Bg pattern

Феринйецт

Рассмотрение рецепта онлайн

Рассмотрение рецепта онлайн

Врач рассмотрит ваш случай и примет решение о назначении рецепта, если это медицински оправдано.

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Поговорите с врачом об этом лекарстве

Обсудите симптомы и возможные дальнейшие шаги на онлайн-консультации.

Материал предназначен для общего ознакомления. Для индивидуальных рекомендаций обратитесь к врачу. При тяжелых или быстро ухудшающихся симптомах обратитесь за неотложной медицинской помощью.
About the medicine

Инструкция по применению Феринйецт

Перевод выполнен с помощью ИИ

Информация представлена в справочных целях и не заменяет консультацию врача. Перед приемом любых лекарств рекомендуется проконсультироваться с врачом. Oladoctor не несет ответственности за решения, принятые на основе этого материала.

Показать перевод

Содержание инструкции

  1. ULOTKA DLA PACJENTA
    1. Ulotka dla pacjenta: informacja dla pacjenta
    2. Ferinject 50 mg żelaza/ml dyspersja do wstrzykiwań/do infuzji
    3. Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
    4. Spis treści ulotki
  2. Co to jest Ferinject i w jakim celu się go stosuje
  3. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Ferinject
    1. Kiedy nie można stosować leku Ferinject
    2. Ostrzeżenia i środki ostrożności
    3. Ferinject a inne leki
    4. Ciąża
    5. Karmienie piersią
    6. Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
    7. Lek Ferinject zawiera sód
  4. Jak podawany jest Ferinject
    1. Przyjęcie większej niż zalecana dawki leku Ferinject
  5. Możliwe działania niepożądane
    1. Zgłaszanie działań niepożądanych
  6. Jak przechowywać Ferinject
  7. Zawartość opakowania i inne informacje
    1. Co zawiera Ferinject
    2. Jak wygląda Ferinject i co zawiera opakowanie
    3. Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
    4. Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
    5. Gospodarczego i w Zjednoczonym Królestwie (Irlandii Północnej) pod następującymi nazwami:
    6. Data ostatniej aktualizacji ulotki: listopad 2024 r.
    7. Polska
    8. Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:
    9. Krok 1: Ustalanie zapotrzebowania na żelazo
    10. Tabela 1: Ustalanie całkowitego zapotrzebowania na żelazo
    11. Krok 2: Obliczanie i podawanie indywidulanej maksymalnej dawki (lub dawek) żelaza
    12. Dzieci w wieku poniżej 1 roku życia
    13. Pacjenci z przewlekłą chorobą nerek wymagającą hemodializy
    14. Tabela 2: Szybkość podawania produktu Ferinject we wstrzyknięciu dożylnym
    15. Tabela 3: Schemat rozcieńczania produktu Ferinject w celu podania go w infuzji dożylnej

ULOTKA DLA PACJENTA

241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
1/10

Ulotka dla pacjenta: informacja dla pacjenta

Ferinject 50 mg żelaza/ml dyspersja do wstrzykiwań/do infuzji

Carboxymaltosum ferricum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest Ferinject i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Ferinject
  • 3. Jak podawać Ferinject
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać Ferinject
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest Ferinject i w jakim celu się go stosuje

Ferinject jest lekiem zawierającym żelazo.
Leki zawierające żelazo podaje się, gdy w organizmie pacjenta brakuje żelaza. Taki stan nazywa się
niedoborem żelaza.
Lek Ferinject jest stosowany w leczeniu niedoboru żelaza, gdy:

  • doustne leki zawierające żelazo nie są wystarczająco skuteczne;
  • pacjent nie toleruje doustnych leków zawierających żelazo;
  • lekarz ocenił, że konieczne jest bardzo szybkie dostarczenie pacjentowi żelaza w celu uzupełnienia zapasów w organizmie.

Lekarz sprawdzi, czy pacjent ma niedobór żelaza, zlecając wykonanie badania krwi.

Doctor consultation

Не уверены, подходит ли вам это лекарство?

Обсудите симптомы и варианты лечения с врачом онлайн.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Ferinject

Kiedy nie można stosować leku Ferinject

  • jeśli pacjent ma uczulenie (nadwrażliwość) na karboksymaltozę żelazową lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6);
  • w przypadku wystąpienia poważnych reakcji alergicznych (nadwrażliwości) na inne podawane we wstrzyknięciach leki zawierające żelazo; jeśli u pacjenta występuje niedokrwistość, której przyczyną niejest niedobór żelaza; jeśli u pacjenta występuje nadmierne nagromadzenie żelaza (nadmiar żelaza w organizmie) lub zaburzenia przyswajania żelaza.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem przyjmowania leku Ferinject należy omówić to z lekarzem lub pielęgniarką:

  • jeśli u pacjenta w przeszłości występowała alergia na leki;
  • jeśli u pacjenta występuje toczeń rumieniowaty układowy;
  • jeśli pacjent ma reumatoidalne zapalenie stawów;
  • jeśli u pacjenta występuje ciężka astma, wyprysk lub inna alergia; jeśli u pacjenta występuje zakażenie;

241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
2/10
jeśli u pacjenta występują zaburzenia wątroby;
jeśli u pacjenta występują lub występowały w przeszłości niskie stężenia fosforanów we krwi.
Nie należy podawać leku Ferinject dzieciom w wieku poniżej 1 roku.
Nieprawidłowe podanie leku Ferinject może spowodować wyciekanie produktu w miejscu podania, co
może doprowadzić do podrażnienia skóry i potencjalnie długo utrzymującej się zmiany zabarwienia
w miejscu podania na brązowe. W takiej sytuacji należy natychmiast przerwać podawanie leku.

Ferinject a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie i ostatnio,
a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować. Dotyczy to również leków dostępnych bez recepty.
Łączne stosowanie leku Ferinject i doustnych leków zawierających żelazo zmniejsza skuteczność
działania leków doustnych.

