Bg pattern

Полпанто

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Полпанто

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. Uwaga! Zachowaj ulotkę, informacja na opakowaniu bezpośrednim w języku obcym.
  3. Polpanto (Pantoprazol Normogen), 40 mg, proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki
  4. Co to jest lek Polpanto i w jakim celu się go stosuje
    1. Polpanto stosuje się u dorosłych w leczeniu:
  5. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Polpanto
    1. Kiedy nie stosować leku Polpanto
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Dzieci i młodzież
    4. Lek Polpanto a inne leki
    5. Ciąża i karmienie piersią
    6. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    7. Lek Polpanto zawiera sód
  6. Jak stosować lek Polpanto
    1. Dorośli
    2. Pacjenci z zaburzeniami czynności wątroby
    3. Stosowanie u dzieci i młodzieży
    4. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Polpanto
  7. Możliwe działania niepożądane
    1. W przypadku wystąpienia któregokolwiek z poniższych działań niepożądanych, należy niezwłocznie poinformować lekarza lub skontaktować się z oddziałem ratunkowym w najbliższym szpitalu:
    2. Działania niepożądane rozpoznawane za pomocą badań krwi:
    3. Zgłaszanie działań niepożądanych
  8. Jak przechowywać lek Polpanto
  9. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Polpanto
    2. Jak wygląda lek Polpanto i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny w Hiszpanii, kraju eksportu:
    4. Wytwórca
    5. Importer równoległy:
    6. Przepakowano w:
    7. Numer pozwolenia na dopuszczenie do obrotu w Hiszpanii, kraju eksportu: 607426.8
    8. Numer pozwolenia na import równoległy: 111/24
    9. Data zatwierdzenia ulotki: 13.03.2024

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Uwaga! Zachowaj ulotkę, informacja na opakowaniu bezpośrednim w języku obcym.

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

Polpanto (Pantoprazol Normogen), 40 mg, proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

Pantoprazolum
Polpanto i Pantoprazol Normogen są różnymi nazwami handlowymi tego samego leku.

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest Polpanto i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Polpanto
  • 3. Jak stosować lek Polpanto
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Polpanto
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Polpanto i w jakim celu się go stosuje

Polpanto zawiera substancję czynną pantoprazol. Polpanto jest selektywnym „inhibitorem pompy
protonowej”, lekiem, który zmniejsza wydzielanie kwasu solnego w żołądku. Stosowany jest w
leczeniu chorób żołądka i jelit związanych z wydzielaniem kwasu solnego.
Lek ten podawany jest dożylnie i jest stosowany tylko wtedy, gdy w opinii lekarza taka droga podania
jest korzystniejsza dla pacjenta, niż podanie pantoprazolu w postaci tabletek. Lek podawany dożylnie
zostanie zamieniony na lek w postaci tabletek, tak szybko jak tylko lekarz uzna to za właściwe.

Polpanto stosuje się u dorosłych w leczeniu:

  • Refluksowego zapalenia przełyku. Zapaleniu przełyku (rurki łączącej gardło z żołądkiem), któremu towarzyszy cofanie się kwasu solnego z żołądka.
  • Choroby wrzodowej żołądka i dwunastnicy.
  • Zespołu Zollingera-Ellisona oraz innych stanów przebiegających ze zbyt dużym wydzielaniem kwasu solnego w żołądku.
Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Polpanto

Kiedy nie stosować leku Polpanto

  • Jeśli pacjent ma uczulenie na pantoprazol lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
  • Jeśli pacjent jest uczulony na leki zawierające inne inhibitory pompy protonowej.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Polpanto należy omówić to z lekarzem, farmaceutą lub
pielęgniarką:

  • Jeśli u pacjenta występują ciężkie zaburzenia czynności wątroby. Należy poinformować lekarza, jeśli kiedykolwiek występowały zaburzenia czynności wątroby. Lekarz może zlecić częstszą

kontrolę aktywności enzymów wątrobowych. W przypadku zwiększenia aktywności enzymów
wątrobowych stosowanie leku należy przerwać.

