Bg pattern

Гадовіст 1,0

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Гадовіст 1,0

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki:
  2. Co to jest lek Gadovist 1,0 i w jakim celu się go stosuje
  3. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Gadovist 1,0
    1. Kiedy nie stosować leku Gadovist 1,0
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Noworodki i niemowlęta
    4. Lek Gadovist 1,0 a inne leki
    5. Ciąża i karmienie piersią
    6. Lek Gadovist 1,0 zawiera sód
  4. Jak stosować lek Gadovist 1,0
    1. Dawkowanie w szczególnych grupach pacjentów
    2. Stosowanie u dzieci i młodzieży
    3. Osoby w podeszłym wieku
    4. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Gadovist 1,0:
  5. Możliwe działania niepożądane
    1. Poniżej wymieniono możliwe działania niepożądane, zaobserwowane w trakcie prowadzenia badań klinicznych, przed dopuszczeniem leku do obrotu, według częstości ich występowania.
    2. Działania niepożądane zgłaszane po dopuszczeniu do obrotu leku Gadovist 1,0
    3. Zgłaszanie działań niepożądanych
  6. Jak przechowywać lek Gadovist 1,0
  7. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Gadovist 1,0
    2. Jak wygląda lek Gadovist 1,0 i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    4. Podmiot odpowiedzialny:
    5. Wytwórca:
    6. Data ostatniej aktualizacji ulotki: Lipiec 2025
    7. Sposób podania
    8. Instrukcja użycia
    9. Niezgodności
    10. Dawkowanie
    11. Dorośli
    12. Specjalne grupy pacjentów
    13. Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania
    14. Przed podaniem leku Gadovist 1,0 zalecane jest objęcie wszystkich pacjentów badaniem w zakresie zaburzeń czynności nerek, obejmującym testy laboratoryjne.
    15. Ciąża i karmienie piersią
    16. Działania niepożądane
    17. Przedawkowanie

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA

Gadovist 1,0, 1,0 mmol/ml, roztwór do wstrzykiwań
Gadobutrolum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza (radiologa) lub personelu pracowni rezonansu magnetycznego.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub personelowi pracowni rezonansu magnetycznego. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki:

  • 1. Co to jest lek Gadovist 1,0 i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Gadovist 1,0
  • 3. Jak stosować lek Gadovist 1,0
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Gadovist 1,0
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Gadovist 1,0 i w jakim celu się go stosuje

Lek przeznaczony wyłącznie do diagnostyki.
Lek Gadovist 1,0 jest produktem (środkiem kontrastowym) do stosowania w czasie obrazowania
metodą rezonansu magnetycznego, służącym do badania różnych części ciała, takich jak: mózg,
kręgosłup, głowa, szyja, klatka piersiowa, piersi, brzuch (w tym trzustka, wątroba i śledziona),
miednica (w tym gruczoł krokowy, pęcherz moczowy, macica), przestrzeń nazywana zaotrzewnową
w tylnej części jamy brzusznej (w tym nerki), kończyny (górne i dolne) i układ mięśniowo-
szkieletowy (mięśnie, kości i stawy), naczynia krwionośne i serce. Można oceniać ukrwienie mięśnia
sercowego w warunkach obciążenia (spowodowanego na przykład lekami). Można diagnozować
żywotność mięśnia sercowego (na przykład można wykryć obecność blizny w tkance).
Badanie MRI jest rodzajem obrazowania diagnostycznego w medycynie, które wykorzystuje
odmienne zachowanie się cząsteczek wody w tkankach zdrowych i zmienionych chorobowo. Badanie
jest wykonywane przy pomocy złożonych układów magnesów i fal radiowych. Aktywność jest
rejestrowana przez komputery, które przekładają ją na obrazy.
Lek Gadovist 1,0 stosuje się u osób dorosłych oraz dzieci i młodzieży w każdym wieku (w tym u
nowonarodzonych niemowląt).
Lek Gadovist 1,0 podaje się w postaci iniekcji dożylnej. Lek powinien być podawany przez
fachowych pracowników służby zdrowia z doświadczeniem w wykonywaniu badań metodą rezonansu
magnetycznego (MRI).

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Gadovist 1,0

Kiedy nie stosować leku Gadovist 1,0

jeśli pacjent ma uczulenie na substancję czynną lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku
(wymienionych w punkcie 6). Nie ma innego bezwzględnego przeciwwskazania do zastosowania leku
Gadovist 1,0.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Gadovist 1,0 należy zwrócić się do lekarza, jeśli u pacjenta:

  • stwierdzono uczulenie (nadwrażliwość) na gadobutrol lub którykolwiek z pozostałych składników leku Gadovist 1,0 (patrz „Co zawiera lek Gadovist 1,0”),
  • występuje lub występowała alergia (np. katar sienny, pokrzywka) lub astma,
  • wystąpiła wcześniej reakcja na środek kontrastowy,
  • występują choroby mózgu z drgawkami lub inne choroby układu nerwowego. Lekarz zdecyduje, czy wykonanie zleconego badania będzie możliwe. Po zastosowaniu leku Gadovist 1,0 mogą występować reakcje typu alergicznego lub inne rodzaje reakcji, prowadzące do zaburzeń pracy serca, trudności w oddychaniu lub reakcji skórnych. Możliwe są reakcje o ciężkim przebiegu. Większość reakcji występuje w ciągu pół godziny od podania. Dlatego zaleca się obserwację pacjenta. Obserwowano występowanie reakcji opóźnionych (po wielu godzinach lub dniach) (patrz punkt 4 „Możliwe działania niepożądane”).
  • Należy poinformować lekarza, jeśli pacjent ma wszczepiony rozrusznik serca lub jakiekolwiek implanty zawierające żelazo. Zaburzenia czynności nerek i (lub) wątroby Należy poinformować lekarza, jeżeli:
  • nerki pacjenta nie działają prawidłowo,
  • pacjent niedawno przebył lub w najbliższym czasie ma mieć przeszczepioną wątrobę.