Ciąża

Istnieją tylko ograniczone dane dotyczące stosowania leku Ferinject u kobiet w okresie ciąży.
Jeśli pacjentka jest w ciąży, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć dziecko, powinna
poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku.
W przypadku zajścia w ciążę podczas leczenia, należy zasięgnąć porady lekarza, który zdecyduje, czy
należy kontynuować stosowanie leku.

Karmienie piersią

W przypadku karmienia piersią należy zasięgnąć porady lekarza przed przyjęciem leku Ferinject. Jest
mało prawdopodobne, aby Ferinject stanowił zagrożenie dla dzieci karmionych piersią.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Jest mało prawdopodobne, aby Ferinject zmniejszał zdolność do prowadzenia pojazdów lub obsługi
maszyn.

Lek Ferinject zawiera sód

Lek zawiera do 5,5 mg sodu (głównego składnika soli kuchennej) w każdym ml nierozcieńczonej
dyspersji. Odpowiada to 0,3% maksymalnej zalecanej dobowej dawki sodu w diecie u osób dorosłych.

3. Jak podawany jest Ferinject

Lekarz określi dawkę leku Ferinject do podania pacjentowi, częstość podawania oraz czas trwania
leczenia. W celu określenia dawki leku dla pacjenta lekarz zleci wykonanie badania krwi.
Dorośli i młodzież w wieku 14 lat i starsza
Lekarz lub pielęgniarka będą podawać lek Ferinject w postaci nierozcieńczonej poprzez wstrzyknięcie
dożylne, w postaci rozcieńczonej we wlewie lub podczas dializy:
Maksymalna dawka leku Ferinject podawanego we wstrzyknięciu bezpośrednio do żyły wynosi
20 ml (ilość odpowiadająca dawce 1 000 mg żelaza), raz w tygodniu.
We wlewie dożylnym podaje się do 20 ml leku Ferinject (ilość odpowiadająca 1 000 mg żelaza)
bezpośrednio do żyły, raz w tygodniu. Przed podaniem leku we wlewie dożylnym Ferinject należy
rozcieńczyć roztworem chlorku sodu. Objętość przygotowanego roztworu może wynosić do
250 ml; roztwór ma barwę brązową.
Pacjenci poddawani hemodializie mogą otrzymać Ferinject podawany do linii dializacyjnej.
241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
3/10
Dzieci i młodzież w wieku od 1 do 13 lat
Lekarz lub pielęgniarka będą podawać lek Ferinject w postaci nierozcieńczonej poprzez wstrzyknięcie
dożylne lub w postaci rozcieńczonej we wlewie.

  • Dziecko otrzyma lek Ferinject bezpośrednio do żyły. Będzie on miał postać brązowego roztworu.
  • Jeśli dziecko jest poddawane dializie, nie należy podawać leku Ferinject.

Lek Ferinject może być podawany wyłącznie w miejscach umożliwiających szybką i odpowiednią
pomoc medyczną w przypadku wystąpienia reakcji nadwrażliwości. Po każdym podaniu leku pacjent
będzie obserwowany przez lekarza lub pielęgniarkę przez co najmniej 30 minut.

Przyjęcie większej niż zalecana dawki leku Ferinject

Ponieważ ten lek będzie podawany pacjentowi przez fachowy personel medyczny, jest mało
prawdopodobne, aby pacjent otrzymał zbyt dużą dawkę leku.
Przedawkowanie może powodować nadmierne nagromadzenie żelaza w organizmie. Aby uniknąć
nadmiernego nagromadzenia żelaza, lekarz będzie systematycznie sprawdzać wskaźniki gospodarki
żelazem.

Medicine questions

Уже начали прием и появились вопросы?

Обсудите свое состояние и дальнейшие шаги с врачом онлайн.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Ciężkie działania niepożądane:
Należy natychmiast powiadomić lekarza, jeśli u pacjenta pojawią się którekolwiek z wymienionych
objawów mogących wskazywać na ciężką reakcję alergiczną: wysypka (np. pokrzywka), swędzenie,
duszność, świszczący oddech i (lub) obrzęk warg, języka, gardła lub całego ciała, oraz ból w klatce
piersiowej, który może być objawem niekiedy ciężkiej reakcji alergicznej zwanej zespołem Kounisa.
U niektórych pacjentów wspomniane reakcje alergiczne (występujące rzadziej niż u 1 na 1 000 osób)
mogą ulec nasileniu do ciężkich lub zagrażających życiu reakcji alergicznych (zwanych reakcjami
anafilaktycznymi) i mogą im towarzyszyć problemy z sercem i krążeniem oraz utrata przytomności.
Jeśli pacjent odczuwa zwiększone zmęczenie bądź ból mięśni lub kości (ból rąk lub nóg, stawów lub
pleców), powinien powiedzieć o tym lekarzowi. Może to być objaw zmniejszenia się we krwi stężenia
fosforanów, co może doprowadzić do rozmiękczenia kości (osteomalacji). Taki stan może czasem
prowadzić do złamań kości. Lekarz może również zlecić sprawdzenie stężenia fosforanów we krwi,
szczególnie jeśli pacjent potrzebuje wielokrotnego leczenia żelazem przez dłuższy czas.
Lekarz opiekujący się pacjentem ma świadomość możliwości wystąpienia wspomnianych działań
niepożądanych i w związku z tym w trakcie oraz po zakończeniu podawania leku Ferinject będzie on
monitorować stan pacjenta.
Inne działania niepożądane, o których należy poinformować lekarza, jeśli ulegną one nasileniu do
ciężkich działań niepożądanych:
Często(mogące występować maksymalnie u 1 na 10 osób): ból głowy, zawroty głowy, uczucie gorąca
(uderzenia gorąca), wysokie ciśnienie krwi, nudności i reakcje w miejscu podania leku/infuzji (patrz
także punkt 2).
Niezbyt często(mogące występować maksymalnie u 1 na 100 osób): uczucie drętwienia, mrowienia
lub kłucia w obrębie skóry, zmiana odczuwania smaku, przyspieszenie bicia serca, niskie ciśnienie
krwi, duszność, wymioty, niestrawność, ból brzucha, zaparcia, biegunka, swędzenie skóry,
241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
4/10
pokrzywka, zaczerwienienie skóry, wysypka, bóle mięśni, stawów lub pleców, ból rąk i nóg, kurcze
mięśni, gorączka, uczucie zmęczenia, ból w klatce piersiowej, obrzęk rąk lub stóp, dreszcze i ogólne
uczucie dyskomfortu.
Rzadko(mogące występować maksymalnie u 1 na 1 000 osób): zapalenie żyły, uczucie lęku,
omdlenie, uczucie zbliżającego się omdlenia, świszczący oddech, oddawanie nadmiernej ilości gazów
(wzdęcia), nagły obrzęk twarzy, ust, języka lub gardła, który może powodować trudności
z oddychaniem, bladość i przebarwienia skóry w innych obszarach ciała niż miejsce wstrzyknięcia.
Częstość nieznana(częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych): utrata
przytomności i obrzęk twarzy.
Objawy grypopodobne (mogące występować maksymalnie u 1 na 1 000 osób) mogą wystąpić w ciągu
kilku godzin do kilku dni po wstrzyknięciu; typowymi objawami są: wysoka temperatura ciała oraz
bóle mięśni i stawów.
Niektóre wyniki badań krwi mogą ulegać przejściowym zmianom. Można to rozpoznać, wykonując
badania laboratoryjne.
Często występuje następująca zmiana parametrów krwi: zmniejszenie stężenia fosforu we krwi.
Niezbyt często występują następujące zmiany parametrów krwi: zwiększenie aktywności niektórych
enzymów wątrobowych określanych jako aminotransferaza alaninowa, aminotransferaza
asparaginianowa, gamma-glutamylotranspeptydaza i fosfataza alkaliczna oraz zwiększenie aktywności
enzymu o nazwie dehydrogenaza mleczanowa.
Jeżeli konieczne są dodatkowe informacje, należy zasięgnąć porady lekarza.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce.
Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do:
Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji
Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
PL­02 222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać Ferinject

