Bg pattern

Будесониде Еасигалер

Рассмотрение рецепта онлайн

Рассмотрение рецепта онлайн

Врач рассмотрит ваш случай и примет решение о назначении рецепта, если это медицински оправдано.

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Обсудите симптомы и возможные дальнейшие шаги на онлайн-консультации.

Материал предназначен для общего ознакомления. Для индивидуальных рекомендаций обратитесь к врачу. При тяжелых или быстро ухудшающихся симптомах обратитесь за неотложной медицинской помощью.
About the medicine

Инструкция по применению Будесониде Еасигалер

Перевод выполнен с помощью ИИ

Информация представлена в справочных целях и не заменяет консультацию врача. Перед приемом любых лекарств рекомендуется проконсультироваться с врачом. Oladoctor не несет ответственности за решения, принятые на основе этого материала.

Показать перевод

Содержание инструкции

  1. Co to jest lek Budesonide Easyhaler i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Budesonide Easyhaler
    1. Kiedy nie stosować leku Budesonide Easyhaler
    2. Jeśli pacjent ma uczulenie na:
    3. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    4. Lek Budesonide Easyhaler a inne leki
    5. Ciąża i karmienie piersią
    6. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
  3. Jak stosować lek Budesonide Easyhaler
    1. Stosowanie u dorosłych (w tym osób w podeszłym wieku) oraz młodzieży (w wieku od 12 do 17 lat):
    2. Stosowanie u dzieci w wieku od 6 do 11 lat:
    3. Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Budesonide Easyhaler
    4. Pominięcie zastosowania leku Budesonide Easyhaler
    5. Przerwanie stosowania leku Budesonide Easyhaler
    6. Instrukcja używania inhalatora znajduje się na końcu ulotki.
  4. Możliwe działania niepożądane
    1. Zgłaszanie działań niepożądanych
  5. Jak przechowywać lek Budesonide Easyhaler
  6. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera lek Budesonide Easyhaler
    2. Jak wygląda lek Budesonide Easyhaler i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny
    4. Wytwórca
    5. Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    6. Gospodarczego pod następującymi nazwami:
    7. Jak stosować inhalator Easyhaler
    8. Informacje o inhalatorze Easyhaler
    9. Użycie inhalatora Easyhaler po raz pierwszy
    10. JAK PRAWIDŁOWO UŻYWAĆ INHALATOR
    11. Jeżeli konieczne jest wykonanie dodatkowej inhalacji, należy powtórzyć kroki opisane w punktach 1-3 „Wstrząsanie, Klikanie, Inhalacja”.
    12. Po użyciu inhalatora:
    13. Czyszczenie inhalatora Easyhaler
    14. Do zapamiętania
    15. W razie jakichkolwiek dalszych pytań związanych ze stosowaniem tego leku, należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
Trzy dłonie trzymające inhalator Easyhaler w różnych pozycjach, strzałki wskazujące ruchy w górę i w dół oraz wdech do ust

Kod QR do strony internetowej www.oeh.fi/bupl
W celu uzyskania informacji, jak stosować inhalator Easyhaler należy zapoznać się z informacją znajdującą
się na końcu tej ulotki lub zeskanować ten kod QR. Te same informacje są również dostępne na stronie
internetowej: www.oeh.fi/bupl

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Budesonide Easyhaler 100 mikrogramów/dawkę

Budesonide Easyhaler 200 mikrogramów/dawkę

Budesonide Easyhaler 400 mikrogramów/dawkę proszek do inhalacji

Budesonidum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki:

  • 1. Co to jest lek Budesonide Easyhaler i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Budesonide Easyhaler
  • 3. Jak stosować lek Budesonide Easyhaler
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Budesonide Easyhaler
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Budesonide Easyhaler i w jakim celu się go stosuje

Substancją czynną leku Budesonide Easyhaler jest budezonid. Budezonid w proszku znajduje się
w inhalatorze o nazwie Easyhaler. Poprzez ustnik inhalatora wdycha się ten proszek do płuc. Budezonid
działa poprzez zmniejszanie oraz zapobieganie obrzękom i stanom zapalnym w płucach.
Lek Budesonide Easyhaler należy do grupy leków stosowanych zapobiegawczo.Jest stosowany w celu
zapobiegania objawom astmy. Należy do grupy leków nazywanych kortykosteroidami.
Budezonid NIE przerwie napadu astmy, który już wystąpił. Z tego powodu należy zawsze mieć przy sobie
szybko działający „ doraźny” lek rozszerzający oskrzela (beta -agonistę).
Zauważalne działanie budezonidu może wystąpić dopiero po kilku dniach leczenia, natomiast maksymalne
działanie występuje po kilku tygodniach. Lek Budesonide Easyhaler należy stosować regularnie, aby
zapobiec zapaleniu towarzyszącemu astmie. Lek ten należy przyjmować systematycznie, zgodnie
z zaleceniami, nawet jeżeli pacjent nie odczuwa żadnych objawów.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Budesonide Easyhaler

Kiedy nie stosować leku Budesonide Easyhaler

Jeśli pacjent ma uczulenie na:

  • budezonid,
  • pozostały składnik tego leku (wymieniony w punkcie 6), którym jest laktoza (która zawiera niewielkie ilości białka mleka).