Noworodki i niemowlęta

Ze względu na niedojrzałą funkcję nerek u noworodków (dzieci do 4 tygodnia życia) oraz u niemowląt
(dzieci do 1. roku życia), lek Gadovist 1,0 należy stosować u tych pacjentów tylko po starannym
rozważeniu przez lekarza.
Lekarz może podjąć decyzję o wykonaniu badania krwi w celu sprawdzenia czynności nerekprzed
podjęciem decyzji o zastosowaniu leku Gadovist 1,0, zwłaszcza u osób w wieku powyżej 65 lat.
Jeżeli nerki nie działają prawidłowo, lekarz upewni się, że lek Gadovist 1,0 został usunięty z
organizmu, zanim pacjent otrzyma kolejne wstrzyknięcie leku Gadovist 1,0.
Lek Gadovist 1,0 może być usunięty z organizmu poprzez zastosowanie dializy. Jeżeli nerki nie
działają prawidłowo, lekarz może podjąć decyzję o zastosowaniu dializy po otrzymaniu leku Gadovist
1,0.
Istnieją doniesienia o ciężkiej reakcji, głównie związanej z pogrubieniem skóry i tkanki łącznej
(nerkopochodne zwłóknienie układowe, ang. nephrogenic systemic fibrosis– NSF). NSF może
powodować znaczne osłabienie ruchomości stawów, osłabienie mięśni lub może mieć wpływ na
prawidłową czynność narządów wewnętrznych, co może stanowić zagrożenie życia. NSF jest
związane ze stosowaniem niektórych produktów zawierających gadolin (w tym Gadovist 1,0) u
pacjentów z ciężkim zaburzeniem czynności nerek. Jest również związane ze stosowaniem niektórych
produktów zawierających gadolin (w tym Gadovist 1,0) u pacjentów z ostrą niewydolnością nerek, ze
względu na zespół wątrobowo-nerkowy (niewydolność nerek u pacjentów z zaawansowaną
przewlekłą chorobą wątroby) lub u pacjentów z ostrą niewydolnością nerek, którzy niedawno przebyli
lub spodziewają się wkrótce przeszczepienia wątroby (patrz punkt „Możliwe działania niepożądane”).
Jeżeli u pacjenta występuje którekolwiek z powyższych zastrzeżeń, lekarz zdecyduje o podaniu leku
Gadovist 1,0 po starannym rozważeniu stosunku korzyści do ryzyka wynikających z podania leku.

Lek Gadovist 1,0 a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a
także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.

Ciąża i karmienie piersią

Przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku należy poradzić się lekarza.
Ciąża
Gadobutrol może przenikać przez łożysko. Nie wiadomo, czy ma to wpływ na dziecko. Kobiety, które
uważają, że są w ciąży lub mogą być w ciąży powinny powiedzieć o tym lekarzowi, gdyż leku
Gadovist 1,0 nie należy stosować podczas ciąży, o ile nie jest to bezwzględnie konieczne.
Karmienie piersią
Kobiety karmiące piersią lub zamierzające rozpocząć karmienie piersią powinny powiedzieć o tym
lekarzowi. Lekarz omówi z pacjentką, czy powinna ona kontynuować karmienie piersią, czy też
powinna przerwać karmienie piersią na okres 24 godzin po podaniu leku Gadovist 1,0.

Lek Gadovist 1,0 zawiera sód

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) w jednej dawce (obliczonej na podstawie średniej
ilości podawanej osobie o masie ciała 70 kg), to znaczy, że uznaje się go za „wolny od sodu”.

3. Jak stosować lek Gadovist 1,0

Lek Gadovist 1,0 jest wstrzykiwany przez cienką igłę do żyły przez personel medyczny. Lek Gadovist
1,0 zostanie podany bezpośrednio przed badaniem metodą rezonansu magnetycznego.
Po wstrzyknięciu pacjent będzie obserwowany przez co najmniej 30 minut.
Rzeczywista dawka leku Gadovist 1,0 właściwa dla danego pacjenta będzie zależeć od masy ciała
i badanej okolicy ciała.
U osób dorosłych rekomendowane jest jednorazowe wstrzyknięcie dawki 0,1 mililitra leku Gadovist
1,0 na kg masy ciała (oznacza to, że osoba o masie ciała 70 kg otrzyma dawkę 7 mililitrów). W
badaniach obrazowych ośrodkowego układu nerwowego (OUN) oraz CE-MRA (ang. contrast
enhancement in magnetic resonance angiography- wzmocnienie kontrastowe w angiografii przy
użyciu rezonansu magnetycznego) łącznie można podać maksymalnie 0,3 mililitra leku Gadovist 1,0
na kg masy ciała (oznacza to, że osoba o masie ciała 70 kg otrzyma dawkę 21 mililitrów). W
badaniach obrazowych OUN najmniejsza dawka, którą można podawać to 0,075 mililitra leku
Gadovist 1,0 na kg masy ciała (oznacza to, że osoba o masie ciała 70 kg otrzyma dawkę 5,25
mililitra).
W celu obrazowania metodą rezonansu magnetycznego mózgu, kręgosłupa, wątroby i nerek
zasadniczo wystarczające jest pojedyncze wstrzyknięcie 0,1 mililitra leku Gadovist 1,0 na kilogram
masy ciała.
W celu obrazowania metodą rezonansu magnetycznego naczyń, w zależności od rodzaju badania,
zalecane jest pojedyncze wstrzyknięcie od 7,5 do 15 mililitrów (u pacjentów o masie ciała mniejszej
niż 75 kilogramów) lub 10 do 20 mililitrów (u pacjentów o masie ciała 75 kilogramów lub powyżej).

Dawkowanie w szczególnych grupach pacjentów

Nie zaleca się stosowania leku Gadovist 1,0 u pacjentów z poważnymi chorobami nerek, a także
u pacjentów, którzy niedawno przebyli lub w najbliższym czasie mają mieć przeszczepioną wątrobę.
Jeżeli jednak zastosowanie leku jest konieczne, pacjent powinien otrzymać tylko jedną dawkę leku
Gadovist 1,0 podczas badania i nie powinien otrzymywać drugiego wstrzyknięcia przez co najmniej
7 dni.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

U dzieci w każdym wieku (w tym u nowonarodzonych niemowląt) zaleca się jednorazowe
wstrzyknięcie dawki 0,1 mililitra leku Gadovist 1,0 na kg masy ciała (patrz punkt 1: „Co to jest lek
Gadovist 1,0 i w jakim celu się go stosuje”). Ze względu na niedojrzałą funkcję nerek u noworodków
(dzieci do 4 tygodnia życia) oraz u niemowląt (dzieci do 1. roku życia), lek Gadovist 1,0 należy
stosować u tych pacjentów tylko po starannym rozważeniu przez lekarza. Noworodki i niemowlęta
powinny otrzymać pojedynczą dawkę podczas badania i nie powinny otrzymywać drugiego
wstrzyknięcia przez co najmniej 7 dni.

