Bg pattern

Адацел

Запит на рецепт онлайн

Запит на рецепт онлайн

Лікар розгляне ваш випадок і визначить, чи є рецепт медично доцільним.

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Поговоріть з лікарем про ці ліки

Обговоріть симптоми та можливі подальші кроки під час короткої онлайн-консультації.

Сторінка містить загальну інформацію. За персональною рекомендацією зверніться до лікаря. У разі гострих або небезпечних симптомів зверніться до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування Адацел

Перекладено з використанням ШІ

Інформація на цій сторінці має довідковий характер і не замінює консультацію лікаря. Перед застосуванням будь-яких лікарських засобів проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

Показати переклад

Зміст інструкції

  1. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika
  2. ADACEL
  3. Zawiesina do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce
    1. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem szczepionki u osoby dorosłej lub dziecka, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    2. Spis treści ulotki:
  4. Co to jest szczepionka ADACEL i w jakim celu się ją stosuje
    1. Ograniczenia zapewnianej ochrony
  5. Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki ADACEL
    1. Kiedy nie stosować szczepionki ADACEL
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Szczepionka ADACEL a inne szczepionki lub leki
    4. Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność
    5. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
  6. Jak stosować szczepionkę ADACEL
    1. Kiedy należy przyjmować szczepionkę
    2. Dawkowanie i sposób podawania
  7. Możliwe działania niepożądane
    1. Ciężkie reakcje alergiczne
    2. Jeśli którykolwiek z tych objawów wystąpi po opuszczeniu miejsca, w którym wykonywano wstrzyknięcie, należy NATYCHMIAST skonsultować się z lekarzem:
    3. Inne działania niepożądane:
    4. Zgłaszanie działań niepożądanych
  8. Jak przechowywać szczepionkę ADACEL
  9. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera szczepionka ADACEL
    2. Jak wygląda szczepionka ADACEL i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca/Importer
    4. Podmiot odpowiedzialny
    5. Wytwórca
    6. Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego
    7. Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    8. Przygotowanie do podania
    9. Rycina A: Strzykawka z końcówką Luer Lock z miękką nasadką końcówki
    10. Rycina B: Strzykawka z końcówką Luer Lock ze sztywną nasadką końcówki

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

ADACEL

Doctor consultation

Не впевнені, чи підходить вам цей лікарський засіб?

Обговоріть симптоми та можливі варіанти лікування з лікарем онлайн.

Zawiesina do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce

Szczepionka przeciw błonicy, tężcowi i krztuścowi (bezkomórkowa, złożona), adsorbowana,
o zmniejszonej zawartości antygenów

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem szczepionki u osoby dorosłej lub dziecka, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Szczepionkę tę przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy jej przekazywać innym.
  • Jeśli u osoby dorosłej lub dziecka wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki:

  • 1. Co to jest szczepionka ADACEL i w jakim celu się ją stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki ADACEL
  • 3. Jak stosować szczepionkę ADACEL
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać szczepionkę ADACEL
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest szczepionka ADACEL i w jakim celu się ją stosuje

ADACEL (Tdap) jest szczepionką. Szczepionki stosuje się w celu ochrony przed chorobami
zakaźnymi. Działanie szczepionek polega na pobudzaniu organizmu do wytwarzania własnej ochrony
przed bakteriami wywołującymi daną chorobę.
Ta szczepionka jest stosowana do wzmocnienia ochrony przeciw błonicy, tężcowi i krztuścowi
(kokluszowi) u dzieci w wieku od 4. lat, u młodzieży i dorosłych po pełnym cyklu szczepienia
podstawowego.
Podanie szczepionki ADACEL kobiecie w ciąży umożliwia przekazanie ochrony dziecku jeszcze w
okresie ciąży w celu ochrony przed krztuścem przez pierwsze kilka miesięcy życia dziecka.

Ograniczenia zapewnianej ochrony

Szczepionka ADACEL zapobiega jedynie tym chorobom, które są wywoływane przez bakterie
przeciw którym skierowana jest szczepionka. Możliwe jest zachorowanie na podobne choroby, jeśli są
one wywoływane przez inne bakterie lub wirusy.
Szczepionka ADACEL nie zawiera żadnych żywych bakterii ani wirusów i nie może wywoływać
żadnej z chorób zakaźnych, przed którymi chroni.
Należy pamiętać, że żadna szczepionka nie zapewnia całkowitej, dożywotniej ochrony u wszystkich
zaszczepionych osób.

Medicine questions

Виникли питання під час прийому ліків?

Обговоріть свої симптоми та лікування з лікарем онлайн.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki ADACEL

Aby upewnić się, że szczepionka ADACEL jest odpowiednia dla osoby dorosłej lub dziecka, ważne
jest, aby poinformować lekarza lub pielęgniarkę, jeśli którykolwiek z poniższych punktów odnosi się
do danej osoby lub dziecka. Jeśli cokolwiek jest niezrozumiałe, należy poprosić lekarza lub
pielęgniarkę o wyjaśnienie .

