Bg pattern

Мелодин Лонг

Рассмотрение рецепта онлайн

Рассмотрение рецепта онлайн

Врач рассмотрит ваш случай и примет решение о назначении рецепта, если это медицински оправдано.

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Обсудите симптомы и возможные дальнейшие шаги на онлайн-консультации.

Материал предназначен для общего ознакомления. Для индивидуальных рекомендаций обратитесь к врачу. При тяжелых или быстро ухудшающихся симптомах обратитесь за неотложной медицинской помощью.
About the medicine

Инструкция по применению Мелодин Лонг

Перевод выполнен с помощью ИИ

Информация представлена в справочных целях и не заменяет консультацию врача. Перед приемом любых лекарств рекомендуется проконсультироваться с врачом. Oladoctor не несет ответственности за решения, принятые на основе этого материала.

Показать перевод

Ulotka doł ą czona do opakowania: informacja dla pacjenta

Melodyn Long, 35 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Melodyn Long, 52,5 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Melodyn Long, 70 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Buprenorphinum
Należy uważnie zapoznaćsięz treściąulotki przed zastosowaniem leku, ponieważzawiera ona
informacje ważne dla pacjenta.

  • Nale ż y zachowa ć t ę ulotk ę , aby w razie potrzeby móc j ą ponownie przeczyta ć .
  • W razie jakichkolwiek w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ś ci ś le okre ś lonej osobie. Nie nale ż y go przekazywa ć innym. Lek mo ż e zaszkodzi ć innej osobie, nawet je ś li objawy jej choroby s ą takie same.
  • Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w tej ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis tre ś ci ulotki

  • 1. Co to jest lek Melodyn Long i w jakim celu si ę go stosuje
  • 2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Melodyn Long
  • 3. Jak stosowa ć lek Melodyn Long
  • 4. Mo ż liwe działania niepo żą dane
  • 5. Jak przechowywa ć lek Melodyn Long
  • 6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Melodyn Long i w jakim celu si ę go stosuje

Substancj ą czynn ą leku Melodyn Long jest buprenorfina.
Lek Melodyn Long jest lekiem przeciwbólowym (łagodz ą cym ból) przeznaczonym do leczenia bólu o
ś rednim
i du ż ym nasileniu w przebiegu chorób nowotworowych oraz bólu o du ż ym nasileniu, który nie reaguje na
inne typy leków przeciwbólowych. Lek Melodyn Long działa poprzez skór ę . Buprenorfina jest opioidem
(silny ś rodek przeciwbólowy), który redukuje ból poprzez działanie na o ś rodkowy układ nerwowy
(wyspecjalizowane komórki nerwowe w rdzeniu kr ę gowym i mózgu). Działanie systemu transdermalnego
utrzymuje si ę do 4 dób. Lek Melodyn Long nie jest przeznaczony do leczenia ostrego bólu (krótkotrwałego).

Doctor consultation

Не уверены, подходит ли вам это лекарство?

Обсудите симптомы и варианты лечения с врачом онлайн.

2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Melodyn Long

Kiedy nie stosowa ć leku Melodyn Long:

  • w przypadku alergii na buprenorfin ę lub którykolwiek z pozostałych składników leku (wymienionych w punkcie 6);
  • je ś li pacjent jest uzale ż niony od silnych leków przeciwbólowych (opioidów);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą choroby, które mog ą powodowa ć du ż e trudno ś ci w oddychaniu;
  • je ś li pacjent przyjmuje inhibitory monoaminooksydazy (inhibitory MAO - niektóre leki stosowane w leczeniu depresji) lub je ś li przyjmował je w ci ą gu ostatnich dwóch tygodni (patrz punkt „Lek Melodyn Long a inne leki”);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puje miastenia gravis(osłabienie mi ęś ni);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puje delirium tremens(stan spl ą tania i dr ż enie spowodowane nagłym odstawieniem alkoholu u osób spo ż ywaj ą cych nałogowo nadmierne ilo ś ci alkoholu lub wyst ę puj ą ce w czasie epizodu nadmiernego spo ż ycia alkoholu).

Lek Melodyn Long nie mo ż e by ć stosowany w leczeniu objawów odstawiennych u osób uzale ż nionych od
leków.

Ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci

Nale ż y skontaktowa ć si ę z lekarzem lub farmaceut ą przed zastosowaniem leku Melodyn Long w
nast ę puj ą cych przypadkach:

  • po niedawnym spo ż yciu du ż ych ilo ś ci alkoholu;
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą napady padaczki lub drgawki;
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą zaburzenia przytomno ś ci (uczucie zawrotów głowy lub omdlenie) z niewyja ś nionych przyczyn;
  • je ś li pacjent jest w stanie wstrz ą su (objawem wstrz ą su mog ą by ć zimne poty);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puje podwy ż szone ci ś nienie wewn ą trzczaszkowe (np. po urazie głowy lub z powodu choroby mózgu) i nie jest mo ż liwe zastosowanie sztucznego oddychania;
  • je ś li pacjent ma trudno ś ci w oddychaniu lub je ś li przyjmuje inne leki mog ą ce spowodowa ć osłabienie lub spowolnienie czynno ś ci oddechowej (parz punkt „Lek Melodyn Long a inne leki”);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą zaburzenia czynno ś ci w ą troby;
  • je ś li pacjent ma skłonno ść do nadu ż ywania leków lub narkotyków;
  • je ś li pacjent ma depresj ę lub inne choroby, które leczy si ę za pomoc ą leków przeciwdepresyjnych; Stosowanie tych leków jednocze ś nie z lekiem Melodyn Long mo ż e prowadzi ć do zespołu serotoninowego, choroby mog ą cej zagra ż a ć ż yciu (patrz punkt „Lek Melodyn Long a inne leki”).

Zaburzenia oddychania związane ze snem
Melodyn Long mo ż e powodowa ć zaburzenia oddychania zwi ą zane ze snem, takie jak
bezdech senny (przerwy w oddychaniu podczas snu) i hipoksemi ę zwi ą zan ą ze snem (niski
poziom tlenu we krwi). Objawy mog ą obejmowa ć przerwy w oddychaniu podczas snu, nocne
przebudzenia z powodu duszno ś ci, trudno ś ci w utrzymaniu snu lub nadmiern ą senno ść
w ci ą gu dnia. Je ś li pacjent lub inna osoba zauwa ż y te objawy, nale ż y skontaktowa ć si ę
z lekarzem. Lekarz mo ż e rozwa ż y ć zmniejszenie dawki.
Nale ż y zwróci ć uwag ę równie ż na poni ż sze ostrze ż enia:

  • U niektórych osób mo ż e wyst ą pi ć uzale ż nienie od silnych leków przeciwbólowych, takich jak lek Melodyn Long, je ś li stosowane s ą one przez dłu ż szy czas. Zaprzestanie stosowania tych leków mo ż e powodowa ć reakcje odstawienne (patrz punkt „Przerwanie stosowania leku Melodyn Long”).
  • Gor ą czka oraz stosowanie zewn ę trznych ź ródeł ciepła mo ż e powodowa ć zwi ę kszenie dawki buprenorfiny uwalniaj ą cej si ę do krwi. Stosowanie zewn ę trznych ź ródeł ciepła mo ż e powodowa ć nieprawidłowe przyleganie plastra do skóry. Z tego powodu nie nale ż y stosowa ć zewn ę trznych ź ródeł ciepła (sauna, lampa na podczerwie ń , koc elektryczny, termofor). Nale ż y skonsultowa ć si ę z lekarzem, je ś li u pacjenta wyst ę puje gor ą czka.