Osoby w podeszłym wieku

Nie ma konieczności korygowania dawek u pacjentów w wieku powyżej 65 lat, lecz należy wykonać
badanie krwi w celu sprawdzenia czynności nerek.
Więcej informacji na temat podawania i przygotowania do stosowania leku Gadovist 1,0 znajduje się
w końcowej części ulotki.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Gadovist 1,0:

Dotychczas nie zgłaszano przypadków przedawkowania. Gdyby to jednak nastąpiło, lekarz będzie
leczyć wszystkie występujące objawy i skontroluje, czy serce i nerki pacjenta działają prawidłowo.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem leku należy zwrócić się do
lekarza lub personelu pracowni rezonansu magnetycznego.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, Gadovist 1,0 może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one
wystąpią. Większość tych reakcji występuje w ciągu pół godziny po podaniu leku Gadovist 1,0.
W rzadkich przypadkach obserwowano opóźnione reakcje alergiczne lub inne rodzaje reakcji
niepożądanych, występujące w ciągu kilku godzin do kilku dni po podaniu leku Gadovist 1,0. Jeśli tak
się stanie, natychmiast powiadom o tym lekarza lub radiologa.
Większość działań niepożądanych ma nasilenie od łagodnego do umiarkowanego. Najczęściej
obserwowanymi działaniami niepożądanymi u pacjentów otrzymujących lek Gadovist 1,0 (mogącymi
wystąpić u 5 lub więcej przypadków na 1 000 pacjentów) są: ból głowy, nudności (uczucie mdłości)
i zawroty głowy.
Najcięższymi działaniami niepożądanymi(w niektórych przypadkach zagrażającymi życiu lub
śmiertelnymi) są: zatrzymanie akcji serca (serce przestaje bić), ciężka choroba płuc (zespół ostrej
niewydolności oddechowej)/ płyn w płucach (obrzęk płuc)i ciężkie reakcje o typie alergii
(rzekomoanafilaktyczne) (w tym zatrzymanie oddechu i wstrząs rzekomoanafilaktyczny.
Ponadto, obserwowano działania niepożądane (w niektórych przypadkach zagrażające życiu lub
śmiertelne): duszność (spłycenie oddechu) i utratę przytomności (omdlenie).
Rzadko mogą wystąpić przypadki reakcji typu alergicznego, w tym ciężkie reakcje, które mogą
wymagać interwencji medycznej.
Pacjent powinien natychmiast poinformować personel pracowni rezonansu magnetycznego,jeśli
wystąpią:

  • obrzęk twarzy, ust, języka lub gardła,
  • kaszel i kichanie,
  • trudności w oddychaniu,
  • swędzenie,
  • katar,
  • pokrzywka (szczególny rodzaj wysypki).

Powyższe objawy mogą być pierwszymi sygnałami wystąpienia ciężkiej reakcji, co oznacza, że może
być konieczne przerwanie badania i zastosowanie odpowiedniego leczenia.
Najczęściej obserwowanymi działaniami niepożądanymi(mogą wystąpić u 5 lub więcej na 1000
osób) są: ból głowy, nudności, zawroty głowy.
Większość działań niepożądanych ma przebieg łagodny do umiarkowanego.

Poniżej wymieniono możliwe działania niepożądane, zaobserwowane w trakcie prowadzenia badań klinicznych, przed dopuszczeniem leku do obrotu, według częstości ich występowania.

Często(mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 10 osób):

  • ból głowy
  • nudności (uczucie mdłości) Niezbyt często(mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 100 osób):
  • reakcje typu alergicznego (nadwrażliwość, reakcja rzekomoanafilaktyczna), np.:
  • niedociśnienie (niskie ciśnienie krwi)
  • pokrzywka
  • obrzęk twarzy (opuchnięcie twarzy)
  • obrzęk powiek (opuchnięcie powiek)
  • zaczerwienienie Częstość występowania następujących reakcji o typie alergii jest nieznana:
  • wstrząs rzekomoanafilaktyczny (ciężka reakcja typu alergicznego)
  • załamanie krążenia (wstrząs)
  • zatrzymanie czynności oddechowej (zatrzymanie oddechu)
  • skurcz oskrzeli (trudności w oddychaniu)
  • sinica (niebieskie zabarwienie ust)
  • obrzęk jamy ustnej i gardła (opuchnięcie jamy ustnej i gardła)
  • obrzęk krtani (opuchnięcie krtani)
  • wzrost ciśnienia krwi
  • ból w klatce piersiowej
  • obrzęk naczynioruchowy (np. opuchnięcie twarzy, gardła, ust, warg i [lub] języka)
  • zapalenie spojówek
  • nadmierne pocenie się (zwiększona potliwość)
  • kaszel
  • kichanie
  • uczucie palenia
  • bladość (blada skóra)
  • zawroty głowy, zaburzenia smaku (zakłócenia zmysłu smaku), parestezje (mrowienie i drętwienie)
  • duszność (spłycenie oddechu)
  • wymioty
  • rumień (zaczerwienienie skóry)
  • świąd (w tym świąd uogólniony) (swędzenie)
  • wysypka (w tym wysypka uogólniona, wysypka plamkowa [małe, płaskie czerwone plamki], wysypka grudkowa [małe, wystające, ograniczone zmiany], rumień ze świądem [swędząca wysypka])
  • różne rodzaje reakcji w miejscu wstrzyknięcia (np. wyciek przez otaczające tkanki, uczucie palenia, uczucie zimna, uczucie ciepła, zaczerwienienie, świąd, ból lub siniak)
  • uczucie gorąca Rzadko(mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 1000 osób):
  • utrata przytomności (zasłabnięcie)
  • drgawki
  • omamy węchowe (zaburzony zmysł powonienia)
  • tachykardia (szybkie bicie serca)
  • palpitacje (kołatanie serca)
  • suchość w jamie ustnej
  • złe samopoczucie
  • uczucie zimna

Działania niepożądane zgłaszane po dopuszczeniu do obrotu leku Gadovist 1,0

Częstość nieznana(nie może być określona na podstawie dostępnych danych):

  • zatrzymanie akcji serca (serce przestaje bić)
  • ciężka choroba płuc (zespół ostrej niewydolności oddechowej)
  • płyn w płucach (obrzęk płuc)
  • zgłaszano przypadki nerkopochodnego zwłóknienia układowego (choroby związanej ze stwardnieniem skóry, która może także obejmować tkanki miękkie i narządy wewnętrzne), z których większość wystąpiła u pacjentów, którzy otrzymywali Gadovist 1,0 w połączeniu z innymi lekami zawierającymi gadolin. Po podaniu leku Gadovist 1,0 obserwowano zmiany w badaniach krwi w funkcji nerek (np. zwiększenie stężenia kreatyniny w surowicy).