Kiedy nie stosować szczepionki ADACEL

  • jeśli występuje reakcja alergiczna:
  • na szczepionki przeciw błonicy, tężcowi lub krztuścowi,
  • na którykolwiek z pozostałych składników (wymienionych w punkcie 6), Strona 1 z 10
  • na którąkolwiek z substancji pozostałych z procesu produkcyjnego (formaldehyd, glutaraldehyd), które mogą występować w ilościach śladowych.
  • jeśli kiedykolwiek wystąpiła ciężka reakcja dotycząca mózgu w ciągu jednego tygodnia po poprzedniej dawce szczepionki przeciw krztuścowi
  • jeśli występuje ostra, ciężka choroba przebiegająca z gorączką. Szczepienie należy przełożyć do czasu wyzdrowienia. Łagodna choroba przebiegająca bez gorączki na ogół nie stanowi powodu do odłożenia szczepienia. Lekarz określi, czy osoba dorosła lub dziecko mogą otrzymać szczepionkę ADACEL.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed podaniem szczepionki należy poinformować lekarza lub pielęgniarkę:

  • o otrzymaniu dawki przypominającej szczepionki przeciw błonicy lub tężcowi w ciągu ostatnich 4 tygodni. W takim przypadku dana osoba lub dziecko nie powinny otrzymać szczepionki ADACEL a lekarz na podstawie oficjalnych zaleceń, zadecyduje kiedy możliwe jest otrzymanie kolejnej dawki.
  • jeśli w ciągu 6 tygodni po poprzedniej dawce szczepionki przeciw tężcowi wystąpił zespół Guillain-Barré (przejściowa utrata możliwości poruszania lub czucia we wszystkich lub niektórych częściach ciała). Lekarz zdecyduje, czy szczepionka ADACEL powinna być podana.
  • o postępującej chorobie dotyczącej mózgu i (lub) nerwów lub niekontrolowanych napadach drgawek. Lekarz rozpocznie najpierw leczenie, a następnie poda szczepionkę po ustabilizowaniu się stanu pacjenta.
  • o słabym lub osłabionym układzie immunologicznym, z powodu
  • leczenia (np. sterydami, chemioterapii lub radioterapii)
  • zakażenia wirusem HIV lub AIDS
  • jakiejkolwiek innej choroby.

Szczepionka może nie chronić tak dobrze, jak u osób ze zdrowym układem immunologicznym. Jeśli to
możliwe, szczepienie należy przełożyć do zakończenia takiej choroby lub leczenia.

  • o jakichkolwiek problemach dotyczących krwi, powodujących łatwe powstawanie siniaków lub długotrwałe krwawienia po niewielkim skaleczeniu (np. z powodu choroby krwi, takiej jak hemofilia lub małopłytkowość, lub podawania leków rozrzedzających krew).

Omdlenie może wystąpić po lub nawet przed jakimkolwiek wkłuciem igły. Dlatego należy
poinformować lekarza lub pielęgniarkę, jeśli pacjent lub jego dziecko doświadczyło omdleń przy
poprzednich wstrzyknięciach.
Przed podaniem szczepionki ADACEL należy poinformować lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę,
jeśli u danej osoby lub dziecka występuje reakcja alergiczna na lateks. Ampułko-strzykawki (1,5 ml) z
miękkimi nasadkami końcówek zawierają pochodną naturalnej gumy lateksowej, która może
powodować reakcję alergiczną.

Szczepionka ADACEL a inne szczepionki lub leki

Należy powiedzieć lekarzowi, pielęgniarce lub farmaceucie o lekach przyjmowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.
Szczepionka ADACEL nie zawiera żywych bakterii, dlatego może być zazwyczaj podawana w tym
samym czasie z innymi szczepionkami lub immunoglobulinami, ale w inne miejsca ciała. Badania
wykazały, że szczepionka ADACEL może być stosowana w tym samym czasie co którakolwiek z
następujących szczepionek: szczepionka przeciw wirusowemu zapaleniu wątroby typu B, szczepionka
przeciw poliomyelitis (inaktywowana lub doustna), inaktywowana szczepionka przeciw grypie i
rekombinowana szczepionka przeciw wirusowi brodawczaka ludzkiego. Wstrzyknięcie więcej niż
jednej szczepionki w tym samym czasie zostanie wykonane w różne kończyny.
W przypadku leczenia wpływającego na układ krwionośny lub immunologiczny (takiego jak leki
rozrzedzające krew, sterydy lub chemioterapia), patrz punkt „Ostrzeżenia i środki ostrożności”,
powyżej.
Strona 2 z 10

Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza się, że może być w ciąży lub gdy planuje
mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza lub pielęgniarki. Lekarz pomoże podjąć decyzję czy
pacjentka w ciąży powinna otrzymać szczepionkę ADACEL.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Nie badano wpływu szczepionki na zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.
Szczepionka ADACEL nie ma wpływu lub wywiera nieistotny wpływ na zdolność prowadzenia
pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn.