W takim przypadku należy skontaktować się z lekarzem prowadzącym, który zmieni lek na inny.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Należy poinformować lekarza przedzastosowaniem leku Budesonide Easyhaler, jeśli u pacjenta
stwierdzono:

  • gruźlicę płuc,
  • jakiekolwiek nieleczone, bakteryjne, wirusowe lub grzybicze zakażenie jamy ustnej, dróg oddechowych, w tym płuc,
  • ciężką chorobę wątroby.

Jeśli u pacjenta wystąpi nieostre widzenie lub inne zaburzenia widzenia, należy skontaktować się z lekarzem.
Po zakończeniu inhalacji należy przepłukać usta, aby zapobiec grzybiczej infekcji jamy ustnej.
Nie zaleca się stosowania leku Budesonide Easyhaler u dzieci w wieku poniżej 6 lat.

Lek Budesonide Easyhaler a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie
lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować, również tych, które wydawane są bez
recepty.
Niektóre leki mogą nasilić działanie leku Budesonide Easyhaler i lekarz może chcieć uważnie monitorować
stan pacjenta przyjmującego takie leki (w tym niektóre leki na HIV: rytonawir, kobicystat).
Należy powiedzieć lekarzowi, jeżeli pacjent stosuje:

  • leki do nosa zawierające kortykosteroidy,
  • kortykosteroidy w tabletkach,
  • leki przeciwgrzybicze zawierające itrakonazol lub ketokonazol.

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku. Zarówno dla płodu jak i dla matki
ważne jest, aby zapewnić odpowiednie leczenie astmy w czasie ciąży. Podobnie jak w przypadku innych
leków stosowanych w czasie ciąży należy rozważyć, czy korzyść ze stosowania budezonidu dla matki
przeważa nad potencjalnym zagrożeniem dla płodu. Należy stosować najmniejszą skuteczną dawkę
budezonidu w celu zapewnienia odpowiedniej kontroli astmy.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Nie stwierdzono, aby lek Budesonide Easyhaler wpływał na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania
maszyn.
Proszek do inhalacji Budesonide Easyhaler zawiera niewielką ilość laktozy, która prawdopodobnie nie
spowoduje problemów nawet, jeśli u pacjenta stwierdzono nietolerancję laktozy. Jeżeli u pacjenta
stwierdzono nietolerancję niektórych cukrów, pacjent powinien skontaktować się z lekarzem przed
zastosowaniem tego leku.
Laktoza zawiera niewielkie ilości białka mleka, które mogą powodować reakcję alergiczną.

Doctor consultation

Не уверены, подходит ли вам это лекарство?

Обсудите симптомы и варианты лечения с врачом онлайн.

3. Jak stosować lek Budesonide Easyhaler

Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie wątpliwości należy zwrócić się do
lekarza lub farmaceuty.
Lekarz przepisał odpowiednią moc i dawkę leku dla pacjenta. Należy dokładnie przestrzegać zaleceń
lekarza.
Zastępowanie kortykosteroidów w tabletkach lekiem Budesonide Easyhaler:
Należy poinformować lekarza, jeżeli pacjent stosował kortykosteroidy w tabletkach (np. kortyzon
w tabletkach) w leczeniu astmy. Lekarz może zalecić stopniowe zmniejszenie liczby tabletek i ostateczne
przerwanie leczenia w ciągu kilku tygodni. Jeżeli w tym okresie stopniowego odstawiania leku pacjent
poczuje się słabo, należy skontaktować się z lekarzem, ale nie wolno przerywać stosowania leku Budesonide
Easyhaler.

Stosowanie u dorosłych (w tym osób w podeszłym wieku) oraz młodzieży (w wieku od 12 do 17 lat):

    • 1 – 2 dawki podawane wziewnie rano i wieczorem lub raz na dobę wieczorem.

Stosowanie u dzieci w wieku od 6 do 11 lat:

    • 1 – 2 dawki podawane wziewnie rano i wieczorem lub raz na dobę wieczorem.

W trakcie leczenia lekarz może od czasu do czasu zmodyfikować dawkę leku, aby ustalić najmniejszą
dawkę konieczną do utrzymania pod kontrolą astmy występującej u pacjenta (dawka podtrzymująca).
Jeżeli lek Budesonide Easyhaler ma być stosowany przez dziecko, należy upewnić się, iż umie ono
przyjmować lek we właściwy sposób.
Poza lekiem stosowanym zapobiegawczo - Budesonide Easyhaler, pacjent potrzebuje także doraźnego leku
rozszerzającego oskrzela:
Budezonid NIE przerwie napadu astmy, który już wystąpił. Z tego powodu należy zawsze mieć przy sobie
szybko działający doraźnylek rozszerzający oskrzela (beta -agonistę) na wypadek wystąpienia ostrych
objawów astmy.
Jeżeli pacjent systematycznie stosuje lek doraźny w inhalatorze (beta -agonistę), należy stosować go przed
podaniem leku Budesonide Easyhaler (leku stosowanego zapobiegawczo).
Zaostrzenie objawów astmy w trakcie leczenia:
Należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem w przypadku:

  • nasilenia świszczącego oddechu lub ucisku w klatce piersiowej w trakcie leczenia
  • konieczności częstszego niż poprzednio stosowania leku doraźnego
  • gdy lek doraźny nie będzie pomagał równie skutecznie, jak poprzednio. W takim przypadku może występować zaostrzenie astmy i konieczność zastosowania dodatkowego leczenia.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Budesonide Easyhaler

W przypadku zastosowania większej dawki lub większej liczby dawek niż zalecana, należy jak najszybciej
powiedzieć o tym lekarzowi. Jeżeli lekarz nie zaleci inaczej, należy w dalszym ciągu stosować lek
Budesonide Easyhaler.
Ważne jest, aby przyjmować dawkę leku zgodnie z instrukcją podaną w ulotce lub zgodnie z zaleceniami
lekarza. Nie należy samodzielnie zwiększać lub zmniejszać dawki leku bez konsultacji z lekarzem.