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub pielęgniarce. Działania niepożądane można
zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych, Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa, tel.: + 48 22 49 21 301, faks: + 48 22 49
21 309, strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Gadovist 1,0

Przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Przechowywać w temperaturze do 30ºC.
Stabilność chemiczną, fizyczną i mikrobiologiczną wykazano przez 24 godziny w temperaturze od 20
do 25ºC. Z mikrobiologicznego punktu widzenia lek powinien być użyty niezwłocznie po otwarciu.
Nie stosować leku Gadovist 1,0 po upływie terminu ważności zamieszczonego na oznakowaniu
opakowania po terminie ważności (EXP). Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Numer serii na opakowaniu podany jest za napisem Lot.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Gadovist 1,0

  • Substancją czynną leku jest gadobutrol. 1 mililitr roztworu do wstrzykiwań zawiera 604,72 mg gadobutrolu (równoważnik 1,0 mmol gadobutrolu zawierający 157,25 mg gadolinu ).
  • Pozostałe składniki to: kalkobutrol sodowy, trometamol, kwas solny 3,6% i woda do wstrzykiwań. 1 fiolka zawiera 2 ml roztworu, co odpowiada 1209,44 mg gadobutrolu. 1 fiolka zawiera 7,5 ml roztworu, co odpowiada 4 535 mg gadobutrolu. 1 fiolka zawiera 10 ml roztworu, co odpowiada 6 047,20 mg gadobutrolu. 1 fiolka zawiera 15 ml roztworu, co odpowiada 9 070 mg gadobutrolu. 1 fiolka zawiera 30 ml roztworu, co odpowiada 18 141 mg gadobutrolu. 1 ampułkostrzykawka zawiera 5,0 ml roztworu, co odpowiada 3 023 mg gadobutrolu. 1 ampułkostrzykawka zawiera 7,5 ml roztworu, co odpowiada 4 535 mg gadobutrolu. 1 ampułkostrzykawka zawiera 10 ml roztworu, co odpowiada 6 047 mg gadobutrolu. 1 ampułkostrzykawka zawiera 15 ml roztworu, co odpowiada 9 070 mg gadobutrolu. 1 ampułkostrzykawka zawiera 20 ml roztworu, co odpowiada 12 094 mg gadobutrolu. 1 wkład do strzykawki automatycznej zawiera 15 ml roztworu, co odpowiada 9 070 mg gadobutrolu. 1 wkład do strzykawki automatycznej zawiera 20 ml roztworu, co odpowiada 12 094 mg gadobutrolu. 1 wkład do strzykawki automatycznej zawiera 30 ml roztworu, co odpowiada 18 140 mg gadobutrolu. 1 butelka z produktem do infuzji zawiera 65 ml roztworu, co odpowiada 39 307 mg gadobutrolu.

Jak wygląda lek Gadovist 1,0 i co zawiera opakowanie

Przed użyciem lek należy obejrzeć. Lek Gadovist 1,0 jest przezroczystym, bezbarwnym lub
jasnożółtym roztworem. Nie należy używać leku Gadovist 1,0 w przypadku istotnego przebarwienia,
obecności cząstek stałych lub uszkodzenia pojemnika.
Opakowania zawierają:
1 lub 3 fiolki, z których każda zawiera 2 ml roztworu do wstrzykiwań dożylnych.
1 lub 10 fiolek, z których każda zawiera 7,5; 15 lub 30 ml roztworu do wstrzykiwań dożylnych.
10 fiolek, z których każda zawiera 10 ml roztworu do wstrzykiwań dożylnych.
1 lub 5 ampułkostrzykawek, z których każda zawiera 5, 7,5 lub 10 ml roztworu do wstrzykiwań
dożylnych (w ampułkostrzykawce szklanej lub plastikowej o pojemności 10 ml).
1 lub 5 ampułkostrzykawek zawierających 15 ml roztworu do wstrzykiwań dożylnych
(w ampułkostrzykawce szklanej o pojemności 17 ml lub w ampułkostrzykawce plastikowej
o pojemności 20 ml).
1 lub 5 ampułkostrzykawek zawierających 20 ml roztworu do wstrzykiwań dożylnych
(w ampułkostrzykawce szklanej lub plastikowej o pojemności 20 ml).
1 lub 5 wkładów do strzykawek automatycznych zawierających 15, 20 lub 30 ml roztworu do
wstrzykiwań dożylnych (wkład o pojemności 65 ml).
1 lub 10 butelek zawierających 65 ml roztworu do wstrzykiwań (w butelce do infuzji o pojemności
100 ml).
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Podmiot odpowiedzialny:

Bayer AG
Kaiser-Wilhelm-Allee 1
51373 Leverkusen,
Niemcy

Wytwórca:

Bayer AG
Müllerstrasse 178
13353 Berlin
Niemcy
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do przedstawiciela podmiotu
odpowiedzialnego:
Bayer Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 158
02-326 Warszawa
Polska
tel. (0-22) 572 35 00

Data ostatniej aktualizacji ulotki: Lipiec 2025

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego (patrz również punkty od 1
do 6):

Sposób podania

Lek jest przeznaczony tylko do wstrzykiwań dożylnych. Po podaniu leku należy obserwować pacjenta
przez co najmniej pół godziny, ponieważ doświadczenie wskazuje, że w tym okresie występuje
większość działań niepożądanych.
Wymaganą dawkę należy podawać w pojedynczym szybkim wstrzyknięciu dożylnym. Badanie MRI z
zastosowaniem środka kontrastowego można rozpocząć bezpośrednio po wstrzyknięciu (lub krótko po
wstrzyknięciu, w zależności od zastosowanych sekwencji impulsów i protokołu badania) ze względu
na szybkie wystąpienie efektu wzmocnienia pokontrastowego. Optymalne zakontrastowanie
występuje w trakcie pierwszego przejścia tętniczego w przypadku badania angiograficznego
(angiografia rezonansu magnetycznego ze wzmocnieniem kontrastowym, ang. contrast enhancement
in magnetic resonance angiography– CE-MRA) i w ciągu około 15 minut po wstrzyknięciu leku
Gadovist 1,0 w przypadku oceny ośrodkowego układu nerwowego (OUN) (czas zależy od rodzaju
zmiany chorobowej i tkanki).