  • Jeśli pacjent przyjmuje inhibitory proteazy HIV takie jak atazanawir (stosowany w leczeniu zakażenia wirusem HIV) jednocześnie z pantoprazolem, powinien poprosić lekarza o szczegółową poradę.
  • Stosowanie inhibitora pompy protonowej takiego jak pantoprazol, zwłaszcza przez okres dłuższy niż rok, może nieznacznie zwiększyć ryzyko złamań kości biodrowej, kości nadgarstka lub kręgosłupa.
  • Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli pacjent ma osteoporozę lub jeśli stosuje kortykosteroidy (które mogą zwiększać ryzyko osteoporozy).
  • Jeśli pacjent stosuje lek Polpanto przez okres dłuższy niż trzy miesiące, może dojść u niego do zmniejszenia stężenia magnezu we krwi. Objawami małego stężenia magnezu mogą być: zmęczenie, mimowolne skurcze mięśni, zaburzenia orientacji, drgawki, zawroty głowy i przyspieszone bicie serca. Jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z wymienionych objawów, należy poinformować o tym lekarza. Małe stężenie magnezu we krwi może również spowodować zmniejszenie stężenia potasu i wapnia we krwi. Lekarz może zadecydować o konieczności okresowego badania stężenia magnezu we krwi pacjenta.
  • Jeśli u pacjenta kiedykolwiek wystąpiła skórna reakcja w wyniku stosowania leku podobnego do leku Polpanto, zmniejszającego wydzielanie kwasu solnego w żołądku.
  • W przypadku wystąpienia wysypki na skórze, zwłaszcza w miejscach wystawionych na działanie słońca, należy jak najszybciej poinformować o tym lekarza, ponieważ może być konieczne przerwanie leczenia lekiem Polpanto. Należy powiedzieć lekarzowi również o innych objawach niepożądanych, takich jak ból stawów.
  • O planowanym specyficznym badaniu krwi (stężenie chromograniny A).

Należy natychmiast poinformować lekarza, przed rozpoczęciem lub w trakcie stosowania leku,
w przypadku zauważenia któregokolwiek z następujących objawów, mogących być oznaką innej,
poważniejszej choroby:

  • niezamierzona utrata masy ciała,
  • wymioty, w szczególności nawracające,
  • krwawe wymioty, które mogą wyglądać jak ciemne fusy po kawie,
  • krew w kale, czarny lub smolisty kał,
  • problemy z przełykaniem lub ból w trakcie przełykania,
  • bladość i osłabienie (niedokrwistość),
  • ból w klatce piersiowej,
  • ból brzucha,
  • ciężkie i (lub) uporczywe biegunki, ponieważ stosowanie tego leku wiąże się z niewielkim zwiększeniem ryzyka wystąpienia biegunki zakaźnej.

Lekarz może zdecydować o konieczności wykonania badań w celu wykluczenia podłoża
nowotworowego choroby, gdyż leczenie pantoprazolem może złagodzić objawy choroby
nowotworowej i opóźnić jej rozpoznanie. Jeśli objawy utrzymują się mimo leczenia, należy rozważyć
wykonanie dalszych badań.

Dzieci i młodzież

Nie zaleca się stosowania leku Polpanto u dzieci, gdyż nie udowodniono jego działania u dzieci
i młodzieży w wieku poniżej 18 lat.

Lek Polpanto a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować, w tym lekach wydawanych bez
recepty.
Ponieważ lek Polpanto może wpływać na skuteczność działania innych leków należy poinformować
lekarza, jeśli pacjent przyjmuje:

  • leki takie jak ketokonazol, itrakonazol i pozakonazol (stosowane w leczeniu zakażeń grzybiczych) lub erlotynib (stosowany w pewnych typach nowotworów), ponieważ lek Polpanto może hamować prawidłowe działanie tych i innych leków,
  • warfarynę i fenprokumon, które wpływają na gęstość lub rozrzedzenie krwi; może istnieć konieczność wykonania dalszych badań,
  • leki stosowane w leczeniu zakażenia wirusem HIV, takie jak atazanawir,
  • metotreksat (stosowany w leczeniu reumatoidalnego zapalenia stawów, łuszczycy i chorób nowotworowych) - w przypadku stosowania metotreksatu lekarz może czasowo przerwać stosowanie u pacjenta leku Polpanto, ponieważ pantoprazol może zwiększać stężenie metotreksatu we krwi,
  • fluwoksaminę (stosowaną w leczeniu depresji i innych zaburzeń psychicznych) - jeśli pacjent przyjmuje fluwoksaminę lekarz może zlecić zmniejszenie dawki,
  • ryfampicynę (stosowaną w leczeniu zakażeń),
  • ziele dziurawca zwyczajnego ( Hypericum perforatum) (stosowane w leczeniu łagodnej depresji).

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Doświadczenie w stosowaniu u kobiet w ciąży jest ograniczone. Stwierdzono przenikanie substancji
czynnej leku do mleka ludzkiego.
Lek może być stosowany u kobiet jedynie wtedy, jeśli lekarz uzna, że korzyść dla kobiety z jego
stosowania jest większa, niż ryzyko dla nienarodzonego dziecka lub niemowlęcia.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Polpanto nie ma wpływu lub wywiera nieistotny wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów
i obsługiwania maszyn.
Nie należy prowadzić pojazdów ani obsługiwać maszyn, jeżeli u pacjenta wystąpią działania
niepożądane, takie jak zawroty głowy lub zaburzenia widzenia.

Lek Polpanto zawiera sód

Lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na fiolkę, to znaczy lek uznaje się za „wolny od sodu”.
Całą zawartość każdej fiolki należy rozpuścić i rozcieńczyć. Sód obecny w rozpuszczalniku należy
wziąć pod uwagę przy obliczaniu całkowitej zawartości sodu w przygotowanym rozcieńczeniu.
Szczegółowe informacje na temat zawartości sodu w rozpuszczalniku znajdują się w Informacji
o Produkcie dostarczonej przez producenta.