Pominięcie zastosowania leku Budesonide Easyhaler

W przypadku pominięcia dawki leku, należy zastosować go najszybciej jak jest to możliwe lub zastosować
następną dawkę zgodnie ze schematem dawkowania. Najlepiej stosować lek każdego dnia o tej samej porze.
Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia pominiętej dawki.

Przerwanie stosowania leku Budesonide Easyhaler

Nie należy przerywać stosowania leku Budesonide Easyhaler bez porozumienia się z lekarzem. Jeżeli
pacjent nagle przerwie stosowanie tego leku, może dojść do zaostrzenia objawów astmy.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się do
lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

Instrukcja używania inhalatora znajduje się na końcu ulotki.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Często( mogą wystąpić u 1 na 10 osób)
Podrażnienie gardła, trudności w połykaniu, kaszel i zakażenia grzybicze (pleśniawki) w jamie ustnej lub
gardle. Jeżeli u pacjenta wystąpi jedno z tych działań niepożądanych, nie należy przerywać stosowania leku
Budesonide Easyhaler. Należy poradzić się lekarza.
Można zmniejszyć ryzyko wystąpienia powyższych działań niepożądanych przez przepłukanie jamy ustnej
i gardła wodą lub umycie zębów po każdej zastosowanej dawce leku. Nie należy połykać wody po płukaniu,
należy ją wypluć.
Niezbyt często( mogą wystąpić u 1 na 100 osób)
Lęk, depresja, zaćma, nieostre widzenie, skurcze mięśni i drżenie.
Rzadko( mogą wystąpić u 1 na 1 000 osób)
Zbyt duże lub za małe stężenie kortyzolu we krwi. Osłabienie czynności nadnerczy (gruczołów położonych
blisko nerek). Wysypka skórna, świąd, siniaki , chrypka, niepokój i nerwowość. Opóźnienie wzrostu u dzieci.
Zmiany zachowania szczególnie u dzieci.
Rzadko występujące ciężkie reakcje alergiczne:
W przypadku wystąpienia swędzenia, wysypki, zaczerwienienia skóry, obrzęku powiek, warg lub gardła,
świszczącego oddechu, niskiego ciśnienia krwi lub zapaści, wkrótce po zastosowaniu dawki leku, należy:

  • przerwać stosowanie leku Budesonide Easyhaler
  • natychmiast powiadomić lekarza.

Duszność bezpośrednio po zastosowaniu leku:
Rzadko, leki wziewne mogą prowadzić do nasilenia świszczącego oddechu i duszności (skurczu oskrzeli),
bezpośrednio po zastosowaniu leku. W takim przypadku należy:

  • przerwać stosowanie leku Budesonide Easyhaler
  • zastosować szybko działający lek rozszerzający oskrzela
  • natychmiast powiadomić lekarza.

Bardzo rzadko(mogą wystąpić u 1 na 10 000 osób)
Jaskra. Zmniejszenie gęstości mineralnej kości (osłabienie kości).
Nieznana( częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych) :
Problemy ze snem, agresja, nadpobudliwość psychomotoryczna (trudności w ustaniu w miejscu)
i rozdrażnienie. Wystąpienie tych działań jest znacznie bardziej prawdopodobne u dzieci.
Jeżeli pacjent uważa, że wystąpiło u niego jakiekolwiek z tych rzadkich działań niepożądanych lub jeżeli
niepokoi się, że może wystąpić, powinien porozmawiać z lekarzem.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane można
zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych
Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych:
Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa, tel. 22 49-21-301, fax: 22 49-21-309,
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

Medicine questions

Уже начали прием и появились вопросы?

Обсудите свое состояние и дальнейшие шаги с врачом онлайн.

5. Jak przechowywać lek Budesonide Easyhaler

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Przed pierwszym użyciem: przechowywać w zamkniętym worku z folii.
Po otwarciu worka z folii: przechowywać w temperaturze poniżej 30  C, chronić przed wilgocią. Zaleca się
przechowywanie inhalatora Easyhaler w opakowaniu ochronnym.
Inhalator Budesonide Easyhaler można stosować przez maksymalnie 6 miesięcy po otwarciu worka z folii.
W celu zapamiętania daty otwarcia worka należy zapisać tę datę. __________
W przypadku zamoczenia leku Budesonide Easyhaler, trzeba go wymienić na nowy.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie i pudełku po: „EXP”.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę co zrobić z lekami, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Budesonide Easyhaler

  • Substancją czynną leku jest budezonid.
  • Pozostały składnik leku to laktoza jednowodna (która zawiera białka mleka).