Tolerancja, uzale ż nienie i nałóg

Ten lek zawiera buprenorfin ę , która jest lekiem opioidowym. Powtarzaj ą ce si ę stosowanie opioidów mo ż e
spowodowa ć , ż e lek b ę dzie mniej skuteczny (przyzwyczajenie si ę do leku, znane jako tolerancja). Wielokrotne
stosowanie leku Melodyn Long mo ż e równie ż prowadzi ć do uzale ż nienia, nadu ż ywania i nałogu, co mo ż e
skutkowa ć zagra ż aj ą cym ż yciu przedawkowaniem. Ryzyko wyst ą pienia tych działa ń niepo żą danych mo ż e
wzrosn ąć wraz ze zwi ę kszaniem dawki i dłu ż szym czasem stosowania.
Uzale ż nienie lub nałóg mog ą sprawi ć , ż e pacjent przestanie kontrolowa ć ilo ść przyjmowanego leku i cz ę sto ść
jego przyjmowania.
Ryzyko popadni ę cia w uzale ż nienie lub nałóg jest ró ż ne w zale ż no ś ci od osoby. Ryzyko uzale ż nienia od
Melodyn Long mo ż e by ć wi ę ksze, je ś li:

  • pacjent lub kto ś z jego rodziny kiedykolwiek nadu ż ywał lub był uzale ż niony od alkoholu, leków na recept ę lub nielegalnych ś rodków ("uzale ż nienie");
  • pacjent jest palaczem;
  • pacjent kiedykolwiek miał problemy z nastrojem (depresja, stany l ę kowe lub zaburzenia osobowo ś ci) lub był leczony przez psychiatr ę z powodu innych chorób psychicznych.

Je ś li podczas przyjmowania leku Melodyn Long wyst ą pi którykolwiek z poni ż szych objawów, mo ż e to
oznacza ć uzale ż nienie:

  • potrzeba przyjmowania leku dłu ż ej ni ż zalecił lekarz
  • potrzeba przyjmowania wi ę kszej ni ż zalecana dawki
  • potrzeba kontynuowania przyjmowanie leku, nawet je ś li nie pomaga on złagodzi ć bólu
  • stosowanie leku z powodów innych ni ż zalecane, na przykład "aby si ę uspokoi ć " lub "aby łatwiej zasn ąć ".
  • wielokrotnie podejmowane nieudane próby zaprzestania lub kontrolowania stosowania leku.
  • złe samopoczucie po odstawieniu leku, a po ponownym przyj ę ciu leku poprawa samopoczucia ("efekty odstawienia").

W razie wyst ą pienia któregokolwiek z tych objawów nale ż y porozmawia ć z lekarzem, aby omówi ć najlepsz ą
dla pacjenta ś cie ż k ę leczenia, w tym kiedy nale ż y przerwa ć przyjmowanie leku i jak to zrobi ć w bezpieczny
sposób (patrz punkt 3, Przerwanie stosowania leku Melodyn Long).
Nale ż y uprzedzi ć sportowców, ż e ten lek mo ż e powodowa ć pozytywne wyniki testów antydopingowych.

Dzieci i młodzie ż

Lek Melodyn Long nie powinien by ć stosowany u osób w wieku poni ż ej 18 lat poniewa ż do tej pory nie ma
do ś wiadczenia w stosowaniu tego leku w tej grupie wiekowej.

Lek Melodyn Long a inne leki

Nale ż y powiedzie ć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie
lub ostatnio, a tak ż e o lekach, które pacjent planuje przyjmowa ć .

  • Nie nale ż y stosowa ć leku Melodyn Long jednocze ś nie z inhibitorami monoaminooksydazy (inhibitory MAO - niektóre leki stosowane w leczeniu depresji) lub gdy pacjent przyjmował tego typu leki w ci ą gu ostatnich dwóch tygodni.
  • Lek Melodyn Long mo ż e u niektórych osób powodowa ć senno ść , nudno ś ci lub omdlenia oraz prowadzi ć do spowolnienia i osłabienia oddechu. Te działania niepo żą dane mog ą nasila ć si ę w przypadku jednoczesnego przyjmowania innych leków maj ą cych takie same działania niepo żą dane. Do takich leków nale żą silne ś rodki przeciwbólowe (opioidy), niektóre leki nasenne, leki znieczulaj ą ce oraz leki stosowane w leczeniu niektórych chorób psychicznych, jak leki uspokajaj ą ce, leki przeciwdepresyjne i neuroleptyki.
  • Stosowanie leku Melodyn Long jednocze ś nie z niektórymi lekami mo ż e nasili ć działanie systemu transdermalnego. Do leków tych nale żą , np. niektóre leki przeciwzaka ź ne i przeciwgrzybicze (np. zawieraj ą ce erytromycyn ę czy ketokonazol), leki stosowane w leczeniu zaka ż enia wirusem HIV (np. zawieraj ą ce rytonawir).
  • Stosowanie leku Melodyn Long jednocze ś nie z niektórymi lekami mo ż e osłabi ć działanie systemu transdermalnego. Do leków tych nale żą , np. deksametazon; leki stosowane w leczeniu padaczki (np. zawieraj ą ce karbamazepin ę lub fenytoin ę ); leki stosowane w leczeniu gru ź licy (np. ryfampicyna).

Niektóre leki mog ą nasila ć działania niepo żą dane leku Melodyn Long, a czasem powodowa ć bardzo ci ęż kie
reakcje. W czasie przyjmowania leku Melodyn Long nie nale ż y bez wcze ś niejszej konsultacji z lekarzem
przyjmowa ć innych leków, w szczególno ś ci:

  • leków przeciwdepresyjnych, takich jak moklobemid, tranylcypromina, cytalopram, escytalopram, fluoksetyna, fluwoksamina, paroksetyna, sertralina, duloksetyna, wenlafaksyna, amitryptylina, doksepina lub trimipramina. Leki te mog ą wchodzi ć w interakcje z lekiem Melodyn Long i wywoływa ć objawy, takie jak mimowolne, rytmiczne skurcze mi ęś ni, w tym mi ęś ni warunkuj ą cych ruchy gałki ocznej, pobudzenie, omamy, ś pi ą czka, nadmierna potliwo ść , dr ż enie, wzmo ż enie odruchów, zwi ę kszone napi ę cie mi ęś niowe, temperatura ciała powy ż ej 38°C. Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą takie objawy, nale ż y skontaktowa ć si ę z lekarzem.
  • gabapentyna lub pregabalina stosowane w leczeniu padaczki lub bólu spowodowanego problemami z układem nerwowym (ból neuropatyczny).
  • leki stosowane w leczeniu alergii, choroby lokomocyjnej lub nudno ś ci (leki przeciwhistaminowe lub przeciwwymiotne).
  • leki stosowane w leczeniu zaburze ń psychicznych (leki przeciwpsychotyczne lub neuroleptyki).
  • leki zwiotczaj ą ce mi ęś nie.
  • leki stosowane w leczeniu choroby Parkinsona.