3. Jak stosować lek Polpanto

Lek podawany jest dożylnie w dawce dobowej w ciągu od 2 do 15 min przez pielęgniarkę lub lekarza.
Zalecana dawka to:

Dorośli

  • W leczeniu choroby wrzodowej żołądka, choroby wrzodowej dwunastnicy oraz refluksowegozapalenia przełykuJedna fiolka (40 mg pantoprazolu) na dobę.
  • W długotrwałym leczeniu zespołu Zollingera-Ellisona oraz innych chorób związanychz nadmiernym wydzielaniem kwasu solnego w żołądkuDwie fiolki (80 mg pantoprazolu) na dobę.

Dawkowanie może być odpowiednio dostosowane przez lekarza, w zależności od ilości
wydzielanego kwasu. Dawki dobowe większe niż 2 fiolki (80 mg), należy podawać w dwóch
równych dawkach. Możliwe jest okresowe zwiększenie dawki pantoprazolu do więcej niż
czterech fiolek (160 mg) na dobę. W celu szybkiej kontroli wydzielania kwasu, dawka
początkowa 160 mg (4 fiolki) powinna być wystarczająca do zmniejszenia wydzielania kwasu.

Pacjenci z zaburzeniami czynności wątroby

W ciężkich chorobach wątroby dobowa dawka powinna wynosić jedynie 20 mg (połowę fiolki).

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Nie zaleca się stosowania leku u dzieci i młodzieży w wieku poniżej 18 lat.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Polpanto

Lekarz lub pielęgniarka dokładnie sprawdza dawkowanie, dlatego też przedawkowanie leku jest mało
prawdopodobne. Nie są znane objawy przedawkowania.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

W przypadku wystąpienia któregokolwiek z poniższych działań niepożądanych, należy niezwłocznie poinformować lekarza lub skontaktować się z oddziałem ratunkowym w najbliższym szpitalu:

  • ciężkie reakcje uczuleniowe rzadko:występują u mniej niż 1 na 1 000 pacjentów): obrzęk języka i (lub) gardła, trudności z przełykaniem, pokrzywka (wysypka jak po oparzeniu pokrzywą), trudności z oddychaniem, alergiczny obrzęk twarzy (obrzęk Quinckego/obrzęk naczynioruchowy), ciężkie zawroty głowy z przyspieszonym biciem serca i obfitym poceniem się
  • ciężkie reakcje skórne częstość nieznana: nie może być określona na podstawiedostępnych danych): tworzenie się pęcherzy skórnych i gwałtowne pogorszenie stanu ogólnego, nadżerka (z lekkim krwawieniem) oczu, nosa, jamy ustnej i (lub) ust albo narządów płciowych (zespół Stevensa-Johnsona, zespół Lyella, rumień wielopostaciowy), reakcja na lek przebiegająca z eozynofilią i objawami ogólnoustrojowymi (ang. drug reaction with eosinophilia and systemic symptoms, DRESS) oraz nadwrażliwość na światło
  • inne ciężkie reakcje częstość nieznana: nie może być określona na podstawie dostępnychdanych): żółte zabarwienie skóry lub białkówek oczu (ciężkie uszkodzenie komórek wątroby, żółtaczka) lub gorączka, wysypka oraz powiększenie nerek, czasem z bólem podczas oddawania moczu i bólem w dolnej części pleców (ciężkie zapalenie nerek), mogące prowadzić do niewydolności nerek.

Inne działania niepożądane:

  • Często (występują u mniej niż 1 na 10 pacjentów) Stan zapalny ścian naczyń krwionośnych oraz zakrzepy (zakrzepowe zapalenie żył) w miejscu podania; łagodne polipy żołądka
  • Niezbyt często (występują u mniej niż 1 na 100 pacjentów) Ból głowy; zawroty głowy; biegunka; nudności, wymioty; wzdęcia i oddawanie gazów (wiatry); zaparcia; suchość w jamie ustnej; ból i dyskomfort w obrębie brzucha; wysypka skórna, osutka,

wykwity skórne; swędzenie skóry; osłabienie, wyczerpanie lub ogólne złe samopoczucie;
zaburzenia snu; złamania kości biodrowej, kości nadgarstka lub kręgosłupa

  • Rzadko (występują u mniej niż 1 na 1 000 pacjentów) Zaburzenia lub całkowity brak odczuwania smaku; zaburzenia wzroku, takie jak niewyraźne widzenie; pokrzywka; bóle stawów; bóle mięśni; zmiany masy ciała; podwyższona temperatura ciała; wysoka gorączka; obrzęk kończyn (obrzęk obwodowy); reakcje alergiczne; depresja; powiększenie piersi u mężczyzn
  • Bardzo rzadko (występują u mniej niż 1 na 10 000 pacjentów) Zaburzenia orientacji.
  • Częstość nieznana nie może być określona na podstawie dostępnych danych) Omamy, dezorientacja (szczególnie u pacjentów, u których takie objawy wystąpiły już wcześniej); zmniejszenie stężenia sodu we krwi, zmniejszenie stężenia magnezu we krwi (patrz punkt 2), uczucie mrowienia, kłucia, pieczenia lub drętwienia, wysypka mogąca przebiegać z bólem stawów, zapalenie jelita grubego powodujące uporczywą wodnistą biegunkę.