Jak wygląda lek Budesonide Easyhaler i co zawiera opakowanie

Biały lub prawie biały proszek.
Inhalator proszkowy Budesonide Easyhaler, 100 mikrogramów/dawkę

  • 200 dawek + opakowanie ochronne na inhalator
  • 200 dawek
  • 2 x 200 dawek
  • 600 dawek (3 x 200 dawek)

Inhalator proszkowy Budesonide Easyhaler, 200 mikrogramów/dawkę

  • 120 dawek
  • 200 dawek + opakowanie ochronne na inhalator
  • 200 dawek
  • 2 x 200 dawek
  • 600 dawek (3 x 200 dawek)

Inhalator proszkowy Budesonide Easyhaler, 400 mikrogramów/dawkę

  • 100 dawek + opakowanie ochronne na inhalator
  • 100 dawek
  • 2 x 100 dawek

Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny

Orion Corporation
Orionintie 1
FI-02200 Espoo
Finlandia

Wytwórca

Orion Corporation, Orion Pharma
Orionintie 1
02200 Espoo
Finlandia
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących tego leku należy zwrócić się do
miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
Orion Pharma Poland Sp. z o. o.
[email protected]

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Finlandia, Węgry, Niemcy
Budesonid Easyhaler
Hiszpania
Budesonida Easyhaler
Belgia, Polska
Budesonide Easyhaler
Słowenia Budesonid Orion Easyhaler
Holandia
Budesonide Orion Easyhaler
Wielka Brytania
Easyhaler Budesonide
Norwegia, Szwecja, Dania, Czechy, Słowacja, Austria,
Estonia, Litwa, Łotwa, Malta
Giona Easyhaler
Data ostatniej aktualizacji ulotki:08.06.2021
Szczegółowe i aktualne informacje dotyczące stosowania tego leku są dostępne po zeskanowaniu kodu QR
(znajdującego się zarówno na opakowaniu zewnętrznym, jak i etykiecie inhalatora) za pomocą smartfona.
Takie same informacje są dostępne na stronie internetowej: www.oeh.fi/bupl
Kod QR do strony internetowej www.oeh.fi/bupl

Jak stosować inhalator Easyhaler

Informacje o inhalatorze Easyhaler

Inhalator leku Budesonide Easyhaler może różnić się od inhalatorów stosowanych przez pacjenta
w przeszłości. Dlatego bardzo ważne jest, aby używać go prawidłowo, ponieważ niewłaściwe użycie może
spowodować, że pacjent nie otrzyma odpowiedniej ilości leku. Może to doprowadzić do pogorszenia stanu
pacjenta lub spowodować, że astma nie będzie leczona właściwie.
Lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta pokażą pacjentowi, jak prawidłowo używać inhalatora.
Pacjent powinien upewnić się, że rozumie, jak należy prawidłowo używać inhalatora. W razie wątpliwości
należy skontaktować się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą. Tak jak w przypadku wszystkich
inhalatorów, opiekunowie powinni się upewnić, że dzieci, którym przepisano lek Budesonide Easyhaler,
stosują prawidłową technikę inhalacji, tak, jak opisano poniżej. Można również skorzystać z wideo
instruktażowego pod adresem: www.oeh.fi/bupl

Użycie inhalatora Easyhaler po raz pierwszy

Inhalator Easyhaler jest dostarczany w foliowym worku. Nie wolno otwierać worka do czasu rozpoczęcia stosowania leku, ponieważ pomaga on utrzymać suchy proszek w inhalatorze. Jeśli pacjent jest gotowy do rozpoczęcia leczenia, należy otworzyć opakowanie i zapisać datę otwarcia, np. w kalendarzu. Inhalator można stosować przez 6 miesięcy po wyjęciu z foliowego worka.Inhalator Easyhaler z oznaczonym ustnikiem i osłonką ustnika, widok z boku i z góry, z napisem 'inhalator' i 'ustnik'

JAK PRAWIDŁOWO UŻYWAĆ INHALATOR

Krok 1: WSTRZĄSANIE
  • Zdjąć osłonkę ustnika.
  • Utrzymując inhalator w pozycji pionowej, wstrząsnąć inhalatorem, poruszając nim w górę i w dół od 3 do 5 razy.
WSTRZĄSNĄĆ OD 3 DO 5 RAZY
Ręka trzyma inhalator pionowo, palec wskazujący i kciuk naciskają na górną część inhalatora, strzałka wskazuje ruch w dół
Ważne informacje do zapamiętania
  • Ważne jest, aby utrzymywać inhalator w pozycji pionowej.
  • W razie przypadkowego kliknięcia inhalatora podczas wstrząsania, należy usunąć proszek z ustnika zgodnie z instrukcją podaną poniżej.
Krok 2: KLIKANIE
  • Przytrzymać inhalator pionowo, chwytając go palcem wskazującym i kciukiem.
  • Nacisnąć inhalator aż do usłyszenia kliknięcia, a następnie zwolnić nacisk na inhalatorze do ponownego usłyszenia kliknięcia. Spowoduje to uwolnienie dawki leku.
  • Kliknąć można tylko raz.
KLIKNĄĆ 1 RAZ
Ręka trzyma inhalator pionowo, palec wskazujący i kciuk naciskają na górną część inhalatora, strzałka wskazuje ruch w dół
Ważne informacje do zapamiętania
  • Inhalator nie kliknie, jeśli nie zdjęto osłonki ustnika.
  • Kliknąć można tylko raz.
  • W razie kliknięcia więcej niż raz należy usunąć proszek z ustnika, patrz poniżej.
  • W celu uwolnienia dawki leku nacisnąć przed wykonaniem oddechu, ale nie w tym samym czasie.
  • W trakcie naciskania i wdychania dawki leku utrzymywać inhalator w pozycji pionowej, co zapobiega wypadnięciu proszku z kanału inhalacyjnego przed wykonaniem wdechu.