3. Jak stosować szczepionkę ADACEL

Kiedy należy przyjmować szczepionkę

Lekarz określi, czy stosowanie szczepionki ADACEL jest odpowiednie, w zależności od:

  • rodzaju szczepionek podawanych w przeszłości,
  • liczby dawek podobnych szczepionek podawanych w przeszłości,
  • czasu podania ostatniej dawki podobnej szczepionki. Lekarz zdecyduje, jak długi powinien być odstęp pomiędzy szczepieniami. Jeśli pacjentka jest w ciąży, lekarz pomoże podjąć decyzję czy pacjentka powinna otrzymać szczepionkę ADACEL w czasie ciąży.

Dawkowanie i sposób podawania

Kto będzie podawał szczepionkę ADACEL?
Szczepionkę ADACEL powinien podawać pracownik ochrony zdrowia, przeszkolony w zakresie
podawania szczepionek, w klinice lub przychodni wyposażonych w aparaturę na wypadek rzadkich
ciężkich reakcji alergicznych na szczepionkę.
Dawkowanie
Osoby ze wszystkich grup wiekowych, dla których szczepionka ADACEL jest wskazana, otrzymują
jedno wstrzyknięcie (pół mililitra).
W przypadku zranienia wymagającego działania zapobiegającego tężcowi, lekarz może zdecydować o
podaniu szczepionki ADACEL z (lub) bez immunoglobuliny przeciwtężcowej.
Szczepionka ADACEL może być stosowana w szczepieniu powtórnym. Lekarz udzieli rady odnośnie
powtórnego szczepienia.
Sposób podawania
Lekarz lub pielęgniarka podadzą szczepionkę w mięsień w górnej części ramienia (mięsień
naramienny).
Lekarz lub pielęgniarka niepodadzą szczepionki do naczynia krwionośnego, w pośladki lub pod
skórę. W przypadku zaburzeń krzepnięcia, lekarz lub pielęgniarka mogą podjąć decyzję o
wstrzyknięciu szczepionki pod skórę, mimo że może to powodować więcej miejscowych działań
niepożądanych, w tym niewielki guzek pod skórą.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego produktu leczniczego,
należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, szczepionka ADACEL może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego
one wystąpią.
Strona 3 z 10

Ciężkie reakcje alergiczne

Jeśli którykolwiek z tych objawów wystąpi po opuszczeniu miejsca, w którym wykonywano wstrzyknięcie, należy NATYCHMIAST skonsultować się z lekarzem:

trudności w oddychaniu
sinienie języka lub warg
wysypka
obrzęk twarzy lub gardła
niskie ciśnienie krwi, powodujące zawroty głowy lub zapaść
Powyższe objawy występują na ogół bardzo szybko po wstrzyknięciu, w czasie gdy osoba jest nadal w
klinice lub przychodni. Ciężkie reakcje alergiczne występują bardzo rzadko po podaniu jakiejkolwiek
szczepionki (mogą dotyczyć do 1 na 10000 osób).

Inne działania niepożądane:

Podczas badań klinicznych przeprowadzonych w określonych grupach wiekowych obserwowano
następujące działania niepożądane:
Dzieci w wieku od 4 do 6 lat
Bardzo często (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):

  • osłabiony apetyt
  • ból głowy
  • biegunka
  • zmęczenie
  • ból
  • zaczerwienienie
  • obrzęk w okolicy miejsca podania szczepionki

Często (mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):

  • nudności
  • wymioty
  • wysypka
  • bóle (całego ciała) lub osłabienie mięśni
  • ból lub obrzęk stawów
  • gorączka
  • dreszcze
  • powiększenie lub bolesność pachowych węzłów chłonnych

Młodzież w wieku od 11 do 17 lat
Bardzo często (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):

  • ból głowy
  • biegunka
  • nudności
  • bóle (całego ciała) lub osłabienie mięśni
  • ból lub obrzęk stawów
  • zmęczenie/osłabienie
  • złe samopoczucie
  • dreszcze
  • ból
  • zaczerwienienie i obrzęk w okolicy miejsca podania szczepionki.

Często (mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):

  • wymioty
  • wysypka
  • gorączka
  • powiększenie lub bolesność pachowych węzłów chłonnych

Strona 4 z 10
Dorośli w wieku od 18 do 64 lat
Bardzo często (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):

  • ból głowy
  • biegunka
  • bóle (całego ciała) lub osłabienie mięśni
  • zmęczenie/osłabienie
  • złe samopoczucie
  • ból
  • zaczerwienienie i obrzęk w okolicy miejsca podania szczepionki

Często (mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):

  • nudności
  • wymioty
  • wysypka
  • ból lub obrzęk stawów
  • gorączka
  • dreszcze
  • powiększenie lub bolesność pachowych węzłów chłonnych