Działania niepożądane rozpoznawane za pomocą badań krwi:

  • Niezbyt często (występują u mniej niż 1 na 100 pacjentów) Zwiększona aktywność enzymów wątrobowych.
  • Rzadko (występują u mniej niż 1 na 1 000 pacjentów) Zwiększone stężenie bilirubiny; zwiększone stężenie tłuszczów we krwi; związane z wysoką gorączką, nagłe zmniejszenie ilości krążących granulocytów - białych krwinek.
  • Bardzo rzadko (występują u mniej niż 1 na 10 000 pacjentów) Zmniejszenie liczby płytek krwi, co może powodować częstsze krwawienia i siniaki; zmniejszenie liczby białych krwinek, co może sprzyjać częstszym zakażeniom; współistniejące, nieprawidłowe zmniejszenie liczby czerwonych i białych krwinek, jak również płytek krwi.
  • Częstość nieznana nie może być określona na podstawie dostępnych danych) Zmniejszone stężenie potasu, sodu, magnezu i wapnia we krwi.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych:
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Polpanto

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu po: EXP.
Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Brak specjalnych zaleceń dotyczących temperatury przechowywania.
Przechowywać fiolkę w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
Przygotowany roztwór zużyć w ciągu 12 godzin.
Przygotowany i rozcieńczony roztwór zużyć w ciągu 12 godzin.
Z mikrobiologicznego punktu widzenia lek należy zużyć natychmiast. Jeśli lek nie zostanie zużyty
natychmiast, za czas i warunki przechowywania przed użyciem odpowiada użytkownik i zwykle nie
powinien on być dłuższy niż 12 godzin w temperaturze nieprzekraczającej 25°C.
Nie stosować tego leku, jeśli zauważy się widoczne zmiany (np. w przypadku zaobserwowania
zmętnienia lub wytrącenia osadu).
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Polpanto

  • Substancją czynną leku jest pantoprazol. Każda fiolka zawiera 40 mg pantoprazolu (w postaci pantoprazolu sodowego półtorawodnego).
  • Pozostałe składniki to: disodu edetynian i sodu wodorotlenek (do ustalenia pH).

Jak wygląda lek Polpanto i co zawiera opakowanie

Fiolka z bezbarwnego szkła typu I zamknięta korkiem z gumy chlorobutylowej i aluminiowym
wieczkiem w tekturowym pudełku.
Opakowanie zawiera 10 fiolek.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do podmiotu
odpowiedzialnego lub importera równoległego.

Podmiot odpowiedzialny w Hiszpanii, kraju eksportu:

LABORATORIOS NORMON, S.A.
Ronda de Valdecarrizo, 6 – 28760 Tres Cantos – Madryt
Hiszpania

Wytwórca

LABORATORIOS NORMON, S.A.
Ronda de Valdecarrizo, 6 – 28760 Tres Cantos – Madryt
Hiszpania

Importer równoległy:

Zakłady Farmaceutyczne POLPHARMA S.A.
ul. Pelplińska 19
83-200 Starogard Gdański

Przepakowano w:

CEFEA Sp. z o.o. Sp. komandytowa
ul. Działkowa 56
02-234 Warszawa
LABOR Przedsiębiorstwo Farmaceutyczno-Chemiczne Sp. z o.o.
ul. Długosza 49
51-162 Wrocław

Numer pozwolenia na dopuszczenie do obrotu w Hiszpanii, kraju eksportu: 607426.8

Numer pozwolenia na import równoległy: 111/24

Data zatwierdzenia ulotki: 13.03.2024

[logo importera równoległego]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:
Gotowy do podania roztwór przygotowuje się przez wstrzyknięcie 10 ml 9 mg/ml (0,9%) roztworu
chlorku sodu do wstrzykiwań (0,9%) do fiolki zawierającej suchy proszek. Tak przygotowany roztwór
może być podawany bezpośrednio lub po zmieszaniu ze 100 ml 9 mg/ml (0,9%) roztworu chlorku
sodu do wstrzykiwań lub 50 mg/ml (5%) roztworu glukozy do wstrzykiwań. Do rozcieńczania należy
używać szklanych lub plastikowych pojemników. Lek Polpanto nie powinien być przygotowywany
ani mieszany z rozpuszczalnikami innymi niż podane powyżej.
Po przygotowaniu roztwór należy zużyć w ciągu 12 godzin. Z mikrobiologicznego punktu widzenia
lek należy zużyć natychmiast. Jeśli lek nie zostanie zużyty natychmiast, za czas i warunki
przechowywania przed użyciem odpowiada użytkownik i zwykle nie powinien on być dłuższy niż
12 godzin, w temperaturze nieprzekraczającej 25°C.
Lek należy podawać dożylnie w ciągu od 2 do 15 minut.
Zawartość fiolki przeznaczona jest wyłącznie do jednorazowego podania dożylnego. Lek, który
pozostał w pojemniku lub którego wygląd uległ zmianie (np. w przypadku zaobserwowania
zmętnienia lub wytrącenia osadu), należy wyrzucić.