Jeżeli konieczne jest wykonanie dodatkowej inhalacji, należy powtórzyć kroki opisane w punktach 1-3 „Wstrząsanie, Klikanie, Inhalacja”.

Po użyciu inhalatora:

  • Założyć osłonkę na ustnik, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu inhalatora.
  • Przepłukać jamę ustną i gardło wodą i wypluć wodę i (lub) umyć zęby. Dzięki temu zmniejszy się ryzyko wystąpienia zakażenia grzybiczego (pleśniawek) i chrypki.
Krok 3: INHALACJA
  • Przytrzymać inhalator pionowo.
  • Oddychać normalnie.
  • Umieścić ustnik w ustach pomiędzy zębami i mocno zacisnąć usta wokół ustnika.
  • Wykonać mocny i głęboki wdech.
  • Wyjąć inhalator z ust, wstrzymać oddech na co najmniej 5 sekund, następnie oddychać jak zwykle.
INHALACJA
Profil twarzy z inhalatorem w ustach, dłonią trzymającą urządzenie i strzałkami wskazującymi wdech
Ważne informacje do zapamiętania
  • Należy upewnić się, że cały ustnik znajduje się w ustach, co umożliwia prawidłowe podanie leku do płuc.
  • Należy upewnić się, że usta są szczelnie zaciśnięte na ustniku.
  • Nie wydychać powietrza do inhalatora. To jest ważne: może to spowodować blokadę inhalatora. W razie wykonania wydechu do inhalatora należy usunąć proszek z ustnika, patrz poniżej.
Jak usunąć proszek z ustnika W razie przypadkowego kliknięcia inhalatora lub wielokrotnego kliknięcia inhalatora, lub wykonania wydechu do inhalatora, należy usunąć proszek z ustnika:
  • Postukać ustnikiem o stół lub dłoń w celu usunięcia proszku.
  • Następnie należy rozpocząć ponownie od czynności „Wstrząsanie-Klikanie-Inhalacja”.
Dłoń klikająca inhalator nad powierzchnią, z której wypada proszek

Czyszczenie inhalatora Easyhaler

Należy utrzymywać inhalator w suchym i czystym stanie. Jeśli to konieczne, ustnik inhalatora można czyścić
suchą szmatką lub chusteczką. Nie używać wody. Proszek w inhalatorze Easyhaler jest wrażliwy na wilgoć.

Stosowanie inhalatora Easyhaler w opakowaniu ochronnym Inhalator może być używany w opakowaniu ochronnym, co pozwoli zwiększyć trwałość produktu. Przed umieszczeniem inhalatora w opakowaniu ochronnym należy upewnić się, że osłonka osłania ustnik inhalatora, co zapobiega przypadkowemu uruchomieniu inhalatora. Można używać inhalatora bez wyjmowania go z opakowania ochronnego. Używać zgodnie z powyższymi instrukcjami,
  • 1. Wstrząsanie, 2. Klikanie, 3. Inhalacja. Należy pamiętać, aby:

  • W trakcie klikania i inhalacji trzymać inhalator pionowo.
  • Założyć osłonkę na ustnik po przyjęciu dawki, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu inhalatora.
Ręka trzymająca inhalator Easyhaler, pokazująca sposób jego użycia i chwyt
Zmiana na nowy inhalator Easyhaler Inhalator jest wyposażony w licznik dawek, który wskazuje liczbę pozostałych dawek. Licznik obraca się co pięć uruchomień. Gdy licznik dawek zmieni kolor na czerwony oznacza, że pozostało 20 dawek. Jeśli pacjent nie ma jeszcze nowego inhalatora Easyhaler, powinien skontaktować się z lekarzem, aby uzyskać nową receptę. Kiedy licznik wskaże 0, należy wymienić inhalator Easyhaler. Jeśli pacjent używa opakowania ochronnego, należy je zachować i umieścić w nim nowy inhalator.Inhalator Easyhaler z widocznym licznikiem dawek, powiększony fragment licznika z napisem 20

Do zapamiętania

    • 1. Wstrząsanie, 2. Klikanie, 3. Inhalacja.
  • Po podaniu dawki należy przepłukać usta wodą i wypluć wodę i (lub) umyć zęby.
  • Nie wolno dopuścić do zamoczenia inhalatora, należy chronić go przed wilgocią .

W razie jakichkolwiek dalszych pytań związanych ze stosowaniem tego leku, należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.

  • Страна регистрации
  • Действующее вещество
  • Отпускается по рецепту
    Да
  • Производитель
  • Импортер
    Orion Corporation Orion Pharma
  • Аналоги Будесониде Еасигалер
    Форма выпуска:  Суспензия, 0,125 мг/мл
    Действующее вещество:  Будесонид
    Отпускается по рецепту
    Форма выпуска:  Суспензия, 0,25 мг/мл
    Действующее вещество:  Будесонид
    Отпускается по рецепту
    Форма выпуска:  Суспензия, 0,5 мг/мл
    Действующее вещество:  Будесонид
    Отпускается по рецепту

Аналоги Будесониде Еасигалер в других странах

Лекарства с тем же действующим веществом, доступные в других странах.