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie. Termin ważności
oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Nie przechowywać w temperaturze powyżej 30°C. Nie zamrażać. Warunki przechowywania leku po
rozcieńczeniu lub pierwszym otwarciu opakowania, patrz punkt „Informacje przeznaczone wyłącznie
dla fachowego personelu medycznego”.
Najczęściej Ferinject jest przechowywany przez lekarza lub w szpitalu.
241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
5/10

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera Ferinject

Substancją czynną jest karboksymaltoza żelazowa — związek żelazowo-węglowodanowy. Stężenie
żelaza w tym produkcie wynosi 50 mg/ml. Każda fiolka o pojemności 2 ml zawiera karboksymaltozę
żelazową w ilości odpowiadającej 100 mg żelaza. Każda fiolka o pojemności 10 ml zawiera
karboksymaltozę żelazową w ilości odpowiadającej 500 mg żelaza. Każda fiolka o pojemności 20 ml
zawiera karboksymaltozę żelazową w ilości odpowiadającej 1 000 mg żelaza. Inne składniki leku to:
sodu wodorotlenek (do ustalenia pH), kwas solny (do ustalenia pH), woda do wstrzykiwań.

Jak wygląda Ferinject i co zawiera opakowanie

Ferinject to ciemnobrązowa, nieprzezroczysta dyspersja do wstrzykiwań/do infuzji.
Ferinject jest dostarczany w szklanych fiolkach zawierających:
2 ml dyspersji. Wielkości opakowań: 1, 2 lub 5 fiolek.
10 ml dyspersji. Wielkości opakowań: 1, 2 lub 5 fiolek.
20 ml dyspersji. Wielkości opakowań: 1 fiolka o pojemności 20 ml.
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Vifor France
100-101 Terrasse Boieldieu
Tour Franklin La Défense 8
92042 Paris La Défense Cedex
Francja
Tel. +33 (0)1 41 06 58 90
Fax +33 (0)1 41 06 58 99
e-mail: [email protected]

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego i w Zjednoczonym Królestwie (Irlandii Północnej) pod następującymi nazwami:

Austria, Bułgaria, Chorwacja, Cypr, Republika Czeska, Dania, Estonia, Grecja, Hiszpania, Finlandia,
Francja, Holandia, Irlandia, Islandia, Łotwa, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Republika
Słowacka, Rumunia, Szwecja, Węgry, Wielka Brytania (Irlandia Północna), Włochy: Ferinject. Belgia,
Luksemburg: Injectafer. Słowenia: Iroprem.

Data ostatniej aktualizacji ulotki: listopad 2024 r.

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do lokalnego przedstawiciela
podmiotu odpowiedzialnego:

Polska

Vifor France
100-101 Terrasse Boieldieu
Tour Franklin La Défense 8
92042 Paris La Défense Cedex
Francja
Tel. + 33(0)1 41 06 58 90
Fax +33(0)1 41 06 58 99
241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
6/10

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:

Należy uważnie monitorować stan pacjentów pod kątem występowania ewentualnych objawów
przedmiotowych i podmiotowych reakcji nadwrażliwości podczas każdego podania produktu
Ferinject oraz po jego podaniu.
Produkt Ferinject należy podawać wyłącznie wtedy, gdy bezpośrednio dostępny jest personel
przeszkolony w zakresie oceny i leczenia reakcji anafilaktycznych, w miejscu w pełni wyposażonym
w sprzęt do resuscytacji. Pacjenta należy obserwować w celu wykrycia działań niepożądanych przez
co najmniej 30 minut po każdym podaniu produktu Ferinject.