  • Країна реєстрації
  • Лікарська форма
    Порошок, 40 мг
  • Код АТХ
    A02BC02
  • Діюча речовина
  • Потрібен рецепт
    Так
  • Власник реєстраційного посвідчення (MAH)
    LABORATORIOS NORMON S.A.
  • Альтернативи до Полпанто
    Лікарська форма:  Таблетки, 40 мг
    Діюча речовина:  pantoprazole
    Виробник:  Adamed Pharma S.A.
    Потрібен рецепт
    Лікарська форма:  Таблетки, 20 мг
    Діюча речовина:  pantoprazole
    Рецепт не потрібен
    Лікарська форма:  Таблетки, 20 мг
    Діюча речовина:  pantoprazole
    Виробник:  Adamed Pharma S.A.
    Потрібен рецепт

Аналоги Полпанто в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Полпанто у Україна

Лікарська форма:  ліофілізат, по 40 мг
Діюча речовина:  pantoprazole
Лікарська форма:  таблетки, по 40 мг по 4 таблетки у блістері
Діюча речовина:  pantoprazole
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, 40 мг
Діюча речовина:  pantoprazole
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 40 мг
Діюча речовина:  pantoprazole
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  таблетки, по 40 мг
Діюча речовина:  pantoprazole
Виробник:  Laboratorios Normon S.A.
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  порошок, по 40 мг, по 1 флакону
Діюча речовина:  pantoprazole
Виробник:  Laboratorios Normon S.A.
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Полпанто

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (51)
Doctor

Анна Бірюкова

Терапія 6 years exp.

Анна Бірюкова – лікарка-терапевт, яка проводить онлайн-консультації для дорослих. Має досвід у кардіології, ендокринології та гастроентерології, поєднує загальний підхід до здоров’я з вузькоспеціалізованим аналізом симптомів.

Кардіологія – діагностика і лікування:

  • Артеріальна гіпертензія, коливання тиску, профілактика серцево-судинних ускладнень.
  • Біль у грудях, задишка, порушення ритму (тахікардія, брадикардія, серцебиття).
  • Набряки кінцівок, хронічна втома, зниження витривалості.
  • Інтерпретація ЕКГ, оцінка ліпідного профілю, аналіз ризику інфаркту та інсульту.
  • Кардіологічний супровід після COVID-19.
Ендокринологія – діабет, щитоподібна залоза, метаболізм:
  • Діагностика і лікування діабету 1 і 2 типу, стану переддіабету.
  • Підбір індивідуального лікування (таблетовані препарати, інсулінотерапія).
  • GLP-1 терапія – сучасне лікування для зниження ваги та контролю діабету: підбір препаратів, моніторинг ефективності та безпеки.
  • Порушення функції щитоподібної залози – гіпо- і гіпертиреоз, аутоімунні захворювання (Хашимото, Базедова хвороба).
  • Метаболічний синдром – ожиріння, порушення ліпідного обміну, інсулінорезистентність.
Гастроентерологія – проблеми травлення:
  • Біль у животі, нудота, печія, гастроезофагеальний рефлюкс (ГЕРХ).
  • Захворювання шлунково-кишкового тракту: гастрит, синдром подразненого кишківника (IBS), диспепсія.
  • Контроль хронічних хвороб органів травлення, інтерпретація результатів (гастроскопія, УЗД, лабораторні аналізи).
Загальна терапевтична допомога та профілактика:
  • Інфекції верхніх дихальних шляхів – кашель, застуда, бронхіт.
  • Аналіз результатів лабораторних досліджень, корекція лікування та медикаментів.
  • Вакцинація для дорослих – підбір схеми, оцінка протипоказань.
  • Профілактика онкозахворювань – планування обстежень і оцінка ризиків.
  • Комплексний підхід – лікування симптомів, профілактика ускладнень і покращення якості життя.
Анна Бірюкова пояснює складні речі простою мовою, пропонує чіткі рішення та персоналізовану допомогу в різних питаннях здоров’я.
Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
0.0 (10)
Doctor

Антоніу Кайатте

Терапія 44 years exp.