Аналог Будесониде Еасигалер в Украина

Форма выпуска:  порошок, 200 мкг/доза, 100 доз
Действующее вещество:  Будесонид
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  порошок, 100 мкг/доза по 200 доз
Действующее вещество:  Будесонид
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  суспензия, 0,5 мг/мл; 2 мл
Действующее вещество:  Будесонид
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  суспензия, 0,25 мг/мл; 2 мл
Действующее вещество:  Будесонид
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  суспензия, 0,5 мг/мл, 2 мл
Действующее вещество:  Будесонид
Производитель:  AT "Farmak
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  суспензия, 0,25 мг/мл, 2 мл
Действующее вещество:  Будесонид
Производитель:  AT "Farmak
Отпускается по рецепту

Врачи онлайн по Будесониде Еасигалер

Обсудите применение Будесониде Еасигалер и возможные следующие шаги — по оценке врача.

0.0 (0)
Doctor

Чикелуо Океке

Терапия 4 years exp.

Чикелуо Окекеврач-терапевт с международным клиническим опытом. Он родом из Нигерии, работал в различных системах здравоохранения Европы и в настоящее время ведёт клиническую практику в Швеции. Такой профессиональный путь сформировал широкий взгляд на медицину и умение работать с пациентами из разных культурных и языковых сред.

Доктор Океке специализируется на общей терапии и первичной медицинской помощи взрослым. В своей работе он сочетает клиническую точность с вниманием к образу жизни, индивидуальному контексту и повседневным проблемам пациента. Его консультации особенно подходят тем, кто обращается за медицинской помощью онлайн или живёт за пределами своей страны.

Он проводит онлайн-консультации по вопросам оценки симптомов, профилактики и долгосрочного ведения хронических состояний, помогая пациентам разобраться в своём состоянии и выбрать обоснованные дальнейшие шаги.

С какими запросами обращаются чаще всего:

  • Общие терапевтические жалобы и первичная оценка состояния здоровья.
  • Острые симптомы: температура, кашель, инфекции, боль, слабость.
  • Хронические заболевания и коррекция текущего лечения.
  • Проблемы с артериальным давлением, усталость, метаболические нарушения.
  • Профилактические консультации и плановые чек-апы.
  • Разбор результатов анализов и медицинских обследований.
  • Медицинские рекомендации для пациентов, получающих помощь онлайн.

Доктор Океке известен спокойной манерой общения, понятными объяснениями и культурной чувствительностью. Он внимательно выслушивает, структурирует информацию и помогает пациентам принимать взвешенные решения о своём здоровье.

Онлайн-консультации с доктором Чикелуо Океке – это надежная терапевтическая помощь без географических ограничений, с фокусом на медицинскую целесообразность и комфорт пациента.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
245 zł
5.0 (132)
Doctor

Роман Раевский

Терапия 7 years exp.

Роман Раевский – врач общей практики в Испании, проводит онлайн-консультации с акцентом на профилактику, раннюю диагностику и персонализированный подход. Совмещает клинический опыт с доказательной медициной и внимательным отношением к каждому пациенту.

Основные направления помощи:

  • диагностика и ведение распространённых состояний: артериальная гипертензия, диабет, заболевания органов дыхания и пищеварения;
  • онкологические консультации: раннее выявление, оценка рисков, сопровождение на всех этапах лечения;
  • поддерживающая терапия для онкопациентов — контроль боли, облегчение симптомов, снижение побочных эффектов;
  • профилактическая медицина и скрининговые обследования;
  • разработка индивидуальных планов лечения согласно клиническим протоколам.

Во время онлайн-консультаций Роман Раевский применяет пациент-ориентированный подход, помогая справляться как с хроническими заболеваниями, так и со сложными онкологическими случаями. Его работа основана на актуальных медицинских стандартах и адаптирована к потребностям каждого пациента.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Антониу Кайатте

Терапия 44 years exp.

Антониу Кайатте – врач с более чем 30-летним опытом в общей и неотложной медицине. Он консультирует взрослых пациентов онлайн, помогая в ситуациях, связанных как с острыми симптомами, так и с хроническими состояниями.

Основные направления:

  • оценка острых или неясных симптомов
  • сопровождение при хронических заболеваниях
  • медицинская поддержка после выписки из стационара
  • анализ и интерпретация результатов обследований
  • консультации во время пребывания за границей
Антониу Кайатте окончил Лиссабонский университет, преподавал внутреннюю медицину в Бостонском университете. Имеет действующие медицинские лицензии в Португалии и Великобритании. Член Американской кардиологической ассоциации.

Консультации доступны на английском и португальском языках. Пациенты отмечают его профессионализм, ясные объяснения и внимательное отношение.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
295 zł
5.0 (21)
Doctor

Джонатан Маршалл Бен-Ами

Семейная медицина 9 years exp.

Джонатан Маршалл Бен-Ами — лицензированный врач семейной медицины в Испании. Оказывает комплексную медицинскую помощь взрослым и детям, сочетая общую медицину с опытом в сфере неотложной помощи — как при острых, так и при хронических состояниях.