Po wprowadzeniu do obrotu szczepionki ADACEL następujące dodatkowe działania niepożądane
obserwowano w różnych grupach wiekowych, dla których zalecana jest szczepionka. Częstość
występowania tych działań niepożądanych nie może być dokładnie obliczona, ponieważ są to
zgłoszenia dobrowolne i należy je odnieść do szacunkowej liczby szczepionych osób.
Reakcje alergiczne / poważne reakcje alergiczne (jak rozpoznać taką reakcję, patrz początek
punktu 4.), uczucie mrowienia i drętwienia lub zdrętwienie, niedowład części lub całego ciała
(zespół Guillaina-Barre’go), zapalenie nerwów w ramieniu (zapalenie nerwu barkowego),
zaburzenia czynności nerwu mięśni twarzowych (porażenie nerwu twarzowego), napady drgawek
(drgawki), omdlenia, zapalenie rdzenia kręgowego, zapalenie mięśnia sercowego, swędzenie,
pokrzywka, zapalenie mięśni, rozległy obrzęk kończyn, związany z zaczerwieniem, uczuciem
ciepła, tkliwością lub bólem w okolicy miejsca wstrzyknięcia szczepionki, siniaki, ropień lub
mały guzek w okolicy miejsca wstrzyknięcia szczepionki.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów
Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa, tel.: + 48 22 49 21 301, faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać szczepionkę ADACEL

Produkt leczniczy należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie wolno stosować szczepionki ADACEL po upływie terminu ważności zamieszczonego na
etykiecie po „EXP”. Termin ważności oznacza ostatni dzień danego miesiąca.
Przechowywać w lodówce (2°C–8°C). Nie zamrażać. Wyrzucić szczepionkę, jeśli była zamrożona.
Strzykawki należy przechowywać w opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.
Strona 5 z 10

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera szczepionka ADACEL

Substancjami czynnymi w każdej dawce (0,5 ml) szczepionki są:
Toksoid błoniczy
nie mniej niż 2 jednostki międzynarodowe (2 Lf)
Toksoid tężcowy
nie mniej niż 20 jednostek międzynarodowych (5 Lf)
Antygeny krztuśca:
Toksoid krztuścowy
2,5 mikrograma
Hemaglutynina włókienkowa
5 mikrogramów
Pertaktyna
3 mikrogramy
Fimbrie typu 2 i 3
5 mikrogramów
Adsorbowane na fosforanie glinu
1,5 mg (0,33 mg Al )
Fosforan glinu pełni w tej szczepionce rolę adiuwantu. Adiuwanty to substancje wchodzące w skład
niektórych szczepionek, mające za zadanie przyspieszenie, wzmocnienie i (lub) przedłużenie
ochronnego działania szczepionki.
Inne składniki to: fenoksyetanol, woda do wstrzykiwań

Jak wygląda szczepionka ADACEL i co zawiera opakowanie

Szczepionka ADACEL jest zawiesiną do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce (0,5 ml):

  • bez igły - opakowanie po 1 lub 10
  • z 1 lub 2 osobnymi igłami - opakowanie po 1 lub 10
  • z osobną igłą w osłonie zabezpieczającej - opakowanie po 1 lub 10

Nie wszystkie rodzaje opakowań muszą znajdować się w obrocie.
Prawidłowy wygląd szczepionki to mętna, biała zawiesina. W czasie przechowywania może tworzyć
się biały osad i grudkowate lub łuszczące się agregaty. Po wstrząśnięciu przybiera postać jednolicie
białego płynu, w przypadku obecności agregatów produkt można ponownie wstrząsnąć, aż do
uzyskania jednolitej zawiesiny.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca/Importer

Podmiot odpowiedzialny

Sanofi Winthrop Industrie
82 Avenue Raspail
94250 Gentilly
Francja

Wytwórca

Sanofi Winthrop Industrie
Voie de l’Institut - Parc Industriel d’Incarville
B.P 101
27100 Val de Reuil
Francja
Sanofi-Aventis Zrt., Budapest Logistics and Distribution Platform
H-1225 Budapeszt
Building DC5, Campona utca. 1 (Harbor Park)
Węgry

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego

Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Austria, Niemcy
Covaxis
Strona 6 z 10
Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia,
Luksemburg, Norwegia, Portugalia, Szwecja, Włochy:
Triaxis
Bułgaria, Chorwacja, Cypr, Czechy, Estonia, Litwa, Łotwa, Malta, Polska,
Rumunia, Słowacja, Słowenia, Węgry, Wielka Brytania (Irlandia Północna):
ADACEL
Data ostatniej aktualizacji ulotki:styczeń 2025
Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:
Ponieważ nie wykonywano badań dotyczących niezgodności, szczepionka ADACEL nie może być
mieszana z innymi produktami leczniczymi.