Jednoczesne stosowanie leku Melodyn Long i leków uspokajaj ą cych takich jak benzodiazepiny lub leki
pokrewne zwi ę ksza ryzyko wyst ą pienia senno ś ci, trudno ś ci w oddychaniu (depresja oddechowa), ś pi ą czki i
mo ż e zagra ż a ć ż yciu. Z tego wzgl ę du jednoczesne stosowanie tych leków nale ż y bra ć pod uwag ę tylko
wtedy, gdy inne opcje leczenia nie s ą mo ż liwe.
Je ś li lekarz przepisze lek Melodyn Long razem z lekiem uspokajaj ą cym, dawka i czas jednoczesnego
stosowania powinny by ć ograniczone.
Nale ż y poinformowa ć lekarza o wszystkich lekach uspokajaj ą cych przyjmowanych przez pacjenta i
dokładnie stosowa ć si ę do zalece ń lekarza dotycz ą cych dawkowania. Pomocne mo ż e by ć poinformowanie
znajomych lub krewnych, aby byli ś wiadomi wy ż ej wymienionych objawów. W przypadku wyst ą pienia
takich objawów nale ż y skontaktowa ć si ę z lekarzem.

Lek Melodyn Long z jedzeniem piciem i alkoholem

W czasie stosowania leku Melodyn Long nie nale ż y spo ż ywa ć alkoholu. Alkohol mo ż e nasili ć niektóre
działania niepo żą dane i spowodowa ć pogorszenie samopoczucia pacjenta.

Ci ąż a, karmienie piersi ą i wpływ na płodno ść

Je ś li pacjentka jest w ci ąż y lub karmi piersi ą , przypuszcza ż e mo ż e by ć w ci ąż y lub gdy planuje mie ć
dziecko, powinna poradzi ć si ę lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem leku Melodyn Long.
Brak wystarczaj ą cych do ś wiadcze ń dotycz ą cych stosowania leku Melodyn Long u kobiet ci ęż arnych.
Dlatego leku Melodyn Long nie nale ż y stosowa ć u kobiet w ci ąż y lub je ś li kobieta mo ż e zaj ść w ci ąż e w
trakcie stosowania leku.
Buprenorfina, substancja czynna zawarta w systemie transdermalnym, hamuje wytwarzanie mleka i przenika
do mleka matki. Z tego powodu nie nale ż y stosowa ć leku Melodyn Long w okresie karmienia piersi ą .

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Lek Melodyn Long mo ż e powodowa ć zawroty głowy, senno ść oraz zamglone lub podwójne widzenie, co
mo ż e mie ć wpływ na reakcje pacjenta do tego stopnia, ż e nie b ę dzie on reagował odpowiednio lub
dostatecznie szybko w niespodziewanych lub nagłych sytuacjach. Dotyczy to szczególnie:

  • pocz ą tku leczenia;
  • zmiany dawkowania;
  • zmiany leczenia na lek Melodyn Long z innego leku przeciwbólowego;
  • je ś li stosowane s ą inne leki działaj ą ce na o ś rodkowy układ nerwowy,
  • je ś li spo ż ywany jest alkohol.

W takich przypadkach nie nale ż y prowadzi ć pojazdów ani obsługiwa ć maszyn podczas stosowania leku
Melodyn Long. Dotyczy to równie ż okresu po zako ń czeniu stosowania leku Melodyn Long. Nie nale ż y
prowadzi ć pojazdów ani obsługiwa ć maszyn co najmniej 24 godziny od zdj ę cia plastra.
W przypadku w ą tpliwo ś ci lub pyta ń nale ż y skonsultowa ć si ę z lekarzem lub farmaceut ą .

3. Jak stosowa ć lek Melodyn Long

Ten lek nale ż y zawsze przyjmowa ć zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie w ą tpliwo ś ci
nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub farmaceuty.
Przed rozpocz ę ciem leczenia i regularnie w jego trakcie lekarz b ę dzie omawiał z pacjentem, czego mo ż e si ę
spodziewa ć po stosowaniu leku Melodyn Long, kiedy i jak długo nale ż y go przyjmowa ć , kiedy nale ż y
skontaktowa ć si ę z lekarzem i kiedy nale ż y odstawi ć lek (patrz tak ż e: Przerwanie przyjmowania leku
Melodyn Long).
Lek Melodyn Long dost ę pny jest w trzech mocach: Melodyn Long 35 mikrogramów/godzin ę , system
transdermalny, Melodyn Long 52,5 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny oraz Melodyn Long 70
mikrogramów/godzin ę , system transdermalny.
Wyboru mocy leku Melodyn Long najbardziej odpowiedniej dla pacjenta dokona lekarz. Je ś li konieczne,
lekarz zadecyduje o zmianie mocy w trakcie leczenia.
Zazwyczaj zalecana dawko to:
Doro ś li
Je ś li lekarz nie zaleci inaczej, nale ż y przyklei ć jeden plaster leku Melodyn Long (jak opisano dokładnie
poni ż ej)
i zmieni ć go najpó ź niej po 4 dobach. W celu łatwiejszego zapami ę tania, mo ż na zmienia ć plastry dwa razy
w tygodniu, w tych samych dniach, np. zawsze w poniedziałek rano i w czwartek wieczorem. W celu
zapami ę tania, kiedy nale ż y zmieni ć plaster, nale ż y zapisa ć dat ę na kalendarzu umieszczonym na
zewn ę trznym opakowaniu. Je ś li lekarz zaleci dodatkowo przyjmowanie innych leków przeciwbólowych,
nale ż y bardzo dokładnie stosowa ć si ę do zalece ń lekarza. W innym przypadku nie uzyska si ę pełnych
korzy ś ci ze stosowania leku Melodyn Long.
Osoby w podeszłym wieku
Nie ma konieczno ś ci dostosowania dawki u osób w podeszłym wieku.
Pacjenci z zaburzeniem czynno ś ci nerek i pacjenci dializowani
U pacjentów z zaburzeniami nerek oraz u pacjentów dializowanych nie ma konieczno ś ci dostosowania
dawki.
Pacjenci z zaburzeniem czynno ś ci w ą troby.
U pacjentów z zaburzeniami czynno ś ci w ą troby siła i czas działania leku Melodyn Long mog ą by ć
zmienione. Lekarz b ę dzie dokładniej obserwował takich pacjentów.

Stosowanie u dzieci i młodzie ż y

Lek Melodyn Long nie powinien by ć stosowany u osób w wieku poni ż ej 18 lat poniewa ż do tej pory nie ma
do ś wiadczenia w stosowaniu tego leku w tej grupie wiekowej.