Instrukcja użycia

  • Przed wstrzyknięciem Przed użyciem lek należy obejrzeć. Nie należy używać leku Gadovist 1,0 w przypadku istotnego przebarwienia, obecności cząstek stałych lub uszkodzenia pojemnika.
  • Sposób przygotowania Fiolki Lek Gadovist 1,0 należy pobierać do strzykawki bezpośrednio przed użyciem. Nie należy przekłuwać korka więcej niż 1 raz. Lek, który nie został zużyty w czasie jednego badania, należy wyrzucić. Ampułkostrzykawki Produkt Gadovist jest gotowy do użycia. Ampułkostrzykawkę należy przygotować do wstrzyknięcia bezpośrednio przed użyciem. Należy usunąć zatyczkę końcówki z ampułkostrzykawki bezpośrednio przed użyciem. Lek, który nie został zużyty w czasie jednego badania, należy wyrzucić. Ampułkostrzykawki szklane (tylko): WSTRZYKNIĘCIE RĘCZNE
Ręce otwierające opakowanie z ampułkostrzykawką, widoczna skala dawkowania na ampułkostrzykawce
  • 1. Otworzyć opakowania
Ręka trzymająca strzykawkę z nasadką, strzałka wskazuje kierunek odkręcania nasadki
  • 2.
Ręce przechylające nasadkę strzykawki w celu jej odłączenia, strzałki wskazują ruch
  • 3. Drugą ręką chwycić za nasadkę (A) systemu zamykającego i ostrożnie przechylać ją do przodu i do tyłu, aż nasadka odłączy się i będzie można ją zdjąć (wszystkie plomby zostaną zerwane)
Ręka zdejmująca nasadkę strzykawki w górę, strzałka wskazuje kierunek
  • 4. Zdjąć nasadkę (A) w kierunku prostym do góry. Nie dotykać końcówki strzykawki
  • (B), aby zachować jej sterylność.
Ręka trzymająca strzykawkę z roztworem, strzałka wskazuje kierunek wstrzykiwania

Ampułkostrzykawki plastikowe:

Ręce trzymające ampułkostrzykawkę plastikową, widoczna skala dawkowaniaRęka odkręcająca zatyczkę końcówki strzykawkiRęka wkręcająca tłok w strzykawkę zgodnie z ruchem wskazówek zegaraRęce łączące końcówkę strzykawki z drenem poprzez obracanie

Otworzyć zatyczkę końcówki poprzez
przekręcenie
Wkręcić tłok w strzykawkę zgodnie
z kierunkiem ruchu wskazówek zegara

Ręka usuwająca powietrze ze strzykawki poprzez wstrzykiwanieImage

Połączyć końcówkę strzykawki z drenem
obracając ją zgodnie z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara. Następnie postępować
zgodnie z instrukcją obsługi.
Otworzyć zatyczkę końcówki poprzez
przekręcenie

Image
  • 4. Usunąć powietrze ze strzykawki

Wkłady do strzykawek automatycznych
Lek powinien być podawany przez wyspecjalizowany personel medyczny z zastosowaniem
odpowiednich procedur i urządzeń.
Należy zachować jałowość podczas wszystkich wstrzyknięć leku.
Instrukcja obsługi urządzenia powinna zostać dostarczona przez producenta.
Lek, który nie został zużyty w czasie jednego badania, należy wyrzucić.
Butelki
Butelka zawiera 65 ml roztworu.
Lek może być podawany przy pomocy automatycznego dozownika.
Instrukcja obsługi urządzenia powinna zostać dostarczona przez producenta.
Pozostałe informacje patrz punkt: „Jak przechowywać lek Gadovist 1,0”.
Wszelkie resztki niewykorzystanego leku lub jego odpady należy usunąć w sposób zgodny
z lokalnymi przepisami.
Zerwaną z fiolki lub ampułkostrzykawki lub wkładu lub butelki etykietę należy przykleić w karcie
pacjenta w celu umożliwienia właściwej rejestracji zastosowanego leku zawierającego gadolin. Należy
również odnotować dawkę. Jeżeli stosowane są elektroniczne karty pacjenta należy wpisać w rejestr
pacjenta nazwę leku, numer serii oraz dawkę.

Niezgodności

Ponieważ nie wykonywano badań dotyczących zgodności, leku nie wolno mieszać z innymi
produktami leczniczymi.

Dawkowanie

Należy stosować najmniejszą dawkę zapewniającą wzmocnienie kontrastowe wystarczające dla celów
diagnostycznych. Dawkę należy obliczyć w oparciu o masę ciała pacjenta. Nie powinna ona
przekraczać zalecanej dawki na kilogram masy ciała określonej w tym punkcie.

Dorośli

Dawka zależy od wskazania. Pojedyncze wstrzyknięcie 0,1 mmol leku Gadovist 1,0 na kg masy ciała
(co odpowiada 0,1 ml/kg mc.) zasadniczo jest wystarczające. Całkowita, maksymalna dawka to 0,3
mmol leku Gadovist 1,0 na kg masy ciała (co odpowiada 0,3 ml/kg mc.).
Badanie OUN:
Zazwyczaj zalecana dawka, aby postawić diagnozę, wynosi 0,1 mmol na kg masy ciała.
Jeśli pomimo ujemnego wyniku badania MRI nadal istnieje istotne kliniczne podejrzenie obecności
zmiany chorobowej lub jeśli uzyskanie dokładniejszych informacji może wpłynąć na leczenie
chorego, można wykonać drugie wstrzyknięcie leku wyrównując dawkę do dawki maksymalnej
0,2 mmol/kg mc. w ciągu 30 minut od pierwszego podania. W badaniach obrazowych OUN
minimalna dawka, którą można podawać to 0,075 mmol gadobutrolu na kg masy ciała (co odpowiada
0,075 ml leku Gadovist 1,0 na kg masy ciała).
Badanie MRI całego ciała (z wyjątkiem CE-MRA):
W celu postawienia rozpoznania, zazwyczaj wystarczającą dawką jest 0,1 ml/kg mc. leku Gadovist
1,0.
Badanie angiograficzne:
Obrazowanie 1 pola widzenia (ang. field of view– FOV):

  • 7,5 ml przy masie ciała poniżej 75 kg; 10 ml przy masie ciała 75 kg i powyżej (co odpowiada 0,1- 0,15 mmol/kg mc.)
  • Obrazowanie więcej niż 1 pola widzenia (FOV):
  • 15 ml przy masie ciała poniżej 75 kg; 20 ml przy masie ciała 75 kg i powyżej (co odpowiada 0,2- 0,3 mmol/kg mc.).