Krok 1: Ustalanie zapotrzebowania na żelazo

Indywidualne zapotrzebowanie na żelazo w celu uzupełnienia jego niedoboru produktem Ferinject
określa się na podstawie masy ciała pacjenta oraz stężenia hemoglobiny (Hb). Aby określić całkowite
zapotrzebowanie na żelazo, zapoznaj się z tabelą 1. Do uzupełnienia całkowitego zapotrzebowania na
żelazo mogą być wymagane 2 dawki, patrz krok 2, w którym podano maksymalne indywidualne
dawki żelaza.

Tabela 1: Ustalanie całkowitego zapotrzebowania na żelazo

HbMasa ciała pacjenta
g/dlmmol/lponiżej 35 kgod 35 kg do <70 kg< td>70 kg i powyżej
<10<6,230 mg/kg masy ciała1 500 mg2 000 mg
od 10 do <14od 6,2 do <8,715 mg/kg masy ciała1 000 mg1 500 mg
≥14≥8,715 mg/kg masy ciała500 mg500 mg

Krok 2: Obliczanie i podawanie indywidulanej maksymalnej dawki (lub dawek) żelaza

Na podstawie ustalonego całkowitego zapotrzebowania na żelazo należy podać odpowiednią dawkę
(dawki) produktu Ferinject, biorąc pod uwagę następujące kwestie:
Dorośli i młodzież w wieku 14 lat i starsza
Pojedyncze podanie produktu Ferinject nie powinno przekraczać:

  • 15 mg żelaza na kg masy ciała (wstrzyknięcie dożylne) lub 20 mg żelaza na kg masy ciała (infuzja dożylna)
  • 1 000 mg żelaza (20 ml produktu Ferinject).

Maksymalna zalecana skumulowana dawka produktu Ferinject wynosi 1 000 mg żelaza (20 ml
produktu Ferinject) na tydzień. Jeśli całkowite zapotrzebowanie na żelazo jest większe, wówczas
podanie dodatkowej dawki powinno nastąpić w odstępie co najmniej 7 dni od pierwszej dawki.
Dzieci i młodzież w wieku od 1 do 13 lat
Pojedyncze podanie produktu Ferinject nie powinno przekraczać:

  • 15 mg żelaza na kg masy ciała
  • 750 mg żelaza (15 ml produktu Ferinject)

241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
7/10
Maksymalna zalecana skumulowana dawka produktu Ferinject wynosi 750 mg żelaza (15 ml produktu
Ferinject) na tydzień. Jeśli całkowite zapotrzebowanie na żelazo jest większe, wówczas podanie
dodatkowej dawki powinno nastąpić w odstępie co najmniej 7 dni od pierwszej dawki.

Dzieci w wieku poniżej 1 roku życia

Ferinject nie jest zalecany do stosowania u dzieci w wieku poniżej 1 roku życia.

Pacjenci z przewlekłą chorobą nerek wymagającą hemodializy

Dorośli i młodzież w wieku 14 lat i starsza: u pacjentów z przewlekłą chorobą nerek wymagającą
hemodializy nie należy przekraczać pojedynczej maksymalnej dawki dobowej wynoszącej 200 mg
żelaza.
U dzieci w wieku od 1 do 13 lat z przewlekłą chorobą nerek, wymagających hemodializy, produkt
Ferinject nie jest zalecany do stosowania.
Sposób podawania
Produkt Ferinject jest przeznaczony wyłącznie do podawania dożylnego: we wstrzyknięciu, w infuzji
lub podczas hemodializy w postaci nierozcieńczonej bezpośrednio przez linię żylną prowadzącą do
dializatora. Produktu Ferinject nie wolno podawać podskórnie ani domięśniowo.
Podczas podawania produktu leczniczego Ferinject należy zachować ostrożność, aby uniknąć
wynaczynienia produktu leczniczego do przestrzeni okołożylnej. Wynaczynienie produktu
leczniczego Ferinject do przestrzeni okołożylnej może prowadzić do podrażnienia skóry i mogącego
długo utrzymywać się brązowego przebarwienia skóry w miejscu podania. Jeżeli dojdzie do
wynaczynienia do przestrzeni okołożylnej, należy natychmiast przerwać podawanie produktu
Ferinject.
Wstrzyknięcie dożylne
Produkt Ferinject można podawać we wstrzyknięciu dożylnym w postaci nierozcieńczonej dyspersji.
U osób dorosłych i młodzieży w wieku 14 lat i starszej, maksymalna pojedyncza dawka wynosi 15 mg
żelaza na kg masy ciała, jednak nie może przekraczać 1 000 mg żelaza. U dzieci w wieku od 1 do
13 lat maksymalna dawka jednorazowa wynosi 15 mg żelaza/kg masy ciała, ale nie może przekraczać
750 mg żelaza. Szybkość podawania przedstawiono w tabeli 2:

Tabela 2: Szybkość podawania produktu Ferinject we wstrzyknięciu dożylnym

Wymagana objętość produktu FerinjectDawka równoważna żelazaSzybkość podawania/minimalny czas podawania
2 do 4 ml100 do 200 mgBrak minimalnego zalecanego czasu
>4 do 10 ml>200 do 500 mg100 mg żelaza/minutę
>10 do 20 ml>500 do 1 000 mg15 minut

Infuzja dożylna
Produkt Ferinject można podawać w infuzji dożylnej. W takim przypadku musi on być rozcieńczony.
U osób dorosłych i młodzieży w wieku 14 lat i starszej, maksymalna pojedyncza dawka wynosi 20 mg
żelaza na kg masy ciała, jednak nie może przekraczać 1 000 mg żelaza. U dzieci w wieku od 1 do
13 lat maksymalna dawka jednorazowa wynosi 15 mg żelaza/kg masy ciała, ale nie może przekraczać
750 mg żelaza.
Do infuzji produkt Ferinject należy rozcieńczać wyłącznie jałowym 0,9% m/V roztworem chlorku
sodu w sposób podany w tabeli 3. Uwaga: ze względu na trwałość roztworu, produktu Ferinject nie
241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
8/10
należy rozcieńczać do stężeń poniżej 2 mg żelaza/ml (bez uwzględnienia objętości dyspersji
karboksymaltozy żelazowej).