Droga podania

Plaster jest przeznaczony do stosowania na skór ę .
Po przyklejeniu plastra na skór ę , substancja czynna, buprenorfina, przenika przez skór ę do krwi.

Sposób podania

Przed nało ż eniem systemu transdermalnego

  • Wybierz obszar skóry na górnej połowie ciała, najlepiej na klatce piersiowej pod obojczykiem lub w górnej części pleców (patrz ilustracja obok), który jest płaski, czysty, nie ma na nim blizn i owłosienia. Należy poprosić o pomoc, jeśli pacjent sam nie może przykleić sobie plastra.
Przód lub Tył lub
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na klatce piersiowej pod obojczykiem do naklejania plastra
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na klatce piersiowej do naklejania plastra
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na górnej części pleców do naklejania plastra
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na plecach do naklejania plastra
  • Je ś li wybrany obszar skóry ma owłosienie, nale ż y włosy obci ąć za pomoc ą no ż yczek. Nie nale ż y goli ć włosów!
  • Nale ż y unika ć nakładania plastra na skór ę zaczerwienion ą , podra ż nion ą , ze skazami, np. rozległymi bliznami.
  • Wybrany obszar skóry musi by ć czysty i suchy. Je ś li to konieczne, nale ż y umy ć skór ę zimn ą lub letni ą wod ą . Nie u ż ywa ć mydła, ani innych detergentów. Po gor ą cej k ą pieli lub prysznicu, nale ż y poczeka ć a ż skóra b ę dzie zupełnie sucha i ostygnie. Nie nakłada ć balsamów, kremów ani olejków na wybrany obszar skóry, poniewa ż mo ż e to spowodowa ć złe przyleganie plastra.

Nakładanie systemu transdermalnego

  • Krok 1: Ka ż dy pojedynczy plaster jest zamkni ę ty w saszetce. Bezpo ś rednio przed nało ż eniem nale ż y rozci ąć saszetk ę no ż yczkami wzdłu ż kraw ę dzi. Wyj ąć plaster z saszetki.
No ż yczki rozcinaj ą ce saszetk ę z plastremDłonie rozci ą gaj ą ce foli ę ochronn ą z plastra
  • Krok 2: Klej ą ca strona plastra osłoni ę ta jest przezroczysta foli ą ochronn ą . Nale ż y ostro ż nie odklei ć jednączęśćfolii, staraj ą c si ę nie dotyka ć powierzchni klej ą cej.
Dło ń przykleja j ą ca stronę plastra do skóry na klatce piersiowej
  • Krok 3: Przyklei ć plaster do wybranego obszaru skóry i usun ąć pozostał ą foli ę .
Dło ń dociska j ą ca stronę plastra do skóry na klatce piersiowej
  • Krok 4: Przycisn ąć plaster do skóry dłoni ą przez około 30 do 60 sekund. Nale ż y upewni ć si ę , ż e plaster cał ą powierzchni ą przylega do skóry, szczególnie na obrze ż ach.
  • Krok 5: Nale ż y dokładnie umy ć r ę ce. Nie u ż ywa ć ś rodków myj ą cych.

Noszenie systemu transdermalnego
Pacjent mo ż e nosi ć przyklejony plaster do 4 dób. Je ś li plaster został przyklejony prawidłowo ryzyko, ż e
odklei si ę samoistnie jest niewielkie. Pacjent mo ż e normalnie bra ć prysznic, k ą pa ć si ę i pływa ć . Jednak nie
nale ż y wystawia ć plastra na nadmierne działanie gor ą ca (np. sauna, promieniowanie podczerwone,
elektryczny koc, termofor, itd.).
W przypadku przedwczesnego odklejenia si ę plastra (co jest mało prawdopodobne), nie nale ż y u ż ywa ć go
ponownie. Nale ż y zastosowa ć nowy system transdermalny (patrz punkt poni ż ej „Zmiana systemu
transdermalnego”).
Zmiana systemu transdermalnego

  • Odklei ć plaster.
  • Zło ż y ć plaster na pół, klej ą c ą strona do wewn ą trz.
  • Usun ąć zu ż yty plaster z zachowaniem ś rodków ostro ż no ś ci.
  • Przyklei ć nowy plaster w innym miejscu na skórze (post ę puj ą c zgodnie z opisem powy ż ej). W tym samym miejscu na skórze mo ż na nało ż y ć nowy plaster dopiero po upływie tygodnia.

Czas trwania leczenia
Lekarz poinformuje pacjenta jak długo nale ż y stosowa ć lek Melodyn Long. Nie nale ż y samodzielnie
przerywa ć stosowania leku Melodyn Long, poniewa ż mo ż e to spowodowa ć nawrót bólu i pogorszenie
samopoczucia (patrz równie ż punkt poni ż ej „Przerwanie stosowania leku Melodyn Long”).
Je ś li wyst ą pi wra ż enie, ż e działanie leku Melodyn Long jest za silne lub za słabe, nale ż y skonsultowa ć si ę z
lekarzem lub farmaceut ą .

Zastosowanie wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku Melodyn Long

W przypadku zastosowania wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku Melodyn Long mog ą wyst ą pi ć objawy
przedawkowania buprenorfiny. Przedawkowanie mo ż e prowadzi ć do nasilenia działa ń niepo żą danych
buprenorfiny, takich jak senno ść , nudno ś ci i wymioty. Pacjent mo ż e mie ć szpilkowate (silnie zw ęż one)
ź renice, mo ż e wyst ą pi ć osłabienie lub spowolnienie czynno ś ci oddechowej. Mo ż e tak ż e wyst ą pi ć zapa ść
kr ąż eniowa.
Je ś li pacjent zauwa ż y, ż e zastosował wi ę cej plastrów ni ż jest to konieczne, powinien jak najszybciej
usun ąć dodatkowy plaster i natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem lub farmaceut ą .

Pomini ę cie zastosowania leku Melodyn Long

Je ś li pacjent zapomniał naklei ć plaster, nale ż y to zrobi ć jak najszybciej po u ś wiadomieniu sobie tego faktu.
W takim przypadku konieczna b ę dzie zmiana w schemacie przyklejania plastra, np. je ś li pacjent zmieniał
plastry zawsze w poniedziałki i czwartki, a teraz zapomniał i przykleił nowy plaster dopiero w ś rod ę , to od
tego momentu b ę dzie musiał zmienia ć plastry w ś rody i soboty. Nale ż y zapisa ć nowe dni zmiany plastra na
kalendarzu umieszczonym na opakowaniu zewn ę trznym.
Je ś li zmiana plastra nast ą pi zbyt pó ź no, ból mo ż e powróci ć . W takiej sytuacji nale ż y skontaktowa ć si ę
z lekarzem.
Nigdy nie nale ż y stosowa ć dawki podwójnej w celu uzupełnienia pomini ę tej dawki.