Specjalne grupy pacjentów

Dzieci i młodzież
U dzieci w każdym wieku (w tym u noworodków donoszonych) zalecana dawka wynosi 0,1 mmol
gadobutrolu na kg masy ciała (co odpowiada 0,1 ml leku Gadovist 1,0 na kg masy ciała) we
wszystkich wskazaniach (patrz punkt 1).
Ze względu na niedojrzałą funkcję nerek u noworodków do 4 tygodnia życia oraz u niemowląt do 1.
roku życia, lek Gadovist 1,0 należy stosować u tych pacjentów tylko po starannym rozważeniu, w
dawce nie większej niż 0,1 mmol/kg masy ciała. W trakcie badania nie wolno zastosować więcej niż
jednej dawki. Ze względu na brak danych dotyczących podań wielokrotnych, wstrzyknięć leku
Gadovist 1,0 nie należy powtarzać, chyba że przerwy pomiędzy wstrzyknięciami wynoszą co najmniej
7 dni.
Zaburzenia czynności nerek
Gadovist 1,0 można stosować u pacjentów z ciężkimi zaburzeniami czynności nerek (wskaźnik
filtracji kłębuszkowej, ang. glomerular filtration rate – GFR <30 ml min 1,73 m ) oraz u pacjentów
w okołooperacyjnym okresie przeszczepienia wątroby jedynie po starannej ocenie stosunku korzyści
do ryzyka oraz jeśli informacja diagnostyczna jest niezbędna i nie można jej uzyskać w badaniu
metodą MRI bez efektu wzmocnienia pokontrastowego (patrz punkt 4.4). Jeśli użycie leku Gadovist
1,0 jest konieczne, nie należy stosować dawki większej niż 0,1 mmol/kg masy ciała. Nie należy
stosować więcej niż jednej dawki podczas obrazowania. Ze względu na brak danych dotyczących
podań wielokrotnych, wstrzyknięć leku Gadovist 1,0 nie należy powtarzać, chyba że przerwy
pomiędzy wstrzyknięciami wynoszą co najmniej 7 dni.

Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania

Nadwrażliwość
Tak jak w przypadku innych środków kontrastowych, stosowanie leku Gadovist 1,0 może być
związane z ryzykiem wystąpienia reakcji rzekomoanafilaktycznych, nadwrażliwości lub idiosynkrazji,
charakteryzujących się objawami ze strony układu krążenia, oddechowego lub objawami skórnymi, do
ciężkich reakcji, w tym wstrząsu. Ogólnie, pacjenci z chorobami układu krążenia są bardziej podatni
na wystąpienie poważnych objawów, nawet zgonu w wyniku ciężkich reakcji nadwrażliwości.
Ryzyko wystąpienia reakcji nadwrażliwości może zwiększyć się w przypadku:

  • występujących w przeszłości reakcji na środki kontrastowe,
  • astmy oskrzelowej w wywiadzie,
  • chorób alergicznych w wywiadzie. U pacjentów ze skłonnością do alergii decyzja o zastosowaniu leku Gadovist 1,0 musi zostać podjęta po szczególnie uważnej ocenie stosunku korzyści do ryzyka. Większość reakcji występuje w ciągu pół godziny od podania leku. Dlatego zalecane jest obserwowanie pacjenta po wykonaniu badania. Należy zapewnić dostęp do produktów leczniczych stosowanych przy reakcjach nadwrażliwości i odpowiednią aparaturę. Rzadko obserwowano reakcje opóźnione (po upływie godzin do kilku dni). Zaburzenia czynności nerek

Przed podaniem leku Gadovist 1,0 zalecane jest objęcie wszystkich pacjentów badaniem w zakresie zaburzeń czynności nerek, obejmującym testy laboratoryjne.

Zgłaszano przypadki nerkopochodnego zwłóknienia układowego (ang. nephrogenic systemic fibrosis
NSF) związanego ze stosowaniem niektórych produktów leczniczych zawierających gadolin
u pacjentów, u których występuje ostre lub przewlekłe ciężkie zaburzenie czynności nerek (wskaźnik
filtracji kłębuszkowej, ang. glomerular filtration rate– GFR<30 ml min 1,73 m ). pacjenci poddani
zabiegowi przeszczepienia wątroby są szczególnie narażeni, ponieważ ryzyko wystąpienia ostrej
niewydolności nerek w tej grupie pacjentów jest duże. Ze względu na możliwość wystąpienia NSF
podczas stosowania leku Gadovist 1,0, produkt ten można stosować u pacjentów z ciężkimi
zaburzeniami czynności nerek oraz u pacjentów w okołooperacyjnym okresie przeszczepienia wątroby
jedynie po starannej ocenie stosunku korzyści do ryzyka oraz jeśli informacja diagnostyczna jest
niezbędna i niedostępna dla badania MRI bez wzmocnienia środkiem kontrastowym. Jeśli użycie leku
Gadovist 1,0 jest konieczne, dawka nie powinna być większa niż 0,1 mmol/kg masy ciała. Nie należy
stosować więcej niż jednej dawki podczas obrazowania. Ze względu na brak danych dotyczących
wielokrotnego podawania, wstrzyknięć leku Gadovist 1,0 nie powinno się powtarzać, chyba że
przerwy pomiędzy wstrzyknięciami wynoszą co najmniej 7 dni.
Ponieważ klirens nerkowy gadobutrolu może ulec zmniejszeniu u pacjentów w podeszłym wieku,
szczególnie ważne jest obserwowanie pacjentów w wieku 65 lat i starszych pod względem zaburzeń
czynności nerek.
Hemodializa zaraz po podaniu leku Gadovist 1,0 może ułatwić jego usunięcie z organizmu. Brak
dowodów uzasadniających rozpoczęcie hemodializy w celu zapobiegania lub leczenia NSF
u pacjentów niepoddawanych jeszcze hemodializie.
Dlatego lek Gadovist 1,0 powinien być stosowany u tych pacjentów po starannym rozważeniu
stosunku korzyści do ryzyka (patrz punkt 4.8).

Ciąża i karmienie piersią

Leku Gadovist 1,0 nie należy stosować w okresie ciąży, jeśli stan kliniczny kobiety nie wskazuje na
konieczność stosowania gadobutrolu.
Lekarz wraz z karmiącą matką powinni podjąć decyzję o kontynuowaniu karmienia piersią lub o jego
przerwaniu na okres 24 godzin po podaniu leku Gadovist 1,0.

Działania niepożądane

Podsumowanie profilu bezpieczeństwa jest oparte o dane z badań klinicznych przeprowadzonych
z udziałem ponad 6300 pacjentów i z badań po wprowadzeniu produktu do obrotu.

Przedawkowanie

Pojedyncze dawki gadobutrolu do 1,5 mmol/kg masy ciała były dobrze tolerowane.
W przypadku przedawkowania, w ramach środków ostrożności zaleca się monitorowanie czynności
układu krążenia (w tym EKG) i kontrolę czynności nerek.
W przypadku przedawkowania lek Gadovist 1,0 można usunąć z organizmu dializą.

Аналоги Гадовіст 1,0 в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Гадовіст 1,0 у Україна

Лікарська форма:  розчин, 604,72 мг/мл
Діюча речовина:  gadobutrol
Виробник:  AT "Farmak
Потрібен рецепт
Лікарська форма:  розчин, 1 ммоль/мл; по 5 мл або по 7,5 мл, або по 10 мл
Діюча речовина:  gadobutrol
Виробник:  Bajer AG
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Гадовіст 1,0

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (100)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
318 zł
5.0 (13)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
5.0 (78)
Doctor

Хорхе Корреа Беллідо

Терапія 7 years exp.