Tabela 3: Schemat rozcieńczania produktu Ferinject w celu podania go w infuzji dożylnej

Wymagana objętość produktu FerinjectDawka równoważna żelazaMaksymalna ilość jałowego 0,9% m/V roztworu chlorku soduMinimalny czas podawania
2 do 4 ml100 do 200 mg50 mlBrak minimalnego zalecanego czasu
>4 do 10 ml>200 do 500 mg100 ml6 minut
>10 do 20 ml>500 do 1 000 mg250 ml15 minut

Działania monitorujące
Lekarz powinien dokonać ponownej oceny na podstawie stanu konkretnego pacjenta. Ponowną ocenę
stężenia Hb należy przeprowadzić nie wcześniej niż 4 tygodnie od ostatniego podania produktu
Ferinject, aby zapewnić wystarczający czas na erytropoezę i wykorzystanie żelaza w organizmie.
W razie gdy pacjent wymaga dalszego uzupełniania niedoboru żelaza, zapotrzebowanie na żelazo
powinno być ponownie obliczone przy użyciu tabeli 1 powyżej.
Niezgodności farmaceutyczne
Produkty zawierające żelazo podawane pozajelitowo zmniejszają wchłanianie żelaza, które jest w tym
samym czasie podawane doustnie. Dlatego jeśli terapia żelazem podawanym doustnie jest niezbędna,
powinna rozpocząć się nie wcześniej niż 5 dni po ostatnim podaniu produktu Ferinject.
Przedawkowanie
Podanie produktu Ferinject w ilościach przekraczających dawkę wymaganą do uzupełnienia niedoboru
żelaza w chwili podania może prowadzić do nagromadzenia żelaza w puli zapasowej
i w konsekwencji do hemosyderozy. W diagnostyce przeładowania żelazem przydatne może być
monitorowanie parametrów gospodarki żelazem, np. stężenia ferrytyny w surowicy i wysycenia
transferyny. W przypadku stwierdzenia kumulacji żelaza, należy wdrożyć leczenie stosowane
standardowo w tego rodzaju przypadkach, np. rozważyć zastosowanie związków chelatujących żelazo.
Stabilność zapewniająca zdatność do użycia
Okres ważności po pierwszym otwarciu opakowania:
Ze względów mikrobiologicznych produkt do podawania pozajelitowego należy wykorzystać
bezzwłocznie po przygotowaniu.
Jeśli nie zostanie on bezzwłocznie wykorzystany, użytkownik odpowiada za przestrzeganie czasu
przechowywania oraz warunków zapewniających zdatność do użycia. Produkt musi zostać podany
w kontrolowanych i sprawdzonych warunkach aseptycznych. Wykazano chemiczną i fizyczną
stabilność produktu zapewniającą zdatność do użycia podczas przechowywania przez 7 dni
w temperaturze 30°C.
Trwałość w polietylenowych oraz polipropylenowych pojemnikach po rozcieńczeniu w jałowym 0,9%
roztworze chlorku sodu:
Ze względów mikrobiologicznych produkt do podawania pozajelitowego należy wykorzystać
bezzwłocznie po rozcieńczeniu jałowym roztworem 0,9% chlorku sodu.
Jeśli nie zostanie on bezzwłocznie wykorzystany, użytkownik odpowiada za przestrzeganie czasu
przechowywania oraz warunków zapewniających zdatność do użycia, co zazwyczaj oznacza
przechowywanie przez maksymalnie 24 godziny w temperaturze od 2°C do 8°C.
Wykazano chemiczną i fizyczną stabilność produktu zapewniającą zdatność do użycia podczas
przechowywania przez 72 godziny w temperaturze 30°C w przypadku stężeń 2 mg/ml oraz 5 mg/ml.
241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
9/10
Trwałość w polipropylenowej strzykawce (nierozcieńczony):
Ze względów mikrobiologicznych produkt należy wykorzystać bezzwłocznie po przygotowaniu.
Jeśli nie zostanie on bezzwłocznie wykorzystany, użytkownik odpowiada za przestrzeganie czasu
przechowywania oraz warunków zapewniających zdatność do użycia, co zazwyczaj oznacza
przechowywanie przez maksymalnie 24 godziny w temperaturze od 2°C do 8°C.
Wykazano chemiczną i fizyczną stabilność produktu zapewniającą zdatność do użycia podczas
przechowywania przez 72 godziny w temperaturze 30°C.
241127_PIL-YV007/YV080/YV013/MR/E36 T PL03
10/10

  • Страна регистрации
  • Форма выпуска
    Раствор, 50 мг Fe3+/мл
  • Отпускается по рецепту
    Да
  • Производитель
  • Импортер
    Vifor France
  • Аналоги Феринйецт
    Форма выпуска:  Таблетки, 23,2 мг Fe2+
    Действующее вещество:  ferrous gluconate
    Отпускается без рецепта
    Форма выпуска:  Раствор, 40 мг Fe3+/15 мл
    Действующее вещество:  ferric proteinsuccinylate
    Отпускается по рецепту
    Форма выпуска:  Сироп, 50 мг Fe3+/5 мл
    Действующее вещество:  ferric hydroxide
    Производитель:  Lek Pharmaceuticals d.d.
    Отпускается по рецепту

Аналоги Феринйецт в других странах

Лекарства с тем же действующим веществом, доступные в других странах.

Аналог Феринйецт в Украина

Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл, по 5 мл в ампулах
Производитель:  RAFARM SA
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл по 5 мл
Производитель:  TOV "Uria-Farm
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл по 5 мл в ампуле
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл по 5 мл в ампуле
Производитель:  Nang Kuang Farmas'utikal Ko., Ltd.
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 20 мг/мл, по 5 мл в ампулах
Производитель:  Vifor (Internesnl) Ink.
Отпускается по рецепту
Форма выпуска:  раствор, 50 мг/мл, по 2 мл в ампуле
Отпускается по рецепту

Врачи онлайн по Феринйецт

Обсудите применение Феринйецт и возможные следующие шаги — по оценке врача.