Антоніу Кайатте – лікар із загальної та невідкладної медицини з понад 30-річним досвідом. Працював у клініках Португалії, а також у понад двадцяти лікарнях NHS у Великій Британії. Консультує дорослих пацієнтів онлайн із різноманітними гострими та хронічними станами. Серед найчастіших запитів: 

  • гострі симптоми, які потребують швидкої оцінки
  • контроль хронічних захворювань
  • медичний супровід під час перебування за кордоном
  • тлумачення результатів аналізів і корекція лікування
  • запитання щодо загального самопочуття та профілактики

Освіту здобув в Університеті Лісабона. Працював викладачем у Школі медицини Бостонського університету, має діючі дозволи на медичну практику в Португалії та Великій Британії. Член Американської кардіологічної асоціації. Консультації проходять англійською або португальською. Пацієнти цінують його уважність, чіткість у поясненнях і повагу до кожного запиту.

Лікар Антоніу Кайатте надає комплексну допомогу при широкому спектрі поширених станів здоров’я, включаючи:

  • Дихальна система та ЛОР: гострий бронхіт, стани, пов’язані з пневмонією, синусит, тонзиліт, вушні інфекції, захворювання горла, алергічний риніт
  •  Здоров’я очей: алергічний та інфекційний кон’юнктивіт, почервоніння або подразнення очей
  •  Травна та сечовидільна системи: гастроезофагеальна рефлюксна хвороба (ГЕРХ), гастрит, інфекції сечовивідних шляхів, цистит
  •  Хронічні стани: гіпертонія, підвищений холестерин, структуроване планування контролю ваги
Camera Записатися на відеоконсультацію
297 zł
0.0 (0)
Doctor

Святослав Чехун

Онкологія 13 years exp.

Доктор Святослав Чехун — лікар-онколог із міжнародним клінічним та науковим досвідом, який спеціалізується на сучасній медичній онкології та персоналізованому підході до лікування онкологічних захворювань.

Наразі (з 2025 року) він працює медичним онкологом в Institut Català d’Oncologia (Жирона, Іспанія). Раніше проходив резидентуру з медичної онкології та займався клінічними дослідженнями в Hospital Universitari Germans Trias i Pujol.

Доктор Чехун має ґрунтовний академічний і науковий бекграунд: він був викладачем внутрішньої медицини в O.O. Bohomolets National Medical University, а також займався науковою діяльністю в галузі експериментальної онкології в R.E Kavetsky Institute of Experimental Pathology, Oncology and Radiobiology.

Раніше він працював лікарем-онкологом у Київському міському клінічному онкологічному центрі, а також брав участь у регуляторній оцінці лікарських засобів у Державному експертному центрі Міністерства охорони здоров’я України.

Коли варто звернутися до доктора Чехуна:

  •  при встановленні або уточненні онкологічного діагнозу 
  •  для отримання другого медичного бачення (second opinion) щодо вже призначеного лікування 
  •  за необхідності складання персоналізованого плану лікування 
  •  для інтерпретації результатів аналізів, КТ, МРТ, ПЕТ-КТ та біопсій 
  •  при виборі між різними методами терапії (хіміотерапія, таргетна терапія, імунотерапія) 
  •  при сумнівах щодо тактики лікування або прогресуванні захворювання 

Формат консультацій

Доктор надає онлайн-консультації, у межах яких ви можете отримати:

  •  експертне друге медичне бачення 
  •  детальний розбір вашого випадку 
  •  рекомендації відповідно до сучасних міжнародних протоколів лікування 
  •  індивідуальний план терапії та спостереження 

Важливо: призначення та контроль медикаментозного лікування мають здійснюватися лікарем під час очного прийому. Онлайн-консультація не замінює особистий візит, але допомагає ухвалити більш обґрунтовані рішення щодо лікування.

Доктор Святослав Чехун поєднує клінічну практику, наукову діяльність та міжнародний досвід, що дозволяє йому пропонувати пацієнтам сучасні та доказові підходи в онкології.

Camera Записатися на відеоконсультацію
1 225 zł
5.0 (21)
Doctor

Мар Табешадзе

Ендокринологія 11 years exp.

Мар Табешадзе — лікарка-ендокринолог і терапевт, ліцензована в Іспанії. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи в ранньому виявленні, діагностиці та лікуванні ендокринних і метаболічних порушень.

  • Діагностика та ведення ендокринних захворювань
  • Порушення функції щитоподібної залози (включно з веденням під час вагітності)
  • Виявлення та лікування цукрового діабету 1 і 2 типу з підбором індивідуальної схеми терапії
  • Лікування ожиріння: визначення причин, медикаментозні та немедикаментозні методи зниження ваги, довгостроковий супровід
  • Ендокринні причини проблем зі шкірою, волоссям і нігтями
  • Супровід пацієнтів з остеопорозом, захворюваннями гіпофіза та наднирників
Підхід лікарки — доказовий, чутливий до контексту пацієнта і спрямований на довгострокове покращення якості життя та контроль хронічних захворювань.
Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (916)
Doctor

Аліна Цуркан

Сімейна медицина 13 years exp.