Przygotowanie do podania

Ampułko-strzykawka może być dostarczana z końcówką Luer Lock z miękką nasadką końcówki
(Rycina A) lub ze sztywną nasadką końcówki (Rycina B). Strzykawka z zawiesiną do wstrzykiwań
powinna zostać oceniona wzrokowo przed podaniem. W przypadku jakichkolwiek obcych cząstek
stałych, wycieku, przedwczesnego użycia tłoka lub uszkodzenia uszczelnienia końcówki, ampułko-
strzykawkę należy wyrzucić. Strzykawka jest przeznaczona wyłącznie do jednorazowego użycia i nie
może być ponownie wykorzystana.
Instrukcja użycia ampułko-strzykawki z końcówką Luer Lock

Rycina A: Strzykawka z końcówką Luer Lock z miękką nasadką końcówki

Strzykawka z oznaczoną końcówką Luer Lock, tłokiem, korpusem i miękką nasadką końcówki, strzałki wskazują kierunki
Krok 1: Trzymając końcówkę strzykawki w jednej ręce (należy unikać trzymania tłoka lub korpusu strzykawki), zdjąć nasadkę końcówki.Dłonie trzymające strzykawkę i zdejmujące nasadkę końcówki, strzałki wskazują ruch

Strona 7 z 10

Krok 2: Aby zamocować igłę do strzykawki, należy delikatnie wkręcić ją w końcówkę, aż do wyczucia lekkiego oporu.Dłonie wkręcające igłę w końcówkę strzykawki, strzałki wskazują ruch obrotowy i kierunek

Rycina B: Strzykawka z końcówką Luer Lock ze sztywną nasadką końcówki

Strzykawka z końcówką Luer Lock, tłokiem, korpusem i nasadką końcówki, strzałki wskazują kierunek ruchu
Krok 1: Trzymając końcówkę Luer Lock w jednej ręce (należy unikać trzymania tłoka lub korpusu strzykawki), odkręcić nasadkę przekrecając ją.Ręce odkręcające nasadkę z końcówki Luer Lock strzykawki
Krok 2: Aby zamocować igłę do strzykawki, należy delikatnie wkręcić ją w końcówkę Luer Lock, aż do wyczucia lekkiego oporu.Ręce wkręcające igłę w końcówkę Luer Lock strzykawki


Lock:
Strona 8 z 10
Należy wykonać powyższe Kroki 1 oraz 2, aby przygotować strzykawkę z końcówką Luer Lock i igłę do
przymocowania.

Rycina C: Igła w osłonie zabezpieczającej (w obudowie)Rycina D: Elementy osłony zabezpieczającej igłę (przygotowane do użycia)
Igła w obudowie z zaznaczoną osłoną piasty igły i obudowąIgła z nasadką ochronną i osłoną zabezpieczającą
Krok 3: Zdjąć obudowę igły. Igła jest zabezpieczona osłoną zabezpieczającą i nasadką ochronną.
Ręce odsuwające osłonę zabezpieczającą i zdejmujące nasadkę ochronną ze strzykawki
Krok 4: A: Odsunąć osłonę zabezpieczającą od igły w kierunku korpusu strzykawki pod pokazanym kątem. B: Zdjąć nasadkę ochronną.
Step 5: Po wstrzyknięciu zablokować (aktywować) osłonę zabezpieczającą, stosując jedną z trzech (3) przedstawionych technik obsługi jedną ręką: aktywacja na płaskiej powierzchni, kciukiem lub palcem wskazującym. Uwaga: Aktywacja jest potwierdzona słyszalnym i (lub) wyczuwalnym “kliknięciem”.Trzy schematy aktywacji osłony zabezpieczającej strzykawki na płaskiej powierzchni, kciukiem i palcem wskazującym
Krok 6: Sprawdzić wzrokowo działanie osłony zabezpieczającej. Osłona zabezpieczająca powinna być całkowicie zablokowana (aktywowana), jak pokazano na rysunku C.Strzykawka z całkowicie zablokowaną osłoną zabezpieczającą z zaznaczonym znakiem zatwierdzenia

Strona 9 z 10

Rysunek D pokazuje, że osłona zabezpieczająca NIE jest całkowicie zablokowna (nie jest aktywowana).Strzykawka z niezablokowaną osłoną zabezpieczającą z zaznaczonym znakiem zaprzeczenia
Ostrzeżenie: Nie należy próbować odblokować (dezaktywować) urządzenia zabezpieczającego poprzez wypychanie igły z osłony zabezpieczającej.

Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie z
lokalnymi przepisami.>
Nie należy ponownie zakładać osłonek na igły.
Strona 10 z 10

Аналоги Адацел в інших країнах

Препарати з тією самою діючою речовиною, доступні в інших країнах.

Аналог Адацел у Україна

Лікарська форма:  суспензія, по 1 дозі (0,5 мл)
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо Адацел

Застосування, безпека та можливість призначення рецепта — за результатами медичної оцінки.

5.0 (13)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія 6 years exp.

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (17)
Doctor

Даніель Чікі

Сімейна медицина 24 years exp.