0.0 (0)
Doctor

Любовь Попова

Неврология 7 years exp.

Доктор Любовь Попова - врач-невролог и с 2019 года консультирует взрослых пациентов в Валенсии. Она проводит консультации исключительно онлайн, помогая пациентам понять их неврологические симптомы, определить возможные причины жалоб и разобраться в дальнейших шагах диагностики и лечения.

Пациенты обычно обращаются к ней с такими симптомами, как:

  • головная боль и мигрень
  • головокружение
  • онемение конечностей
  • нарушения сна
  • тремор
  • боль в шее и спине
  • болезнь Паркинсона
  • а также другие жалобы, связанные с нервной системой

Во время консультации доктор внимательно анализирует симптомы, медицинский анамнез и результаты уже проведённых обследований, чтобы предоставить пациенту понятные и обоснованные рекомендации.

Доктор работает со взрослыми пациентами и проводит консультации на русском, английском и испанском языках. В своей практике она уделяет особое внимание тому, чтобы каждая консультация была не только профессиональной, но и комфортной и понятной для пациента, независимо от того, где он находится.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
340 zł
5.0 (15)
Doctor

Ирина Резниченко

Гинекология 26 years exp.

Ирина Резниченко – врач акушер-гинеколог, детский гинеколог и сертифицированный консультант по грудному вскармливанию. Проводит онлайн-консультации для женщин разных возрастов: от подростков до женщин в период менопаузы. Оказывает поддержку при гинекологических заболеваниях и помогает справляться с проблемами грудного вскармливания.

Основные направления:

  • расшифровка анализов и подбор индивидуального лечения
  • нарушения менструального цикла, СПКЯ, эндометриоз
  • маточные кровотечения, гиперплазия эндометрия, дисплазия шейки матки
  • период менопаузы, гормональные изменения, профилактика онкологии
  • консультации по вопросам грудного вскармливания: боль, трещины, застой, снижение лактации
  • поддержка женщин в послеродовом и лактационном периоде
Ирина Резниченко сочетает клиническую точность с внимательным и чутким подходом. Онлайн-консультации помогают своевременно выявить проблему и предотвратить развитие осложнений.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
5.0 (176)
Doctor

Евгений Яковенко

Общая хирургия 12 years exp.

Евгений Яковенко — хирург и терапевт в Испании и Германии, специалист по общей, детской и онкологической хирургии, внутренней медицине и лечению боли. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая хирургическую точность с терапевтической поддержкой. Работает с пациентами из разных стран, предоставляя помощь на русском, английском, украинском и испанском языках.

Сфера медицинской помощи включает:

  • Острая и хроническая боль: головная, мышечная, суставная боль, боль в спине, животе, после травм или операций. Выявление причин, подбор терапии, план лечения.
  • Заболевания внутренних органов: сердца, лёгких, желудочно-кишечного тракта, мочевыводящей системы. Хронические состояния, контроль симптомов, второе мнение.
  • Подготовка и сопровождение при операциях: оценка рисков, помощь в принятии решений, послеоперационный контроль, реабилитация.
  • Общая и детская хирургия: грыжи, аппендицит, врождённые состояния, плановые и экстренные операции.
  • Травмы и повреждения: ушибы, переломы, растяжения, повреждения мягких тканей, перевязки, обработка ран, маршрутизация при необходимости очной помощи.
  • Онкохирургия: анализ диагноза, помощь в выборе тактики, сопровождение до и после лечения.
  • Лечение ожирения и контроль веса: медицинский подход к снижению массы тела, включая оценку причин, анализ сопутствующих заболеваний, подбор индивидуальной стратегии (питание, физическая активность, фармакотерапия при необходимости), мониторинг результатов.
  • Интерпретация исследований: расшифровка УЗИ, КТ, МРТ, рентгена, подготовка к хирургическому вмешательству.
  • Второе мнение и медицинская навигация: уточнение диагноза, разбор назначений, помощь в выборе маршрута обследования или лечения.

Опыт и подход:

  • 12+ лет клинической практики в университетских клиниках Германии и Испании.
  • Международное образование: Украина — Германия — Испания.
  • Член Ассоциации хирургов Германии (BDC).
  • Сертифицирован в области радиологии и робот-ассистированной хирургии.
  • Активная научная деятельность и участие в международных конференциях.

Доктор Яковенко объясняет медицинские вопросы на доступном языке, помогает сориентироваться в диагнозах, принимает обоснованные решения вместе с пациентом. Всегда действует по принципам доказательной медицины и уважения к каждому человеку.

Если вы не уверены в диагнозе, готовитесь к операции или хотите обсудить результаты обследований — доктор Яковенко поможет разобраться в ситуации, оценить риски и выбрать обоснованное решение.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
235 zł
0.0 (6)
Doctor

Карина Травкина

Оториноларингология 17 years exp.

Карина Травкина – врач-оториноларинголог, специализирующийся на амбулаторной диагностике и лечении заболеваний уха, горла и носа. Проводит онлайн-консультации для взрослых пациентов, помогая в интерпретации анализов, подборе лечения и контроле симптомов.

На консультацию обращаются при:

  • хроническом фарингите и тонзиллите
  • рините: аллергическом, вазомоторном, медикаментозном
  • гайморите, синусите, постназальном затекании
  • частых носовых кровотечениях
  • снижении слуха, ушной пробке, инородных телах в ухе, носу, гортани
Карина Травкина использует современные методы лечения, опирается на клинические рекомендации и объясняет каждое решение. Онлайн-формат консультации позволяет получить профессиональную помощь в удобное время и без посещения клиники.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
274 zł
0.0 (15)
Doctor

Даниэль Чики

Семейная медицина 24 years exp.

