacel wymaga recepty?
Adacel requires recepty w Polska. Możesz skonsultować się z lekarzem online, aby sprawdzić, czy ten lek może być odpowiedni w Twojej sytuacji.
Jaka jest substancja czynna w Adacel?
Substancją czynną w Adacel jest pertussis, purified antigen, combinations with toxoids. Informacja ta pomaga rozpoznać leki o tym samym składzie, ale pod różnymi nazwami handlowymi.
Kto produkuje Adacel?
Adacel jest produkowany przez Sanofi Winthrop Industrie Sanofi-Aventis Zrt.. Nazwy handlowe i opakowania mogą się różnić w zależności od dystrybutora.
Którzy lekarze mogą ocenić stosowanie Adacel online?
Lekarze, tacy jak Lekarze rodzinni, Psychiatrzy, Dermatolodzy, Kardiolodzy, Endokrynolodzy, Gastroenterolodzy, Pulmonolodzy, Nefrolodzy, Reumatolodzy, Hematolodzy, Zakaźnicy, Alergolodzy, Geriatrzy, Pediatrzy, Onkolodzy, mogą ocenić, czy stosowanie Adacel jest odpowiednie w Twoim przypadku, w zależności od sytuacji klinicznej i lokalnych przepisów. Możesz umówić konsultację online, aby omówić objawy i możliwe dalsze kroki.
Jakie są alternatywy dla Adacel?
Inne leki zawierające tę samą substancję czynną (pertussis, purified antigen, combinations with toxoids) to m.in. Boostrix, Tdap Szczepionka, DTP-Szczepionka błoniczo-tężcowo-krztuścowa adsorbowana. Mogą one różnić się nazwą handlową lub postacią, ale zawierają ten sam składnik terapeutyczny. Przed zmianą lub rozpoczęciem nowego leku skonsultuj się z lekarzem.
bg-pattern-dark

Bądź na bieżąco z Oladoctor

Informacje o nowych usługach, aktualizacjach produktu i przydatnych materiałach dla pacjentów.