Лікар Даніель Чікі – сімейний лікар із понад 20-річним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи оцінити гострі симптоми, контролювати хронічні захворювання та приймати обґрунтовані медичні рішення.Завдяки досвіду роботи в невідкладній допомозі, екстрених службах і сімейній медицині лікар швидко аналізує симптоми, виявляє тривожні ознаки та підказує безпечні наступні кроки — домашнє лікування, корекцію терапії або необхідність очного огляду.До лікаря Даніеля Чікі звертаються з такими запитами:

  • гострі симптоми: підвищена температура, інфекції, грипоподібні стани, кашель, біль у горлі, утруднене дихання;
  • незначний дискомфорт у грудях, серцебиття, запаморочення, втома, проблеми з артеріальним тиском;
  • порушення травлення: біль у животі, нудота, діарея, закрепи, печія;
  • біль у м’язах, суглобах і спині, незначні травми, післятравматичні скарги;
  • хронічні захворювання: гіпертонія, цукровий діабет, підвищений холестерин, порушення функції щитоподібної залози;
  • перегляд та інтерпретація аналізів, результатів обстежень і медичних документів;
  • перегляд ліків і корекція лікування;
  • медичні поради під час подорожей або проживання за кордоном;
  • друга думка та рекомендації щодо необхідності очної консультації.

Консультації лікаря Чікі практичні та орієнтовані на результат. Він чітко пояснює ситуацію, оцінює ризики та надає зрозумілі рекомендації, щоб пацієнти могли впевнено приймати рішення щодо свого здоров’я.

Camera Записатися на відеоконсультацію
231 zł
5.0 (100)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія 11 years exp.

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
318 zł
5.0 (79)
Doctor

Серхіо Корреа

Терапія 8 years exp.

Серхіо Корреа – лікар загальної практики з Іспанії з досвідом у невідкладній медицині, внутрішніх хворобах, естетичній медицині та трихології. Проводить онлайн-консультації для дорослих пацієнтів і працює іспанською та англійською мовами.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Гострі симптоми: висока температура, біль у горлі, кашель, інфекції, болі в животі, головний біль, безсоння.
  • Хронічні захворювання: гіпертонія, діабет, високий холестерин, ожиріння, розлади травлення.
  • Загальна профілактика: медичні огляди, інтерпретація аналізів, планування лікування.
  • Проблеми зі шкірою та волоссям: випадіння волосся, лупа, порушення росту волосся, запальні стани шкіри голови.
  • Естетичні консультації: оцінка стану шкіри, базові рекомендації щодо зовнішнього вигляду.
  • Ментальне здоровʼя: тривожність, стрес, емоційне вигорання, порушення сну.

Лікар Корреа поєднує клінічну точність із чуйним підходом. Консультації проходять онлайн у зручному форматі, незалежно від місця перебування пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (0)
Doctor

Чікелуо Oкєкє

Терапія 4 years exp.

Лікар Чікелуо Окєкє —– терапевт з міжнародним клінічним досвідом. Він родом з Нігерії, працював у різних європейських системах охорони здоров’я та наразі веде клінічну практику у Швеції. Такий професійний шлях дав йому глибоке розуміння різних підходів до медицини та особливостей роботи з пацієнтами з різних культурних і мовних середовищ.

Лікар Окєкє спеціалізується на загальній терапії та первинній медичній допомозі дорослим. У своїй роботі він поєднує клінічну точність з уважним ставленням до способу життя, індивідуального контексту та реальних потреб пацієнта. Його консультації особливо зручні для людей, які живуть за кордоном, часто подорожують або звертаються до лікаря онлайн.

Він надає консультації з питань оцінки симптомів, профілактики та довгострокового супроводу хронічних станів, допомагаючи зрозуміти ситуацію та визначити доцільні подальші кроки.

З якими запитами звертаються найчастіше:

  • Загальні терапевтичні скарги та первинна оцінка стану здоров’я.
  • Гострі симптоми: підвищена температура, кашель, інфекції, біль, слабкість.
  • Хронічні захворювання та корекція поточного лікування.
  • Проблеми з артеріальним тиском, втома, метаболічні порушення.
  • Профілактичні консультації та планові чек-апи.
  • Розбір результатів аналізів та медичних обстежень.
  • Медичні поради для людей, які отримують допомогу онлайн.

Лікар Окєкє відомий спокійною манерою спілкування, чіткими поясненнями та культурною чутливістю. Він уважно слухає, логічно структурує інформацію та допомагає пацієнтам приймати зважені рішення щодо свого здоров’я.

Онлайн-консультації з лікарем Чікелуо Окєкє – це професійна терапевтична допомога без географічних обмежень, з фокусом на медичну доцільність і комфорт пацієнта.

Camera Записатися на відеоконсультацію
245 zł
5.0 (75)
Doctor

Хорхе Корреа Беллідо

Терапія 7 years exp.

Доктор Хорхе Корреа Беллідо - іспанський лікар, який проводить онлайн-консультації іспанською та англійською мовами. Він закінчив Університет Ла-Лагуна та має ґрунтовну підготовку у сфері клінічної практики та міжнародних досліджень.

Протягом своєї кар’єри він брав участь у різних медичних та академічних проєктах, зокрема отримав дослідницьку стипендію в Іспанії, де долучився до досліджень, заснованих на доказовій медицині, у сфері сімейної медицини. Цей досвід дозволив йому розширити глобальне бачення системи охорони здоров’я та комплексного догляду за пацієнтами.

Доктор Корреа Беллідо працював із різними медичними установами в Іспанії, приділяючи особливу увагу пацієнтоорієнтованій допомозі та ініціативам громадського здоров’я, спрямованим на спільноти з обмеженим доступом до медичних послуг.