Даниэль Чики – врач семейной медицины с более чем 20-летним клиническим опытом. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогая разобраться с острыми симптомами, контролировать хронические заболевания и принимать взвешенные медицинские решения.Благодаря опыту работы в экстренной помощи, скорой медицинской службе и семейной медицине, врач умеет быстро оценивать состояние, выявлять тревожные признаки и подсказывать безопасные дальнейшие шаги — домашнее лечение, коррекцию терапии или необходимость очного осмотра.К Даниэлю Чики обращаются по следующим вопросам:

  • острые симптомы: повышение температуры, инфекции, гриппоподобные состояния, кашель, боль в горле, одышка;
  • незначительный дискомфорт в груди, сердцебиение, головокружение, слабость, колебания артериального давления;
  • нарушения пищеварения: боль в животе, тошнота, диарея, запоры, изжога;
  • боли в мышцах, суставах и спине, легкие травмы, посттравматические жалобы;
  • хронические заболевания: гипертония, сахарный диабет, повышенный холестерин, заболевания щитовидной железы;
  • разбор и интерпретация анализов, результатов обследований и медицинских документов;
  • пересмотр медикаментов и коррекция лечения;
  • медицинские консультации во время поездок или проживания за границей;
  • второе мнение и рекомендации о необходимости очного обращения к врачу.

Консультации врача Чики практичны и ориентированы на результат. Он ясно объясняет медицинскую ситуацию, оценивает риски и дает понятные рекомендации, помогая пациентам принимать обоснованные решения о своем здоровье.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Андрея Матеску

Педиатрия 8 years exp.

Врач Андрея Матеску — педиатр с 7-летним клиническим опытом. Окончила Университет медицины и фармации Carol Davila в Бухаресте (Румыния), прошла ординатуру по педиатрии в INSMC Alessandrescu-Rusescu. Имеет дополнительную подготовку по общей ультразвуковой диагностике.

Врач работает с детьми всех возрастов, сочетая доказательную медицину с внимательным и индивидуальным подходом. Большое значение она уделяет понятной коммуникации с родителями и созданию спокойной, безопасной среды для ребенка – это помогает выстроить доверие и принимать взвешенные медицинские решения.

Онлайн-консультации с врачом Андреей Матеску подходят для следующих вопросов:

  • профилактические осмотры и наблюдение за ростом и развитием ребенка;
  • планирование вакцинации, в том числе индивидуальные и догоняющие графики;
  • оценка психомоторного, эмоционального и физического развития;
  • диагностика и сопровождение острых и хронических заболеваний у детей;
  • вопросы питания младенцев, подбор адаптированных смесей по медицинским показаниям;
  • ведение детей со сложными или редкими состояниями;
  • практические рекомендации и поддержка для родителей.
Врач работает спокойно и структурированно, объясняет медицинские решения простым и понятным языком и помогает родителям уверенно ориентироваться в вопросах здоровья ребенка на каждом этапе его развития.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
252 zł
5.0 (177)
Doctor

Роман Раевский

Терапия 7 years exp.

Роман Раевский – врач общей практики в Испании, проводит онлайн-консультации с акцентом на профилактику, раннюю диагностику и персонализированный подход. Совмещает клинический опыт с доказательной медициной и внимательным отношением к каждому пациенту.

Основные направления помощи:

  • диагностика и ведение распространённых состояний: артериальная гипертензия, диабет, заболевания органов дыхания и пищеварения;
  • онкологические консультации: раннее выявление, оценка рисков, сопровождение на всех этапах лечения;
  • поддерживающая терапия для онкопациентов — контроль боли, облегчение симптомов, снижение побочных эффектов;
  • профилактическая медицина и скрининговые обследования;
  • разработка индивидуальных планов лечения согласно клиническим протоколам.

Во время онлайн-консультаций Роман Раевский применяет пациент-ориентированный подход, помогая справляться как с хроническими заболеваниями, так и со сложными онкологическими случаями. Его работа основана на актуальных медицинских стандартах и адаптирована к потребностям каждого пациента.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
231 zł
0.0 (0)
Doctor

Орасин Локчири

Терапия 21 years exp.

Врач Орасин Локчири – французский консультант с более чем 20-летним опытом в общей и неотложной медицине. Работает со взрослыми и детьми, помогает при острых симптомах, инфекциях, внезапном ухудшении самочувствия и типичных ситуациях, когда пациенту нужно быстро понять, что происходит. Он практиковал во Франции, Швейцарии и ОАЭ, что позволяет ему уверенно работать в разных клинических условиях. Пациенты отмечают спокойный стиль общения, чёткие объяснения и доказательный подход к каждому случаю.

Онлайн-консультация с врачом подходит в ситуациях, когда важно получить своевременную оценку состояния и понять, нужны ли анализы, наблюдение дома или офлайн-приём. К частым причинам обращения относятся:

  • повышение температуры, озноб, слабость
  • кашель, насморк, боль в горле, лёгкая одышка
  • бронхит и лёгкие обострения астмы
  • тошнота, диарея, боль в животе, признаки кишечной инфекции
  • сыпь, аллергические реакции, покраснение, укусы
  • боль в мышцах и суставах, лёгкие травмы, растяжения
  • головная боль, головокружение, симптомы мигрени
  • нарушения сна, проявления стресса и переутомления
  • вопросы по результатам анализов и плану лечения
  • ведение хронических заболеваний в стабильной фазе
Пациенты часто обращаются к врачу Локчири, когда симптомы возникают внезапно и вызывают тревогу, когда ребёнок резко начинает чувствовать себя плохо, когда появляется сыпь, которая меняется или распространяется, или когда нужно понять, можно ли лечиться дома или лучше пройти очный осмотр. Его опыт в неотложной медицине особенно полезен онлайн: он помогает оценить риски, распознать тревожные признаки и выбрать безопасные дальнейшие действия.