Przerwanie stosowania leku Melodyn Long

W przypadku przerwania stosowania lub zako ń czenia stosowania leku Melodyn Long, mo ż e nast ą pi ć nawrót
bólu.
Je ś li z powodu nieprzyjemnych działa ń niepo żą danych pacjent chce przerwa ć stosowanie leku Melodyn
Long, nale ż y najpierw skonsultowa ć si ę z lekarzem, który poinformuje pacjenta, jak nale ż y zako ń czy ć
leczenie
i czy konieczne jest stosowanie innych leków.
U niektórych pacjentów, po przerwaniu długotrwałego stosowania silnych leków przeciwbólowych, mog ą
wyst ą pi ć objawy odstawienne. Ryzyko wyst ą pienia objawów odstawiennych po zaprzestaniu stosowania
leku Melodyn Long jest bardzo małe. Jednak je ś li po zako ń czeniu leczenia pacjent odczuwa pobudzenie,
niepokój, nerwowo ść lub dreszcze, je ś li jest nadpobudliwy i ma trudno ś ci w zasypianiu lub zaburzenia
trawienia, nale ż y skonsultowa ć si ę z lekarzem.
W razie jakichkolwiek dalszych w ą tpliwo ś ci zwi ą zanych ze stosowaniem tego leku nale ż y zwróci ć si ę do
lekarza lub farmaceuty.

Medicine questions

Уже начали прием и появились вопросы?

Обсудите свое состояние и дальнейшие шаги с врачом онлайн.

4. Mo ż liwe działania niepo żą dane

Jak ka ż dy lek, lek ten mo ż e powodowa ć działania niepo żą dane, chocia ż nie u ka ż dego one wyst ą pi ą .
Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą nast ę puj ą ce objawy: obrz ę k r ą k, stóp, stawów, twarzy, ust lub gardła, który mo ż e
powodowa ć trudno ś ci w połykaniu lub oddychaniu, pokrzywka, omdlenie, za ż ółcenie skóry i oczu
( ż ółtaczka), nale ż y odklei ć system transdermalny i natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem lub poszuka ć
pomocy w oddziale pomocy dora ź nej najbli ż szego szpitala. Mog ą to by ć objawy bardzo powa ż nej reakcji
alergicznej.
Zgłaszano nast ę puj ą ce działania niepo żą dane:
Bardzo często(mog ą wyst ę powa ć u wi ę cej ni ż 1 na 10 pacjentów):

  • nudno ś ci (mdło ś ci),
  • zaczerwienienie, ś wi ą d

Często(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 10 pacjentów):

  • zawroty głowy, ból głowy,
  • spłycenie oddechu,
  • wymioty, zaparcia,
  • zmiany na skórze (osutka uogólniona lub nawrotowa), pocenie si ę ,
  • obrz ę k (np. obrz ę k nóg), zm ę czenie

Niezbyt często(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 100 pacjentów)

  • stan spl ą tania, zaburzenia snu, niepokój ruchowy,
  • ró ż ne stopnie sedacji (uspokojenia) od zm ę czenia do uczucia zam ę tu w głowie,
  • zaburzenia kr ąż enia (jak niskie ci ś nienie krwi lub rzadziej zapa ść kr ąż eniowa),
  • sucho ść w jamie ustnej,
  • wysypka,
  • trudno ś ci w oddawaniu moczu, zatrzymanie moczu (wydalanie mniejszej ilo ś ci moczu ni ż zwykle),
  • znu ż enie

Rzadko(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 1000 pacjentów)

  • utrata apetytu,
  • omamy, niepokój i koszmary senne, zmniejszenie pop ę du płciowego, zaburzenia koncentracji, zaburzenia mowy, uczucie zam ę tu w głowie, zaburzenia równowagi, nieprawidłowe odczucia na skórze (dr ę twienie, kłucie, pieczenie skóry),
  • zaburzenia widzenia, niewyra ź ne widzenie, obrz ę k powiek,
  • uderzenia gor ą ca,
  • trudno ś ci w oddychaniu (zapa ść oddechowa),
  • zgaga,
  • pokrzywka,
  • zaburzenia erekcji,
  • objawy odstawienne (patrz poni ż ej), reakcje w miejscu podania

Bardzo rzadko(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 10000 pacjentów)

  • ci ęż kie reakcje skórne (patrz poni ż ej),
  • uzale ż nienie, zmiany nastroju,
  • dr ż enie mi ęś ni, zaburzenia smaku,
  • zw ęż enie ź renic,
  • ból ucha,
  • przyspieszenie oddechu, czkawka,
  • odruchy wymiotne,
  • krosty, małe p ę cherze,
  • ból w klatce piersiowej

Nieznana:cz ę sto ść nie mo ż e by ć okre ś lona na podstawie dost ę pnych danych

  • kontaktowe zapalenie skóry (wysypka skórna z zapaleniem, które mo ż e obejmowa ć uczucie pieczenia), przebarwienie skóry

Je ś li u pacjenta wyst ą pi którekolwiek z działa ń niepo żą danych wymienionych powy ż ej, nale ż y bezzwłocznie
skontaktowa ć si ę z lekarzem.
W niektórych przypadkach mog ą wyst ą pi ć opó ź nione reakcje alergiczne z widocznymi objawami
zapalenia. W takich przypadkach nale ż y przerwa ć stosowanie produktu leczniczego Melodyn Long po
uprzednim skonsultowaniu si ę z lekarzem.
U niektórych pacjentów, po przerwaniu długotrwałego stosowania silnie działaj ą cych leków
przeciwbólowych, mog ą wyst ą pi ć objawy odstawienne. Ryzyko wyst ą pienia takich objawów po
przerwaniu stosowania leku Melodyn Long jest małe. Jednak ż e w przypadku wyst ą pienia takich objawów,
jak: pobudzenie, niepokój, nerwowo ść lub dr ż enie oraz nadpobudliwo ść , trudno ś ci w zasypianiu lub
zaburzenia trawienia nale ż y poinformowa ć o tym lekarza.

Zgłaszanie działa ń niepo żą danych

Je ś li wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w
ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć
bezpo ś rednio do Departamentu Monitorowania Niepo żą danych Działa ń Produktów Leczniczych Urz ę du
Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181 C
02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
e-mail: [email protected]
Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć równie ż podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzi ę ki zgłaszaniu działa ń niepo żą danych mo ż na b ę dzie zgromadzi ć wi ę cej informacji na temat
bezpiecze ń stwa stosowania leku.

5. Jak przechowywa ć lek Melodyn Long

  • Lek należy przechowywaćw miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
  • Ten lek nale ż y przechowywa ć w bezpiecznym miejscu, niedost ę pnym dla innych osób. Lek mo ż e powa ż nie zaszkodzi ć , a nawet doprowadzi ć do zgonu osób, które przyjm ą ten lek przypadkowo lub celowo, je ś li nie został im przepisany.
  • Nie stosowa ć tego leku po upływie terminu wa ż no ś ci (EXP) zamieszczonego na pudełku tekturowym oraz zgrzewanej saszetce. Data wa ż no ś ci oznacza ostatni dzie ń podanego miesi ą ca.
  • Ten lek nie wymaga specjalnych warunków przechowywania.
  • Zu ż yte plastry nale ż y zło ż y ć na pół, klej ą c ą stron ą do ś rodka, umie ś ci ć w oryginalnej saszetce i usun ąć w bezpieczny sposób, najlepiej do apteki do pojemnika przeznaczonego na niezu ż yte leki.
  • Leków nie nale ż y wyrzuca ć do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Nale ż y zapyta ć farmaceut ę , jak usun ąć leki, których si ę ju ż nie u ż ywa. Takie post ę powanie pomo ż e chroni ć ś rodowisko.