С какими запросами можно обратиться:

  • респираторные инфекции: простуда, грипп, бронхит, пневмония;
  • ЛОР-заболевания: синусит, отит, тонзиллит;
  • проблемы с пищеварением: гастрит, кислотный рефлюкс, синдром раздражённого кишечника (СРК);
  • инфекции мочевыводящих путей и другие распространённые инфекции;
  • сопровождение хронических заболеваний: артериальная гипертензия, диабет, нарушения работы щитовидной железы;
  • острые состояния, требующие неотложной медицинской помощи;
  • головная боль, мигрень, лёгкие травмы;
  • обработка ран, профилактические осмотры и регулярное продление рецептов.

Джонатан Бен Ами опирается на доказательную медицину и индивидуальные потребности пациента — предоставляя чёткие рекомендации, своевременную помощь и непрерывное медицинское сопровождение на всех этапах жизни.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
5.0 (52)
Doctor

Таисия Минорская

Семейная медицина 13 years exp.

Таисия Минорская – врач семейной медицины с официальной лицензией в Испании и более чем 12-летним клиническим опытом. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая современный европейский подход с доказательной медициной и вниманием к индивидуальным запросам.

Основные направления консультаций:

  • ОРВИ, грипп, боль в горле, кашель, насморк
  • Пересмотр или подбор антибиотиков
  • Аллергии, кожные высыпания
  • Повышенное давление, головные боли, хроническая усталость
  • Анализ результатов обследований, интерпретация анализов
  • Коррекция терапии по европейским медицинским стандартам
  • Помощь в организации маршрута пациента: какие обследования нужны, когда обращаться очно
Отдельное внимание уделяет жалобам со стороны желудочно-кишечного тракта: вздутие, боли в животе, хроническая тошнота, СИБР, синдром раздражённого кишечника. Консультирует пациентов с психосоматикой и необъяснимыми симптомами, влияющими на качество жизни.

Также сопровождает пациентов, получающих терапию ожирения препаратами GLP-1 (Оземпик, Монжаро и др.), в соответствии со стандартами лечения, принятыми в Испании: от подбора схемы до мониторинга и помощи в оформлении рецептов.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
295 zł
5.0 (141)
Doctor

Евгений Яковенко

Общая хирургия 12 years exp.

Евгений Яковенко — хирург и терапевт в Испании и Германии, специалист по общей, детской и онкологической хирургии, внутренней медицине и лечению боли. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая хирургическую точность с терапевтической поддержкой. Работает с пациентами из разных стран, предоставляя помощь на русском, английском, украинском и испанском языках.

Сфера медицинской помощи включает:

  • Острая и хроническая боль: головная, мышечная, суставная боль, боль в спине, животе, после травм или операций. Выявление причин, подбор терапии, план лечения.
  • Заболевания внутренних органов: сердца, лёгких, желудочно-кишечного тракта, мочевыводящей системы. Хронические состояния, контроль симптомов, второе мнение.
  • Подготовка и сопровождение при операциях: оценка рисков, помощь в принятии решений, послеоперационный контроль, реабилитация.
  • Общая и детская хирургия: грыжи, аппендицит, врождённые состояния, плановые и экстренные операции.
  • Травмы и повреждения: ушибы, переломы, растяжения, повреждения мягких тканей, перевязки, обработка ран, маршрутизация при необходимости очной помощи.
  • Онкохирургия: анализ диагноза, помощь в выборе тактики, сопровождение до и после лечения.
  • Лечение ожирения и контроль веса: медицинский подход к снижению массы тела, включая оценку причин, анализ сопутствующих заболеваний, подбор индивидуальной стратегии (питание, физическая активность, фармакотерапия при необходимости), мониторинг результатов.
  • Интерпретация исследований: расшифровка УЗИ, КТ, МРТ, рентгена, подготовка к хирургическому вмешательству.
  • Второе мнение и медицинская навигация: уточнение диагноза, разбор назначений, помощь в выборе маршрута обследования или лечения.

Опыт и подход:

  • 12+ лет клинической практики в университетских клиниках Германии и Испании.
  • Международное образование: Украина — Германия — Испания.
  • Член Ассоциации хирургов Германии (BDC).
  • Сертифицирован в области радиологии и робот-ассистированной хирургии.
  • Активная научная деятельность и участие в международных конференциях.

Доктор Яковенко объясняет медицинские вопросы на доступном языке, помогает сориентироваться в диагнозах, принимает обоснованные решения вместе с пациентом. Всегда действует по принципам доказательной медицины и уважения к каждому человеку.

Если вы не уверены в диагнозе, готовитесь к операции или хотите обсудить результаты обследований — доктор Яковенко поможет разобраться в ситуации, оценить риски и выбрать обоснованное решение.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
235 zł
5.0 (12)
Doctor

Татьяна Фурсенко

Оториноларингология 5 years exp.

Татьяна Фурсенко — врач-отоларинголог (ЛОР), проводит онлайн-консультации для взрослых и детей. Специализируется на диагностике и лечении заболеваний уха, горла и носа. Работает по принципам доказательной медицины, подбирает индивидуальные схемы лечения и даёт чёткие рекомендации по восстановлению здоровья.