Доктор Хорхе Корреа Беллідо - іспанський лікар, який проводить онлайн-консультації іспанською та англійською мовами. Він закінчив Університет Ла-Лагуна та має ґрунтовну підготовку у сфері клінічної практики та міжнародних досліджень.

Протягом своєї кар’єри він брав участь у різних медичних та академічних проєктах, зокрема отримав дослідницьку стипендію в Іспанії, де долучився до досліджень, заснованих на доказовій медицині, у сфері сімейної медицини. Цей досвід дозволив йому розширити глобальне бачення системи охорони здоров’я та комплексного догляду за пацієнтами.

Доктор Корреа Беллідо працював із різними медичними установами в Іспанії, приділяючи особливу увагу пацієнтоорієнтованій допомозі та ініціативам громадського здоров’я, спрямованим на спільноти з обмеженим доступом до медичних послуг.

Крім того, він активно бере участь у міжнародних медичних конференціях і семінарах, що дозволяє йому залишатися в курсі новітніх медичних досягнень та співпрацювати з медичними фахівцями з різних країн.

Доктор Корреа Беллідо надає комплексну допомогу при широкому спектрі медичних станів, зокрема:

  • респіраторні інфекції
  • шлунково-кишкові розлади
  • серцево-судинні захворювання
  • ендокринні та метаболічні захворювання
  • захворювання опорно-рухового апарату та шкіри
  • а також психічні розлади, такі як тривожність і депресія.

Він також лікує інфекційні та алергічні захворювання, загальні проблеми зі здоров’ям і надає рекомендації щодо профілактики та здорового способу життя.

До його послуг належать онлайн-консультації, діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань, поновлення рецептів і персоналізовані медичні консультації.

Зосереджуючись на потребах пацієнта та постійному професійному розвитку, доктор Корреа Беллідо надає доступну та якісну медичну допомогу пацієнтам як в Іспанії, так і в усьому світі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
230 zł
0.0 (17)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (174)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
0.0 (0)
Doctor

Чікелуо Oкєкє

Терапія 4 years exp.

Лікар Чікелуо Окєкє —– терапевт з міжнародним клінічним досвідом. Він родом з Нігерії, працював у різних європейських системах охорони здоров’я та наразі веде клінічну практику у Швеції. Такий професійний шлях дав йому глибоке розуміння різних підходів до медицини та особливостей роботи з пацієнтами з різних культурних і мовних середовищ.

Лікар Окєкє спеціалізується на загальній терапії та первинній медичній допомозі дорослим. У своїй роботі він поєднує клінічну точність з уважним ставленням до способу життя, індивідуального контексту та реальних потреб пацієнта. Його консультації особливо зручні для людей, які живуть за кордоном, часто подорожують або звертаються до лікаря онлайн.

Він надає консультації з питань оцінки симптомів, профілактики та довгострокового супроводу хронічних станів, допомагаючи зрозуміти ситуацію та визначити доцільні подальші кроки.

З якими запитами звертаються найчастіше:

  • Загальні терапевтичні скарги та первинна оцінка стану здоров’я.
  • Гострі симптоми: підвищена температура, кашель, інфекції, біль, слабкість.
  • Хронічні захворювання та корекція поточного лікування.
  • Проблеми з артеріальним тиском, втома, метаболічні порушення.
  • Профілактичні консультації та планові чек-апи.
  • Розбір результатів аналізів та медичних обстежень.
  • Медичні поради для людей, які отримують допомогу онлайн.

Лікар Окєкє відомий спокійною манерою спілкування, чіткими поясненнями та культурною чутливістю. Він уважно слухає, логічно структурує інформацію та допомагає пацієнтам приймати зважені рішення щодо свого здоров’я.

Онлайн-консультації з лікарем Чікелуо Окєкє – це професійна терапевтична допомога без географічних обмежень, з фокусом на медичну доцільність і комфорт пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
245 zł
4.6 (71)
Doctor

Анастасія Шалко

Сімейна медицина 13 years exp.

Лікар Анастасія Шалко – лікар загальної практики з медичною освітою в Україні та клінічним досвідом в Іспанії. Вона закінчила Національний медичний університет ім. О.О. Богомольця, пройшла інтернатуру з педіатрії в Національній медичній академії післядипломної освіти ім. П. Л. Шупика та працювала педіатром у Києві. З 2015 року веде прийом як лікар загальної медицини в Іспанії, консультуючи дорослих і дітей.

Основний фокус її роботи – оцінка ургентних симптомів та ведення короткострокових медичних ситуацій, коли важливо швидко зрозуміти характер симптомів і отримати рекомендації щодо подальших дій. До поширених запитів входять:

  • гострі респіраторні симптоми (нежить, кашель, біль у горлі, лихоманка)
  • стани при ГРВІ та сезонних інфекціях
  • гострі шлунково-кишкові симптоми (нудота, діарея, біль у животі, гастроентерит)
  • раптове погіршення самопочуття у дітей і дорослих
  • корекція призначеного лікування та уточнення рекомендацій
  • оформлення рецептів для продовження лікування, якщо є медичні підстави
Лікар Шалко працює з ургентними, короткочасними запитами, допомагаючи пацієнтам зрозуміти, які симптоми потребують спостереження вдома, а які — очної оцінки або додаткової діагностики. Вона дає чіткі, практичні рекомендації та допомагає визначити безпечний наступний крок.

Лікар не займається довготривалим веденням хронічних захворювань, тривалими лікувальними програмами чи рутинним диспансерним спостереженням. Її консультації зосереджені саме на ургентних станах, раптових симптомах і коротких клінічних ситуаціях, де важлива швидка та структурована відповідь.

Маючи досвід у педіатрії та загальній медицині, вона впевнено консультує як дорослих, так і дітей. Лікар Шалко працює простою й зрозумілою мовою, пояснює кожен крок і допомагає пацієнтам приймати зважені рішення без зайвого стресу.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (2)
Doctor

Лізавета Трафімчук Тахванюк

Дерматологія 10 years exp.

Лікарка Лізавета Трафімчук Тахванюк здобула медичну освіту та згодом спеціалізувалася в галузі дерматології та венерології. Має понад 10 років клінічного досвіду та ліцензію на медичну практику в Іспанії, де здійснює професійну діяльність, зосереджену на діагностиці та комплексному лікуванні дерматологічних захворювань.