6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Melodyn Long

Substancj ą czynn ą jest buprenorfina
Melodyn Long, 35 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Ka ż dy system transdermalny o powierzchni 25 cm zawiera 20 mg buprenorfiny i uwalnia 35 mikrogramów
buprenorfiny na godzin ę .
Melodyn Long, 52,5 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Ka ż dy system transdermalny o powierzchni 37,5 cm zawiera 30 mg buprenorfiny i uwalnia 52,5
mikrogramów buprenorfiny na godzin ę .
Melodyn Long, 70 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Ka ż dy system transdermalny o powierzchni 50 cm zawiera 40 mg buprenorfiny i uwalnia 70 mikrogramów
buprenorfiny na godzin ę .

Pozostałe składniki to: Matryca adhezyjna zawierająca substancjęczynną:

Powidon K90
Kwas lewulinowy
Oleilowy oleinian
Kopolimer 2-etyloheksylu akrylanu, butylu akrylanu, kwasu akrylowego i winylu octanu (75:15:5:5)
Matryca adhezyjna nie zawierająca substancji czynnej:
Kopolimer 2-etyloheksylu akrylanu, winylu octanu, 2-hydroksyetylu akrylanu i glicydylu metakrylanu
(68:27:5:0,15)
Warstwa zabezpieczająca:
Poli(tereftalan etylenu) silikonowany
Folia oddzielająca matryce adhezyjne:
Poli(tereftalan etylenu)
Warstwa zewnętrzna:
Poliester
Niebieski tusz

Jak wygl ą da lek Melodyn Long i co zawiera opakowanie

Ka ż dy system transdermalny ma posta ć prostok ą tnego plastra w kolorze be ż owym o zaokr ą glonych
brzegach z nadrukowanym napisem:
Melodyn Long 35 mikrogramów/godzin ę „Buprenorphin” i „35µg/h”.
Melodyn Long 52,5 mikrogramy/godzin ę „Buprenorphin” i „52,5µg/h”.
Melodyn Long 70 mikrogramów/godzin ę „Buprenorphin” i „70µg/h”.
Ka ż dy system transdermalny zapakowany jest w osobn ą saszetk ę zabezpieczon ą przed dzie ć mi.
Dost ę pne wielko ś ci opakowa ń : 4, 5, 8, 10, 16 lub 24 plastry.
Nie wszystkie wielko ś ci opakowa ń musz ą znajdowa ć si ę w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny

G.L. Pharma GmbH
Schlo β platz 1
A-8502 Lannach
Austria

Wytwórca

G.L. Pharma GmbH
Schlo β platz 1
A-8502 Lannach
Austria
Labtec GmbH
Heykenaukamp 10
21147 Hamburg
Niemcy
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji oraz informacji o nazwach produktu leczniczego w
innych krajach członkowskich EOG nale ż y zwróci ć si ę do przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
G.L. Pharma GmbH Sp. z o.o. Oddział w Polsce
Al. Jana Pawła II 61
01-031 Warszawa
Polska
Tel: 022/ 636 52 23; 636 53 02
Fax: 022/ 636 50 76

Data ostatniej aktualizacji ulotki: 09.10.2024

  • Страна регистрации
  • Действующее вещество
  • Отпускается по рецепту
    Да
  • Импортер
    G.L. Pharma GmbH Labtec GmbH
  • Аналоги Мелодин Лонг
    Форма выпуска:  Раствор, 0,3 мг/мл
    Действующее вещество:  Бупренорфин
    Отпускается по рецепту
    Форма выпуска:  Таблетки, 0,2 мг
    Действующее вещество:  Бупренорфин
    Отпускается по рецепту
    Форма выпуска:  Таблетки, 0,4 мг
    Действующее вещество:  Бупренорфин
    Отпускается по рецепту

Аналоги Мелодин Лонг в других странах

Лекарства с тем же действующим веществом, доступные в других странах.

Аналог Мелодин Лонг в Украина

Форма выпуска:  таблетки, 0,0004 г
Действующее вещество:  Бупренорфин
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  таблетки, 0,0002 г
Действующее вещество:  Бупренорфин
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 0,3 мг/мл по 1 мл в ампуле
Действующее вещество:  Бупренорфин
Отпускается по рецепту

Врачи онлайн по Мелодин Лонг

Обсудите применение Мелодин Лонг и возможные следующие шаги — по оценке врача.

5.0 (7)
Doctor

Светлана Коваленко

Семейная медицина 15 years exp.

Светлана Коваленко – семейный врач с более чем 14-летним опытом работы, выпускница Харьковского медицинского университета. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогает при острых и хронических заболеваниях, а также оказывает профилактическую поддержку.

С какими запросами можно обратиться:

  • Повышенное давление, сахарный диабет, колебания уровня холестерина
  • Симптомы простуды и гриппа: температура, кашель, боль в горле
  • Жалобы на утомляемость, нарушение сна, головные боли
  • Контроль и коррекция терапии при хронических заболеваниях
  • Интерпретация результатов анализов, рекомендации по лечению
  • Профилактические осмотры и советы по здоровому образу жизни

В работе опирается на доказательную медицину, внимательно относится к пациентам, помогает разобраться в ситуации и принять взвешенное решение. Ее подход – это ответственность, индивидуальный подход и искреннее стремление поддержать здоровье каждого пациента.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Орасин Локчири

Терапия 21 years exp.

Врач Орасин Локчири – французский консультант с более чем 20-летним опытом в общей и неотложной медицине. Работает со взрослыми и детьми, помогает при острых симптомах, инфекциях, внезапном ухудшении самочувствия и типичных ситуациях, когда пациенту нужно быстро понять, что происходит. Он практиковал во Франции, Швейцарии и ОАЭ, что позволяет ему уверенно работать в разных клинических условиях. Пациенты отмечают спокойный стиль общения, чёткие объяснения и доказательный подход к каждому случаю.

Онлайн-консультация с врачом подходит в ситуациях, когда важно получить своевременную оценку состояния и понять, нужны ли анализы, наблюдение дома или офлайн-приём. К частым причинам обращения относятся:

  • повышение температуры, озноб, слабость
  • кашель, насморк, боль в горле, лёгкая одышка
  • бронхит и лёгкие обострения астмы
  • тошнота, диарея, боль в животе, признаки кишечной инфекции
  • сыпь, аллергические реакции, покраснение, укусы
  • боль в мышцах и суставах, лёгкие травмы, растяжения
  • головная боль, головокружение, симптомы мигрени
  • нарушения сна, проявления стресса и переутомления
  • вопросы по результатам анализов и плану лечения
  • ведение хронических заболеваний в стабильной фазе
Пациенты часто обращаются к врачу Локчири, когда симптомы возникают внезапно и вызывают тревогу, когда ребёнок резко начинает чувствовать себя плохо, когда появляется сыпь, которая меняется или распространяется, или когда нужно понять, можно ли лечиться дома или лучше пройти очный осмотр. Его опыт в неотложной медицине особенно полезен онлайн: он помогает оценить риски, распознать тревожные признаки и выбрать безопасные дальнейшие действия.