С какими симптомами можно обратиться:

  • заложенность носа, насморк, синусит, гайморит;
  • боль в ухе, острый и хронический отит, снижение слуха;
  • боль в горле, ангина, тонзиллит, фарингит;
  • охриплость, потеря голоса, ларингит;
  • аллергический ринит, сезонная аллергия, зуд и чихание;
  • храп, нарушение носового дыхания, аденоиды;
  • частые ОРВИ, осложнения после простуды;
  • серные пробки, инородные тела в ухе или носу;
  • профилактика ЛОР-заболеваний, наблюдение при хронических состояниях.

Татьяна Фурсенко помогает пациентам точно определить причину жалоб и подобрать эффективное лечение. Онлайн-консультация — удобный формат для быстрой медицинской помощи и последующего наблюдения.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
5.0 (25)
Doctor

Лина Травкина

Семейная медицина 13 years exp.

Лина Травкина — лицензированный врач семейной и профилактической медицины в Италии. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая клинический опыт с вниманием к деталям и индивидуальным сопровождением.

Врач помогает при острых симптомах, хронических заболеваниях и в вопросах профилактики, восстановления после болезней и укрепления иммунитета. В практике делает акцент на доказательную медицину, устойчивые результаты и высокий уровень доверия между пациентом и врачом.

Медицинская помощь включает:

  • Заболевания дыхательной системы: простуда, грипп, бронхит, пневмония, астма.
  • Частые простудные заболевания: оценка иммунного статуса, укрепление иммунитета.
  • Инфекции мочевыводящих путей: цистит, пиелонефрит, профилактика рецидивов.
  • Расстройства ЖКТ: гастрит, ГЭРБ, СРК, метеоризм, кишечные инфекции.
  • Хронические состояния: гипертония, диабет, заболевания щитовидной железы, избыточный вес.
  • Общие жалобы: утомляемость, головная боль, стресс, бессонница.
  • Сопровождение боли: боли в спине, шее, суставах, хронические болевые синдромы.

Дополнительно:

  • Интерпретация анализов.
  • Индивидуальные схемы профилактики.
  • Поддержка при дефицитах и метаболических нарушениях.
  • Долгосрочное наблюдение и составление плана лечения.
  • Второе мнение по диагнозу или терапии.
  • Поддержка в период восстановления и при планировании беременности.

Лина Травкина помогает пациентам справляться с распространёнными симптомами, хроническими заболеваниями и непонятными состояниями без диагноза — через онлайн-консультации, основанные на международных протоколах и клиническом опыте.

Если во время онлайн-консультации выяснится, что ситуация требует очного осмотра или узкопрофильной диагностики, приём будет завершён, а оплата возвращена в полном объёме.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
295 zł
5.0 (35)
Doctor

Серхио Correa

Терапия 8 years exp.

Серхио Корреа – врач общей практики, ургентолог и специалист в области эстетической медицины. Проводит онлайн-консультации на испанском и английском языках, помогая взрослым пациентам с острыми симптомами, хроническими заболеваниями и вопросами, связанными с уходом за внешностью.С какими запросами можно обратиться:

  • Повышенная температура, боль, слабость, острые респираторные и желудочно-кишечные инфекции
  • Хронические состояния: гипертония, диабет, избыточный вес, нарушения обмена веществ
  • Консультации по вопросам трихологии: выпадение волос, состояние кожи головы, индивидуальный план ухода
  • Поддержка при стрессах, бессоннице, усталости и снижении энергии
  • Эстетические запросы: рекомендации по улучшению состояния кожи, подбор процедур, консультации по антивозрастной терапии

Врач Серхио Корреа сочетает клинический опыт и внимательное отношение к каждому пациенту. Помогает быстро разобраться в жалобах, подобрать подходящее лечение и выстроить стратегию улучшения самочувствия.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
210 zł

Часто задаваемые вопросы

Требуется ли рецепт для Будесониде Еасигалер?
Будесониде Еасигалер requires рецепта в Польша. Вы можете уточнить у врача онлайн, подходит ли это лекарство для вашей ситуации.
Какое действующее вещество у Будесониде Еасигалер?
Действующее вещество Будесониде Еасигалер — Будесонид. Эта информация помогает определить лекарства с тем же составом под другими торговыми названиями.
Кто производит Будесониде Еасигалер?
Будесониде Еасигалер производится компанией Orion Corporation Orion Pharma. Упаковка и торговое название могут отличаться в зависимости от дистрибьютора.
Какие врачи могут оценить применение Будесониде Еасигалер онлайн?
Врачи, включая Семейные врачи, Психиатры, Дерматологи, Кардиологи, Эндокринологи, Гастроэнтерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Инфекционисты, Аллергологи, Гериатры, Педиатры, Онкологи, могут оценить целесообразность применения Будесониде Еасигалер с учетом вашей ситуации и местных правил. Вы можете записаться на онлайн-консультацию, чтобы обсудить возможные варианты.
Какие есть альтернативы Будесониде Еасигалер?
Другие лекарства с тем же действующим веществом (Будесонид) включают Бдс Н, Бдс Н, Бдс Н. Они могут отличаться торговым названием или формой выпуска, но содержат одинаковый терапевтический компонент. Перед изменением лечения рекомендуется проконсультироваться с врачом.
bg-pattern-dark

Получайте обновления и полезные материалы

Новости о медицинских услугах, обновления сервиса и практическая информация для пациентов.