Аліна Цуркан — ліцензована лікарка сімейної медицини в Португалії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи з гострими симптомами, хронічними захворюваннями, інфекціями, розладами травлення, головним болем, порушеннями сну, підвищеною втомлюваністю та іншими щоденними медичними запитами.

Надає медичну допомогу в таких випадках:

  • Респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія
  • Очні захворювання: кон’юнктивіт (інфекційний або алергічний)
  • ЛОР-захворювання: синусит, отит, тонзиліт, фарингіт
  • Порушення травлення: гастрит, рефлюкс (ГЕРХ), синдром подразненого кишківника (СПК), диспепсія
  • Сечостатеві інфекції: цистит, пієлонефрит, рецидивуючі інфекції сечовивідних шляхів
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, метаболічний синдром
  • Неврологічні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, порушення сну, астенія
  • Часті застуди, ослаблений імунітет, загальне нездужання

Також лікарка надає:

  • Медичні довідки IMT для обміну водійських прав у Португалії
  • Профілактичні консультації та планові медичні огляди
  • Медичний супровід при хронічних захворюваннях
  • Оцінку результатів аналізів та інтерпретацію обстежень
  • Складання індивідуальних схем лікування
  • Виписку електронних рецептів
  • Медичну підтримку для мандрівників і пацієнтів за кордоном
  • Рекомендації щодо зміцнення імунітету, харчування та способу життя
  • Консультації після перенесених захворювань і допомогу в адаптації до нових умов

Аліна Цуркан практикує відповідно до принципів доказової медицини, поєднуючи клінічну точність, людяність та увагу до деталей. Підтримує пацієнтів у різних життєвих ситуаціях — від гострих станів до довготривалого управління здоров’ям — допомагаючи не лише впоратись із симптомами, а й зберігати високу якість життя.

Camera Записатися на відеоконсультацію
252 zł
0.0 (0)
Doctor

Булат Гаріпов

Терапія 15 years exp.

Доктор Булат Гаріпов є лікарем-радіологом з понад 15-річним досвідом, спеціалізується на магнітно-резонансній томографії (МРТ). Протягом своєї професійної кар’єри він працював у провідних центрах променевої діагностики, як в очному форматі, так і в телерадіології, що дозволило йому сформувати широкий і універсальний підхід до радіологічної практики. 

За час своєї діяльності він здобув ґрунтовний досвід в інтерпретації МРТ-досліджень у різних напрямках, серед яких: 

  • Нейровізуалізація 
  • Опорно-рухова система
  • Ангіографія 
  • Черевна порожнина та таз 
  • М’які тканини 

Крім того, доктор Гаріпов відкритий до нових можливостей співпраці у сфері радіології та телерадіології. У цьому контексті він пропонує свою експертизу в МРТ, беручи участь як у первинному, так і у повторному описі досліджень, а також у розширеній інтерпретації зображень, сприяючи забезпеченню точних і високоякісних діагнозів.

До пана Гаріпова варто звернутися у випадках, коли потрібна точна інтерпретація МРТ-досліджень або друга експертна думка. Його допомога особливо актуальна при підозрі на неврологічні захворювання, болях у спині та суглобах, судинних порушеннях, а також при діагностиці захворювань органів черевної порожнини та малого таза. Лікар також надає підтримку у складних або спірних клінічних ситуаціях, включаючи перегляд уже виконаних досліджень, що дозволяє підвищити точність діагнозу та обрати оптимальну тактику лікування. Доступний формат телерадіології, що дозволяє отримати професійний висновок дистанційно.

Camera Записатися на відеоконсультацію
340 zł
5.0 (239)
Doctor

Роман Раєвський

Терапія 7 years exp.

Роман Раєвський — лікар загальної практики в Іспанії, проводить онлайн-консультації з фокусом на профілактику, ранню діагностику та індивідуальний підхід. Поєднує клінічний досвід, заснований на доказовій медицині, з турботою про пацієнта на кожному етапі.

Серед напрямів медичної допомоги:

  • діагностика й ведення поширених станів: артеріальна гіпертензія, діабет, захворювання органів дихання та травлення;
  • онкологічні консультації: раннє виявлення, оцінка ризиків, навігація в процесі лікування;
  • підтримувальна терапія для онкопацієнтів — контроль болю, полегшення симптомів, зменшення побічних ефектів;
  • профілактична медицина та скринінгові обстеження;
  • розробка індивідуальних планів лікування відповідно до клінічних протоколів.

Під час онлайн-прийому Роман Раєвський застосовує пацієнт-орієнтований підхід, допомагаючи керувати як хронічними захворюваннями, так і складними онкологічними випадками. Його консультації базуються на актуальних медичних стандартах і враховують потреби кожної людини.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Сара Азеведо

Сімейна медицина 12 years exp.