Есть состояния, когда онлайн-консультация не подходит. Если есть потеря сознания, сильная боль в груди, судороги, неконтролируемое кровотечение, серьёзная травма или симптомы, похожие на инсульт или инфаркт, врач порекомендует немедленно обратиться в местные службы экстренной помощи. Такой подход повышает безопасность и укрепляет доверие.

Профессиональная подготовка врача включает:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – базовая и расширенная поддержка сердечной деятельности
  • PALS – неотложная помощь детям
  • PHTLS – догоспитальная помощь при травмах
  • eFAST и трансторакальная эхокардиография при критических состояниях
  • авиационная медицина
Он является активным членом международных профессиональных сообществ, включая Французское общество неотложной медицины (SFMU), Французскую ассоциацию врачей неотложной помощи (AMUF) и Швейцарское общество неотложной и спасательной медицины (SGNOR). В работе врач Локчири действует уверенно и структурированно, объясняет каждое решение и помогает пациенту понимать свои симптомы, возможные риски и варианты дальнейшего лечения.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
244 zł
5.0 (3)
Doctor

Томаш Гжелевский

Дерматология 21 years exp.

Врач Томаш Гжелевский, PhD, — аллерголог, педиатр, врач общей практики и специалист по спортивной медицине с клиническим интересом к дерматологии, эндокринологии, аллергологии и спортивной медицине. Его клинический опыт превышает 20 лет. Он окончил Медицинский университет в Лодзи, где защитил докторскую диссертацию с отличием. Его исследовательская работа была отмечена Польским обществом аллергологии за значимый инновационный вклад в развитие специальности. На протяжении многих лет он занимается диагностикой и лечением широкого спектра аллергических и педиатрических состояний, включая современные методы десенсибилизации.В течение пяти лет врач Гжелевский руководил двумя педиатрическими отделениями в Польше, работая со сложными клиническими случаями и междисциплинарными командами. Он также имеет опыт работы в медицинских центрах Великобритании, сочетая первичную помощь с консультациями в специализированных отделениях. Более десяти лет проводит онлайн-консультации, известен ясной коммуникацией и высокой точностью медицинских рекомендаций.Доктор активно участвует в клинических программах, посвящённых современным антиаллергическим терапиям. Как ведущий исследователь, он руководит проектами по субъязычной и пероральной десенсибилизации, что помогает внедрять доказательные методы лечения сезонных, хронических и сложных аллергических состояний у детей и взрослых.Помимо специализации в аллергологии и педиатрии, врач Гжелевский прошёл обучение по дерматологии в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а также курс клинической эндокринологии в Harvard Medical School. Эта подготовка расширяет его возможности в ведении кожных проявлений аллергии, атопических состояний, крапивницы, эндокринных симптомов и иммунологических реакций.Пациенты обращаются к врачу Гжелевскому по поводу:

  • сезонных и круглогодичных аллергий
  • аллергического ринита и хронической заложенности носа
  • астмы и затруднённого дыхания
  • пищевой и медикаментозной аллергии
  • атопического дерматита, крапивницы, кожных реакций
  • частых инфекций у детей
  • вопросов, связанных с физической активностью и спортивным здоровьем
  • обращений в рамках семейной медицины

Врач Томаш Гжелевский известен структурированным подходом, внимательным отношением и умением объяснять лечебную тактику понятным и спокойным языком. Его многопрофильный опыт в аллергологии, педиатрии, дерматологии и эндокринологии позволяет обеспечивать современную, безопасную и комплексную помощь пациентам разных возрастов.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
337 zł
5.0 (21)
Doctor

Джонатан Маршалл Бен-Ами

Семейная медицина 9 years exp.

Джонатан Маршалл Бен-Ами — лицензированный врач семейной медицины в Испании. Оказывает комплексную медицинскую помощь взрослым и детям, сочетая общую медицину с опытом в сфере неотложной помощи — как при острых, так и при хронических состояниях.

С какими запросами можно обратиться:

  • респираторные инфекции: простуда, грипп, бронхит, пневмония;
  • ЛОР-заболевания: синусит, отит, тонзиллит;
  • проблемы с пищеварением: гастрит, кислотный рефлюкс, синдром раздражённого кишечника (СРК);
  • инфекции мочевыводящих путей и другие распространённые инфекции;
  • сопровождение хронических заболеваний: артериальная гипертензия, диабет, нарушения работы щитовидной железы;
  • острые состояния, требующие неотложной медицинской помощи;
  • головная боль, мигрень, лёгкие травмы;
  • обработка ран, профилактические осмотры и регулярное продление рецептов.

Джонатан Бен Ами опирается на доказательную медицину и индивидуальные потребности пациента — предоставляя чёткие рекомендации, своевременную помощь и непрерывное медицинское сопровождение на всех этапах жизни.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
0.0 (0)
Doctor

Татьяна Федоришин

Терапия 30 years exp.

Татьяна Федоришин – врач-терапевт высшей категории, диетолог, нутрициолог и психолог с более чем 29-летним клиническим опытом. В своей практике она сочетает классическое медицинское образование с современными подходами к функциональной медицине, нутрицевтике и психоэмоциональному балансу.

Специализируется на ведении пациентов с хроническими заболеваниями, гормональными сбоями, истощением, симптомами дефицитов и нарушениями, связанными с образом жизни. Помогает восстановить здоровье через понимание причин симптомов и индивидуальные программы изменений.

Основные направления работы:

  • Терапия и сопровождение пациентов с хроническими состояниями
  • Программы снижения веса с учётом метаболических особенностей
  • Диагностика и коррекция дефицитных состояний
  • Восстановление после стресса, выгорания, гормонального дисбаланса
  • Психоэмоциональная поддержка и работа с психосоматикой
Каждому пациенту разрабатывается индивидуальный план, основанный на анализе состояния здоровья, лабораторных показателях, образе жизни и психологических особенностях. Консультации доступны на украинском, русском и польском языках.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
295 zł
5.0 (22)
Doctor

Екатерина Агапова

Неврология 9 years exp.

Екатерина Агапова — врач-невролог, специализируется на диагностике и лечении неврологических заболеваний и хронической боли. Проводит онлайн-консультации для взрослых, сочетая доказательную медицину и персональный подход.

С какими жалобами можно обратиться:

  • Головные боли — мигрень, головная боль напряжения, кластерная боль.
  • Боль в спине и шее, острая и хроническая.
  • Фибромиалгия и невропатическая боль, боль после травм.
  • Невралгии и мононевропатии — синдром запястного канала, невралгия тройничного нерва, паралич лицевого нерва.
  • Полинейропатии — диабетическая, токсическая, алкогольная.
  • Рассеянный склероз — диагностика, сопровождение.
  • Головокружение и нарушения координации.
  • Расстройства сна — бессонница, дневная сонливость.
  • Тревожность, депрессия и стрессовые состояния.