Крім того, він активно бере участь у міжнародних медичних конференціях і семінарах, що дозволяє йому залишатися в курсі новітніх медичних досягнень та співпрацювати з медичними фахівцями з різних країн.

Доктор Корреа Беллідо надає комплексну допомогу при широкому спектрі медичних станів, зокрема:

  • респіраторні інфекції
  • шлунково-кишкові розлади
  • серцево-судинні захворювання
  • ендокринні та метаболічні захворювання
  • захворювання опорно-рухового апарату та шкіри
  • а також психічні розлади, такі як тривожність і депресія.

Він також лікує інфекційні та алергічні захворювання, загальні проблеми зі здоров’ям і надає рекомендації щодо профілактики та здорового способу життя.

До його послуг належать онлайн-консультації, діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань, поновлення рецептів і персоналізовані медичні консультації.

Зосереджуючись на потребах пацієнта та постійному професійному розвитку, доктор Корреа Беллідо надає доступну та якісну медичну допомогу пацієнтам як в Іспанії, так і в усьому світі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
230 zł
5.0 (174)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина 18 years exp.

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

Camera Записатися на відеоконсультацію
269 zł
5.0 (60)
Doctor

Ліна Травкіна

Сімейна медицина 13 years exp.

Ліна Травкіна — ліцензована лікарка сімейної та профілактичної медицини в Італії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи пацієнтам на всіх етапах: від лікування гострих симптомів до довготривалого медичного супроводу та профілактики.

Спектр медичної допомоги включає:

  • Захворювання дихальних шляхів: застуда, грип, бронхіт, пневмонія легкого та середнього ступеня, бронхіальна астма.
  • ЛОР- і очні захворювання: синусит, тонзиліт, фарингіт, отит, кон’юнктивіт (інфекційний та алергічний).
  • Порушення травлення: гастрит, кислотний рефлюкс (ГЕРХ), СРК, диспепсія, здуття, метеоризм, закрепи, діарея функціонального характеру, кишкові інфекції.
  • Урологічні та інфекційні стани: гострий і рецидивний цистит, інфекції сечового міхура й нирок, профілактика повторних інфекцій, безсимптомна бактеріурія.
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, цукровий діабет, гіперхолестеринемія, метаболічний синдром, захворювання щитоподібної залози, надмірна вага.
  • Неврологічні та загальні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, хронічна втома, порушення сну, зниження концентрації, тривожність, астенія.
  • Підтримка при хронічному болю: біль у спині, попереку, шиї, суглобах і м’язах, стани, пов’язані з остеохондрозом, напруженням м’язів.

Додаткові напрямки допомоги:

  • Профілактичні консультації та індивідуальні плани обстежень.
  • Медичні рекомендації, повторні консультації.
  • Аналіз результатів обстежень, інтерпретація діагнозів.
  • Складання плану дій при скаргах без встановленого діагнозу.
  • Друге медичне висновок.
  • Підтримка при дефіцитах вітамінів, мікроелементів, анеміях.
  • Допомога у відновленні після операцій, контроль болю.
  • Планування вагітності та післяпологовий супровід.
  • Зміцнення імунітету та зменшення частоти застудних захворювань.
  • Підбір способу життя при хронічних та метаболічних порушеннях.

Ліна Травкіна дотримується принципів доказової медицини й індивідуального підходу. У центрі її практики — уважність до деталей, довготривала підтримка та реальна турбота про пацієнта.

У разі, якщо під час консультації буде виявлено, що запит виходить за межі компетенції лікарки або потребує очного огляду чи додаткової діагностики, консультація буде припинена, а оплата повернута в повному обсязі.

Camera Записатися на відеоконсультацію
295 zł
4.6 (70)
Doctor

Анастасія Шалко

Сімейна медицина 13 years exp.

Лікар Анастасія Шалко – лікар загальної практики з медичною освітою в Україні та клінічним досвідом в Іспанії. Вона закінчила Національний медичний університет ім. О.О. Богомольця, пройшла інтернатуру з педіатрії в Національній медичній академії післядипломної освіти ім. П. Л. Шупика та працювала педіатром у Києві. З 2015 року веде прийом як лікар загальної медицини в Іспанії, консультуючи дорослих і дітей.

Основний фокус її роботи – оцінка ургентних симптомів та ведення короткострокових медичних ситуацій, коли важливо швидко зрозуміти характер симптомів і отримати рекомендації щодо подальших дій. До поширених запитів входять:

  • гострі респіраторні симптоми (нежить, кашель, біль у горлі, лихоманка)
  • стани при ГРВІ та сезонних інфекціях
  • гострі шлунково-кишкові симптоми (нудота, діарея, біль у животі, гастроентерит)
  • раптове погіршення самопочуття у дітей і дорослих
  • корекція призначеного лікування та уточнення рекомендацій
  • оформлення рецептів для продовження лікування, якщо є медичні підстави
Лікар Шалко працює з ургентними, короткочасними запитами, допомагаючи пацієнтам зрозуміти, які симптоми потребують спостереження вдома, а які — очної оцінки або додаткової діагностики. Вона дає чіткі, практичні рекомендації та допомагає визначити безпечний наступний крок.