Докторка Сара Азеведо - лікарка-спеціалістка з загальної та сімейної медицини з понад 10-річним клінічним досвідом та особливим інтересом до інновацій і медичних технологій. У своїй практиці вона зосереджується на використанні цифрових інструментів і телемедицини для подолання бар’єрів, забезпечуючи безперервний, практичний і людяний медичний супровід.

Основний фокус її роботи - персоналізована профілактика, яка допомагає пацієнтам проактивно керувати своїм здоров’ям. Має особливий інтерес і поглиблену підготовку в таких напрямах:

  • Психічне здоров’я: комплексний підхід до лікування тривожних станів і підтримки емоційного благополуччя;
  • Педіатрична нутриціологія: підтримка здорового росту з перших років життя;
  • Естетична медицина та добробут: холістичний підхід до догляду за тілом;
  • Медицина способу життя (Lifestyle Medicine): підтримка у відмові від тютюнопаління та зміні життєвих звичок.

Вона вірить, що медицина має бути гнучкою та орієнтованою на спосіб життя кожної людини, використовуючи технології, щоб бути поруч із пацієнтом саме там, де це найбільше потрібно.

Camera Записатися на відеоконсультацію
420 zł
5.0 (41)
Doctor

Дмитро Горобець

Сімейна медицина 7 years exp.

Дмитро Горобець — ліцензованний лікар сімейної медицини в Польщі, діабетолог і спеціаліст з лікування ожиріння. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагає при широкому спектрі гострих і хронічних захворювань.

Напрямки медичної допомоги:

  • Захворювання внутрішніх органів: гіпертонія, цукровий діабет 1 та 2 типу, порушення ліпідного обміну, метаболічний синдром, патології щитоподібної залози.
  • Лікування ожиріння: складання індивідуальних програм зниження ваги, контроль обміну речовин, рекомендації щодо харчування та способу життя.
  • Гастроентерологічні проблеми: гастрит, рефлюкс (ГЕРХ), синдром подразненого кишківника, закрепи, метеоризм, функціональні розлади травлення.
  • Педіатрія: контроль розвитку, гострі інфекції, вакцинація, супровід дітей з хронічними станами.
  • Болі різного походження: головний біль, біль у спині, м’язово-суглобові болі, хронічний больовий синдром.
  • Профілактичні огляди, консультації з інтерпретації аналізів, корекція терапії.

Підхід лікаря Дмитра Горобця поєднує принципи доказової медицини, індивідуалізований план ведення кожного пацієнта та довгострокову підтримку. Він допомагає не лише вирішити поточні проблеми зі здоров’ям, а й покращити якість життя, розробити ефективну стратегію профілактики й контролю хронічних захворювань.

Camera Записатися на відеоконсультацію
274 zł
5.0 (193)
Doctor

Таїсія Пройда

Сімейна медицина 7 years exp.

Таїсія Пройда — лікар-терапевт із спеціалізацією в галузі ментального здоровʼя та когнітивно-поведінкова терапевтка (CBT), членкиня Європейської психіатричної асоціації. Проводить онлайн-консультації для дорослих від 18 років, поєднуючи доказову медицину з індивідуальним підходом у сфері психічного здоров’я. Спеціалізується на консультуванні та підтримці при різних ментальних станах, зокрема: 

  • афективні розлади: депресія, біполярний розлад, післяпологова депресія;
  • тривожні розлади: генералізована тривога, ОКР, панічні атаки, фобії;
  • посттравматичний стресовий розлад (ПТСР) і складний ПТСР;
  • синдром дефіциту уваги з гіперактивністю (СДУГ) і розлади спектра аутизму (РСА). Оцінка проводиться лише після первинної психіатричної діагностики та на повторному прийомі;
  • розлади особистості та емоційна нестабільність;
  • циклотимія та коливання настрою;
  • розлади спектра шизофренії та споріднені стани.

Таїсія Пройда поєднує клінічну експертизу з емпатійним підходом — надає структуровану підтримку на основі доказової медицини. У роботі використовує методи когнітивно-поведінкової терапії в поєднанні з фармакотерапією, з особливою увагою до тривожних і депресивних станів. Працює з людьми з різних країн і культурних контекстів, адаптуючи стиль комунікації та рекомендації до індивідуальних особливостей. Має досвід участі в міжнародних клінічних дослідженнях (Pfizer, Merck) і цінує прозорість, довіру та партнерство у відносинах з пацієнтами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
464 zł

Отримайте рецепт на Полпанто онлайн

1

Заповніть форму за 2 хвилини

Розкажіть про симптоми, історію хвороби та потрібний препарат.

2

Оберіть лікаря або ми призначимо

Оберіть спеціаліста або ми підберемо найближчого доступного лікаря.

3

Лікар розглядає ваш випадок

Зазвичай протягом 30 хвилин. Може ставити уточнювальні запитання в чаті.

4

Отримайте в будь-якій аптеці

Електронний рецепт надсилається на вашу пошту — дійсний по всій Іспанії.