Протягом навчання та професійної діяльності лікарка Трафімчук набула значного досвіду в лікуванні захворювань шкіри, волосся та нігтів, а також у діагностиці, лікуванні та профілактиці інфекцій, що передаються статевим шляхом (ІПСШ). Її клінічний підхід ґрунтується на доказовій медицині та поєднується з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

У своїй щоденній практиці лікар працює з широким спектром дерматологічних патологій, включаючи хронічні запальні дерматози, такі як акне, розацеа, атопічний дерматит, псоріаз та екзема. Також має досвід у лікуванні порушень пігментації, зокрема мелазми, постзапальної гіперпігментації та дисхромій.

Окрему увагу приділяє трихології - лікуванню різних форм алопеції, хронічного випадіння волосся та захворювань шкіри голови. Крім того, має досвід у лікуванні інфекційних дерматозів грибкового, вірусного та бактеріального походження, а також у оцінці доброякісних і підозрілих шкірних утворень із подальшим направленням за потреби.

Дотримуючись комплексного підходу до здоров’я шкіри, лікар також займається лікуванням рубців, відновленням шкіри після процедур і хірургічних втручань, а також корекцією змін, пов’язаних із гормональними факторами та віковими процесами, включаючи період вагітності, менопаузи та старіння шкіри.

Завдяки своєму досвіду та постійному професійному розвитку, лікарка Лізавета Трафімчук надає медичну допомогу на високому рівні — професійно, конфіденційно та відповідно до сучасних стандартів дерматології.

Camera Записатися на відеоконсультацію
291 zł
5.0 (1167)
Doctor

Андрій Попов

Терапія 7 years exp.

Доктор Андрій Попов - сімейний лікар зі спеціалізованою підготовкою у сфері лікування хронічного болю. Він проводить відеоконсультації для дорослих в Іспанії та по всій Європі: як для тих, хто вже місяцями живе з болем, який ніхто не зміг чітко пояснити, так і для тих, кому потрібно вирішити проблему зі здоров’ям без очікування кількох тижнів на прийом.

Його підхід простий: уважно вислухати, структурувати ваш випадок і надати практичний план дій, заснований на доказовій медицині та адаптований до вашої медичної історії й індивідуальних потреб.

Біль: у чому він може допомогти

  •  Хронічний біль (понад 3 місяці)
  •  Мігрень і повторювані або інтенсивні головні болі
  •  Біль у шиї, попереку, спині та суглобах
  •  Післятравматичний біль після травм або операцій
  •  Біль неврологічного походження: невралгії, нейропатичний біль, фіброміалгія

Загальна медицина

  •  Часті респіраторні інфекції (застуда, грип, тривалий кашель)
  •  Гіпертонія, діабет і метаболічні порушення
  •  Аналіз лабораторних досліджень та висновків МРТ/КТ (пояснено зрозумілою мовою)
  •  Профілактична медицина та моніторинг здоров’я
  •  Друга думка та корекція лікування (коли це клінічно доцільно)

Як проходить консультація

Кожна сесія триває до 30 хвилин. Розглядаються симптоми, анамнез, ліки та надані обстеження. Наприкінці ви отримуєте чіткий план лікування, визначені подальші кроки та критерії, коли може знадобитися подальший контроль. Якщо виявляються тривожні симптоми, лікар прямо повідомить, чи потрібна очна консультація або невідкладна медична допомога.

Camera Записатися на відеоконсультацію
337 zł
5.0 (61)
Doctor

Ліна Травкіна

Сімейна медицина 13 years exp.

Ліна Травкіна — ліцензована лікарка сімейної та профілактичної медицини в Італії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи пацієнтам на всіх етапах: від лікування гострих симптомів до довготривалого медичного супроводу та профілактики.

Спектр медичної допомоги включає:

  • Захворювання дихальних шляхів: застуда, грип, бронхіт, пневмонія легкого та середнього ступеня, бронхіальна астма.
  • ЛОР- і очні захворювання: синусит, тонзиліт, фарингіт, отит, кон’юнктивіт (інфекційний та алергічний).
  • Порушення травлення: гастрит, кислотний рефлюкс (ГЕРХ), СРК, диспепсія, здуття, метеоризм, закрепи, діарея функціонального характеру, кишкові інфекції.
  • Урологічні та інфекційні стани: гострий і рецидивний цистит, інфекції сечового міхура й нирок, профілактика повторних інфекцій, безсимптомна бактеріурія.
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, цукровий діабет, гіперхолестеринемія, метаболічний синдром, захворювання щитоподібної залози, надмірна вага.
  • Неврологічні та загальні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, хронічна втома, порушення сну, зниження концентрації, тривожність, астенія.
  • Підтримка при хронічному болю: біль у спині, попереку, шиї, суглобах і м’язах, стани, пов’язані з остеохондрозом, напруженням м’язів.

Додаткові напрямки допомоги:

  • Профілактичні консультації та індивідуальні плани обстежень.
  • Медичні рекомендації, повторні консультації.
  • Аналіз результатів обстежень, інтерпретація діагнозів.
  • Складання плану дій при скаргах без встановленого діагнозу.
  • Друге медичне висновок.
  • Підтримка при дефіцитах вітамінів, мікроелементів, анеміях.
  • Допомога у відновленні після операцій, контроль болю.
  • Планування вагітності та післяпологовий супровід.
  • Зміцнення імунітету та зменшення частоти застудних захворювань.
  • Підбір способу життя при хронічних та метаболічних порушеннях.

Ліна Травкіна дотримується принципів доказової медицини й індивідуального підходу. У центрі її практики — уважність до деталей, довготривала підтримка та реальна турбота про пацієнта.

У разі, якщо під час консультації буде виявлено, що запит виходить за межі компетенції лікарки або потребує очного огляду чи додаткової діагностики, консультація буде припинена, а оплата повернута в повному обсязі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł

Отримайте рецепт на Гадовіст 1,0 онлайн

1

Заповніть форму за 2 хвилини

Розкажіть про симптоми, історію хвороби та потрібний препарат.

2

Оберіть лікаря або ми призначимо

Оберіть спеціаліста або ми підберемо найближчого доступного лікаря.

3

Лікар розглядає ваш випадок

Зазвичай протягом 30 хвилин. Може ставити уточнювальні запитання в чаті.

4

Отримайте в будь-якій аптеці

Електронний рецепт надсилається на вашу пошту — дійсний по всій Іспанії.

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Гадовіст 1,0?
Гадовіст 1,0 requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Гадовіст 1,0?
Діюча речовина у Гадовіст 1,0 — gadobutrol. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Гадовіст 1,0?
Гадовіст 1,0 виробляється компанією Bayer AG Bayer Schering Pharma AG. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Гадовіст 1,0 онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Гадовіст 1,0 з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Гадовіст 1,0?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (gadobutrol) включають Проганце, Цларісцан, Цларісцан. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.