Есть состояния, когда онлайн-консультация не подходит. Если есть потеря сознания, сильная боль в груди, судороги, неконтролируемое кровотечение, серьёзная травма или симптомы, похожие на инсульт или инфаркт, врач порекомендует немедленно обратиться в местные службы экстренной помощи. Такой подход повышает безопасность и укрепляет доверие.

Профессиональная подготовка врача включает:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – базовая и расширенная поддержка сердечной деятельности
  • PALS – неотложная помощь детям
  • PHTLS – догоспитальная помощь при травмах
  • eFAST и трансторакальная эхокардиография при критических состояниях
  • авиационная медицина
Он является активным членом международных профессиональных сообществ, включая Французское общество неотложной медицины (SFMU), Французскую ассоциацию врачей неотложной помощи (AMUF) и Швейцарское общество неотложной и спасательной медицины (SGNOR). В работе врач Локчири действует уверенно и структурированно, объясняет каждое решение и помогает пациенту понимать свои симптомы, возможные риски и варианты дальнейшего лечения.
Camera Записаться на онлайн-консультацию
244 zł
0.0 (1)
Doctor

Лиза Дриго

Педиатрия 34 years exp.

Лиза Дриговрач-педиатр с более чем 30-летним клиническим опытом. Она получила медицинское образование в Università Cattolica del Sacro Cuore в Риме и на протяжении многих лет работает с детьми и их семьями, сопровождая пациентов с раннего возраста до подросткового периода.

Основная специализация врача – педиатрия. Также она проводит консультации в рамках семейной медицины, когда состояние здоровья ребенка важно рассматривать в более широком профилактическом и повседневном контексте.

Врач хорошо ориентируется в европейских и итальянских педиатрических стандартах, включая календарь вакцинации, профилактические осмотры, контроль роста и развития, а также типичные детские заболевания. Это особенно важно для семей, проживающих в Италии или взаимодействующих с местной системой здравоохранения.

С какими вопросами чаще всего обращаются:

  • Острые инфекции у детей: температура, кашель, насморк, боль в горле.
  • Вирусные и бактериальные заболевания, частые простуды.
  • Проблемы пищеварения: боли в животе, тошнота, диарея, запоры.
  • Контроль роста, веса и этапов развития ребенка.
  • Вопросы вакцинации и профилактики.
  • Аллергические реакции, кожные высыпания, пищевая чувствительность.
  • Общие вопросы здоровья ребенка и рекомендации для родителей.
  • Профилактика, питание и формирование здоровых привычек.

Лиза Дриго ведет консультации в спокойном, внимательном и понятном формате, подробно объясняя медицинские рекомендации и помогая родителям принимать взвешенные решения. Онлайн-формат позволяет получить квалифицированную педиатрическую помощь без лишнего ожидания и стресса.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
756 zł
0.0 (0)
Doctor

Педро Альварес Герреро

Психиатрия 8 years exp.

Доктор Альварес Герреро окончил медицинский факультет Университета Сан-Пабло CEU в Мадриде. Впоследствии он прошёл специализацию по психиатрии в отделении психиатрии госпиталя Sant Joan de Déu в Манресе (Барселона), где в течение четырёх лет получил глубокую подготовку в био-психо-социальной модели, развивая профессиональные навыки в различных областях психического здоровья.

Во время ординатуры он проходил стажировку в Hospital Clínic de Barcelona, где несколько месяцев обучался в отделении психиатрических консультаций. Также он прошёл стажировку в госпитале Cruces в Бильбао, в отделении первых психотических эпизодов.

На протяжении своей профессиональной деятельности доктор Альварес Герреро стремился дополнить медицинское образование психотерапевтическими инструментами, позволяющими рассматривать проблемы психического здоровья с комплексной точки зрения. С этой целью он специализировался в области Краткосрочной стратегической психотерапии через Испанское общество психосоматической медицины и психотерапии — направление, ориентированное на целевые и эффективные вмешательства.

С целью углубления знаний и рационального применения терапии он также получил степень магистра по психофармакологии в Университете Валенсии, что позволило ему интегрировать современные научные данные в клиническое применение психофармакологических средств.

Кроме того, он проявил особый интерес к сфере судебной психиатрии, завершив официальный магистерский курс по юридической, судебной и криминологической психопатологии в Universitat Internacional de Catalunya. Данная подготовка позволила ему приобрести необходимые компетенции для подготовки психиатрических экспертных заключений в судебных и медико-правовых контекстах, расширив тем самым спектр его профессиональной деятельности.

Camera Записаться на онлайн-консультацию
590 zł
2
...

Часто задаваемые вопросы

Требуется ли рецепт для Феринйецт?
Феринйецт requires рецепта в Польша. Вы можете уточнить у врача онлайн, подходит ли это лекарство для вашей ситуации.
Кто производит Феринйецт?
Феринйецт производится компанией Vifor France. Упаковка и торговое название могут отличаться в зависимости от дистрибьютора.
Какие врачи могут оценить применение Феринйецт онлайн?
Врачи, включая Семейные врачи, Психиатры, Дерматологи, Кардиологи, Эндокринологи, Гастроэнтерологи, Пульмонологи, Нефрологи, Ревматологи, Гематологи, Инфекционисты, Аллергологи, Гериатры, Педиатры, Онкологи, могут оценить целесообразность применения Феринйецт с учетом вашей ситуации и местных правил. Вы можете записаться на онлайн-консультацию, чтобы обсудить возможные варианты.
Какие есть альтернативы Феринйецт?
Другие лекарства с тем же действующим веществом () включают Асцофер, Фероплекс, Феррум Лек. Они могут отличаться торговым названием или формой выпуска, но содержат одинаковый терапевтический компонент. Перед изменением лечения рекомендуется проконсультироваться с врачом.
bg-pattern-dark

Получайте обновления и полезные материалы

Новости о медицинских услугах, обновления сервиса и практическая информация для пациентов.