Врач помогает пациентам, страдающим от хронической боли, невралгий, мигрени, нарушений сна и тревожных состояний. Онлайн-консультации включают точную диагностику, разбор симптомов и подбор эффективного лечения.

Если вы испытываете боль, онемение, мышечную слабость или эмоциональные нарушения — получите профессиональную помощь и рекомендации по восстановлению самочувствия.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
5.0 (141)
Doctor

Евгений Яковенко

Общая хирургия 12 years exp.

Евгений Яковенко — хирург и терапевт в Испании и Германии, специалист по общей, детской и онкологической хирургии, внутренней медицине и лечению боли. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая хирургическую точность с терапевтической поддержкой. Работает с пациентами из разных стран, предоставляя помощь на русском, английском, украинском и испанском языках.

Сфера медицинской помощи включает:

  • Острая и хроническая боль: головная, мышечная, суставная боль, боль в спине, животе, после травм или операций. Выявление причин, подбор терапии, план лечения.
  • Заболевания внутренних органов: сердца, лёгких, желудочно-кишечного тракта, мочевыводящей системы. Хронические состояния, контроль симптомов, второе мнение.
  • Подготовка и сопровождение при операциях: оценка рисков, помощь в принятии решений, послеоперационный контроль, реабилитация.
  • Общая и детская хирургия: грыжи, аппендицит, врождённые состояния, плановые и экстренные операции.
  • Травмы и повреждения: ушибы, переломы, растяжения, повреждения мягких тканей, перевязки, обработка ран, маршрутизация при необходимости очной помощи.
  • Онкохирургия: анализ диагноза, помощь в выборе тактики, сопровождение до и после лечения.
  • Лечение ожирения и контроль веса: медицинский подход к снижению массы тела, включая оценку причин, анализ сопутствующих заболеваний, подбор индивидуальной стратегии (питание, физическая активность, фармакотерапия при необходимости), мониторинг результатов.
  • Интерпретация исследований: расшифровка УЗИ, КТ, МРТ, рентгена, подготовка к хирургическому вмешательству.
  • Второе мнение и медицинская навигация: уточнение диагноза, разбор назначений, помощь в выборе маршрута обследования или лечения.

Опыт и подход:

  • 12+ лет клинической практики в университетских клиниках Германии и Испании.
  • Международное образование: Украина — Германия — Испания.
  • Член Ассоциации хирургов Германии (BDC).
  • Сертифицирован в области радиологии и робот-ассистированной хирургии.
  • Активная научная деятельность и участие в международных конференциях.

Доктор Яковенко объясняет медицинские вопросы на доступном языке, помогает сориентироваться в диагнозах, принимает обоснованные решения вместе с пациентом. Всегда действует по принципам доказательной медицины и уважения к каждому человеку.

Если вы не уверены в диагнозе, готовитесь к операции или хотите обсудить результаты обследований — доктор Яковенко поможет разобраться в ситуации, оценить риски и выбрать обоснованное решение.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
235 zł
5.0 (52)
Doctor

Таисия Минорская

Семейная медицина 13 years exp.

Таисия Минорская – врач семейной медицины с официальной лицензией в Испании и более чем 12-летним клиническим опытом. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая современный европейский подход с доказательной медициной и вниманием к индивидуальным запросам.

Основные направления консультаций:

  • ОРВИ, грипп, боль в горле, кашель, насморк
  • Пересмотр или подбор антибиотиков
  • Аллергии, кожные высыпания
  • Повышенное давление, головные боли, хроническая усталость
  • Анализ результатов обследований, интерпретация анализов
  • Коррекция терапии по европейским медицинским стандартам
  • Помощь в организации маршрута пациента: какие обследования нужны, когда обращаться очно
Отдельное внимание уделяет жалобам со стороны желудочно-кишечного тракта: вздутие, боли в животе, хроническая тошнота, СИБР, синдром раздражённого кишечника. Консультирует пациентов с психосоматикой и необъяснимыми симптомами, влияющими на качество жизни.

Также сопровождает пациентов, получающих терапию ожирения препаратами GLP-1 (Оземпик, Монжаро и др.), в соответствии со стандартами лечения, принятыми в Испании: от подбора схемы до мониторинга и помощи в оформлении рецептов.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
295 zł
5.0 (12)
Doctor

Мар Табешадзе

Эндокринология 11 years exp.

Мар Табешадзе — врач-эндокринолог и терапевт, лицензированный в Испании. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогает в раннем выявлении, диагностике и лечении эндокринных и метаболических нарушений.

  • Диагностика и ведение эндокринных заболеваний
  • Нарушения функции щитовидной железы (в том числе у женщин во время беременности)
  • Раннее выявление и лечение сахарного диабета 1 и 2 типа, подбор индивидуальной терапии
  • Лечение ожирения: выявление причин набора веса, медикаментозная и немедикаментозная коррекция массы тела, длительное сопровождение
  • Эндокринные причины ухудшения состояния кожи, волос и ногтей
  • Ведение пациентов с остеопорозом, заболеваниями гипофиза и надпочечников
В своих консультациях Мар Табешадзе сочетает клиническую точность с индивидуальным подходом, помогая пациентам не только справляться с текущими жалобами, но и выстраивать долгосрочную стратегию контроля хронических заболеваний и улучшения качества жизни.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł

Часто задаваемые вопросы

Требуется ли рецепт для Мелодин Лонг?
Мелодин Лонг requires рецепта в Польша. Вы можете уточнить у врача онлайн, подходит ли это лекарство для вашей ситуации.
Какое действующее вещество у Мелодин Лонг?
Действующее вещество Мелодин Лонг — Бупренорфин. Эта информация помогает определить лекарства с тем же составом под другими торговыми названиями.
Кто производит Мелодин Лонг?
Мелодин Лонг производится компанией G.L. Pharma GmbH Labtec GmbH. Упаковка и торговое название могут отличаться в зависимости от дистрибьютора.
Какие врачи могут оценить применение Мелодин Лонг онлайн?
Врачи, включая Семейные врачи, Психиатры, Дерматологи, Кардиологи, Эндокринологи, Гастроэнтерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Инфекционисты, Аллергологи, Гериатры, Педиатры, Онкологи, могут оценить целесообразность применения Мелодин Лонг с учетом вашей ситуации и местных правил. Вы можете записаться на онлайн-консультацию, чтобы обсудить возможные варианты.
Какие есть альтернативы Мелодин Лонг?
Другие лекарства с тем же действующим веществом (Бупренорфин) включают Бунондол, Бунондол, Бунондол. Они могут отличаться торговым названием или формой выпуска, но содержат одинаковый терапевтический компонент. Перед изменением лечения рекомендуется проконсультироваться с врачом.
bg-pattern-dark

Получайте обновления и полезные материалы

Новости о медицинских услугах, обновления сервиса и практическая информация для пациентов.