Лікар не займається довготривалим веденням хронічних захворювань, тривалими лікувальними програмами чи рутинним диспансерним спостереженням. Її консультації зосереджені саме на ургентних станах, раптових симптомах і коротких клінічних ситуаціях, де важлива швидка та структурована відповідь.

Маючи досвід у педіатрії та загальній медицині, вона впевнено консультує як дорослих, так і дітей. Лікар Шалко працює простою й зрозумілою мовою, пояснює кожен крок і допомагає пацієнтам приймати зважені рішення без зайвого стресу.

Camera Записатися на відеоконсультацію
210 zł
0.0 (0)
Doctor

Лізавета Трафімчук Тахванюк

Дерматологія 10 years exp.

Лікарка Лізавета Трафімчук Тахванюк здобула медичну освіту та згодом спеціалізувалася в галузі дерматології та венерології. Має понад 10 років клінічного досвіду та ліцензію на медичну практику в Іспанії, де здійснює професійну діяльність, зосереджену на діагностиці та комплексному лікуванні дерматологічних захворювань.

Протягом навчання та професійної діяльності лікарка Трафімчук набула значного досвіду в лікуванні захворювань шкіри, волосся та нігтів, а також у діагностиці, лікуванні та профілактиці інфекцій, що передаються статевим шляхом (ІПСШ). Її клінічний підхід ґрунтується на доказовій медицині та поєднується з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

У своїй щоденній практиці лікар працює з широким спектром дерматологічних патологій, включаючи хронічні запальні дерматози, такі як акне, розацеа, атопічний дерматит, псоріаз та екзема. Також має досвід у лікуванні порушень пігментації, зокрема мелазми, постзапальної гіперпігментації та дисхромій.

Окрему увагу приділяє трихології - лікуванню різних форм алопеції, хронічного випадіння волосся та захворювань шкіри голови. Крім того, має досвід у лікуванні інфекційних дерматозів грибкового, вірусного та бактеріального походження, а також у оцінці доброякісних і підозрілих шкірних утворень із подальшим направленням за потреби.

Дотримуючись комплексного підходу до здоров’я шкіри, лікар також займається лікуванням рубців, відновленням шкіри після процедур і хірургічних втручань, а також корекцією змін, пов’язаних із гормональними факторами та віковими процесами, включаючи період вагітності, менопаузи та старіння шкіри.

Завдяки своєму досвіду та постійному професійному розвитку, лікарка Лізавета Трафімчук надає медичну допомогу на високому рівні — професійно, конфіденційно та відповідно до сучасних стандартів дерматології.

Camera Записатися на відеоконсультацію
291 zł

Отримайте рецепт на Адацел онлайн

1

Заповніть форму за 2 хвилини

Розкажіть про симптоми, історію хвороби та потрібний препарат.

2

Оберіть лікаря або ми призначимо

Оберіть спеціаліста або ми підберемо найближчого доступного лікаря.

3

Лікар розглядає ваш випадок

Зазвичай протягом 30 хвилин. Може ставити уточнювальні запитання в чаті.

4

Отримайте в будь-якій аптеці

Електронний рецепт надсилається на вашу пошту — дійсний по всій Іспанії.

Часті запитання

Чи потрібен рецепт для Адацел?
Адацел requires рецепта в Польща. Ви можете обговорити з лікарем онлайн, чи підходить цей лікарський засіб для вашої ситуації.
Яка діюча речовина у Адацел?
Діюча речовина у Адацел — pertussis, purified antigen, combinations with toxoids. Це допомагає визначити препарати з тим самим складом, але під іншими торговими назвами.
Хто виробляє Адацел?
Адацел виробляється компанією Sanofi Winthrop Industrie Sanofi-Aventis Zrt.. Назва бренду та упаковка можуть відрізнятися залежно від дистрибʼютора.
Які лікарі можуть оцінити застосування Адацел онлайн?
Лікарі, зокрема Сімейні лікарі, Психіатри, Дерматологи, Кардіологи, Ендокринологи, Гастроентерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Інфекціоністи, Алергологи, Геріатри, Педіатри, Онкологи, можуть оцінити доцільність застосування Адацел з урахуванням вашого стану та місцевих правил. Ви можете записатися на онлайн-консультацію, щоб обговорити симптоми та можливі подальші кроки.
Які є альтернативи Адацел?
Інші препарати з тією самою діючою речовиною (pertussis, purified antigen, combinations with toxoids) включають Боострікс, Тдап Щепіонка, Дтп-щепіонка блонічо-темжцово-кжтусьцова адсорбована. Вони можуть відрізнятися торговою назвою або формою випуску, але містять той самий терапевтичний компонент. Перед зміною або початком прийому нового препарату варто проконсультуватися з лікарем.
bg-pattern-dark

Будьте в курсі новин Oladoctor

Інформація про нові послуги, оновлення сервісу та корисні матеріали для пацієнтів.